1、 measurement accuracy
中文翻译: 量测精度
例句:The choice of the semple steps for linearity measurement ought to determine the requirement of accuracy of measurement. 翻译:因此,直线度测量采样间距的选择应按测量准确度要求来确定。。
2、acknowledge
中文翻译:承认
例句:Acknowledge, Big Bopper, acknowledge. 翻译:收到请回答 Big Bopper.。
雅思高级单词表:0
3、 enzyme activity
中文翻译: 酶活力
例句:The concentration of arginine esterase was indicated as enzyme activity (U).
1、 翻译:精氨酸酯酶的浓度以酶活单位u表示。
2、 。
4、 actual measurement
中文翻译: 实测 实物测量
例句:The actual units on this measurement is iOPS per second, per mailbox. 翻译:此测量的实际单位为每个邮箱每秒的IOPS。。
5、 adopting by equation
中文翻译: 等同采用 等效采用 同等采取 同等采用
例句:What is the quadratic equation? 翻译:what is the quadratic equation?。
6、 adversarial thinking
中文翻译: 对抗思维
例句:Don't get adversarial with me, Teri. 翻译:Don't get adversarial with me, Teri.。
7、aforementioned
中文翻译:上述的
例句:is this the aforementioned report? 翻译:这是你所提的报告吗?。
8、 age structure
中文翻译: 年龄构成 年龄分布
例句:Age Structure of Apodemus chevieri Population 翻译:高山姬鼠种群年龄的研究。
9、airport
中文翻译:机场
例句:We're getting out of the tunnel, moving towards the airport 翻译:moving towards the airport。
10、 Alcoves Apartments Greenbelt Manila
中文翻译: 马尼拉阿尔卡瓦绿地公寓
例句:Take shelter in the alcoves! 翻译:快躲到洞里去。
11、 queen ant
中文翻译: 蚁后 蚁王
例句:Zeta herself is the queen ant. 翻译:泽塔自己是蚁后。
12、 Humanity Applauds
中文翻译: 人类欢呼
例句:[Audience Applauds Wildly] 翻译:[观众狂笑]。
雅思必背词汇:0,
13、 motion artifact
中文翻译: 运动伪差 运动伪像
例句:i was wondering what you could tell me about this symbol on this artifact. 翻译:我想知道 I was wondering on this artifact?。
14、 The Artist
中文翻译: 艺术家 大艺术家 星光梦里人 挂画
例句:Listen to me, you con artist! 翻译:you con artist!。
15、 This Assures Our Success
中文翻译: 这会确保我们成功
例句:Our worldwide tour was a complete success. 翻译:我们的世界巡游大获成功 Our worldwide tour was a complete success.。
16、 Vampiric Aura
中文翻译: 吸血灵气 吸血光环 吸血鬼之灵气 吸血鬼光环
例句:- Aura needs help moving the coolers. 翻译:- Aura需要帮忙搬冷却器 - 不要太累! - Aura needs help moving the coolers.。
17、 authorized dealer
中文翻译: 认可交易商 授权经销商 特约经销商 授权的经销商
例句:How do i find an authorized Breitling dealer? 翻译:我怎么才能找到百年灵授权经销商?。
18、 average inventory
中文翻译: 贸易 平均存货 贸易 平均库存
例句:Continue to take personal inventory. 翻译:Continue to take personal inventory.。
19、 backup roll
中文翻译: 支承辊 背辊 压辊
例句:Shouldn't we roll with backup? 翻译:我们不该找好后援吗。
20、bash
中文翻译:猛击
例句:Bash it with a brick, Arthur! 翻译:拿砖敲,亚瑟!。
21、 My Phone Beeped
中文翻译: 我电话插进
例句:My cell phone beeped. 翻译:我的手机嘟嘟响了。 。
22、 believable probability
中文翻译: 置信概率
例句:i keep this moving fast, 'cause of the probability of winning. 翻译:'cause of the probability of winning.。
雅思基础词汇:0,23、 Bestows upon the wearer
中文翻译: 应邀访问佩戴者
例句:Pakistan bestows this title upon you... with pride and honour. 翻译:巴基斯坦将这项代表着光荣和骄傲的 荣誉授予你...。
24、bet
中文翻译:打赌
例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。
25、 blousing blouse
中文翻译: 宽松上衣 称为蓬腰式女衫
例句:* A coat, dress or blouse * [ Chuckles ] * Remember somewhere * Which one of you is the father? 翻译:* A coat, dress or blouse * [ 笑声 ]。
26、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
27、 Boyfriends and Girlfriends
中文翻译: 男友女友 男朋友 女友的男友 爱上朋友的男朋友
例句:in their boyfriends, their girlfriends? 翻译:在自己的男朋友,自己的女朋友?。
28、 CORONET BRAID SWITCH
中文翻译: 假辫子 真辫女
例句:Or is that the 'on' switch? 翻译:Or is that the 'on' switch?。
29、 break of v.
中文翻译: 放弃 改掉 习惯
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
30、 Beauty and the Briefcase
中文翻译: 职场求爱记 北斗神拳
例句:That's what was in the briefcase. 翻译:that's what was in the briefcase。
31、 Broccoli Sulfur
中文翻译: 青花菜硫 使皮肤光滑 头发光泽发亮 防止细菌的感染
例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。
32、 Buddhist art
中文翻译: 佛教美术
例句:Gao Jimin's Art of Buddhist Drawing 翻译:高济民的禅画艺术。
雅思必背词汇表:0,33、 Budget Management
中文翻译: 预算管理 计划任务管理 预算治理 预算办理
例句:The rigidity and pliancy of the comprehensive budget management 翻译:全面预算管理的刚性与柔性。
34、 panic buying
中文翻译: 抢购 恐慌性抢购
例句:There is panic buying and hoarding. 翻译:到处可以体现恐慌性采购和囤积。
1、 。
35、 Censorship Towel
中文翻译: 马赛克浴巾 电检制度浴巾
例句:They're throwing in the towel. 翻译:They're throwing in the towel.。
36、 charitable foundation
中文翻译: 慈善基金 慈善机构
例句:The Bridge is a charitable foundation. 翻译:桥"的基础 慈善。。
37、 voyage charter
中文翻译: 程租船 计程包船 航程佣船
例句:The laytime clauses in voyage charter parties 翻译:航次租船合同中的装卸时间条款。
38、 Best Action Choreography
中文翻译: 最佳动作设计
例句:Sometimes that's the best plan of action. 翻译:Sometimes that's the best plan of action.。
39、 cinder inclusion
中文翻译: 夹渣 包渣
例句:The cinder-extracting device discharger cinder automatically. 翻译:排渣装置将灰渣自动排出。
1、 。
40、 Cling Thing
中文翻译: 黏黏小球
例句:No, that's metal, don't touch that! 翻译:That is some static cling! - No! That's metal!。
41、 come up with
中文翻译: 提出 想出 追上 找出
例句:What do you think, you want to come up? 翻译:you want to come up?。
42、 british commonwealth
中文翻译: 英联邦
例句:Canada is a British Commonwealth. 翻译:加拿大是英联邦国家。
雅思基础词汇表:0,43、 comprehensive arrangement
中文翻译: 统筹安排 兼顾部署
例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。
44、 address computation
中文翻译: 计 地址计算 地址比较器
例句:He left a phone number, no address. 翻译:no address.。
45、 Comfort Condense
中文翻译: 欧洲贵族
例句:# Tidings of comfort and joy 翻译:# Tidings of comfort and joy。
46、 Confirmed Insurgent
中文翻译: 确认的反叛者
例句:i reckon we're still too far out. 翻译:-niner confirmed.。
47、confrontational
中文翻译:对抗的
例句:The non-confrontational approach. 翻译:-confrontational approach.。
48、 Mixing console
中文翻译: 调音台 混音台 混音控制台 混音座
例句:Oh, out and about, mixing up-- you know, little dancing, little drinking. 翻译:mixing up -- little drinking.。
49、 continuous power
中文翻译: 连续运行功率 电 连续电力
例句:"More power, more power more power to the hour 翻译:"More Power, more Power more Power to the hour。
50、 credible accident
中文翻译: 可信事故
例句:Not a credible witness either. 翻译:Not a credible witness either.。
51、cut
中文翻译:切割
例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。
52、 Dear Heart
中文翻译: 甜心 亲爱的心 心上人 亲爱的
例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。
雅思常用单词表:0,53、 deep level
中文翻译: 深水平 深能阶 深层位
例句:..A-level results... ..A-level results... 翻译:...A -level 获胜... ...A。
54、 fighting defensively
中文翻译: 使用防御式战斗
例句:i heard it was rival gangs, fighting for turf. But all i can tell you is, they were ugly. 翻译:fighting for turf.。
55、 speed demon
中文翻译: 乱开快车者
例句:You came here in a taco truck, right? 翻译:-speed centrifuge.。
56、dependable
中文翻译:可信赖的;可靠的,可信任的;可依赖的;靠得住
例句:Dependable as death you are! 翻译:你真可靠! Dependable as death you are!。
57、 New Desirables
中文翻译: 绅士精品
例句:Like the New New Testament? 翻译:like the new new testament?。
58、 in despair
中文翻译: 绝望地 失望地
例句:But despair is for the living. 翻译:但是活人的失望 But despair is for the living.。
59、diaphragm
中文翻译:隔膜
例句:Compression of chest and diaphragm. 翻译:以及胸部和横膈膜受压迫 compression of chest and diaphragm.。
60、 titanium dioxide
中文翻译: 二氧化钛
例句:Synthesis of titanium dioxide nanobelts 翻译:带状氧化钛纳米晶的制备。
61、disabled
中文翻译:残疾的
例句:There is a granny running, numbered
8, she' a sit disabled. 翻译:she' a sit disabled.。
62、 Dingyao Disappoints
中文翻译: 丁瑶大跌眼镜
例句:- Oh, she never disappoints. 翻译:- Oh, she never disappoints.。
雅思常用词汇:0,63、disguise
中文翻译:伪装
例句:Standing here without a disguise. 翻译:Standing here without a disguise.。
64、disinterested
中文翻译:不感兴趣的
例句:Disinter, disinterested... 翻译:Disinter(发掘), disinterested(不感兴趣)...。
65、 distant view
中文翻译: 远景 远方之香 前景 远眺
例句:( Distant barking, howling ) 翻译:( Distant barking, howling )。
66、 Dreamy Island
中文翻译: 梦幻岛
例句:He was the dreamy-eyed idealist. 翻译:-eyed realist. He was the dreamy -eyed idealist.。
67、drug
中文翻译:药物
例句:This is a very strange drug, this drug. 翻译:这真是很奇怪的药 This is a very strange drug, this drug.。
68、 dynasty hotel
中文翻译: 秦都酒店 位于西安
例句:i want the hotel to run like a hotel should. 翻译:I want the hotel to run like a hotel should.。
69、 limited edition
中文翻译: 发行额有限的限定版 通常为装订精美者
例句:We are building a religion, a limited edition 翻译:∮ We are building a religion, a limited edition。
70、 egyptian rat
中文翻译: 埃及鼠
例句:Yeah, an Egyptian kind of deal. 翻译:an egyptian kind of deal.。
71、 Embodiment of Evil
中文翻译: 邪恶化身
例句:Embodiment of good, foiler of evil, the most talented, the most briliant, 翻译:善良的化身,恶魔的克星 世界上最有才华、最厉害。
72、 embroil motion
中文翻译: 牵连运动
例句:On the resolving of moving--point acceleration when embroil motion is rotating 翻译:牵连运动为转动时动点加速度求解的研究。
雅思常考词汇:0,73、 chinese empire
中文翻译: 中华帝国 指
例句:This is the Chinese empire request. 翻译:是明国的要求。
74、 duplicate law enforcement
中文翻译: 多重多头执法 多头执法 多重多头功令
例句:Or law enforcement-- so... 翻译:所以... or law enforcement... so...。
75、enterprising
中文翻译:有进取精神的
例句:Jolly enterprising of you. 翻译:Jolly enterprising of you.。
76、envisage
中文翻译:设想
例句:What level of profit do you envisage? 翻译:你预计会有什么样的利润水平?
1、 。
77、 Allegedly He Envies Her
中文翻译: 据说他忌妒她
例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。
78、 all things being equal
中文翻译: 一切顺利的话 不出意外的话
例句:-All things being equal? -No. 翻译:-所有一切都公平吗?。
79、 eschewing resentment or revenge
中文翻译: 消除怨恨和报复的 无私的 表现高尚品德的宽宏大量的
例句:"And resentment has changed into a desire of revenge." 翻译:仇恨激發了復仇之心。
80、 exact test
中文翻译: 精密试验
例句:Front bumper, to be exact. 翻译:to be exact.。
81、exploit
中文翻译:功绩
例句:Any exploit is a total exploit. 翻译:任何漏洞都可以被利用。
82、faint
中文翻译:虚弱的
例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。
雅思必背词汇:0,83、favour
中文翻译:帮忙
例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。
84、 Felons and Revolutionaries
中文翻译: 唱片名 专辑名称
例句:He was, in my humble opinion, one of the true extraordinary revolutionaries that this country has produced. 翻译:one of the true extraordinary revolutionaries。
85、 Fingernail Storage
中文翻译: 手指甲存储
例句:♪ TRYiNG TO FiND MY PEACE OF MiND ♪ 翻译:SELF STORAGE。
86、 Rusty-flanked Treecreeper
中文翻译: 锈红腹旋木雀
例句:it is flanked by mountains and rivers 翻译:你看四周山水皆有。。
87、 Tissue Culture Flasks
中文翻译: 细胞培养瓶
例句:Silver flasks, gold flasks, wooden flasks, flasks with flaps, flasks with knobs. 翻译:銀色酒壺 金色酒壺 木製酒壺 帶套子的酒壺 有把手的酒壺。
88、flimsy
中文翻译:薄的
例句:That's pretty flimsy evidence. 翻译:这不够令人信服 That's pretty flimsy evidence.。
89、 thumb and forefinger
中文翻译: 拇指和食指
例句:Using the thumb and forefinger to pinch the nose 翻译:就是用大拇指和食指捏住鼻子吐气这个办法。
90、 written form
中文翻译: 书写形式
例句:"or in written or electronic form." 翻译:"或手写或电子形式" "or in written or electronic form."。
91、 fourteen thousand
中文翻译: 一万
四
例句:A thousand for Verne and a thousand for me. 翻译:A thousand for Verne and a thousand for me.。
92、 He Frowns
中文翻译: 他皱眉
例句:He frowns at their bizarre attire. 翻译:看他们穿着奇装异服,他皱起了眉头。
1、 。
雅思常用单词表:0,93、 Amir Gal-Or
中文翻译: 高哲铭 高铭哲 米尔
例句:Soft on fish violence and all that. 翻译:-and -release -type gal.。
94、 gang of four
中文翻译: 四人帮
例句:You're going to start with Gang of Four, okay? 翻译:你从Gang of Four开始听 好吗?。
95、giant
中文翻译:巨大的
例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。
96、grizzly
中文翻译:灰色的
例句:it's an LAR Grizzly Mark i. 翻译:这是LAR Grizzly Mark I手枪。
97、 happy halloween
中文翻译: 万圣节快乐
例句:Happy Halloween and Happy Birthday 翻译:万圣节快乐 生日快乐。
98、happening
中文翻译:事件
例句:- This is not happening today! 翻译:- This is not happening today!。
99、 Not Faxiu Hardens
中文翻译: 不发臭变硬
例句:The powder hardens the liquid, 翻译:粉末会让液体变硬。
100、 harsh chemicals
中文翻译: 刺激性化学物质
例句:The chemicals will kill it. 翻译:The chemicals will kill it.。
101、hassle
中文翻译:烦扰
例句:i thought i'd save you the hassle. 翻译:I thought I'd save you the hassle.。
102、 escape hatch
中文翻译: 安全舱口
例句:There is no escape hatch. 翻译:没有什么逃脱方案。 。
雅思基础词汇表:0,103、 The Demon-Haunted World
中文翻译: 魔鬼出没的世界 魔鬼盘据的世界
例句:Phobos (Human): An experienced veteran, he led the invasion of the demon-haunted tunnels of Phobos. 翻译:(人类):一个有经验的老兵,他领导了对受恶魔困扰的火卫一的入侵。。
104、 brazing hearth
中文翻译: 焊炉 焊碎石破碎机炉
例句:He said Satan was in the hearth! 翻译:他說撒旦在壁爐裏!。
105、 steep hill
中文翻译: 陡坡 斜坡 陡峭的山坡
例句:THERE'S A REALLY STEEP HiLL. 翻译:有 一个非常陡峭的山坡。。
106、 hinder aid operations
中文翻译: 阻碍救援工作
例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。
107、 calcium hydrogen phosphate
中文翻译: 磷酸氢钙
例句:Anhydrous calcium hydrogen phosphate was prepared by calcination of calcium hydrogen phosphate dihydrate.
1、 翻译:研究以二水磷酸氢钙为原料,采用煅烧法生产无水磷酸氢钙。
2、 。
108、 pluralistic ignorance
中文翻译: 多数无知 多元无知 人众无知 多数的无知
例句:ignorance of words means ignorance of men. 翻译:对礼仪的无知等于失败。
109、 speech impediment
中文翻译: 言语障碍者 言语障碍 语言障碍
例句:is that a political posture or a speech impediment? 翻译:这是政治姿态还是语言障碍。
110、 import agent
中文翻译: 进口代理商
例句:- Your apologies are of no import, agent. 翻译:你的道歉無濟於事 探員。
111、indeed
中文翻译:确实
例句:Who went and spoiled her, who indeed? 翻译:who indeed?。
112、indignity
中文翻译:侮辱
例句:This is indignity to your majesty-- 翻译:这侮辱你的真命天子 --。
雅思基础词汇表:0,113、 individual retirement account
中文翻译: 个人退休金帐户 个人退休账户 个人退休账号 人退休账户
例句:-A SEP retirement account. 翻译:- And you're here to open a ... ? - A SEP retirement account.。
114、infusion
中文翻译:注入
例句:They gave him an infusion? 翻译:他们给它注射了吗。
115、 Item to be inquired
中文翻译: 申请查询事项
例句:Constituting a clear breach of Senate Ethics rules. 翻译:Is that your trump card? the only incriminating item。
116、 Insane Aquarium
中文翻译: 疯狂水族箱
例句:All right, who puts a 300-gallon aquarium in their trailer? 翻译:-gallon aquarium in their trailer?。
117、 Picture Insight
中文翻译: 图易存
例句:if you want to break the ice, do it with insight. 翻译:do it with insight.。
118、 intermittent production
中文翻译: 阶段性生产 间歇性生产 阶段性出产 工经 间歇式生产
例句:The track is lined with intermittent 翻译:The track is lined with intermittent shoe brakes。
119、 intrigues and plots
中文翻译: 背后算计人的策略
例句:Debauches, intrigues, seductions! 翻译:是个浪荡子 耍阴谋诱惑良家妇女。
120、 invasive carcinoma
中文翻译: 医 浸润性癌
例句:Now, what type of invasive lobular carcinoma is it? 翻译:那么,是什么亚型的浸润性小叶癌呢?
1、 。
121、irrelevant
中文翻译:不相关的
例句:- i know. it's irrelevant. 翻译:没关系 It's irrelevant.。
122、 poison ivy
中文翻译: 毒葛 接触毒漆引起的皮疹
例句:Fucking poison ivy all over! 翻译:整只手都是該死的毒籐。
雅思基础单词表:0,123、kindle
中文翻译:点燃
例句:Try experiencing that on a Kindle. 翻译:你能用Kindle这么玩么?。
124、 instrument landing system
中文翻译: 盲目着陆系统 仪表指示降落设备
例句:Analysis for the Air Obstacle Effect on the Audibility Factor of Decimeter - Wave instrument Landing System 翻译:机场障碍物对分米波仪表着陆系统可听度系数的影响分析。
125、 Ray Lane
中文翻译:兰尼 雷莱恩
例句:Lane. Lane, can you hear me? 翻译:Lane,Lane,听到吗。
126、leach
中文翻译:沥滤
例句:Jimmy Leach and me, we agreed to fight. 翻译:Jimmy Leach和我,同意了打一架。
127、 LQ Lebanese Air Transport
中文翻译: 黎巴嫩航空公司
例句:You always transport through the air? 翻译:你每次都用飞机运输?。
128、leeway
中文翻译:余地
例句:We have very little leeway. 翻译:我们行动就变得局限。 。
129、 Left Behind
中文翻译: 末日迷踪 遗留物检测 遗留
例句:Ok, and they left loved ones behind. 翻译:and they left loved ones behind.。
130、 More like
中文翻译: 多想 更喜欢 有多喜欢 更像
例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。
131、 likening verbs
中文翻译: 像义动词
例句:Sentence Patterns with Verbs and the Repitition of Verbs 翻译:一般动词句和动词的重叠。
132、Lithuanian
中文翻译:立陶宛的
例句:That's Lithuanian President 翻译:那是立陶宛总统 That's Lithuanian President。
雅思常用单词表:0,133、 little dog n.
中文翻译: 天 小犬座 等于
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
134、 loan repayment
中文翻译: 归还贷款 偿还借款
例句:The bank is pressing us for repayment of the loan. 翻译:银行正在催我们偿还贷款。
1、 。
135、 LURKS IN THE DARKNESS
中文翻译: 戦闘河港
例句:Danger lurks in the darkness, waiting to pounce. 翻译:危险潜伏在黑暗中 等着跳出来伤人。
136、 I majored in finance
中文翻译: 我的专业是金融
例句:Thankfully, genius boy here majored in corporate finance. 翻译:幸好这位天才儿童主修企业金融。
137、majority
中文翻译:多数
例句:O.J., the majority of our jurors are black. 翻译:, the majority of our jurors are black. 是的 所以呢 Yeah? And?。
138、malevolent
中文翻译:恶意的
例句:Then he is malevolent. 翻译:那么他是恶毒的。 。
139、 map of the world
中文翻译: 世界地图
例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。
140、 March of the Penguins
中文翻译: 企鹅宝贝 企鹅的xx月
例句:it's The March of the Penguins! 翻译:Look at you! It's The March of the Penguins!。
141、 massive chalice
中文翻译: 巨圣杯 宏伟圣杯
例句:Really very big massive news. 翻译:Massive news. Really very big massive news.。
142、 mastery learning
中文翻译: 掌握学习 通达学习 精熟学习
例句:Mastery is in the reaching, not the arriving. 翻译:卓越是追求的过程,而不是结果。 。
雅思高级词汇表:0,143、maybe
中文翻译:也许
例句:And the darkness inside you can make you feel so small ♪ 翻译:♪Maybe it was southern summer nights♪ ♪Maybe it was you maybe it was me♪。
144、 lord mayor n.
中文翻译: 英国的 市长大人
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
145、 Jorge Pulido Mayoral
中文翻译: 普列度 普利多
例句:Jorge, what, are you nuts? 翻译:Jorge!。
146、 saline meadow
中文翻译: 盐化草原 盐化草甸 盐生草原
例句:i thought we were just hanging out. 翻译:saline. saline?。
147、meander
中文翻译:曲流
例句:They began to meander less. 翻译:河流的迂回减少了 。
148、mess
中文翻译:混乱
例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。
149、 Shaolin Popey II Messy temple
中文翻译: 笑林小子之新乌龙院 新乌龙院 笑林小子 笑林小子
例句:The Shaolin Temple in Henan Province. 翻译:河南省少林寺 The Shaolin temple in henan province.。
150、 Midnights Blessing
中文翻译: 午夜祝福
例句:Marriage, family, it's a blessing. 翻译:family - - it's a blessing.。
151、 might just as well
中文翻译: 倒不如 满可以 还是
例句:Aldrich you stow that knife. 翻译:we might just as well, Chief.。
152、 All the suspicion and mistrust
中文翻译: 一切的怀疑和猜忌
例句:With suspicion and mistrust creeping into palace halls, 翻译:末底改: 随着宫廷中悄然出现的猜疑和不信任。
雅思常用词汇:0,153、 Mobile Suit Gundam
中文翻译: 机动战士高达 机动战士钢弹 机动战士 机动战士敢达
例句:Gundam? it's a mobile suit? 翻译:那个高达是机动战士吗。
154、 fiscal and monetary policy
中文翻译: 财政金融政策
例句:if monetary policy seems indifferent to the economy, then fiscal policy is downright truculent. 翻译:如果说货币政策在经济现状中已经无足轻重,那么财政政策就是彻彻底底的落井下石了。。
155、 Asian Muse
中文翻译: 亚细亚的女神
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
156、mysterious
中文翻译:神秘的
例句:He's solitary, mysterious. 翻译:mysterious.。
157、nearly
中文翻译:几乎
例句:Me, i hid for months, nearly starved. 翻译:nearly starved.。
158、 nibble at
中文翻译: 一点一点地咬 吹毛求疵 啃
例句:if you need a shoulder to cry on, or just to nibble on... 翻译:or just to nibble on...。
159、no
中文翻译:没有
160、 noisy channel
中文翻译: 有噪声信道 噪声信道
例句:Now, this bit's noisy, okay? 翻译:This bit's noisy, okay?。
161、 Background NonStop
中文翻译: 壁纸在线
例句:♪ whether night or day, nonstop, you'll play ♪ 翻译:『Whether night or day nonstop you'll play』。
162、 nylon cable ties
中文翻译: 尼龙扎线带
例句:Cable ties and blood on the walls. 翻译:绳索,还有墙上的血迹 Cable ties and blood on the walls.。
雅思重点单词表:0,163、 opium war n.
中文翻译: 史 鸦片战争
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
164、 be opposite to
中文翻译: 与相反的 在对面 和
例句:i have to be opposite the loo! 翻译:I have to be opposite the loo!。
165、 outright mortgage
中文翻译: 立即按揭
例句:Do you own outright, do you have a mortgage? 翻译:房子是归你们所有还是抵押的?。
166、 electromagnetic oven
中文翻译: 电磁炉
例句:- An electromagnetic pulse. 翻译:-By what? -An electromagnetic pulse.。
167、paraphrase
中文翻译:释义
例句:JH: You want to paraphrase that? 翻译:(听众:在小册子里,有一个声明——) 约翰:你先给大家重复一下问题好吗?。
168、 pare nots
中文翻译: 父母亲
例句:Anne: whin did your pare nots give you as the contrstarptionday gift? 翻译:安妮:你爸爸妈妈送什么给你作为诞辰礼物?。
169、partnership
中文翻译:伙伴关系
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
170、phenomenal
中文翻译:现象的
例句:To these phenomenal things? 翻译:如何面对如此庞大的事物?。
171、 El Nino phenomenon
中文翻译: 厄尔尼诺现象 厄尔尼诺征象 厄尔尼诺景象
例句:What do you think of the El Nino phenomenon? 翻译:你对圣婴现象有何看法?。
172、 photograph album
中文翻译: 相册 影集
例句:That's the name of the album? 翻译:That's the name of the album?。
雅思基础词汇表:0,173、 bottom plug
中文翻译: 底塞 船底塞 下模塞
例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。
174、plutonium
中文翻译:钚
例句:This is plutonium reflector. Plutonium. 翻译:钸元素,我就是这意思。
175、 environmental pollution
中文翻译: 环境 环境污染 公害 环境净化 情况污染
例句:RCEP, Royal Commission on Environmental Pollution 翻译:皇家环境污染委员会。
176、pool
中文翻译:水池
例句:- Hey, what floor's the pool? 翻译:what floor's the pool?。
177、 poster advertising
中文翻译: 招贴广告 海报广告业图片
例句:Christof Hotz is running the poster campaign for advertising agency APG Affichage.
1、 翻译:Christof Hotz 正在为广告代理商 APG 阿菲沙热进行海报宣传。
2、 。
178、 construction practice
中文翻译: 施工管理
例句:Construction workers often practice them. 翻译:建筑工人常常练习这本事。
179、 LITTLE MOUSE ON THE PRAIRIE
中文翻译: 大草原上的小老鼠
例句:- No, Little House on the Prairie! 翻译:不是,草原上的小房子 (美国西部电视剧)。
180、 premature labor
中文翻译: 妇产 早产
例句:My wife had a premature labor 翻译:那天我太太早产。
181、presumably
中文翻译:大概
例句:For rosewater, presumably? 翻译:放玫瑰香水的? 正是 I see. For rosewater, presumably?。
182、principled
中文翻译:有原则的
例句:Even jokes you make are principled 翻译:你开的玩笑都那么酸腐! Even jokes you make are principled。
雅思高级词汇表:0,183、proclamation
中文翻译:宣布
184、 prod prodded
中文翻译: 促使或推动做某事
例句:This is just an ordinary prod, like a cattle prod. 翻译:这看起来像是普通的赶牛棍。
185、 protect against
中文翻译: 使免受
例句:The antibodies are powerless to protect the body against it. 翻译:抗体对它毫无作用 The antibodies are powerless to protect the body against it.。
186、 puncture needle
中文翻译: 穿刺针
例句:This guy is bleeding from every needle puncture. 翻译:这个人连毛细孔都流血了。
187、puny
中文翻译:弱小的
例句:Their attack was too puny. 翻译:他们的攻击太过微不足道。
188、 rapports associatif
中文翻译: 联想关系
例句:How can you expect real rapports between us, who tear down our social restrictions, 翻译:你怎能期望双方有真正的融洽 我们在毁灭我们的社会规矩。
189、 reciprocate casing
中文翻译: 上下活动套管
例句:Did she reciprocate your feelings? 翻译:她回应你的感情了吗。
190、 non recounting
中文翻译: 无回溯
例句:- Well, then, there you go. 翻译:-你看吧 - Non, non, non.。
191、 direct reflection
中文翻译: 定向反射 镜面反射 直接反射
例句:A moment, please, of quiet reflection. 翻译:of quiet reflection.。
192、 regular order
中文翻译: 经常订单 定期订单
例句:in order to reconnect with the regular units of the Red Army. 翻译:与红军正规部队会合。
雅思重点单词表:0,193、reheat
中文翻译:再加热
例句:You just have to reheat it. 翻译:要吃 只要加熱就行。
194、 repercussion effects
中文翻译: 反馈效应
例句:A repercussion for what you saw maybe? 翻译:也许这是你目击的事件招致的。
195、 repetitive error
中文翻译: 计 重复误差 一再偏差 重复错误
例句:Eliminating the main cause of human error is your top priority. 翻译:除去"Human Error"因素为先 (Human Error: 人类的失败、过失)。
196、replication
中文翻译:复制
例句:DNA replication is semiconservative replication. 翻译:DNA复制是半保留复制。
1、 。
197、rhetoric
中文翻译:修辞学
例句:Well, now you're just aping the president's rhetoric. 翻译:now you're just aping the president's rhetoric.。
198、 strawberry rhubarb pie
中文翻译: 草莓大黄派
例句:Bebopareebop Frozen Rhubarb Pie and Frozen Rhubarb Pie Filling. 翻译:Bebopareebop牌的冷冻派及派馅。
199、 landslide of riverbanks
中文翻译: 河岸崩塌
例句:Form is like the riverbanks. 翻译:形式如同河堤。 。
200、 Rogue Warrior
中文翻译: 侠盗勇士 海豹神兵 流氓武士 海豹勇士
例句:Are you from the clans, warrior? 翻译:warrior?。
201、root
中文翻译:根
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
202、 put to rout
中文翻译: 打垮 大败
例句:To put to rout all that was not life. 翻译:驱逐一切无生命的万物。
雅思新课标词汇表:0,203、ruin
中文翻译:毁灭
例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。
204、 runoff coefficient
中文翻译: 径流系数
例句:- The Wolowitz Coefficient? 翻译:Wolowitz系数?。
205、 life satire
中文翻译: 人生讽刺
例句:- Therefore the joke is "satire." 翻译:这个笑话是一种讽刺。。
206、scruffy
中文翻译:破旧的
例句:A couple of scruffy guys walk in, 翻译:刚才有几个邋遢的人来过。
207、 seamless pipe
中文翻译: 无缝管 无缝钢管 无缝钢管出口 更多
例句:Obvious economic and social benefit can be achieved by using ERW to substitute seamless pipe. 翻译:指出用ERW代替无缝钢管具有明显的社会效益与经济效益。。
208、 remove sear liquid
中文翻译: 去渍剂
例句:Here, inside the torus, liquid cooled. 翻译:liquid cooled.。
209、secondary
中文翻译:第二的
例句:And where was your secondary escape route? 翻译:你有备用脱险计划吗 And where was your secondary escape route?。
210、 Lu Jeu Sham
中文翻译: 沈吕
九
例句:Sing hallelu-lu-lu-lu-lu-lujah 翻译:Sing hallelu -lu -lu。
211、 Convert to Shape
中文翻译: 转换为形状 转换形状 转变为外形
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
212、 emergency shelter
中文翻译: 应急避难所
例句:During this emergency, please seek shelter immediately. 翻译:在紧急事件期间 请立即寻找避难处。
雅思常考单词表:0,213、 North Shore
中文翻译: 北岸 北海岸
例句:The north shore is impregnable. 翻译:北岸已经是牢不可破的了。
214、 Hikawa Shrine
中文翻译: 冰川神社 氷川神社
例句:Good work, Commander Hikawa 翻译:冰川 辛苦你了。
215、 Number sightings
中文翻译: 数秘术
例句:There were sightings throughout history, and of course, there were a large number of sightings in the 19th century. 翻译:目击事件贯穿历史 19世纪有很多目击事件。
216、 clock skew
中文翻译: 计 时钟歪斜 时钟脉冲相位差
例句:Serial communications based on SERDES adopt the clock_data recovery(CDR) instead of both data and clock transmitting, which solve the problem of clock skew.
1、 翻译:基于SERDES的串行通信过程中采用时钟和数据恢复技术(CDR)代替同时传输数据和时钟,从而解决了限制数据传输速率的信号时钟偏移问题。
2、 。
217、 smack one through
中文翻译: 扣球成功
例句:That no one can get through 翻译:∮ That no one can get through。
218、 soft texture
中文翻译: 松软的组织
例句:The texture of their skin is soft. And they're mushier. 翻译:他们的肌肤很柔软 象滩烂泥。
219、 solidifies and melt model
中文翻译: 凝固和融化模型
例句:And it solidifies somehow. 翻译:而且它被某种方法凝固了。
220、 Boston Spaceships
中文翻译: 表演者
例句:Previously on Boston Legal. 翻译:'Boston legal' 前情提要。
221、 Splintered fracture of four limbs
中文翻译: 四肢粉碎性骨折
例句:Application of the amplectant machine in the treatment of limbs fracture 翻译:环抱器在四肢长骨骨折中的应用。
222、 Gram stain
中文翻译: 革兰氏染色 革兰氏染色法 革兰染色 革兰氏染液
例句:But the Gram's stain would have shown-- No. 翻译:但是Gram的样本应该...。
雅思新课标单词表:0,223、 Icy stare
中文翻译: 冰冷的眼神
例句:Obviously, Kevin has underestimated the power of my icy stare. 翻译:Kevin has underestimated the power of my icy stare.。
224、 Statewide crafts exhibition
中文翻译: 强庵书艺馆
例句:What is this, arts and crafts hour? 翻译:arts and crafts hour?。
225、stole
中文翻译:偷窃
例句:You kidnapped, cheated, stole and robbed 翻译:stole and robbed。
226、stoic
中文翻译:禁欲主义的
例句:"Live like that stoic bird 翻译:"象独鸟一样生活。
227、 strict mode
中文翻译: 严格模式 严格模式下 标准模式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
228、 nucleophilic substitution
中文翻译: 亲核取代反应 亲核取代 取代反应 亲核性取代反应
例句:Bimolecular nucleophilic substitution with allylic rearrangement 翻译:含烯丙型重排双分子亲核取代。
229、sunny
中文翻译:阳光充足的
例句:Why didn't you come back, Sunny? 翻译:Sunny?。
230、supplement
中文翻译:补充
例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。
231、 Transhipment Surcharge
中文翻译: 转船附加费 附加费 转舟附加费
例句:Transhipment is allowed and Partial shipment is unallowed; 翻译:允许转船、不允许分批装运;。
232、sustenance
中文翻译:食物
例句:is that sustenance for modern people? 翻译:这就是有思想的人维持生计的方式吗。
雅思高级词汇表:0,233、syphilis
中文翻译:梅毒
例句:Syphilis maligna is a rare form of secondary syphilis; 翻译:梅毒是一种罕见的恶性形式的二期梅毒;。
234、 water tanker
中文翻译: 安全 车辆 供水消防车 运水车 水罐消防车 运水船
例句:Fuck the tanker water. Just chlorinate the lot. 翻译:别管大杯水了, 就把所有的全部消毒.。
235、 teacher education program
中文翻译: 教育学程
例句:it was an experimental education program. 翻译:那是个实验性的教育课程。
236、 teetered bed
中文翻译: 搅拌床层
例句:The boy teetered, and began to fall. 翻译:这个男孩子歪歪倒倒的走了一步,然后重重摔了下来。
1、 。
237、 expert testimony
中文翻译: 专家证词 鉴定人证据 专家作证
例句:Recommendations, testimony. 翻译:提出建议 证词 Recommendations, testimony.。
238、 Bob did thefts
中文翻译: 鲍勃做盗窃案
例句:Bob, what's going on? Bob? Oh, my God, Bob! 翻译:Bob 你怎么了 Bob 天呐 Bob。
239、thermostat
中文翻译:恒温器
例句:Global Thermostat takes a different approach. 翻译:Global Thermostat则另辟蹊径, 。
240、 threshold current
中文翻译: 电 阈值电流
例句:Threshold of revelation. What? 翻译:-Threshold of revelation.。
241、 Twined Throbs
中文翻译: 蓝莹莹
例句:Throbs with life a tremor inside... 翻译:悸动的情 "Throbs with life a tremor inside.."。
242、 Love Thy Neighbor
中文翻译: 邻居 爱你的邻居 爱人
例句:But my neighbor had a dead tooth, so... that wasn't going to happen. 翻译:答案总是"爱你的邻居" The answer to that was always, "Love thy neighbor." 但我的邻居满口蛀牙... But my neighbor had a dead tooth, so...。
雅思大纲单词表:0,243、 transitional object
中文翻译: 过渡性客体 过渡客体 过渡对象 移情对象
例句:You're insulting our country, object. 翻译:object.。
244、tributary
中文翻译:进贡的
例句:This is a tributary of Zhujiang River. 翻译:这是珠江的一条支流。
1、 。
245、trust
中文翻译:托拉斯
例句:in no case will beat you, trust 翻译:trust。
246、turnaround
中文翻译:转变
例句:Now, be careful on the turn around. 翻译:调头回来的时候小心 Now, be careful on the turnaround.。
247、 underground mining
中文翻译: 地下开采 地下采矿
例句:Mining underground resources will harm organisms. 翻译:开采地下资源必定会伤害生物。
248、 unimaginable a
中文翻译: 不可想象的
例句:For me it was unimaginable 翻译:因为我知道,如果我跟女人结婚 一生都会很痛苦。
249、 Swingin' Utters
中文翻译: 表演者
例句:Swingin' the chain, swingin' the chain 翻译:耍铁链。
250、 variable flow
中文翻译: 变速流 变化的流动 异形流动
例句:Covering more or fewer of the holes will allow for a variable fuel flow and... increase throttleability. 翻译:盖住一定数量的孔洞 Covering more or fewer of the holes 可以调整燃料流量... will allow for a variable fuel flow and...。
251、varsity
中文翻译:校队
例句:it's me on the cheerleading squad, adored by every varsity male as far as the eye can see. 翻译:adored by every varsity male as far as the eye can see.。
252、 Net vet weight
中文翻译: 机床净重 净重 机床重量
例句:Net weight: the gross weight less tare. 翻译:净重:总重扣除皮重后的重量。
1、 。
雅思必背词汇表:0,253、vial
中文翻译:小瓶
例句:Remember that vial of liquid 翻译:记得那个溶液小瓶。
254、 Software visualization
中文翻译: 软件可视化 软体视觉化
例句:MCAM is a software used for MCNP automatic modeling and visualization. This article presents the principle, approach and the implementation of MCNP neutronics model visualization.
1、 翻译:是MCNP自动建模与可视化软件,重点介绍MCAM中MCNP中子学模型可视化的原理、技术及实现。
2、 。
255、 Capsule wardrobe
中文翻译: 胶囊衣橱
例句:You're tracking my wardrobe? 翻译:You're tracking my wardrobe?。
256、wash
中文翻译:洗
例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。
257、 rapidly weakens
中文翻译: 迅速减弱
例句:That stuff, it weakens me! 翻译:是那东西使我变弱的!。
258、well
中文翻译:好
例句:Well, well, how surprising. 翻译:Well, well, 真是惊喜.。
259、wince
中文翻译:畏缩
例句:Take my money to buy wince. 翻译:拿我的錢買我的酒。
260、 MPEG Video Wizard
中文翻译: 电影魔方
例句:if the Wizard is a Wizard Who will serve 翻译:If the Wizard is a Wizard Who will serve。
261、 Men Worshiped The Dragon
中文翻译: 又拜那龙
例句:A cult that worshiped an ancient demon, worshiped by the Sumerians. 翻译:邪教的崇拜恶魔 老,崇拜由苏美尔人。。
262、wrapt
中文翻译:包裹
例句:A Study on slow release complex fertilizer wrapt with diatomite 翻译:硅藻土作包裹剂的缓释复合肥的研制。
雅思要求单词表:0,263、 They must be wrested
中文翻译: 机会不会从天上掉下来
例句:Wrested the book out of his hands; wrested the islands from the settlers. 翻译:从他手里夺过来那本书;从原殖民者手中夺过那座岛。。
264、 written test
中文翻译: 笔试部分
例句:Written and Directed by Wong Kar Wai 翻译:Written and Directed by。
评论列表 (0)