1、 say never the word abandons
中文翻译: 我们能失败
例句:♪ Never mentioned The word addiction ♪ 翻译:♪Never mention the word addiction♪。
2、abnormality
中文翻译:异常
例句:You have a kind of abnormality. 翻译:You have a kind of abnormality.。
xx年级必背词汇表:0
3、abstract
中文翻译:抽象的
例句:Apart from anything else, the party doesn't approve of abstract art. 翻译:the party doesn't approve of abstract art.。
4、 Fused Multiply Accumulate
中文翻译: 熔合乘法累积 和熔合乘法累积
例句:Your Ladyship, the undead will always multiply faster than the living can procreate. 翻译:the undead will always multiply faster。
5、 blood stasis ache
中文翻译: 瘀血性疼痛
例句:This active oil bottle, blood stasis 翻译:这瓶活络油,活血去瘀。
6、adolescent
中文翻译:青春期的
例句:- You're such an adolescent. 翻译:- 你还处于青春期啊。。
7、 Global Agenda
中文翻译: 全球计划 全球议程 全球打算 全世界筹划
例句:America Works is not some stale, old, conservative agenda. 翻译:conservative agenda.。
8、airfare
中文翻译:飞机票价
9、 alien from
中文翻译: 相异的
例句:it's a sign from an alien! 翻译:这是外星人吧。
10、 Black amnesias
中文翻译: 蓝调摇滚
例句:There are as many amnesias as amnesiacs. 翻译:失忆症有很多都是选择性失忆。
11、 ancient chinese literature
中文翻译: 中国古代文学
例句:His name is an ancient Chinese war mantle Meaning "Advisor to the King". 翻译:"他被称为幕僚" "His name is an ancient Chinese war mantle"。
12、 angle of attack
中文翻译: 测 迎角 攻击角 航 攻角 丝印刮板面与丝印平面之间的夹角
例句:The conventional tail must be at a negative angle of attack , and the Canard tail at a positive angle . 翻译:通常的尾翼必须处于负迎角,而鸭式尾翼则为正迎角。。
xx年级必背单词表:0,
13、Anglican
中文翻译:英国国教的
例句:This is the Anglican Cathedral, in the Ghanaian capital, Accra. 翻译:这是位于加纳首都阿 克拉的圣公会大教堂。。
14、 apartment building
中文翻译: 美 公寓大楼
例句:Finch, we're entering aaron's apartment building. Any news? 翻译:we're entering Aaron's apartment building.。
15、aquaria
中文翻译:水族馆
例句:The oceans of Aquaria are burning. 翻译:阿奎瑞亚海着火了。
16、 ontological argument
中文翻译: 本体论证明 本体论论证 本体论 本体论证
例句:The ontological argument as a transcendental argument is about the existence of a rational proof of God. 翻译:本体论论证是关于对上帝存在进行理性证明的一种先验论证。。
17、 arithmetic underflow
中文翻译: 计 算术下溢
例句:Overflow or underflow in the arithmetic operation. 翻译:不能使用那多不好玩儿啊!
1、 。
18、attack
中文翻译:攻击
例句:Someone who can find out their plan, and when they will attack! 翻译:and when they will attack!。
19、 Hong Kong Monetary Authority
中文翻译: 金融管理局
例句:Hong Kong is going to be governed by people in Hong Kong. 翻译:Hong Kong is going to be governed by people in Hong Kong.。
20、 authorizes cult
中文翻译: 权威迷信
例句:instead of which, you enslave yourself to this cult? 翻译:you enslave yourself to this cult?。
21、 hypoxia-avid imaging
中文翻译: 乏氧显像
例句:The comparative study of nuclein hypoxia imaging, tumoraffin imaging and CT in the diagnosis of lung neoplasms 翻译:核素乏氧显像和亲肿瘤显像及CT检查诊断肺癌的对比研究。
22、awash
中文翻译:被水覆盖
例句:The world is awash in starlight 翻译:♫ 星星照亮这世界。
xx年级常考词汇:0,23、barely
中文翻译:几乎不
例句:{i1 cH30D3F4}You're barely waking 翻译:* You're barely waking *。
24、 barley wine
中文翻译: 大麦酒 高酒精啤酒
例句:Please help me, Barley ice 翻译:你帮我啦,Barley冰。
25、bash
中文翻译:猛击
例句:Bash it with a brick, Arthur! 翻译:拿砖敲,亚瑟!。
26、 Belligerent Vault
中文翻译: 腾跃震击
例句:- They got belligerent and refused to rack in. 翻译:these inmates became belligerent and they refused to rack in.。
27、 binary logic
中文翻译: 二元逻辑 二进制逻辑 二进位逻辑运算
例句:These are the two main sort of binary oppositions within the logic of copyright law. 翻译:这些是两个主要的 有点像是在版权法逻辑里面的二元对立.。
28、 Filth blockage
中文翻译: 制冷 脏堵
例句:-From Customs' seizures, sir! 翻译:-What is this filth? -From Customs' seizures, sir!。
29、 blunder away
中文翻译: 挥霍掉 抛弃
例句:And enlighten her to the massive blunder 翻译:然后提醒她将要犯下的 and enlighten her to the massive blunder。
30、 Notified Body
中文翻译: 公告机构 指定机构 验证机构 欧盟公告机构
例句:See that Sir Humphrey's notified. 翻译:See that Sir Humphrey's notified.。
31、 bosom piece
中文翻译: 角铁对接塔铁 衬角材 衬接角材
例句:The friends of your bosom. 翻译:The friends ofyour bosom.。
32、 They Butchered The Prisoners
中文翻译: 他们残杀囚犯
例句:Kaulder, where are the prisoners? 翻译:where are the prisoners?。
xx年级重点词汇:0,33、 vacuum candor
中文翻译: 真空完全性
例句:You'll be a moral vacuum yet! 翻译:You'll be a moral vacuum yet!。
34、 Visual Capitalist
中文翻译: 视觉资本
例句:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party). 翻译:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party).。
35、 Carnival Town
中文翻译: 狂欢节镇 狂欢之城 城镇狂欢节 嘉年华小镇
例句:is that the fish you won at the carnival? 翻译:Is that the fish you won at the carnival?。
36、 hit the ceiling
中文翻译: 勃然大怒
例句:And-- and i'm not... stupid. 翻译:没法用李子打到吊扇 they couldn't hit the ceiling fan with a plum.。
37、 celebrate the spring festival
中文翻译: 过年 春节 庆祝春节
例句:Celebrate Spring Festival is an agelong tradition for Chinese people. 翻译:过年是中国人持续很久了的传统。
1、 。
38、 ceremonial counties of england
中文翻译: 英格兰的名誉郡
例句:The, uh... Masai ceremonial garb. 翻译:Masai ceremonial garb.。
39、 mystic chasm
中文翻译: 神秘的裂口
例句:Where the hell is Chasm Falls, New York? 翻译:Chasm Falls是什么地方 在纽约吗。
40、cherry
中文翻译:樱桃
例句:- Did i say you could talk, Cherry? 翻译:Cherry?。
41、chloride
中文翻译:氯化物
例句:Aluminium chloride, hexahydrate; aluminum chloride, he . . . aluminium chloride hexahydrate; aluminum chloride hexa . . . 翻译:六水合氯化铝;三氯化铝(六水);三氯化铝(…香港。。
42、 material civilization
中文翻译: 物质文明
例句:- "i reject civilization, especially material possessions. " 翻译:-我拒绝一切文明 "特别是物质财富"。
xx年级基础词汇:0,43、 No Clone
中文翻译: 不复制 不克隆
例句:-in Washington, the man in power, the President, is a clone... our clone. 翻译:在华府掌握的总统是复制人 我们的复制人。
44、 you are cocky
中文翻译: 牛气哄哄的
例句:You're getting pretty cocky with this girl. 翻译:You're getting pretty cocky with this girl.。
45、codify
中文翻译:编篡法典
例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。
46、 social cohesion
中文翻译: 社会凝聚力
例句:The fact is, social cohesion matters. 翻译:事实是,社会凝聚力相当重要。 。
47、collusion
中文翻译:勾结
例句:Today we've launched Collusion. 翻译:今天,我们已经发布了Collusion。 。
48、 Me And The Colonel
中文翻译: 我与上校 我和中校
例句:- Call the lieutenant colonel. 翻译:- 叫醒colonel中尉.。
49、communist
中文翻译:共产主义的
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
评论列表 (0)