1、 adequate for
中文翻译:是足够的 适合
例句:' - 'Was there adequate security? ' 翻译:不想让自己被困在象牙塔里。
2、 adjoining room
中文翻译: 相邻房
例句:Who sleeps in the adjoining room? 翻译:谁住在隔壁房间?。
xx年级常考词汇:0
3、 adobe flash
中文翻译: 动画制作
例句:Flash is fast, Flash is cool Francois sez fas, Flashe no do 翻译:Flash is fast, Flash is cool François sez fas, Flashé no do。
4、 adoptive parents
中文翻译: 法 养父母 养父养母 义父母 领养父母
例句:She going to see her son? Yeah, the adoptive parents have agreed to let them meet. 翻译:the adoptive parents have agreed to let them meet.。
5、 afar off
中文翻译: 远离着 远远地离开着
例句:Where a twist or a turn, is ever afar 翻译:is ever afar。
6、 A Royal Affair
中文翻译: 皇室风流史 皇家风流史 皇室风骚史 片
例句:Royal HK policeman, no more police affair 翻译:皇家警察,你不想着警察局的事吗?。
7、 agricultural economics
中文翻译: 农业经济学
例句:behavioral economics,economics,money,psychology 翻译:behavioral economics,economics,money,psychology。
8、 aircraft fuel
中文翻译: 飞机燃料
例句:This fuel tank is from your aircraft, is it? 翻译:这油箱是从你飞机上拿得是吗?。
9、airfare
中文翻译:飞机票价
10、 look alike
中文翻译: 看起来像 长得相像 看上去都一样 看起来一样
例句:You don't look anything alike. 翻译:You don't look anything alike.。
11、 The Streets And Alleyways
中文翻译: 大街小巷
例句:So we turned off the wide, crowded streets, and we began bumping down rough, wild alleyways. 翻译:所以我们离开了宽大且拥挤的马路, 开始颠簸在一条条 凹凸不平的巷子里。 。
12、amass
中文翻译:积累
例句:The accused, how did you amass such wealth? 翻译:288)}被告,你是怎麼聚斂這些錢財的?。
xx年级大纲词汇表:0,
13、 amiable composition clause
中文翻译: 友好调解条款
例句:SEE THE NATURAL COMPOSiTiON-- 翻译:见自然composition --。
14、 anomalous scattering
中文翻译: 反常散射 光 异常散射 常散射 反差散射
例句:Nothing anomalous on the exterior. 翻译:外观无异常 Nothing anomalous on the exterior.。
15、 army ant
中文翻译: 行军蚁 昆虫学上的行军蚁 否有受伤
例句:The army ant raid is an unequaled phenomenon. 翻译:The army ant raid is an unequalled phenomenon. 蚂蚁大军的进攻非比寻常。
16、antidote
中文翻译:解毒剂
例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。
17、 Apple Newton
中文翻译: 苹果牛顿
例句:Another is Newton and the apple, when Newton was at Cambridge. 翻译:另一例子是在剑桥的牛顿和苹果的故事。。
18、 Honorable Arbitrators
中文翻译: 尊敬的仲裁员
例句:in case of the fishery disputes, the arbitrators can only be appointed from among the arbitrators on the Panel of Arbitrators in Fishery. 翻译:渔业争议案件,仲裁员仅可从《中国海事仲裁委员会渔业专业仲裁员名册》中选定或指定。。
19、archetypal
中文翻译:原型的
例句:it's such an archetypal wound. 翻译:It's such an archetypal wound. 真是痛彻心扉。。
20、archive
中文翻译:档案
例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。
21、arthritis
中文翻译:关节炎
例句:This arthritis is called psoriatic arthritis. 翻译:这种关节炎称为银屑病关节炎。。
22、 artificial leather
中文翻译: 皮革 人造革 人造皮 皮革 人造皮革 人造胶革
例句:Car, find Artificial Brain. 翻译:汽车 找Artificial Brain Car, find Artificial Brain.。
xx年级重点单词表:0,23、 assortment charge
中文翻译: 分类费用 分类费
例句:- Run faster! - Granny, charge up! 翻译:charge up!。
24、 be authorized to do
中文翻译: 被授权 被受权
例句:Who authorized you to do this? 翻译:谁授权你这么做的? Who authorized you to do this?。
25、 weighted average
中文翻译: 数 加权平均数
例句:Still, your average person is too weighted down. 翻译:还有 作为普通人 你把自己压得喘不过气。
26、await
中文翻译:等待
例句:The rest await your orders. 翻译:其他人在等你下令 The rest await your orders.。
27、 credit balance
中文翻译: 赊帐金额 金融 贷方余额 信用证余额 贷方结余
例句:One credit card, no balance, 翻译:只有一张信用卡 没欠钱 one credit card, no balance,。
28、 water ballet
中文翻译: 花样游泳 水上芭蕾 水之芭蕾
例句:# Hammersmith Palais, the Bolshoi Ballet, jump back in the alley and nanny goats # 翻译:# Hammersmith Palais, the Bolshoi Ballet,。
29、am
中文翻译:是
例句:Then the old man says, "No, really, i am asking: who am i"? 翻译:I am asking: who am I"?。
30、 irregular beatings
中文翻译: 没有规则的跳跃
例句:You're always busy, and i work irregular hours. 翻译:and I work irregular hours.。
31、 Big Sister belatedly
中文翻译: 姗姗姐
例句:When you're a big sister, it's your job to teach your little sister everything. 翻译:When you're a big sister, it's your job to teach your little sister everything.。
32、 Biblical Hebrew
中文翻译: 希伯来语
例句:Grammar of biblical Hebrew. 翻译:犹太希伯来语的语法。
xx年级基础单词表:0,33、blank
中文翻译:空白的
例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。
34、 go blind
中文翻译: 失明 瞎眼
例句:Oh, darlin', i was blind to let you go 翻译:Oh,darlin', I was blind to let you go。
35、blueprint
中文翻译:蓝图
例句:This is the blueprint -- the genome of a virus is the blueprint. 翻译:这就是一份蓝图—— 病毒的基因组就是一份蓝图。 。
36、 Bookcase Cabinet
中文翻译: 书柜 中式古典家具 橱柜 文件柜
例句:Oh, look, there's the bookcase my brother Norman built. 翻译:there's the bookcase my brother Norman built.。
37、 nude bra
中文翻译: 今天没有放 裸文胸
例句:No past now, i could give up anything. 翻译:-It's not a nude beach!。
38、 breach of warranty
中文翻译: 违反保证 违背诺言
例句:- to breach of warranty. - i'm sorry. 翻译:由质疑产品可靠性改为违反质量保证。
39、 bring into v.
中文翻译: 使开始 使进入某种状态
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
40、 brittle material
中文翻译: 脆性物料
例句:You know, he was brittle in a lot of ways. 翻译:he was brittle in a lot of ways.。
41、 Ruse and Bruise
中文翻译: 阴谋与乱斗 阴谋大乱斗 奇谋花招
例句:it was all a ruse to get the camera! 翻译:Ah! It was all a ruse to get the camera!。
42、 Bulkhead fittings
中文翻译: 长直通管接头 长纵贯管接头
例句:shipbuilding - remote handling fittings for valves on small ships ' forepeak bulkhead 翻译:造船.小船用船首尖舱隔壁上阀的手动远距离操纵配件。
xx年级新课标词汇表:0,43、buoy
中文翻译:浮标
例句:The first to arrive at the buoy...! 翻译:第一个到达浮标... !。
44、 management capitalism
中文翻译: 经理人资本主义化
例句:The pathology of capitalism. 翻译:The pathology of capitalism.。
45、 Tongxinluo capsule
中文翻译: 通心络胶囊 通心络
例句:Objective To investigate the effect of Tongxinluo capsule and Songling Xuemaikang capsule on patient with hyperlipidemia.
1、 翻译:目的:探讨通心络胶囊联用松龄血脉康胶囊治疗高脂血症的临床疗效。
2、 。
46、cardinal
中文翻译:基本的
例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。
47、 cattle egret
中文翻译: 牛背鹭 黄头鹭 牛违鹭 牛背鹭属
例句:This cattle egret just brought in a stick and was staring at me. 翻译:这只牛背鹭刚好带来一根树枝,并且正盯着我看。
1、 。
48、 probable cause
中文翻译: 可能的原因 合理的根据
例句:We call that probable cause. 翻译:我们称之为疑似案例 We call that probable cause.。
49、 bone cement
中文翻译: 骨水泥 骨接合剂
例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。
50、 subscriber chasm
中文翻译: 客户规模裂谷
例句:Where the hell is Chasm Falls, New York? 翻译:Chasm Falls是什么地方 在纽约吗。
51、 double chin n.
中文翻译: 双下巴
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
52、 chinese people
中文翻译: 中国人
例句:i'll tell you, you can't tease Chinese people 翻译:you can't tease Chinese people。
xx年级必背词汇表:0,53、choir
中文翻译:唱诗班
例句:Phil, it's choir practice. 翻译:it's choir practice.。
54、 chopped wave
中文翻译: 斩波 截断波
例句:Just, uh, chopped up a runner. 翻译:chopped up a runner.。
55、 Chubby Jump
中文翻译: 胖胖的驯鹿
例句:Jump. Careful - you're a chubby one. 翻译:跳下来,你太胖了。
56、 collective intelligence
中文翻译: 集体智慧 综合人工智能 群智慧 群体智慧
例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。
57、 compressor oil
中文翻译: 压缩机油 压缩机机油 紧缩机机油 空压机油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
58、 con artist
中文翻译: 骗子 俚 以花言巧语骗人的人 俚 过上了舒适懒散生活的人
例句:Listen to me, you con artist! 翻译:you con artist!。
59、 tuning condense
中文翻译: 调谐电容器
例句:How do you condense that? 翻译:你如何去浓缩它呢? 。
60、 Congenital cataract
中文翻译: 眼科 先天性白内障 胎患内障 穿透性角膜移植 白内障合并青光眼
例句:Mapping of a pedigree with autosomal dominant inherited congenital sutural cataract 翻译:常染色体显性先天性缝合状白内障家系致病基因的定位。
61、 device context
中文翻译: 设备描述表
例句:it has no... no texture, no context. 翻译:no context.。
62、 contiguous area
中文翻译: 毗连的区域 相连区
例句:The countries are contiguous. 翻译:这些国家互相接壤。 。
xx年级要求词汇表:0,63、 continuous caster
中文翻译: 连铸机 连续铸造机
例句:♪ Departing 'caster Station, 0-6-Double-0... ♪ 翻译:# Departing 'caster Station, 0 -6 -Double。
64、contour
中文翻译:轮廓
例句:The sand hides most of the relic's contour. So the extracted contour is usually just a part of the whole contour. 翻译:由于泥沙的掩埋,提取出来的文物轮廓曲线通常只是原物的一部分轮廓,而且变形严重。。
65、 convergence zone
中文翻译: 声 会聚区 辐合区 收敛地区
例句:Rongxian lies in the convergence zone of the Beibu Gulf economic zone and the Pearl River Delta economic zone.
1、 翻译:容县处于北部湾经济区、珠三角经济区交汇地带。
2、 。
66、 cook dinner
中文翻译: 做饭 做晚饭
例句:They're gonna cook her dinner? 翻译:他们要杀她 They're gonna cook her dinner?。
67、 Cool Biz
中文翻译: 清凉商务 清凉商务装 酷毙装 清凉办公
例句:Biz Markie's Greatest Hits. 翻译:Biz Markie的精选。
68、 core competence
中文翻译: 核心竞争力 核心能力 核心才能 核心专长
例句:The librarys core competence is a competence established on the basis of librarys core resources.
1、 翻译:图书馆的核心能力,是建立在图书馆核心资源基础上的一种竞争能力。
2、 。
69、 cosmic dust
中文翻译: 地质 天 宇宙尘 宇宙尘埃 字宙尘
例句:Will be ashes and cosmic dust. 翻译:都会灰飞烟灭。
70、cosmology
中文翻译:宇宙学
例句:This is known as cosmology. 翻译:这就是众所周知的宇宙学。 。
71、county
中文翻译:县
例句:David gorcyca, oakland county prosecutor. 翻译:Oakland county prosecutor。
72、coursework
中文翻译:课程作业
例句:First, the coursework at Caltech. 翻译:首先, 在加州的课业。。
xx年级新课标词汇:0,73、 Philippine crocodile
中文翻译: 菲律宾鳄
例句:And, i have hired a Philippine maid. 翻译:I have hired a Philippine maid.。
74、 crush syndrome n. 【
中文翻译:压挤综合症
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
75、cupboard
中文翻译:碗橱
例句:There are plenty of bags in the cupboard. 翻译:There are plenty of bags in the cupboard.。
76、 the New Cynicism
中文翻译: 新犬儒哲学
例句:i've never heard such cynicism! 翻译:这也太尖酸刻薄了 I've never heard such cynicism!。
77、 digital dashboard
中文翻译: 数字仪表板 点限定表达式 数码仪表板 数字仪表盘
例句:We will use digital effects for the audience. 翻译:We'll use digital ecffectss for the audience。
78、 dear friend
中文翻译: 亲密朋友
例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。
79、dedication
中文翻译:献身
例句:# Special dedication going out to all the ladies 翻译:# Special dedication going out to all the ladies。
80、definite
中文翻译:明确的
例句:Definite offer, definite offer! 翻译:燒... ...。
81、 demographics of the philippines
中文翻译: 菲律宾人口
例句:You ever been to the Philippines? 翻译:You ever been to the Philippines?。
82、 current density
中文翻译: 电流密度 扩散 弥漫 流密度
例句:The dynamic factors of saltwater intrusion are the tidal flood current, the land-ward density current and mixing. 翻译:张潮流、向陆的密度流和混合是产生盐水入侵的动力因子。。
xx年级常用词汇表:0,83、departmental
中文翻译:部门的
例句:There is to be a departmental reorganisation. 翻译:这回是部门权责再分配 There is to be a departmental reorganisation.。
84、 Clear The Desktop
中文翻译: 清理桌面 清算桌面 算帐桌面 整理桌面
例句:First words i heard, clear as a bell: 翻译:clear as a bell。
85、diligence
中文翻译:勤奋
86、dismissal
中文翻译:解雇
例句:is there any hope for dismissal? 翻译:沒有減刑的希望?。
87、 Align & Distribute
中文翻译: 对齐和分布 对齐与分布
例句:There are three HTML attributes you need to handle: colspan, rowspan, and align.
1、 翻译:有三种 HTML 属性需要处理: colspan 、 rowspan 和 align 。
2、 。
88、 duke university
中文翻译: 杜克大学
例句:$10 million to Duke University, 翻译:杜克大学。
89、edgy
中文翻译:锋利的
例句:But, it was edgy material. 翻译:但,小说的内容是很边缘化的。
90、 Assault embellish line
中文翻译: 浸润线
例句:Then she gets busy. Charges of theft, - assault, property damage. 翻译:- Who did she assault?。
91、 shade enduring plant
中文翻译: 耐荫性植物
例句:♪ The streetlights soak the shade ♪ 翻译:♪ The streetlights soak the shade ♪。
92、 ensure implementing activities
中文翻译: 确保执行
例句:Ensure ESH conformity in all the related work activities. 翻译:保证维修工作符合ESH政策的要求。
1、 。
xx年级基础词汇表:0,93、enterprising
中文翻译:有进取精神的
例句:Jolly enterprising of you. 翻译:Jolly enterprising of you.。
94、 Allegedly He Envies Her
中文翻译: 据说他忌妒她
例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。
95、escalator
中文翻译:自动扶梯
例句:i don't know, but we are taking the escalator back downstairs. 翻译:but we are taking the escalator back downstairs.。
96、 without exception
中文翻译: 无例外地 一律
例句:They all do this ... without an exception! 翻译:他们都这么干... 没有例外!。
97、exploration
中文翻译:探索
例句:arts,design,exploration,politics 翻译:arts,design,exploration,politics。
98、fairy
中文翻译:仙女
例句:- What do you want, you fairy? 翻译:you fairy?。
99、fathom
中文翻译:英寻
例句:You can't fathom how pressing. 翻译:You can't fathom how pressing.。
100、 favorite files
中文翻译: 收藏的文件
例句:And how are we tonight, Celeste, my favorite patient? 翻译:my favorite patient?。
101、 ferry service
中文翻译: 轮渡服务
例句:Star, is there regular ferry service to this island? 翻译:星哥,有没有船定期会来这个岛上?。
102、 The Fir Tree
中文翻译: 云杉 小杉树
例句:Oh fir tree green... Oh fir tree green... 翻译:森林里长着枞树, 枞树长在森林里。。
xx年级必背词汇:0,103、 TeslaLED Flashlight
中文翻译: 最强手电筒
例句:My monkey flashlight keychain. 翻译:My monkey flashlight keychain.。
104、 Fleet Street
中文翻译: 舰队街 伦敦报业 英国新闻界
例句:Still, not bad for Fleet Street! 翻译:对英国报界算不错啦 Still, not bad for Fleet Street!。
105、 intestinal flora
中文翻译: 肠菌类
例句:Effect of Apramycin on intestinal Flora and intestinal Morphology of Piglets 翻译:安普霉素对仔猪肠道微生物及肠壁组织结构的影响。
106、 olive flounder
中文翻译: 褐牙鲆 牙鲆 扁口鱼
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
107、 foreshadow and forecast
中文翻译: 预测预报
例句:Brannis would have needed is a raft and a forecast. 翻译:Brannis would have needed is a raft and a forecast.。
108、 Tossed Black and White Fungus
中文翻译: 如拌双耳
例句:♫When black and white turns into gray ? 翻译:When black and white tums into gray。
109、future
中文翻译:未来的
例句:♪ Got your future, got your future, baby 翻译:# Got your future, got your future, baby。
110、 give off
中文翻译: 发出 放出 发出或放出 散发出
例句:Thanks, i'll give you 20% off next time. 翻译:I'll give you 20% off next time.。
111、 The Moonlight Glints
中文翻译: 月光下闪闪发光
例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。
112、 Glittered Halloween Tree
中文翻译: 闪烁的万圣节树
例句:The golden star of tinsel was still on the top of the Tree, and glittered in the sunshine.
1、 翻译:金丝做的星星还挂在树顶上,在阳光下闪闪发光。
2、 。
xx年级重点词汇表:0,113、 His Face Glowed
中文翻译: 他脸泛红光
例句:His face glowed with embarrassment. 翻译:他窘得满脸通红。 。
114、gobbler
中文翻译:雄火鸡
例句:But, my lord, the World Gobbler? 翻译:但是大人,灭世龙呢?。
115、goddamned
中文翻译:该死的
例句:- WELL, NOW JUST GODDAMNED MiNUTE-- 翻译:- 等一等。
116、 Go-Go Gourmet
中文翻译: 世界美食家
例句:-[ panting ] [ gunshot ] [ gunshots continue ] -Go, go, go, go, go, go, go. 翻译:走 走 走 Go, go, go, go, go, go, go.。
117、 Post Grad
中文翻译: 毕业生生存指南 片
例句:See, this is why i'm thinking about post-grad. 翻译:this is why I'm thinking about post -grad.。
118、 whole grain
中文翻译: 全谷物 菜水果及带麸的谷物
例句:Got semolina, seven-grain and whole wheat. 翻译:-grain and whole wheat!。
119、 Grasps the opportunity
中文翻译: 把握机遇 掌握机会
例句:David, this is an opportunity. 翻译:this is an opportunity.。
120、 Grasshopper Cocktail
中文翻译: 青草蜢 绿色的草蜢 绿色蚱蜢鸡尾酒
例句:Spear red cocktail cherries onto cocktail picks to create a pair of red "grasshopper eyes" sticking out of the drink. 翻译:用红樱桃在鸡尾酒上上做出一对突出的红色“蚂蚱眼”。。
121、 The Grates
中文翻译: 表演者
例句:(MOTOR REVS, CHAiN GRATES) 翻译:(电机转速,链条炉排)。
122、 greened plants
中文翻译: 绿化植物
例句:Deprived of light, many plants died. 翻译:many plants died.。
xx年级常考词汇:0
123、 Benefit headline
中文翻译: 利益性标题
例句:"Bronski beat are to headline a benefit 翻译:"Bronski节拍是头条效益"。
124、 Move Highlight Up
中文翻译: 上方向键 上箭头 向上移动高光显示
例句:-Come on, man, move your head up. 翻译:move your head up.。
125、 hilly ground
中文翻译: 丘陵地带 丘陵地区
例句:Hold on. Those are Miss Hilly's. 翻译:等等,这是Hilly小姐的。
126、 Tse Tak Him
中文翻译: 谢德谦
例句:Leave it behind. Tak tak tak. 翻译:抛到脑后 嗒 嗒 嗒。
127、 immersion lens
中文翻译: 医 油浸物镜
例句:Will you look in the lens... 翻译:看着镜头 Will you look in the lens...。
128、 The Inauguration of Barack Obama
中文翻译: 奥巴马就职典礼
例句:Barack and Michelle Obama at an inauguration ball. 翻译:巴拉克·奥巴马和米歇尔·奥巴马在就职大厅。
1、 。
129、inevitable
中文翻译:不可避免的
例句:You can't stop the inevitable. 翻译:你无法阻止必然 You can't stop the inevitable.。
130、 Infects Livestock
中文翻译: 可以感染家畜
例句:it, uh, infects people with fear. 翻译:infects people with fear.。
131、 Case Insensitive Query
中文翻译: 不区分大小写的查询
例句:A little dairy-case query. 翻译:是关于奶制品的。
132、 Insert Isoparms
中文翻译: 增加元素
例句:insert fake name. insert fake name! 翻译:黛西 杜。
xx年级常用词汇表:0,133、 air intake
中文翻译: 进气口 吸气 吸气管
例句:- it's an air intake for the Hive. 翻译:- What is this place? - It's an air intake for the Hive.。
134、 intervention currency
中文翻译: 金融 干预货币 干预市场货币 金融 干预通货 干涉货币
例句:Noda said the intervention was taken to contain "excessive" movements in the currency market. 翻译:野田彦说,采取干预措施的目的是遏制货币市场的过度波动。。
135、 jaw opening
中文翻译: 钳口开度 开口处
例句:-My jaw aches at the memory. 翻译:-My jaw aches at the memory.。
136、 Jewish culture
中文翻译: 犹太文化
例句:Jewish curses are the worst. 翻译:Jewish curses are the worst.。
137、juxtapose
中文翻译:并列
例句:Comparison will be easier if you juxtapose the two objects. 翻译:把这两个物体并列就较易作出比较了。。
138、keg
中文翻译:小桶
例句:No keg? - Of course there's no keg. 翻译:是的 当然没小桶了!。
139、kind
中文翻译:友善的
例句:The right kind Oh, the right kind 翻译:#The right kind Oh, the right kind #。
140、 mutual killing of the kinships
中文翻译: 三条伏线
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
141、 knowledge base
中文翻译: 知识库
例句:Knowledge Discovery in Knowledge Base, KDK 翻译:还具有知识库中的知识发现。
142、 lacy structure
中文翻译: 带状结构 带状构造
例句:Lacy, why don't you have a seat? 翻译:Lacy, 请坐。
xx年级高级单词表:0,143、lady
中文翻译:女士
例句:You got to be a lady to be the First Lady, and i ain't no lady. 翻译:You got to be a lady to be the First Lady, and I ain't no lady.。
144、 heel lasting
中文翻译: 后帮 鞋跟冲击试验 鞋跟冲
例句:The first all-American heel. 翻译:The first all -American heel.。
145、 win a lawsuit
中文翻译: 法 胜诉
例句:Whether we can win this lawsuit is immaterial 翻译:这场官司能不能打胜没关系。
146、lenient
中文翻译:宽大的
例句:But since the U.S. Attorney is more lenient with suspects who confess... 翻译:但是如果你自首的话 But since the U. S. Attorney is more lenient。
147、 Libeling condenser
中文翻译: 直型冷凝管
例句:Breaching the social morality or libeling and insulting others. 翻译:违背社会公德或者诽谤、侮辱他人的。
1、 。
148、 before liberation
中文翻译: 解放前 一夜回到解放前 一夜打回解放前
例句:in the war, just a month before Liberation. 翻译:just a month before Liberation.。
149、 linger over
中文翻译:上拖延 细细思考 仔细欣赏 慢吞吞地做某事
例句:♪ and this feeling's still gonna linger on ♪ 翻译:『And this feeling's still gonna linger on』。
150、Lithuanian
中文翻译:立陶宛的
例句:That's Lithuanian President 翻译:那是立陶宛总统 That's Lithuanian President。
151、 Dumbbell lunges
中文翻译: 哑铃箭步蹲
例句:A dumbbell with a dumbbell. 翻译:哑铃(笨蛋)拿哑铃。
152、 be maddened by joy
中文翻译: 欣喜欲狂
例句:Joy, this is Leonard. Leonard, this is Joy. 翻译:Joy 这是Leonard Leonard 这是Joy。
xx年级高级词汇:0,153、manipulative
中文翻译:操纵的
例句:if mitchell is this manipulative, 翻译:如果Mitchell控制欲那么强。
154、 Manly Beach
中文翻译: 曼利海滩 曼丽海滩 曼力海滩 曼尼海滩
例句:He's sensitive, yet manly. 翻译:yet manly.。
155、 Karnaugh map
中文翻译: 卡诺图 卡
例句:Besides, the Karnaugh map method and algebra method are presented for designing component level circuits.
1、 翻译:此外,本文提出元件级电路设计的卡诺图方法和代数方法。
2、 。
156、 Martian landforms
中文翻译: 火星地貌
例句:♪ i wanna be the first dude to love a Martian 翻译:I wanna be the first dude to love a Martian。
157、masked
中文翻译:戴面具的
例句:The masked killer is back! 翻译:大花脸又回来了,我好怕。
158、 Plaza Mayor
中文翻译: 主广场 马约尔广场 大广场 市政广场
例句:Left, the PlazaMayor, where bullfights, trials and executions were once held.
1、 翻译:Plaza Mayor马约尔广场,这曾经举办过斗牛,法庭审判和对处决犯人的活动。
2、 。
159、 measurement unit
中文翻译: 计量单位 测量单位
例句:The unit of measurement of energy is the Joule. 翻译:能量的计量单位是焦耳。
160、meat
中文翻译:食用肉
例句:# This cannibal is hungry for meat # 翻译:# This cannibal is hungry for meat #。
161、 transfer mechanism
中文翻译: 传动机构 转帐机构
例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。
162、 gas mileage
中文翻译: 每英里汽油消耗量 一加仑汽油所行驶的里程
例句:This is a country that rewards gas mileage. 翻译:这个国家只奖励耗油量。 This is a country that rewards gas mileage.。
xx年级要求词汇表:0,163、 military personnel
中文翻译: 军事人员
例句:Personnel and military rights... 翻译:军政大权...。
164、mink
中文翻译:水貂
例句:- Victim's name is Mink Barker. 翻译:哇! Mink Barker。
165、 missing from
中文翻译:中缺少的
例句:* What is there missing from me * 翻译:* What is there missing from me *。
166、 moderator material
中文翻译: 减速剂 缓和剂材料 慢化材料
例句:Hey everyone and Moderator. 翻译:各位 站长。
167、moth
中文翻译:蛾
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
168、 mother tongue
中文翻译: 母语 本国语言
例句:Arabic is the mother tongue. 翻译:阿拉伯语是我们的母语。 。
169、multinational
中文翻译:多国的
例句:A multinational investment! 翻译:韩、俄两国都有出资。
170、murmur
中文翻译:低语
例句:- Murmur. - Murmur, murmur. 翻译:murmur.。
171、 therapeutic mystiques
中文翻译: 治疗秘诀
例句:My
3:00 has a different therapeutic need. 翻译:00 has a different therapeutic need. 如果你需要的话 if...。
172、 Nightly News
中文翻译: 晚间新闻 夜间新闻
例句:This is not the nightly news. 翻译:这不是每夜新闻 This is not the nightly news.。
xx年级要求词汇表:0,173、 nope sorry
中文翻译: 抱歉不行 还好对不起
例句:You need anything? - Nope, nope, nope. 翻译:nope.。
174、obligatory
中文翻译:义务的
例句:is it? But not obligatory. 翻译:-但不是强制的。
175、 opposite view
中文翻译: 相反的观点
例句:The Americans held exactly the opposite view. 翻译:美国人持有完全相反的看法。
176、 I am wrong outrageous
中文翻译: 我是错的离谱 我错的离谱
例句:Oh, God! Why am i the only one who thinks that this is wrong? ! 翻译:- Why am I the only one who thinks that this is wrong?。
177、 on your own
中文翻译: 独立地 自愿地
例句:i saw my gosh he is going to do it. What the hell is he doing? 翻译:Your will is not your own?。
178、 packet delay
中文翻译: 包延迟 封包延迟 分组延迟
例句:there will not be a delay. 翻译:there will not be a delay.。
179、 Paprika red
中文翻译: 供应辣椒红色素 辣椒红色素
例句:Paprika? Paprika Dolittle. That has a nice ring to it. 翻译:芭崔卡・杜立德,好听。
180、paternity
中文翻译:父亲身份
例句:- That the paternity is a lie? 翻译:证明他不是孩子的父亲?。
181、 inquiry pedagogies
中文翻译: 探究式教学
例句:No, not an internal inquiry, a real inquiry. 翻译:不是内部调查 是真的调查 No, not an internal inquiry, a real inquiry.。
182、persecute
中文翻译:迫害
例句:They do not persecute them, do not persecute them! My mother is in that car! 翻译:别追车 别追车 我妈妈在车里。
xx年级要求词汇:0,183、 within pertained level of acceptance
中文翻译: 内涉及接受程度 在涉及的接受水平 在涉及接受程度
例句:The proposal and acceptance pertained not to the young parties directly interested, but to their parents.
1、 翻译:该项建议,并接受涉及,不向青少年直接相关的当事方有兴趣,但他们的家长。
2、 。
184、 pharmaceutical product
中文翻译: 药剂 药用物品
例句:it's a pharmaceutical product. 翻译:它是制药产品。。
185、 piss tracks
中文翻译: 画地图
例句:We were careful, but there were tracks. 翻译:but there were tracks.。
186、 Go to Bind Pose
中文翻译: 恢复骨头绑定 回到初始绑定姿势 恢复绑定姿势 定位到绑定姿式
例句:it will go, bind to the cancer. 翻译:它可以与肿瘤结合在一起。。
187、 Wolfsbane potion
中文翻译: 狼毒试剂 缚狼汁 吐真剂 服用狼毒试剂
例句:By the by, has the potion been administered? 翻译:饮料已经用了吗 By the by, has the potion been administered?。
188、 precision parts
中文翻译: 精密零件
例句:(sound muted) (soft ambient pulse) (Sound returns.) 翻译:-surgical precision.。
189、 precocious child
中文翻译: 早熟儿童 早慧儿童
例句:This child is very precocious. 翻译:这孩子越来越懂事了。
190、 gas premium
中文翻译: 气体燃料标金 煤气标金 石油气标金
例句:i mistakenly put premium gas in this baby. 翻译:我不该把高价汽油放进这个宝贝。
191、 private company
中文翻译: 私人公司 股份不公开公司
例句:The government lets a private company make money for nothing 翻译:政府让私企白赚钱 The goverment lets a private company make money for nothing。
192、 quite by accident
中文翻译: 十分偶然 非常偶尔 很偶然 十分无心
例句:Well, it was quite an accident. 翻译:嗯,别大惊小怪好不好 呃?。
xx年级核心词汇:0,193、 kiss the rain
中文翻译: 钢琴曲 雨之印记 轻音乐
例句:# To kiss under a rain ... # 翻译:下的雨吻...。
194、record
中文翻译:唱片
例句:What were you trying to do, set a record? 翻译:set a record?。
195、 reel off
中文翻译: 流畅地讲 抽出 一口气说
例句:Some old reel-to-reel tapes. 翻译:还有一些老式的磁带 Some old reel -to -reel tapes.。
196、 halogen refrigerate
中文翻译: 卤素冷冻机
例句:-Forget to refrigerate these? 翻译:- 忘了冷藏了?。
197、 a solemn silence reigned
中文翻译: 全场肃静无声 肃静无声全场
例句:To sit in solemn silence in a... 翻译:♪ 在庄严肃穆的寂静中。
198、 relenting g
中文翻译: 减弱的
例句:The Germans give no sign of relenting. 翻译:看不出德军的攻势 很快要减弱的样子。
199、 repair kit
中文翻译: 重复工具包 维修工具 工作服
例句:- Got to get the puncture repair kit. 翻译:- 把那穿孔的维修工具包拿来。
200、 to resemble
中文翻译: 相似 类似于 效仿什么
例句:Will they resemble beings on Earth? 翻译:他们会类似于地球上的生命么?。
201、respite
中文翻译:暂缓
例句:And give the NSA a respite? 翻译:国安局能休息么 当然不行。
202、 reverse current
中文翻译: 电子 反向电流 逆向电流 逆电流 反向漏电电流
例句:And then we reverse the current. 翻译:我们使电流反向传输。 。
xx年级必背词汇表:0,203、 Nightmare Revisited
中文翻译: 圣诞夜惊魂 唱片名
例句:"Chaos... revisited". - re... revisited". 翻译:混乱再起。
204、 rhyme or reason
中文翻译: 逻辑性 条理
例句:There's no rhyme or reason to this life. 翻译:世事无常. There's no rhyme or reason to this life.。
205、 rhythmic cell
中文翻译: 自律细胞
例句:[rhythmic marching] [whirring, rhythmic clacking] 翻译:[节奏踏着] [呼呼的,有节奏的嗑]。
206、 Turning Roadways
中文翻译: 转向道
例句:See how great it worked out, turning him in? 翻译:turning him in?。
207、 armed robbery
中文翻译: 武装抢劫 持械抢劫 持枪抢劫
例句:Convicted of armed robbery, 翻译:犯有持械抢劫罪。
208、 utility routine
中文翻译: 计 实用程序 实用例行程序 公用例程
例句:A "cross-over", if you will. 翻译:Sport Utility Vehicle.。
209、 School Rumbles
中文翻译: 冢本天满
例句:The earth rumbles, The whole earth rumbles. 翻译:288)}大地隆隆作響 整個大地都在隆隆作響。
210、 Russian Federation
中文翻译: 俄罗斯联邦 俄罗斯 国家地区 国家
例句:Committee on Cinematography of the Russian Federation 翻译:zac。
211、sacramental
中文翻译:圣礼的
例句:That's not a sacramental wine! 翻译:做弥撒时用酒当做基督的血。
212、 Saffrons Guest House
中文翻译: 萨福隆斯旅馆
例句:it was built as a guest house. 翻译:这里要建成为客房。
xx年级核心词汇表:0,213、saliva
中文翻译:唾液
例句:There was no semen, there was no saliva. 翻译:there was no saliva.。
214、 soil sample
中文翻译: 土壤样本
例句:This was in the soil sample? 翻译:这是土壤样本里的?。
215、 Ice Cream Sandwich
中文翻译: 冰淇淋三明治 冰激凌三明治 冰淇林三明治 冰激凌三明治系统
例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。
216、 Seasonal Energy Efficiency Ratio
中文翻译: 季节性能源效率 制冷季节能效比
例句:Analysis and Calculation of the Seasonal Energy Efficient Ratio for a VRV Air-conditioner 翻译:变容量空调器的季节能效比的计算和分析。
217、 secret message
中文翻译: 机密信息 密电
例句:There is an urgent message for Your Excellency, a top secret message. 翻译:这是给您的急件 绝对机密的消息。
218、shaggy
中文翻译:蓬乱的
例句:Ooh. Like, make us a snack. 翻译:SHAGGY(IN SPOOKY VOICE):。
219、 culture shellfishes
中文翻译: 养殖贝类
例句:Shellfishes do not belong to the fishes proper. 翻译:贝类严格说来不属于鱼类。
1、 。
220、shield
中文翻译:盾牌
例句:Form a line, shield to shield! 翻译:建立防线 建立盾墙 Form a line, shield to shield!。
221、 similarity law
中文翻译: 相似定律
例句:Oh c'mon, stop arguing, sis-in-law 翻译:sis -in -law。
222、 sink drain
中文翻译: 落水管 掉在水里管 洗涤池排水管图片 落
例句:How's the drain in that slop sink? 翻译:那个池子的下水管通不通?。
xx年级常考词汇表:0,223、sinner
中文翻译:罪人
例句:'in her Garden of Eden, the sinner plays saint. 翻译:the sinner plays saint.。
224、 No Man's Sky
中文翻译: 无人深空 无人之空
例句:There's not a cloud in the sky. 翻译:There's not a cloud in the sky.。
225、 Final Slam
中文翻译: 致命一击 最终格斗 大满贯决赛
例句:This is the final press of "Slam Dunk!" 翻译:这是《灌篮高手》最终回。
226、slender
中文翻译:细长的
例句:- No, my slender, brown friend. 翻译:- No, my slender, brown friend.。
227、slice
中文翻译:薄片
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
228、 smoke detector
中文翻译: 烟雾报警器
例句:The smoke detector was beeping. 翻译:烟雾警报器响了起来。
229、 The Horse Snorted
中文翻译: 马打响鼻
例句:She snorted in disgust. 翻译:她厌恶地哼了一声。 。
230、soil
中文翻译:土壤
例句:Ha-ha. They prophesied that i should kill my father, but he is dead and hidden in the soil. 翻译:but he is dead and hidden in the soil.。
231、solid
中文翻译:固体的
例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。
232、 soot blower
中文翻译: 吹灰装置 烟灰吹除机
例句:- So i just got off the blower with Bobby. 翻译:I just got off the blower with Bobby.。
xx年级核心单词表:0,233、 Spanks for the Memories
中文翻译: 唱片名
例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。
234、 spatial perception
中文翻译: 空间知觉
例句:Now, the key to this total, shared perception -- 翻译:shared perception --。
235、 PC Speaker
中文翻译: 系统喇叭使用该选项可启用或禁用系统喇叭 没有音箱 蜂鸣器 体系喇叭施用该选项可开始使用或禁用体系喇叭
例句:OFFiCER [OVER SPEAKER]: Driver, pull the car over. 翻译:OFFlCER [OVER SPEAKER]:。
236、 Special Forces
中文翻译: 军 特种部队 特种军 美国版
例句:Special forces immediately! 翻译:马上派飞虎队来! Special forces immediately!。
237、 health statistics
中文翻译: 卫生统计学
例句:economics,health,statistics,technology,visualizations 翻译:economics,health,statistics,technology,visualizations。
238、 Pot stew fish
中文翻译: 罐焖鱼
例句:Out of the stew pot and into the fire. 翻译:出了焖罐又进了火炉。
239、 shoulder strap
中文翻译: 肩章 保护肩部的衬垫
例句:A man's bag, but with a shoulder strap! 翻译:男式包,有肩带!。
240、 normal subgroup
中文翻译: 数 正规子群
例句:Every group was divided into normal glucose tolerance subgroup (NGT) and impaired glucose tolerance subgroup (iGT) according to oral glucose tolerance test.
1、 翻译:根据口服葡萄糖耐量试验将每组分为正常糖耐量亚组(NGT)和糖耐量减低亚组(IGT)。
2、 。
241、 Pain and Suffering
中文翻译: 痛苦与受难 疼痛和痛苦 疼痛与痛苦 与折磨
例句:♪ Twice the pain ♪ ♪ The suffering ♪ 翻译:双倍的疼痛与煎熬。
242、superstition
中文翻译:迷信
例句:Celebrity and superstition 翻译:$名声和迷信$。
xx年级核心单词表:0,243、 tail length
中文翻译: 尾长 板尾长度
例句:So i turned around behind me, and i said, "Look, i have a tail." 翻译:I have a tail.。
评论列表 (0)