1、 in the absence of
中文翻译: 缺乏 不存在 无
例句:What are you gonna do? You gonna take a leave of absence? 翻译:take a leave of absence?。
2、 absent from work
中文翻译: 旷工 缺勤
例句:i was absent from work for
6 days. 翻译:六天来我都没有去上班。
托福新课标单词表:0
3、 academia sinica
中文翻译: 台湾中央研究院
例句:in 1980, he was elected Fellow of Academia Sinica. 翻译:xx年当选中央研究院院士。
1、 。
4、 logistics activity
中文翻译: 物流活动 物流
例句:Study on SCOR Based Logistics Activity Costing System 翻译:基于SCOR的物流作业成本核算模型。
5、 affront saw
中文翻译: 雕花锯
例句:That is an Affront! Not badly. 翻译:-这是侮辱,是丑闻 我觉得还不错。
6、 trainer aircraft
中文翻译: 教练机 教练飞机
例句:Who is actually flying the aircraft? 翻译:Who is actually flying the aircraft?。
7、 in allusion to
中文翻译: 针对 引喻
例句:- is this an allusion to me? 翻译:- 这是一个典故给我吗? - 是的。。
8、 Light Almighty
中文翻译: 冒牌死神
例句:Almighty, Almighty, light the fuse on my call. 翻译:全能的神 听我的指令点燃引信。
9、antiquity
中文翻译:古代
例句:"On the Antiquity of Microbes" 翻译:诗题是 "远古的跳蚤" "On the Antiquity of Microbes"。
10、anything
中文翻译:任何事物
例句:The state legislature- something, anything- 翻译:anything --。
11、 the eradication of apartheid
中文翻译: 种族隔离的根除
例句:Containment and eradication. 翻译:封锁兼消灭.。
12、 Miyako Hotel New Archaic
中文翻译: 新古风大酒店 新都新古风酒店
例句:This is the site of your new hotel? 翻译:这是你新酒店的选址 This is the site of your new hotel?。
托福常考单词表:0,
13、archive
中文翻译:档案
例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。
14、 argue about
中文翻译: 争论 议论某事 争辩
例句:Do we have to argue about this right now? 翻译:你们现在真的要为这个吵架? Do we have to argue about this right now?。
15、 assistant referee
中文翻译: 助理裁判员 助理裁判 边裁 即旁证
例句:No Chinese referee was placed on the 11-person referee list, with only Mu Yuxin appointed as an assistant referee.
1、 翻译:在助理裁判名单中,也仅有穆宇欣一人。
2、 。
16、atrocity
中文翻译:残暴
例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。
17、 prosecuting attorney
中文翻译: 检察官
例句:Prosecuting attorney for this, this district, 翻译:这一片地区的公诉人。
18、 Authentic Leadership
中文翻译: 真诚领导 可信的领导 诚信领导 真实型领导
例句:i mean, completely authentic. 翻译:-- completely authentic.。
19、 awful weather
中文翻译: 气候恶劣 非常糟糕的天气
例句:With this weather, the smell must be awful! 翻译:这种天气 一定臭气熏天了吧。
20、 background value
中文翻译: 背景值
例句:ROWDY CHANTiNG iN BACKGROUND 翻译:ROWDY CHANTING IN BACKGROUND。
21、 bad weather
中文翻译: 恶劣的天气
例句:Forget about the steel, the weather is bad recently 翻译:the weather is bad recently。
22、 The Baron in the Trees
中文翻译: 树上的男爵
例句:i'm staying at Baron Pension. 翻译:我住在Baron Pension。
托福重点词汇:0,23、 berth ticket
中文翻译: 卧铺票
例句:This is my bag and i have a ticket for this berth. 翻译:这是我的包,我也有这铺位的票。
24、 betray oneself
中文翻译: 原形毕露
例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。
25、 Self-serving Bias
中文翻译: 自利性偏差 自我服务偏见 自我服务偏差 自利偏差
例句:- self-serving, overopinionated ass! 翻译:產! ρ箈㏕ [辽扒吹] タ翴!。
26、 a bipartisan policy
中文翻译: 获得两党支持的政策
例句:is this a change of policy? 翻译:Is this a change of policy?。
27、 blankly loved
中文翻译: 白白 白白爱过
例句:She just blankly stared at the room, 翻译:茫然地环视着屋子。
28、 I Blinked
中文翻译: 我眨眨眼 电视原声
例句:Just told you everything we knew about Dad was a lie, and you barely blinked. 翻译:and you barely blinked.。
29、 downshift blipping control
中文翻译: 补油控制
例句:Max, downshift and put it in reverse. 翻译:麦斯。
30、 blockage of meridians
中文翻译: 经隧阻滞 经络阻滞
例句:There is a blockage on the railroad 翻译:铁路前方一公里处有塌方。
31、booze
中文翻译:酒
例句:it's for kids, Frank! No booze! 翻译:No booze!。
32、border
中文翻译:边界
例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。
托福重点词汇:0,33、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
34、 boyish games
中文翻译: 男孩玩的游戏
例句:- Let's, uh... - Stop The Games! 翻译:取消比赛 Stop The Games!。
35、 breed out
中文翻译: 在人工繁殖中消除
例句:~ it sort of makes it breed 翻译:It sort of makes it breed。
36、brink
中文翻译:边缘
例句:- She's on the brink of... 翻译:- 她正在... - 灾难。 - She's on the brink of...。
37、 bulky paper
中文翻译: 松厚纸 绒毛纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
38、 caterpillar bulldozer
中文翻译: 推土机
例句:No dancing on the bulldozer! 翻译:你小儿子在哪?。
39、Byzantine
中文翻译:拜占庭的
例句:And you call this Byzantine? 翻译:你还说这是拜占庭风格的。
40、 calibrate mode
中文翻译: 参数处理流程 校准模式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
41、 Paddle your own canoe
中文翻译: 自力更生 自己摇桨 年 划着你自己的独木舟
例句:i saw my gosh he is going to do it. What the hell is he doing? 翻译:Your will is not your own?。
42、 be capable of doing sth
中文翻译: 强调有做某事的能力 能够做某事
例句:Frank is capable of doing the right thing. 翻译:I think frank is capable of doing the right thing.。
托福大纲词汇:0,43、carcinomata
中文翻译:癌
44、 Down to cave
中文翻译: 废弃的矿井
例句:- is this the Ogre's cave? 翻译:- Is this the Ogre's cave?。
45、 Increase in plastic surgery cheekbone
中文翻译: 颧骨增高整形术
例句:This is an osteotome for high cheekbone reshaping and applies to high cheekbone plastic surgery.
1、 翻译:一种用于高颧骨整形手术的高颧骨整形颧骨凿。
2、 。
46、 electronic circuitry
中文翻译: 电子电路图 电子电路学
例句:Their electronic circuitry can't hold up. 翻译:它们的电子回路开始失控。
47、 dollar coin
中文翻译: 美元硬币
例句:Two-dollar coin's smaller than the one-dollar coin. 翻译:2元硬幣比1元的還小。
48、commercial
中文翻译:商业的
例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。
49、 compel attention
中文翻译: 不容人不注意 使非注意不可
例句:Remember to watch Grove High School's TV cable show... 翻译:Attention.。
50、compress
中文翻译:敷布
例句:Sister, put a compress on him! 翻译:修女,给他上个绷带!。
51、 Personal Computes
中文翻译: 随着个人计算机 人计算机 个人计算机
例句:Computes the arcsine of the specified argument. 翻译:计算指定参数的反正弦。
1、 。
52、 confer r
中文翻译: 授予 协商 赠予 商谈
例句:The Tribunal needs to confer! 翻译:裁判团要商议。
托福核心词汇表:0,53、 goldbach conjecture
中文翻译: 哥德巴赫猜想 任何比
例句:My demonstration that Goldbach's Conjecture is correct. 翻译:我关于哥德巴赫猜想的证明是正确的。
54、contraception
中文翻译:避孕
例句:Might that be a reference to contraception? 翻译:也许这和避孕有关?。
55、control
中文翻译:控制
例句:Control the algorithm, control the heist. 翻译:控制算法 控制偷窃 Control the algorithm, control the heist.。
56、 Athanasian Creed
中文翻译: 亚他拿修信经 比利时信条
例句:♪ This will be my creed ♪♪ 翻译:♪ This will be my creed ♪♪。
57、 The Crooked Man
中文翻译: 驼背人 第七期 中有过登场的扭曲人
例句:There was a man With a crooked smile 翻译:有个驼背的人有着扭曲的微笑。
58、 dagger fibre
中文翻译: 达格尔叶纤维
例句:Where the broadsword fails, the dagger may succeed. 翻译:the dagger may succeed.。
59、 god damn
中文翻译: 该死的
例句:- Do we still have Elliot? 翻译:- God damn it! 000 people gathered several hours ago。
60、 Daycare Nightmare
中文翻译: 梦魇保姆
例句:is this a prison or daycare! 翻译:这是什么教导所? 根本就是托儿所!。
61、 make a decision
中文翻译: 作决定
例句:What, are you gonna second-guess every decision you make? 翻译:-guess every decision you make?。
62、 propagation delay
中文翻译: 传播延迟
例句:Wilson holds a patent on this "Aspherical Propagation Delay" technique.
1、 翻译:威尔逊拥有专利的“非球面传输时延”技术。
2、 。
托福基础词汇表:0,63、 delineates fund management options
中文翻译: 确定基金管理选择办法 指导如何编写联合方案 经订正的 并须列有合办和让渡基金管理上的备择办法的标准法律协议
例句:Strengthening the Management of Fund Fluidness and Preventing the Risks of the Mixed Management of 翻译:加强资产流动性管理与防范商业银行混业经营风险。
64、department
中文翻译:部门
例句:i'm sorry. Uh, what department? Genealogy. 翻译:what department?。
65、 field dependence
中文翻译: 场依赖性
例句:Thesis title: Study on dependence of poling field on composition of lithium niobate crystals.
1、 翻译:论文题目:铌酸锂晶体极化电场的组分依赖研究。
2、 。
66、 destabilize the market
中文翻译: 扰乱市场
例句:They want to destabilize you. 翻译:他们想破坏你。。
67、 Dragon Dictate
中文翻译: 语音识别应用
例句:- What is it? - Adventurers, they have dragon heads. 翻译:they have dragon heads.。
68、difference
中文翻译:区别
例句:All the difference in the world! 翻译:All the difference in the world!。
69、 discernible signal
中文翻译: 可识别信号
例句:- ( no discernible dialog ) 翻译:- (没有明显的对话框)。
70、 discrete system
中文翻译: 离散系统 集块参数系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
71、 Moscow Distrusts Tears
中文翻译: 莫斯科不相信眼泪
例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。
72、 dogmatic of or like dogma
中文翻译: 教义的
例句:...Of religious dogma and medicine! 翻译:of religious dogma and medicine!。
托福常考单词表:0,73、domino
中文翻译:多米诺骨牌
例句:Build a house of dream and domino 翻译:Build a house of dream and domino。
74、 dosage regimen
中文翻译: 给药方案
例句:Don't worry, i only put a small dosage. 翻译:I only put a small dosage.。
75、 Doughnut Hole
中文翻译: 甜甜圈洞 甜甜圈缺口
例句:See that doughnut hole in the patty? 翻译:看到肉饼中间的洞吗?。
76、 downstream processing
中文翻译: 下游处理
例句:Catch it downstream! Downstream! Scott, downstream! 翻译:去下游捡起来 去下游 斯科特 去下游。
77、 downtown manhattan
中文翻译: 曼哈顿闹市区 纽约市中心商业地带
例句:An attack on downtown Manhattan. 翻译:在曼哈顿市中心的攻击。。
78、drew
中文翻译:绘画
例句:He closed his eyes, picke up a pencil, and drew this. 翻译:and drew this.。
79、 Drum machine
中文翻译: 鼓机 电子鼓 鼓乐机器 唱片战电子饱
例句:( imitating drum machine ) 翻译:{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}这就是你想要的吗?。
80、dynamics
中文翻译:动力学
例句:Massive dynamics william bell. 翻译:Massive Dynamics的William Bell。
81、 Early effect
中文翻译: 尔利效应 厄利效应 早期效应 近期效应
例句:The uncle of the Zou, early! 翻译:early!。
82、 easy of access
中文翻译: 容易接近 容易到达 容易得到的
例句:(emmett) no alibi, insomniac, 翻译:Easy access to Danny.。
托福核心词汇:0,83、 current efficiency
中文翻译: 电流效率
例句:Crop yields, the efficiency of certain fertilisers... 翻译:the efficiency of certain fertilisers...。
84、 embody in
中文翻译: 某种性质或现象通过某一事物具体表现出来
例句:i embody the central paradox. 翻译:我自己 就处在这样一个核心矛盾里。。
85、engross
中文翻译:全神贯注
例句:To occupy completely the mind or attention of ; engross . 翻译:使全神贯注完全占据了思想或注意力;吸引。。
86、 enigmatic folk similes
中文翻译: 歇后语
例句:Next episode: The Real Folk Blues (Part
2). 翻译:The Real Folk Blues(后篇)。
87、enormity
中文翻译:巨大
例句:The enormity of solitude sets in. 翻译:孤独的艰巨集。。
88、 new epitomes
中文翻译: 新概括
例句:Families are social cells and epitomes. 翻译:家庭是社会的细胞和缩影。
1、 。
89、equipment
中文翻译:装备
例句:With no equipment, no rope. 翻译:With no equipment, no rope.。
90、 articles of everyday use
中文翻译: 日常用品
例句:SS: But is it safe to use everyday? 翻译:但是如果我们每天都使用它会不会不太安全?。
91、 Book of Exalted Deeds
中文翻译: 善良之书 崇善之书
例句:"... Sheriff Buddy Deeds." 翻译:Buddy Deeds警长。。
92、exclusive
中文翻译:排除的
例句:Well, love and abuse aren't mutually exclusive. 翻译:love and abuse aren't mutually exclusive.。
托福要求词汇表:0,93、 user experience
中文翻译: 用户体验
例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。
94、exterior
中文翻译:外部的
例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。
95、 extravagant behaviors
中文翻译: 放肆的行为
例句:These behaviors are just behaviors. 翻译:这些行为都只是行为而已。
96、 faceting approach
中文翻译: 面元法
例句:Second, facet division and its approximation as well as the shading algorithm are discussed on Faceting Approach. 翻译:还讨论了面元划分及其近似方法,分析了遮挡处理算法。。
97、 face the fact
中文翻译: 面对现实 正视事实
例句:And you must face up to that fact. 翻译:你们必须面对现实 And you must face up to that fact.。
98、 bad faith
中文翻译: 不守信用 不诚实 蒙骗
例句:That is blackmail. That is bad faith. 翻译:这是敲诈 不守信用。
99、federal
中文翻译:联邦的
例句:- Australian Federal Police. 翻译:- Australian Federal Police.。
100、 asphalt felt
中文翻译: 油毡纸 沥青毡
例句:For you, it's two-lane asphalt. 翻译:-lane asphalt.。
101、 festive time
中文翻译: 节日期间
例句:The attire is festive cocktail! 翻译:要穿晚禮服出席哦!。
102、 The Filipino Express
中文翻译: 菲律宾快报
例句:- they seem to be changing their minds. - [Speaking Filipino] - [Speaking Filipino] - [ Filipino] 翻译:看来他们要改变主意。
托福常考单词表:0,103、 finish machining
中文翻译: 精加工 完工切削
例句:The finish machining of the bisect plane of bisect sliding bearing is the key working procedure of the machining process of such products. 翻译:对开滑动轴承的对接平面精加工是该类产品工艺流程的关键工序。。
104、 flap valve
中文翻译: 机 瓣阀 拍门 蝶阀 铰链阀
例句:To extend the life of the valve flap can be coated with stellite.
1、 翻译:为了延长使用寿命,阀瓣可以涂上一层钨铬钴合金。
2、 。
105、 Tissue Culture Flasks
中文翻译: 细胞培养瓶
例句:Silver flasks, gold flasks, wooden flasks, flasks with flaps, flasks with knobs. 翻译:銀色酒壺 金色酒壺 木製酒壺 帶套子的酒壺 有把手的酒壺。
106、 a flourish of trumpets
中文翻译: 大肆宣扬
例句:Was it trumpets and fireworks? 翻译:你们热情难熄?。
107、 four-wheel drive
中文翻译: 车辆 四轮驱动 四驾车 四驱 四驱车
例句:i got a Jeep pickup with four-wheel drive. 翻译:另外又买了部吉普车。
108、freight
中文翻译:货物
例句:# i move weight like a freight truck, build the muscle # 翻译:# I move weight like a freight truck, build the muscle #。
109、 fuel pump
中文翻译: 燃油泵
例句:Fuel pump work in progress. 翻译:油泵 正在维修了 如果因为排练致使。
110、 further up
中文翻译: 进一步 更深一层
例句:What if it goes further, higher up? 翻译:如果还有更大的阴谋呢 What if it goes further, higher up?。
111、future
中文翻译:未来的
例句:♪ Got your future, got your future, baby 翻译:# Got your future, got your future, baby。
112、giant
中文翻译:巨大的
例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。
托福常考词汇:0,113、 gigantic goldenrod
中文翻译: 巨大秋麒鳞 大秋麒鳞
例句:Your mucus was "pale goldenrod". 翻译:你的鼻涕是"苍麒麟色"。
114、went
中文翻译:围棋
例句:Boss Tsui, went to the raiway station 翻译:went to the raiway station。
115、 to govern
中文翻译: 统治 治理 衡平
例句:One tries to govern wisely, strongly, but... 翻译:One tries to govern wisely, strongly, but...。
116、 Flying Grasshopper
中文翻译: 飞天蚱蜢
例句:You look like a grasshopper. 翻译:You look like a grasshopper.。
117、 ground someone in something
中文翻译: 给某人在某方面打下良好基础
例句:With someone, or something. 翻译:With someone, or something.。
118、grub
中文翻译:蛆
例句:What do you think love is? 翻译:我愛你,Grub。
119、 grueling test
中文翻译: 疲劳试验
例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。
120、 rear guard
中文翻译: 后卫部队 殿后
例句:Fire, on guard, rear left! 翻译:火军,准备,后左侧。
121、 Junior Library Guild
中文翻译: 美国青少年图书馆协会
例句:Junior and Twigson Twigson and Junior 翻译:Junior和Twigson Twigson和Junior。
122、hack
中文翻译:出租汽车
例句:For someone to hack one of the arms you designed? 翻译:for someone to hack one of the arms you designed?。
托福要求词汇表:0,123、hand
中文翻译:手
例句:♪ hand in hand, it feels so right ♪ 翻译:Hand in hand, it feels so right。
124、 Belgian Hare
中文翻译: 比利时野兔 比利时兔
例句:♪ Hare Hare ♪ Hare Rama Hare Rama 翻译:(喇嘛...。
125、 sacral hiatus
中文翻译: 解剖 骶管裂孔 骶管裂 骶裂孔
例句:i believe the word is "hiatus". 翻译:我想你是想说"间隔"。
126、 Image hijacks
中文翻译: 映像劫持
例句:The virus hijacks a cell ? 翻译:病毒侵占人体细胞,并且复制了成千上万次。
127、 Every dog has his day
中文翻译: 凡人皆有得意日 瓦片也有翻身时 狗也有走的一天
例句:And every dog has his day. 翻译:And every dog has his day.。
128、 howl repeater
中文翻译: 啸声增音机
例句:it will take you directly up to the repeater. 翻译:It will take you directly up to the repeater. 带你直接上楼顶。
129、 hurry away
中文翻译: 匆匆离开 等于
例句:Hurry away now, my song Fly to that land of dreams 翻译:Hurry away now, my song Fly to that land of dreams。
130、illiterate
中文翻译:文盲的
例句:Are you blind orjust illiterate? 翻译:Are you blind orjust illiterate?。
131、 immediacies of life
中文翻译: 生活急需品
例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。
132、 Immobile liquid
中文翻译: 不可流动液体 固定液 不成流动液体
例句:Here, inside the torus, liquid cooled. 翻译:liquid cooled.。
托福新课标词汇:0,133、 Immoral Women
中文翻译: 三个不道德的女人 不道德的女人
例句:She's a flagrantly immoral woman. 翻译:She's a flagrantly immoral woman.。
134、 inactive file
中文翻译: 计 待用文件 无效文件 计 非现用文件 计 非现行文件
例句:His file is still inactive. 翻译:他的档案还没有激活。
135、 Exchange Incarnation
中文翻译: 交换转生
例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。
136、 open-phase indicting
中文翻译: 断相指示
例句:The invention relates to electromechanical equipment accessories, in particular to an undervoltage open-phase protection contactor. 翻译:本发明涉及一种机电设备配件,具体地说是一种欠压断相保护接触器。。
137、 infant school
中文翻译: 幼儿园 幼儿学校
例句:The infant-mother pair-bond is the building block of primate psychology. 翻译:The infant -mother pair -bond。
138、 severely infringes
中文翻译: 严重侵犯
例句:Forgive me if it infringes on yours. 翻译:请原谅我,如果侵犯了你的。。
139、infusion
中文翻译:注入
例句:They gave him an infusion? 翻译:他们给它注射了吗。
140、 inland water transport
中文翻译: 内河运输 内河航运署 内陆航运
例句:The men should transport the water ! 翻译:男人必须负责去提水。
141、 Insert Isoparms
中文翻译: 增加元素
例句:insert fake name. insert fake name! 翻译:黛西 杜。
142、 Chechen insurgency groups
中文翻译: 车臣反叛集团
例句:Eat in groups, shop in groups, go for walks in groups. 翻译:组团吃饭 组团购物 组团散步 Eat in groups, shop in groups, go for walks in groups.。
托福基础单词表:0,143、intuitive
中文翻译:直觉的
例句:Pretty intuitive call on the baby. 翻译:你凭直觉做出精确诊断 Pretty intuitive call on the baby.。
144、jittery
中文翻译:紧张不安的
例句:investors must be jittery. 翻译:投资者一定感到了神经紧张。 。
145、 Juicy Burger
中文翻译: 多汁汉堡
例句:You can have this juicy burger, 翻译:你可以吃这个美味的汉堡。
146、 judge and jury
中文翻译: 法官与陪审团 双面先锋
例句:i've only killed those who deserve it. 翻译:Who the hell made you judge, jury, and executioner?。
147、kernel
中文翻译:内核
例句:i'm so excited, i'm like a kernel 翻译:I'm like a kernel。
148、 mutual killing of the kinships
中文翻译: 三条伏线
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
149、 lantern festival
中文翻译: 元宵节 灯节
例句:Tomorrow is Lantern Festival 翻译:没问题啊。
150、 it liberates time
中文翻译: 它解放时间 我们现在可投入更多的时间确实可以提高我们的幸福的活动 解放时间
例句:it will stratify society as much as it liberates it. 翻译:它会使社会分化 即使它也会使社会自由化。
151、 Hummer Limo
中文翻译: 超长悍马
例句:A Genovian limousine has arrived. 翻译:A limo with flags!。
152、link
中文翻译:链环
例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。
托福新课标词汇:0,153、 Bermuda littles
中文翻译: 你知道淘宝网女装针织衫百慕达式短裤
例句:Broke. What do you mean, broke? The C-Corp, the investment accounts, even the offshore stuff, Caymans, Bermuda... 翻译:broke? Bermuda...。
154、loop
中文翻译:环
例句:Make me have to loop this shit. 翻译:Make me have to loop this shit.。
155、lot
中文翻译:大量
例句:Not right this second. But a lot. 翻译:but a lot.。
156、lower
中文翻译:下面的
例句:Okay, a little lower! A little more. 翻译:a little lower!。
157、 Reverse Lunges
中文翻译: 弓箭步
例句:"put my thing down, flip it, and reverse it." 翻译:and reverse it.。
158、lurid
中文翻译:苍白的
例句:Reality is lurid, all right? 翻译:-现实才可怕。
159、 Official Lyric Video
中文翻译: 流浪记 到此为止 远在咫尺
例句:And don't forget the official Federation video... 翻译:不要忘记组委会的官方录像...。
160、 be maddened by joy
中文翻译: 欣喜欲狂
例句:Joy, this is Leonard. Leonard, this is Joy. 翻译:Joy 这是Leonard Leonard 这是Joy。
161、Malaysian
中文翻译:马来西亚的
例句:Malaysian pirates of your time. 翻译:最厉害的海盗 Malaysian pirates of your time.。
162、 benefit mankind and science
中文翻译: 造福人类和科学
例句:if science is properly employ, it will benefit mankind, while if it is misemploy, it will lead to tragic result.
1、 翻译:假如正当利用,科学将造福人类,假如利用不当,科学将引发灾难。
2、 。
托福重点词汇表:0,163、 Black on Maroon
中文翻译: 栗色上的黑色 黑色和栗色
例句:My name's Maroon. Clint Maroon. 翻译:我姓Maroon,Clint Maroon。
164、matrices
中文翻译:矩阵
例句:A Method for Proving the Similarity of involutory Matrices and Diagonal Matrices 翻译:对合矩阵与对角矩阵相似的一种证法。
165、 He Mellowed
中文翻译: 他更成熟
例句:And he has mellowed with age and no longer beats her, Wang said.
1、 翻译:王说丈夫年纪大了,脾气也温和了一些,现在不再打她了。
2、 。
166、 A Memoir
中文翻译:格林回忆录 副标题 由兰登书屋出版 宇航员约翰
例句:Pisciotta, who took the memoir? 翻译:皮斯奧塔,報告到底是誰拿的?。
167、 keep out of mischief
中文翻译: 不胡闹 不搞恶作剧
例句:Should keep you out of mischief. 翻译:这样你就不能顽皮啦。
168、 Mental Misstep
中文翻译: 心灵失足
例句:global issues,health,mental health 翻译:global issues,health,mental health。
169、 no i dont misunderstand
中文翻译: 我没有误解东 我不要误解 不
例句:Yesterday Spinola was with the fascists. 翻译:I dont understand it. Yesterday Spinola was with the fascists.。
170、moment
中文翻译:瞬间
例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。
171、 Moonlights and sun shines
中文翻译: 冷爵士
例句:♪ The sun shines ♪ ♪ People forget ♪ 翻译:*the sun shines people forget。
172、 yesterday morning
中文翻译: 昨天早上
例句:Of a vital federal institution yesterday morning. 翻译:一个重要的联邦机构 of a vital federal institution yesterday morning.。
托福常见单词表:0,173、mountain
中文翻译:山
例句:Down the mountain, up the mountain, down the mountain. 翻译:- Yeah. 爬山、再下山 Up the mountain, down the mountain.。
174、 Multicultural Festival
中文翻译: 多元文化节
例句:The thanks wraps an uncle, religious festival 翻译:religious festival。
175、 national anthem
中文翻译: 国歌 爱的赞歌 升国旗奏国歌 奏国歌
例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。
176、naughty
中文翻译:顽皮的
例句:Naughty, naughty, naughty. 翻译:naughty.。
177、 neutral atmosphere
中文翻译: 中性气氛 中性大气 中性蒙气
例句:Like an advanced species in the neutral atmosphere. 翻译:就像中性大气中的优越种族。
178、neutrality
中文翻译:中立
例句:- Neutrality is for the castrated. 翻译:- 什么?。
179、no
中文翻译:没有
180、 nomadic people
中文翻译: 游牧民族 游牧人
例句:- Northern nomadic tribes. 翻译:-北方游牧的部落。
181、obstruction
中文翻译:阻塞
例句:Obstruction ahead, obstruction ahead! 翻译:前方受阻,前方受阻!。
182、 the land and occupy it
中文翻译: 划分土地而占有
例句:By day, they occupy my land. 翻译:白天印尼军队占领我国土地。
托福基础词汇:0,183、 opium war n.
中文翻译: 史 鸦片战争
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
184、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
185、 Pasta de solda
中文翻译: 焊锡膏
例句:You steal a car and i'll smother you in your sleep. 翻译:I made some pasta sauce.。
186、 pep talk
中文翻译: 打气 鼓舞士气的讲话 动员讲话 鼓气讲话
例句:is that supposed to be a pep talk? 翻译:- Alicia Florrick 我就想看看他怎么样了。
187、perfection
中文翻译:完美
例句:Penthouse perfection But what goes on? 翻译:Penthouse perfection But what goes on?。
188、perfectionist
中文翻译:完美主义的
例句:Jonathan was a perfectionist. 翻译:乔纳森是个完美主义者。
189、 Nick Perked Up
中文翻译: 尼克活跃起来
例句:And that perked my ears up. 翻译:并且竖起自己的耳朵了。。
190、 walk the plank
中文翻译: 被迫离职 走跳板
例句:"Walk the plank, walk the plank." 翻译:"走板, 走板"。。
191、 honest politician
中文翻译: 诚实的政客
例句:Power politician leaning to the right 翻译:Power politician leaning to the right。
192、pork
中文翻译:猪肉
例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。
托福基础词汇:0,193、 solar preheat system
中文翻译: 能源 太阳能预热系统 太阳能预热体系
例句:Since 2002, we begins the development and production of solar products, such as Solar insect Killer, Solar Mouse & Bird Repeller, Solar Power Supply System, Solar Sprinking & irrigation System, etc.
1、 翻译:从xx年起,本公司开始从事太阳能产品的研究及生产,有太阳能灭虫器系列、太阳能驱鼠器和驱鸟器、太阳能移动电源、太阳能发电系统、太阳能抽水喷灌系统、太阳能供氧系统等!
2、 。
194、pretentious
中文翻译:自负的
例句:And pretentious. And pretentious. 翻译:自命不凡还有狂妄。
195、 fall prey to
中文翻译:的牺牲品 深受
例句:♪ Or fall prey to repercussions ♪ 翻译:或堕入反响。
196、 processions knowledge
中文翻译: 过程性知识
例句:Funeral processions, circus trains? 翻译:殡仪队 马戏团。
197、prominence
中文翻译:突出
例句:"of dreamers to prominence... 翻译:"志愿者的知名度。
198、 propeller shaft n.
中文翻译: 传动轴 螺旋轴
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
199、 transport protocol
中文翻译: 传送协议 点到点传输协议
例句:DTPM Data Transport Protocol Machine 翻译:数据传输协议器。
200、 Magazine Publishes
中文翻译: 杂志出版发行
例句:My company also publishes a theatrical magazine. 翻译:我在出版社工作 我們公司也出戲劇雜誌。
201、 sink into the quagmire of
中文翻译: 堕入泥坑
例句:You got caught in this quagmire because of me. 翻译:You got caught in this quagmire because of me.。
202、quality
中文翻译:质量
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
托福新课标单词表:0
203、 ragged verse
中文翻译: 打油诗
例句:Same song, different verse. 翻译:different verse.。
204、 rainforests interfact
中文翻译: 热带雨林
例句:The rainforests of Sumatra. 翻译:这里是苏门答腊的雨林。
205、 rank correlation
中文翻译: 经 等级相关 秩相关
例句:Spearman Coefficient of Rank Correlation 翻译:相关等级系数。
206、 react on v.
中文翻译: 起作用于 对
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
207、realism
中文翻译:现实主义
例句:Part one contrasted realism and the new concept of realism and referred to "self" in the new sense of realism reflected. 翻译:第一部分通过对比现实主义和新现实主义的概念,提出“自我”在新现实主义意识中的体现。。
208、recline
中文翻译:斜靠
例句:"i expect the chair to recline. 翻译:希望椅子能够躺下。
209、 Regaining Composure
中文翻译: 重拾镇定
例句:Regaining her composure, Varela went to the front of the plane to tell Smith of her adventure. 翻译:略略镇定后,维蕾拉到机舱前部去告诉史密斯她的经历。。
210、 regional economic
中文翻译: 地区经济 区域经济
例句:With the continued development of regional integration, sub-regional economic cooperation vibrantly alive trend. 翻译:随着区域一体化正在向前发展,次区域经济合作也呈现生机勃勃的趋势。。
211、 rehabilitation medicine
中文翻译: 康复医学 复健医学
例句:CARM Chinese Association of Rehabilitation Medicine 翻译:即中国康复医学会。。
212、 Reindeer Games
中文翻译: 驯鹿游戏 神鬼莫测 片 杀鹿游戏
例句:Yeah, and sometimes you do "Reindeer Games." 翻译:有的时候你还必须做"Reindeer Games."。
托福常见单词表:0,213、 Reposition Precision
中文翻译: 重复定位精度
例句:(sound muted) (soft ambient pulse) (Sound returns.) 翻译:-surgical precision.。
214、 request to send
中文翻译: 请求发送
例句:Send in a request for customs hold 翻译:上飞机之前给我截下。
215、 resemble closely
中文翻译: 毕肖 完全相像
例句:Hutts most closely resemble gastropods, moving about on a single, giant foot.
1、 翻译:赫特人与腹足纲软体动物最为相似,以一只巨大的腹足挪动身躯。
2、 。
216、 oil residue
中文翻译: 油渣 油残留物 残油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
217、 resign from
中文翻译: 辞去 从辞职
例句:Then you must resign from the government! 翻译:那您得赶紧辞掉公职 Then you must resign from the government!。
218、 Chase Resorted To Begging
中文翻译: 大通诉诸乞讨
例句:The winner is Cordelia Chase! 翻译:冠军是Cordelia Chase! The winner is Cordelia Chase!。
219、 Brazil in ReTROspect
中文翻译: 巴西往事
例句:♪ in retrospect, we'll figure out ♪ 翻译:♪ In retrospect, we'll figure out ♪。
220、retrospective
中文翻译:回顾的
例句:Then at this retrospective, they showed 翻译:这次作品回顾展上 它们展示出一个道理。
221、 nursery rhyme n.
中文翻译: 童谣 儿歌
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
222、royalty
中文翻译:王室
例句:it's a title, like royalty. 翻译:-count"? like royalty.。
托福新课标单词表:0
223、rush
中文翻译:灯芯草
例句:- Rush. i'm a big Rush fan. 翻译:Rush 我是Rush乐队的歌迷。
224、 Sage Extract
中文翻译: 鼠尾草萃取 鼠尾草精华 鼠尾草 鼠尾草萃取液
例句:is Sage inside your pocket? 翻译:Sage在你口袋裡嗎?。
225、 scarcely ad
中文翻译: 几乎不 仅仅 勉强 决不
例句:Make sure you don't fall in with the wrong crowd. 翻译:-AD OK。
226、 Scoot McNairy
中文翻译:麦克纳里 麦克纳里 麦克奈利 斯科特
例句:Come on Scott, come on Come on Let's go Finn 翻译:这边,Scoot,这边。
227、 scream out
中文翻译: 大叫 尖声喊叫
例句:Lift your head up high And scream out to the world 翻译:Lift your head up and scream out to the world。
228、 screw press
中文翻译: 螺旋压机 螺旋式冲床 机 螺旋压力机 螺旋压榨
例句:i mean, screw this marble. 翻译:screw this marble.。
229、 north sea
中文翻译: 北海 德州北海 北 西欧北海
例句:Amazon basin in the north, once an island sea..." 翻译:"... Amazon basin in the north,once an island sea..."。
230、 Sharp Solar
中文翻译: 夏普太阳能
例句:Mitch stood up to them and they locked him in the shed overnight. Jesus. 翻译:and this solar。
231、 FUTURE SHIES
中文翻译: 未来天空
例句:¶ shies from the so-o-o-rrow 翻译:# shies from the so -o -o。
232、 Zengzi Slaughters a Pig
中文翻译: 曾子杀彘
例句:As the idiom "Zengzi Slaughters a Pig" saying, do what you say and put it into effect. 翻译:要像成语“曾子杀猪”所说的那样,言必行,行必果。。
托福常用单词表:0,233、 feel sleepy
中文翻译: 困倦 昏昏欲睡
例句:To be stolen the next time you feel sleepy. 翻译:免得你那次一瞌睡就又被偷走了 to be stolen the next time you feel sleepy.。
234、slope
中文翻译:斜坡
例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。
235、 Koch Snowflake
中文翻译: 科赫雪花
例句:As in, he'll come at you with everything but the kitchen, snowflake. 翻译:snowflake.。
236、soil
中文翻译:土壤
例句:Ha-ha. They prophesied that i should kill my father, but he is dead and hidden in the soil. 翻译:but he is dead and hidden in the soil.。
237、 sojourning time
中文翻译: 逗留时间
例句:All the good things in the world are sojourning. 翻译:这个世界上,所有美好的事物都在流浪。
1、 。
238、 speed of sound
中文翻译: 声 音速 音速飞行 声 声速 速度
例句:And that constant is the speed of sound. 翻译:而这个常量就是音速。。
239、 ferrero spa
中文翻译: 佛列罗 意大利费列罗集团 费列罗公司 费列罗
例句:Armando Ferrero Demosthenes 翻译:阿尔曼多·德莫斯特尼斯·费雷罗。
240、 A Touch of Spice
中文翻译: 香料共和国 情寻色香味 香辣屋 唱片名
例句:Spice up an old fashioned? 翻译:spice up an old fashioned?。
241、 The Way of Spousing
中文翻译: 夫妻之道
例句:Walk the old way, way, way way, way, way, oh 翻译:? Walk the old way, way, way Way, way, way, oh ?。
242、 summer squash
中文翻译: 园艺 西葫芦 绿西葫芦 夏南瓜 夏天南瓜
例句:Hey, summer squash for brains... 翻译:蠢蛋啊...。
托福高级词汇:0,243、 Stand By Me
中文翻译: 家人有约 伴我同行 胖行 梅艳芳
例句:Who will be strong and stand with me? 翻译:Who will be strong and stand with me?。
244、 industry standard
中文翻译: 产业标准
例句:These are the industry Standard for animals bred as Pets, 翻译:这些是人类为利用动物而制订的工业化标准,。
245、 pumping station
中文翻译: 水 泵站 泵房 抽水站
例句:Study on Trashrack of Pumping Station 翻译:泵站拦污栅有关问题的研究。
246、 statistical information
中文翻译: 统计信息 统计资料
例句:They failed to complete their statutory returns and supply us with statistical information. 翻译:他们没完成法定报表 They failed to complete their statutory returns 也没上交统计资料 and supply us with statistical information.。
247、 strawberry ice
中文翻译: 草莓冰
例句:Two strawberry ice creams. 翻译:- 您好 給我來兩個霜淇淋 草莓味兒的。
248、 winning streak
中文翻译: 连胜场数 两连胜 四连胜 五连胜
例句:i was on a winning streak. 翻译:本来我赢钱的。
249、strip
中文翻译:条带
例句:They actually made you strip? 翻译:They actually made you strip?。
250、 asiatic striped squirrel
中文翻译: 条纹松鼠属
例句:# The righteous Asiatic thinker 翻译:# The righteous Asiatic thinker。
251、 Stupid Zombies
中文翻译: 愚蠢的僵尸 愚蠢僵尸 蠢的僵尸 拙笨的僵尸
例句:And the water rushing in, and the zombies.. 翻译:and the zombies...。
252、 International Superstar Soccer
中文翻译: 国际超级明星足球 国际明星足球 国际超级足球赛
例句:The superstar international football 翻译:如今的国际足球巨星。
托福新课标词汇:0,253、supplement
中文翻译:补充
例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。
254、 support service
中文翻译: 支持服务 辅助服务
例句:Service discovery support (UDDi). 翻译:服务发现支持(uddi)。 。
255、 I suppose so
中文翻译: 我想是这样 我想是这样吧 我看是这样
例句:- Oh, will you stop worrying then? 翻译:- I suppose so. - Oh, will you stop worrying then?。
256、 childhood sweetheart
中文翻译: 青梅竹马 两小无猜 童年时的爱人
例句:Wow, your childhood's sweetheart. 翻译:青梅竹马。
257、 back seam tack
中文翻译: 后踵高度位置 后跟高度位置 后踵高度地位
例句:With a tack, tack here and a tack, tack there And a hand around a hammer 翻译:钉钉这儿 钉钉那儿 锤子别闲着。
258、tangle
中文翻译:缠结
例句:it'll tangle him up inside. 翻译:It'll tangle him up inside.。
259、 active testimony
中文翻译: 主动作证主动作证
例句:That's not so special. it's not even new. 翻译:active during the Chicago Fair.。
260、theatre
中文翻译:剧场
例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。
261、 Loy Kra Thong
中文翻译: 水灯节 水灯
例句:Oh, cut the shit, Myrna Loy. 翻译:Myrna Loy.。
262、 My Heart Thumped
中文翻译: 我心砰砰
例句:♪ i let it fall, my heart ♪ 翻译:my heart♪。
托福常考词汇表:0,263、 abominable tortures
中文翻译: 可恶的酷刑
例句:Between a yeti and an abominable snowman? 翻译:between a yeti and an abominable snowman?。
264、 table tripod
中文翻译: 台式三角架 矮三角架 桌上三脚架
例句:But he threatened Tripod with menacing violence. 翻译:他用暴力的手段恐吓Tripod But he threatened Tripod with menacing violence.。
265、 rainbow trout
中文翻译: 鱼 虹鳟鱼
例句:Whoo-hoo, i caught a rainbow trout. 翻译:Whoo-hoo,我捕捉了一个彩虹鳟鱼。。
266、 blow one's own trumpet
中文翻译: 大吹大擂 自呼
例句:♪ with just one single blow 翻译:♪With just one single blow♪。
267、 two level
中文翻译: 两层的
例句:Are you familiar with level two lockdown procedure? 翻译:Are you familiar with level two lockdown procedure? 你熟悉二级防范禁闭流程吗?。
268、 Unfortunate Shop Owner
中文翻译: 不幸的老板
例句:BAD SHOP OWNER. BAD SHOP OWNER. 翻译:偷精灵的金币。
269、 Black Holes and Baby Universes
中文翻译: 黑洞和小宇宙
例句:Black Holes Contain Universes? 翻译:黑洞包含宇宙? 。
270、 An Unspeakable Imbecile
中文翻译: 无法形容的蠢才
例句:- Oh, it's unspeakable to you? 翻译:- Oh, it's unspeakable to you?。
271、 Unusual events
中文翻译: 不寻常的事
例句:Unusual events are more interesting, no? 翻译:不寻常的事件才更有意思 不是吗? 。
272、uphill
中文翻译:上坡的
例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。
托福常用单词表:0,273、 viral vector
中文翻译: 病毒载体 跳跳球 簿载体 腺病毒载体
例句:it's another viral vector attack, but this time on a larger scare. 翻译:又是一次病毒攻击 It's another viral vector attack,。
274、 Somos als visibles recíprocas
中文翻译: 我是彼此有形的翅膀
例句:- El cree que somos comunistas. 翻译:EL CREE阙SOMOS comunistas。。
275、voracious
中文翻译:贪食的
例句:Giant insects, with voracious appetites... for meat. 翻译:with voracious appetites...。
276、 tank wagon
中文翻译: 罐车 拖罐车 等于
例句:Where's the wagon? And the oxygen tank? 翻译:她的四轮助力车和氧气筒去哪啦?。
277、 Gegen die Wand
中文翻译: 勇往直前 爱无止尽 我为情狂
例句:Geschah die Reise gegen meinen Willen? 翻译:我违抗了自己的意志?。
278、 by which
中文翻译: 由是 凭那个 凭此
例句:He's on the sofa, which is... 翻译:which is -。
279、 wordings and phrasings
中文翻译: 谴词造句
例句:Back wordings: Silver reflective silkscreen printing wordings at the centre of the back.
1、 翻译:回到字眼:银反射在回中心丝网印刷的字眼。
2、 。
280、wreckage
中文翻译:失事
例句:Of the wreckage we bagged. 翻译:发现了这个 of the wreckage we bagged.。
281、 yearbooks index
中文翻译: 年鉴索引
例句:i was never into yearbooks. 翻译:我从来没有为年鉴。。
评论列表 (0)