1、abroad
中文翻译:在国外
例句:Sent by the Lord, here and abroad 翻译:Sent by the Lord, here and abroad。
2、 Junior Accountant
中文翻译: 初级会计 会计 初级会计员
例句:"an accountant," "our accountant," "the accountant." 翻译:会计 我们的会计 会计师 "an accountant," "our accountant," "the accountant."。
xx年级必背单词表:1
3、 vice admiral
中文翻译: 海军中将
例句:- indeed, he was a vice admiral. 翻译:- Indeed, he was a vice -admiral.。
4、 adoption process
中文翻译: 采购程序 采用过程
例句:is this going to affect the adoption process in any way? 翻译:这是怎么回事影响 以任何方式采用过程?。
5、 absolute advantage
中文翻译: 绝对利益
例句:That was an absolute mistake. 翻译:That was an absolute mistake.。
6、 african elephant
中文翻译: 非洲象
例句:The African elephant is in a desperate plight. 翻译:非洲象正面临绝境。
1、 。
7、 The wind agitates the sea
中文翻译: 风扬沧海
例句:Like the wind and the sea. 翻译:- 恩,像风儿与大海。
8、 Air France
中文翻译: 法国航空 法国航空公司 法航 欧洲
例句:(bad French accent) Air France, flight 113. 翻译:法国航空113号航班 Air France, flight 113. 哦!。
9、 anatomical physiology
中文翻译: 生理 解剖生理学
例句:These are anatomical pieces. 翻译:这些是解剖碎片。
10、 ancestor node
中文翻译: 先辈节点 原始节点 计 祖先节点
例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。
11、 disputes caused by personal animosities
中文翻译: 个人意气之争
例句:Your personal trainer caused some controversy recently and had to be dismissed. 翻译:最近你的私人教练引起了争议, Your personal trainer caused some controversy recently 被迫被辞退。 and had to be dismissed.。
12、 antioxidant effect
中文翻译: 抗氧化 抗氧化作用 抗氧化效应 抗氧作用
例句:Antioxidant synergism and micro environmental effect of bio-antioxidants. 翻译:生物抗氧化剂作用的协同效应和微环境效应。。
xx年级新课标词汇:1,
13、artisan
中文翻译:工匠
例句:is she an artisan or an artist? 翻译:她是一位工匠还是一个艺术家?。
14、 wind-cold assailing the throat
中文翻译: 风寒袭喉
例句:¶ it's cold as you face into the wind ¶ 翻译:[It's cold as you face into the wind]。
15、 Religion for Atheists
中文翻译: 写给无神论者
例句:Atheists were asked if religion was important. 翻译:无神论者被问到宗教信仰是否重要。
16、 The most authoritative
中文翻译: 最权威
例句:Which ones are the most authoritative? 翻译:哪些网页最有权威性呢? 。
17、 autocratic states
中文翻译: 警察国
例句:There is no talk of democratizing Saudi Arabia or any of its autocratic neighbors friendly to the United States. 翻译:没人谈论沙特阿拉伯或者其周边任何对美国友好的独裁邻居的民主化问题。。
18、 china banking regulatory commission
中文翻译: 中国银行业监督管理委员会
例句:China's banking regulator, the China Banking Regulatory Commission (CBRC), disapproves of the trust companies' dalliance with the banks. 翻译:中国银行业的监管机构——中国银行业监督管理委员会并不认同信托公司与银行的这种密切的合作。。
19、 Red Baron
中文翻译: 红男爵 红色男爵 红色伯爵 红爵士
例句:"the infamous Red Baron another day." 翻译:"臭名昭著的红男爵" "the infamous Red Baron another day."。
20、 THE BAROQUES
中文翻译: 巴洛克人物
例句:The romantic and whimsical appeal is all but apparent in the fantasy exterior of turrets and gabled baroques.
1、 翻译:梦幻般的角楼和巴罗克风格的山形墙让城堡那异想天开的浪漫魅力呼之欲出。
2、 。
21、 barter away
中文翻译: 经 吃亏廉卖 拿
例句:i was foolish to think you would barter me away. 翻译:我不该误会你要我卖身。
22、 Cake Batters
中文翻译: 蛋糕面糊
例句:Spell it spell... cake cake on my hands. 翻译:拼写... cake。
xx年级高级词汇:1,23、 When Love Beckons You
中文翻译: 爱的召唤 当爱向你挥手 当爱向你们挥手
例句:♪ When you say That you love 'em ♪ 翻译:♪When you say that you love 'em♪。
24、 religious belief
中文翻译: 宗教信仰
例句:- You have no fixed religious belief? 翻译:你没有固定的信仰?。
25、big
中文翻译:大的
例句:Big smiles for the Big Apple! 翻译:Showtime, everyone! Big smiles for the Big Apple!。
26、 biochemical pharmacology
中文翻译: 药 生化药理学 英文文献一篇 药理学 生物化学药物学
例句:Hartung has a doctorate in biochemical pharmacology from the university of constance in germany and an m . d . in toxicology from t bingen university.
1、 翻译:哈东拥有德国康士坦士大学的生化药理学博士学位,以及杜宾根大学主攻毒物学的医学学位。
2、 。
27、 Biting Humor
中文翻译: 咬人幽默
例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。
28、 rose bloom
中文翻译: 粉红 粉红色 洋红 洋红色
例句:A rose in bloom, a shrinking violet? 翻译:含苞待放的玫瑰,一个害羞的娇美少女?。
29、 Straw Boaters
中文翻译: 草编划船
例句:Essentially, i'm protecting her. i see that as my role. 翻译:He will be happy with some straw.。
30、 Boisterous Shout
中文翻译: 爆裂怒吼
例句:# Buy the ring and shout # 翻译:# Buy the ring and shout #。
31、 Boundless Love
中文翻译: 天之大 无止境的爱 无边的爱 无限的爱
例句:They have boundless love for you 翻译:百姓对皇上的爱心犹如滔滔江水。
32、 electrical breakdown
中文翻译: 绝缘破坏 电击穿 电网失电
例句:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning. - We're good to go. 翻译:The electrical contractor signed off on the diagnostic this morning。
xx年级大纲单词表:1,33、 Broccoli Beef
中文翻译: 芥兰牛肉 蚝油牛肉炒西兰花
例句:it's, um, beef and broccoli. 翻译:是牛肉和椰菜。
34、 but only
中文翻译: 加强语气 但是
例句:The value becomes three words by your eldest brother, not only 翻译:not only。
35、 group buying
中文翻译: 团购 体购买 团购美食 群组购买
例句:This group of people are seriously buying the stock. 翻译:这帮人果然买了很多货。
36、Canadian
中文翻译:加拿大的
例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。
37、 died in German captivity
中文翻译: 德国战俘营中的死亡
例句:(narrator) German soldiers went into captivity. 翻译:德国士兵走进战俘营。
38、 Career anchors
中文翻译: 职业锚 职业动机 职业念头 事业定位
例句:He's got a lot at stake. A wife, career. 翻译:career.。
39、 Caucasian Iberia
中文翻译: 高加索伊比利亚王国
例句:He's sheriff of iberia Parish. 翻译:他现在是Iberia教区的警长 He's sheriff of Iberia Parish.。
40、centrepiece
中文翻译:中央装饰品
例句:This is the centrepiece of the Christmas Special in a way. 翻译:我们在宇宙的另一边。
41、 Global Certification Forum
中文翻译: 全球认证论坛 论坛 认证论坛 国际认证论坛
例句:BSCF model Global supply chain forum 翻译:全球供应链论坛模型。
42、chopper
中文翻译:直升飞机
例句:You want to go to the Chopper? 翻译:想去chopper么?。
xx年级常考词汇:1,43、 Attenuating circumstance
中文翻译: 从轻处罚情节
例句:Uncle money, for you of circumstance 翻译:for you of circumstance。
44、 tractors clattered along the road
中文翻译: 拖拉机走在路上铿铿地响
例句:Eyes out on the road but no one comes along 翻译:Eyes out on the road but no one comes along。
45、 Clock Tower
中文翻译: 钟楼惊魂 钟楼 尖沙咀前九广铁路钟楼 钟塔
例句:A clock tower and everything! 翻译:我以前就想住在这样的城市里面了。
46、colour
中文翻译:颜色
例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。
47、composure
中文翻译:镇静
例句:Keep my composure when it's time to get loose 翻译:Keep my composure when it's time to get loose。
48、 Evolutionary Computation
中文翻译: 进化计算 演化计算 进化计算技术 一种进化计算技术
例句:As a global optimization technique, Evolutionary Computation has been used for clustering by many scholars now. 翻译:目前,作为全局最优技术的进化计算已被很多学者用于聚类问题。。
49、 Love Concierge
中文翻译: 爱的掌门人
例句:You the, ah, cancer concierge? 翻译:cancer concierge?。
50、confidential
中文翻译:机密的
例句:And Richard won't tell us. 翻译:It's confidential.。
51、 CONSULT ME LATER
中文翻译: 请稍后再问我
例句:Tell him to call me later! 翻译:Someone's calling me! Tell him to call me later!。
52、 key word in context
中文翻译: 关键字索引 语境中的关键词 文中关键词 索引
例句:KPiC Key Phrase in Context 翻译:上下文关键短语。
xx年级高级单词表:1,53、contour
中文翻译:轮廓
例句:The sand hides most of the relic's contour. So the extracted contour is usually just a part of the whole contour. 翻译:由于泥沙的掩埋,提取出来的文物轮廓曲线通常只是原物的一部分轮廓,而且变形严重。。
54、 The person field contradicts
中文翻译: 人地关系
例句:The person who contradicts, frequently restates the matter in another way.
1、 翻译:这种反驳别人的人,经常用另一种方式重述同一件事。
2、 。
55、contradictory
中文翻译:矛盾的
例句:That sounds contradictory to me 翻译:这好像有点矛盾。
56、 The China Conundrum
中文翻译: 中国难题 中国困难 中国谜
例句:But i've managed to track his laptop to Ordos, China. 翻译:China.。
57、 conventional method
中文翻译: 常规方法 习用方法
例句:There's no organic method. There's no conventional method. 翻译:没有有机的方法。也没有传统的方法。 。
58、 rate of convergence
中文翻译: 收敛速度 收敛速率
例句:it's a centre of mystical convergence. 翻译:It's a centre of mystical convergence.。
59、 spring coolness
中文翻译: 春季寒冷
例句:♪ Winter to spring and spring into summer ♪ 翻译:" Winter to spring and spring into summer"。
60、corollary
中文翻译:结果
例句:There is a corollary to this. 翻译:这有一个推论。 。
61、count
中文翻译:伯爵
例句:Alright, count me out of it 翻译:count me out of it。
62、 coups de pilon
中文翻译: 锤击集
例句:You are all familiar with Antoine's sense of staging... and his love of coups de theatre... 翻译:你们都懂安托尼的戏剧舞台感 也理解他戏剧性变化的个中滋味。
xx年级要求单词表:1,63、 The Courtyards
中文翻译: 东方剑桥 御庭苑
例句:The life is confined to the courtyards. 翻译:生活就这样流淌在四合院中。
评论列表 (0)