1、 theatre of the absurd
中文翻译: 荒谬剧场 荒诞派戏剧
例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。
2、 widely acclaimed
中文翻译: 广泛好评
例句:The arrest of General Mladic has been widely acclaimed overseas. 翻译:姆拉迪奇被逮捕的消息在海外广受好评。
1、 。
xx年级要求单词表:1
3、 Acknowledgement of Manifest Receipt
中文翻译: 收到舱单回执
例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。
4、 Share and Share Alike
中文翻译: 平均分享 平均分配 有相同的等份 有福同享
例句:Everything is share and share alike with us. 翻译:Everything is share and share alike with us. 每件东西都共享,像我们一样共享。
5、anoint
中文翻译:涂油
例句:Bring that mantelpiece to the desk, and anoint the palms! 翻译:把壁炉台搬到桌子旁边, 再给棕榈叶抹油!。
6、 white ant
中文翻译: 昆 白蚁
例句:No white-browed ant-birds. 翻译:还有其它几种在叫,但不是。。
7、anthem
中文翻译:颂歌
例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。
8、 applied load
中文翻译: 电 外加负载
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
9、 artwork master
中文翻译: 照相底图 照相原图 主原图 底图
例句:Sophie, where's Master Kwan? 翻译:Master Kwan! where's Master Kwan?。
10、 ASGN Assign
中文翻译: 分配 指定 分派
例句:They assign this in middle school? 翻译:这是你们中学的作业。
11、atrocity
中文翻译:残暴
例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。
12、 performance audit
中文翻译: 业绩审计 绩效审计
例句:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater 翻译:arts,media,performance,performance art,storytelling,theater。
xx年级大纲词汇表:1,
13、 Awaken the Dead
中文翻译: 唤醒死亡
例句:There are dreams to awaken 翻译:dd There are dreams to awaken。
14、 So awkward
中文翻译: 使劲儿 如此狼狈
例句:So i just want to know how awkward it's going to be. 翻译:So I just want to know how awkward it's going to be.。
15、 Million Dollar Baby
中文翻译: 百万美元宝贝 宝贝
例句:- That's the million-dollar question. 翻译:- That's the million -dollar question.。
16、 feel bad
中文翻译: 不舒服 为
例句:Now listen, Marlon, i feel bad about what happened. 翻译:I feel bad about what happened.。
17、 assembly line balancing
中文翻译: 装配线平衡 生产线最佳编制
例句:The assembly line,of course. 翻译:不就是装配线嘛。
18、 Bathroom accessories
中文翻译: 浴室配件 卫浴配件 浴室组成一套装配
例句:Just because you specifically asked doesn't mean i'm going to 翻译:Wanamaker's Fragrance, Wanamaker's Accessories.。
19、 because of
中文翻译: 由于 犹豫 的后面加词
例句:Because, because, because Because, because 翻译:Because, because, because Because, because。
20、 Belief Befalls
中文翻译: 我信故我行
例句:# And know for certain the true belief 翻译:# And know for certain the true belief。
21、behalf
中文翻译:代表
例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。
22、 beneficial use
中文翻译: 有益用途
例句:its use with Psoralen is beneficial as a home remedy of vitiligo. 翻译:将它和补骨脂使用是有益于家庭治疗白癜风的。
1、 。
xx年级要求词汇:1,23、 bawl out berate
中文翻译: 大声或粗暴地责骂
例句:-and you have to bawl her out. 翻译:-你竟还大声训斥她。
24、 molecule biology
中文翻译: 分子生物学 分子学
例句:Subject_Class: Bioscience; Bionomics ; Botany; Zoology; Physiology; Biology Pharmacy; Biochemistry; Molecule Biology. 翻译:生物科学;生态学;植物学;动物学;生理学;生物制药;生物化学;分子生物学。。
25、 bluff body
中文翻译: 流 钝头体 阻流体 非流线型阻流体
例句:At the end of Wilshire there's a bench, on that bluff. 翻译:on that bluff.。
26、 PPlive Tvlittle bothers
中文翻译: 风云足球
例句:-Of course it ******* bothers me, mate. 翻译:- Of course it * * * * * * * bothers me, mate.。
27、 double bunking
中文翻译: 双层床
例句:There's a lot of men bunking in this room. 翻译:There's a lot of men bunking in this room.。
28、Byzantine
中文翻译:拜占庭的
例句:And you call this Byzantine? 翻译:你还说这是拜占庭风格的。
29、 keep calm
中文翻译: 保持冷静
例句:Brother, you must keep calm! 翻译:you must keep calm!。
30、 Joe Camel
中文翻译: 骆驼老乔 骆驼乔 骆驼烟广告
例句:♪ Camel-toe Joe, let 'em know who you with 翻译:- 驼峰的骆驼乔,让 我知道你是谁。
31、 canola oil
中文翻译: 菜籽油 芥花油
例句:The nitroglycerine was canola oil. 翻译:那油只是沙拉油。
32、careful
中文翻译:仔细的
例句:Christ, be careful with it! 翻译:be careful with it!。
xx年级新课标单词表:1,33、 vey big causalities
中文翻译: 维伊大伤亡 法伊大伤亡 非常大空袭
例句:"The causalities were immense." 翻译:"伤亡者不计其数"。
34、 in chains
中文翻译: 在囚禁中 上着镣铐
例句:♪ That finally breaks the chains ♪ 翻译:♪ That finally breaks the chains ♪。
35、 Chauffeur Drive
中文翻译: 带驾租车 短期带驾
例句:i'll drive like the devil's own chauffeur. 翻译:我开车的技术是一流的。
36、 The Checkbook
中文翻译: 支票本
例句:the people of the checkbook. 翻译:说得好 兄弟 他们只会做这些。
37、 hail cheerfully
中文翻译: 兴高采烈地欢呼
例句:♪ Hail to thee dear old Paroon ♪♪ 翻译:# Hail to thee dear old Paroon #。
38、 chief of staff
中文翻译: 参谋长 司令 办公室主任
例句:- The Chief of Staff of the President. 翻译:- Hi, Ben! - The Chief of Staff of the President.。
39、 chin oneself
中文翻译: 在单杠上 做引体向上动作
例句:Lung-wei, Chin Chueh will come 翻译:Chin Chueh will come。
40、chopper
中文翻译:直升飞机
例句:You want to go to the Chopper? 翻译:想去chopper么?。
41、choral
中文翻译:唱诗班的
例句:( choral singing blaring ) 翻译:(喘氣)操。。
42、 clean gas
中文翻译: 净煤气 纯净气体
例句:On his head, not the gas mask. 翻译:not the gas mask.。
xx年级基础单词表:1,43、clinician
中文翻译:临床医生
例句:Well, i'm not a clinician. 翻译:我不是临床大夫。
44、 Add Layer Clipping Path
中文翻译: 添加图层剪切路径 增加图层剪切途径 增添图层剪切路径 新增图层剪切路径
例句:Add the path, for example e: \ TMP. 翻译:然后添加路径,比如e: \ tmp。
1、 。
45、 coastal plain
中文翻译: 海岸平原 沿岸平原
例句:As it approaches the sea, the river meanders over the coastal plain. 翻译:快要入海时,印度河在沿海平原里蜿蜒流淌。。
46、columnist
中文翻译:专栏作家
例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。
47、complexion
中文翻译:面色
例句:That puts a different complexion on it. 翻译:That puts a different complexion on it.。
48、 Jeju Corea Condo
中文翻译: 济州岛韩国公寓
例句:No, ven go dal la Corea. 翻译:不,我来自韩国。 。
49、 congenital muscular dystrophy
中文翻译: 先天性肌营养不良症 营养不良症 不良症 肌营养不良症
例句:muscular dystrophy-- ooh,wait. 翻译:肌肉萎缩症 Muscular dystrophy...。
50、 cool down
中文翻译: 冷却 平静下来
例句:- Everybody, cool down for a minute. 翻译:everybody cool down for a minute! Eh?。
51、coroner
中文翻译:验尸官
例句:Mr. Coroner, the verdict is accidental homicide. 翻译:Coroner先生 栽决是意外致死。
52、 gang crackdown
中文翻译:打黑 打黑
例句:Oh, my God. What is up, you gang? 翻译:you gang?。
xx年级重点词汇表:1,53、cruiser
中文翻译:巡洋舰
例句:CLH Helicoptor Light Cruiser - cruiser with an assigned Helicopter 翻译:轻型直升机巡洋舰-携带直升机的轻巡洋舰。
54、 culminate in
中文翻译: 达到顶点
例句:Two streams of water culminate in one. 翻译:两股水流最终汇合。
55、cupboard
中文翻译:碗橱
例句:There are plenty of bags in the cupboard. 翻译:There are plenty of bags in the cupboard.。
56、 cylindrical coordinates
中文翻译: 圆柱坐标 柱面坐标
例句:What are these, coordinates? 翻译:coordinates?。
57、 easily damaged parts
中文翻译: 易损件 易损件系列
例句:Hard disk like this easily damaged. 翻译:这硬盘很容易摔坏的。
58、day
中文翻译:天
例句:This is what she goes through, day in and day out. 翻译:day in and day out.。
59、dedication
中文翻译:献身
例句:# Special dedication going out to all the ladies 翻译:# Special dedication going out to all the ladies。
60、deer
中文翻译:鹿
例句:So, you're living in Deer Valley? 翻译:你现在住在Deer河谷吗。
61、 nursing defections
中文翻译: 护理缺陷
例句:There are defections in the ranks. 翻译:- 里士滿那裡有變卦的跡象。
62、 dependent demand
中文翻译: 非独立需求 相关需求
例句:Dependent of how much it cost? 翻译:Dependent of how much it cost?。
xx年级高级单词表:1,63、 New Desirables
中文翻译: 绅士精品
例句:Like the New New Testament? 翻译:like the new new testament?。
64、detector
中文翻译:探测器
例句:An enhanced motion detector. 翻译:An enhanced motion detector.。
65、 Your eyes disarms me
中文翻译: 你的眼睛让我放下防备
例句:# Your eyes are like crashing waves that drown me # 翻译:∮ Your eyes are like crashing waves that drown me ∮。
66、dismay
中文翻译:沮丧
例句:To the surprise and dismay of the Money Changers, 翻译:令貨幣兌換商感到驚訝和沮喪的是。
67、 physical and psychological distresses
中文翻译: 身心困扰
例句:it's not psychological, it's physical. 翻译:它不心理,它是物理的。。
68、 Dancing Diva
中文翻译: 舞娘 舞
例句:- i want some singin' and dancin'. 翻译:dancing?。
69、 evening dress
中文翻译: 夜礼服
例句:Got an evening dress? Not even an evening. 翻译:我连晚宴都没得参加 J'ai même pas de soirée.。
70、 endothelial dysfunction
中文翻译: 内皮功能障碍 血管内皮功能障碍 能异常
例句:Objective: To study the effect of endothelial lipase on the bionomics of human umbilical vein endothelial cell.
1、 翻译:目的:探讨内皮脂肪酶对人脐静脉内皮细胞生物学特性的影响。
2、 。
71、earthy
中文翻译:泥土的
例句:is earthy English humour, yes? 翻译:纯正英式幽默,yes?。
72、 easy way
中文翻译: 休闲小站 餐饮
例句:No conscience, no remorse. it's an easy way to live. 翻译:It's an easy way to live.。
xx年级必背词汇表:1,73、 social economy
中文翻译: 社会经济
例句:Or 'Social measures boost economy'. 翻译:或者'社会措施促进经济'。
74、 Elaborates both theory
中文翻译: 阐述两者的理论
例句:- We don't both share that theory. - Yeah. No, but... 翻译:我们持有不同的意见 We don't both share that theory.。
75、 No Blood Elfs
中文翻译: 没有血精灵
例句:All Existing Elfs And Window Coverings. 翻译:所有现有的电子灯具和窗帘。
1、 。
76、 western roman empire
中文翻译: 西罗马帝国
例句:it reflected the lost Roman Empire, it outshone the Roman Empire. 翻译:它是那个失落了的罗马帝国 的反射,并使其相形见绌。。
77、 expert enacts
中文翻译: 专家整定
例句:And then the school enacts perfectly well. 翻译:然后学校扮演了非常完美的角色,。
78、 encroach on
中文翻译: 侵犯 蚕食
例句:And then they encroach on the facts. 翻译:然后它们便蚕食了事实。 。
79、 seriously endangers man's life
中文翻译: 对人的生命具有严重的危害性
例句:is it possible a young maid's wits be as mortal as an old man's life? 翻译:Is it possible a young maid's wits be as mortal as an old man's life?。
80、 Endangered plant species
中文翻译: 濒危植物物种
例句:TO MURDER ENDANGERED SPECiES-- 翻译:谋杀 濒危物种 -。
81、 Enrollment information
中文翻译: 招生信息 注册信息
例句:Enrollment enrollment must rely on the strength of one ' s legs 翻译:招招都要靠脚力。
82、 environment pollution
中文翻译: 法 环境污染
例句:disaster relief,energy,environment,oceans,oil,pollution 翻译:disaster relief,energy,environment,oceans,oil,pollution。
xx年级要求词汇:1,83、 equivalent width
中文翻译: 物 等效宽度 等宽 相当波宽
例句:Well, wouldn't we if they had an equivalent? 翻译:wouldn't we if they had an equivalent?。
84、 in error adv.
中文翻译: 错误地
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
85、 stroke of undetermined etiologies
中文翻译: 缺血性卒中
例句:You won't find that funny in a few minutes! 翻译:做风! Stroke!。
86、 expressive function
中文翻译: 表情功能 表现功能 心情功效
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
87、extinction
中文翻译:熄灭
例句:At this rate, some species are almost certainly heading for extinction. 翻译:some species are almost certainly heading for extinction.。
88、 HEAVY FABRIC
中文翻译: 厚重面料 厚重织物
例句:A heavy fabric with a thick nap, used for upholstery. 翻译:装饰用的家俱布一种用于装潢房间的装有厚绒毛的重织物。
89、 Wrapper Facade
中文翻译: 包装外观 包装器外观 装外观
例句:So Scarlet o 'hara becomes ohara, and the French word facade becomes facade.
1、 翻译:所以scarlet ohara变成了ohara,法语单词facade变成了facade。
2、 。
90、 FATHER OF ULTRA
中文翻译: 奥特之父 超人之父 夫奥特之父 父奥特之父
例句:- What is it? it's a SCiF. 翻译:ultra。
91、 feign death
中文翻译: 假死 装死
例句:- You dare to feign ignorance? 翻译:你还装作无知? 他怎麽了?。
92、 filter out
中文翻译: 过滤掉 不予注意 泄露
例句:Yeah, their masks filter out smoke not toxins. 翻译:有用 他们的面具可以过滤烟雾但不防毒 Yeah, their masks filter out smoke not toxins.。
xx年级重点词汇:1,93、 finance department
中文翻译: 财务部 财政部 财会部
例句:Executive journalist at the finance department. 翻译:當經濟部的記者主任。
94、 radio direction finder
中文翻译: 无线电测向 无线电测向仪 无线电测向器
例句:VDF? Very – high – frequency Direction Finder? 翻译:甚高频测向器?。
1、 。
95、 firm offer
中文翻译: 物价 实盘 肯定报价 报实盘 虚盘
例句:FROM FORM FiRM OFFER FLAG OF CONVENiENCE FLAG OF CONVENiENCE FiRM OFFER FOLLiNG NATiONAL ASSOCiATiONS 翻译:从,自报实盘方便旗全国船舶经纪人和代理人协会联盟。
96、 Glass Fleet
中文翻译: 玻璃舰队
例句:They passed a law, the Glass-Steagall Act. 翻译:the Glass。
97、foray
中文翻译:突袭
例句:it's really our first foray into this. 翻译:这是我们对此做的第一个尝试。
98、foreground
中文翻译:前景
例句:With the ass in the foreground? 翻译:把屁股当成重点?。
99、 Canonical form
中文翻译: 数 规范形式 标准形式 标准形 数 典型形式
例句:"stands firm and canonical, 翻译:确凿而且符合教规 "stands firm and canonical,。
100、fragment
中文翻译:碎片
例句:A fragment of the one that made this giant crater... 翻译:A fragment of the one that made this giant crater...。
101、 at one's last gasp
中文翻译: 奄奄一息时 临死时 只剩下微弱的气息 恹恹一息
例句:sweetie,it's off.listen to me,hey.i got it off,ok? it's the last one.it's the last one,i swear. 翻译:it's the last one.。
102、 China Geological Survey
中文翻译: 中国地质调查局
例句:United States Geological Survey. 翻译:地理勘测中心的。
xx年级要求单词表:1
103、 ginger beer
中文翻译: 姜汁啤酒
例句:- Ginger beer! - Oh, ginger beer. 翻译:姜汁 哦,姜汁啤酒。
104、 Goblet of Fire
中文翻译: 火焰杯 着火的酒杯 火苗杯 火杯
例句:You put my name in the Goblet of Fire. 翻译:You put my name in the Goblet of Fire.。
105、 Battlefleet Gothic
中文翻译: 哥特舰队 哥特舰队阿玛达 哥德舰队 哥特舰队利维亚坦
例句:- Don't you love gothic? Huh? 翻译:- Don't you love gothic?。
106、 Maternal grandmother
中文翻译: 外祖母 狼外婆
例句:This is my maternal grandmother. 翻译:这是我外婆。
107、 trapped gully
中文翻译: 装有隔气弯管的集水沟 装有气隔的集水沟
例句:Or better still, in the gully itself. 翻译:in the gully itself. 就在水沟里。
108、hatchery
中文翻译:孵化处
例句:We have a different hatchery. 翻译:我们有一个不同的孵卵所。。
109、 Hated The Way You Look
中文翻译: 很讨厌自己的样貌
例句:You people got no respect! 翻译:Hated it. Now look!。
110、 over the long haul
中文翻译: 长远地 从长远观点看
例句:- She's a long haul air stewardess. 翻译:- She's a long haul air stewardess.。
111、hazardous
中文翻译:危险的
例句:- Hazardous. - ...hazardous... 翻译:有害的。
112、hazy
中文翻译:薄雾的
例句:Memories are as hazy as mist. 翻译:往事如烟。
xx年级常用词汇表:1,113、 cluster headache
中文翻译: 丛集性头痛 组合性头痛 头痛群
例句:i have toothache, headache and a cold 翻译:headache and a cold。
114、heartache
中文翻译:心痛
例句:♪ Shooting at the walls of heartache ♪ 翻译:? Shooting at the walls of heartache ?。
115、 Tell Him
中文翻译: 跟他说 向他倾诉
例句:The air here is so refreshing, tell him leave 翻译:tell him leave。
116、 highly hinted
中文翻译: 高度提示
例句:U.S. Ranger, highly decorated. 翻译:highly decorated.。
117、 hugs and kisses
中文翻译: 热情欢迎 玛村的蝌蚪君
例句:Hugs the seasons, kisses each draft. 翻译:拥抱自然,亲吻希望 "Hugs the seasons,kisses each draft."。
118、 illustration meeting
中文翻译: 说明会
例句:it's all on me. (Chuckles) 翻译:Was there a meeting?。
119、illustrative
中文翻译:图解的
例句:illustrative purposes only 翻译:(照片仅供参考)。
120、 impeccable moral integrity
中文翻译: 白壁无瑕
例句:"because of his impeccable integrity 翻译:"鉴于他无可挑剔的正直和诚信。
121、 An Insuperable Impediment
中文翻译: 不可逾越的障碍
例句:The ceremony is quite broken off, subjoined the voice behind us. i am in a condition to prove my allegation: an insuperable impediment to this marriage exists. ”
1、 翻译:“婚礼中止了,”我们背后的嗓音补充道。
2、“我能够证实刚才的断言,这桩婚事存在着难以克服的障碍。
3、 。
122、 She Implored
中文翻译: 她恳求
例句:She implored him to stay. 翻译:她恳求他留下。 。
xx年级新课标词汇表:1,123、 The causes are military incursions
中文翻译: 原因在于军事入侵
例句:Diving to the bottom causes panic. 翻译:Diving to the bottom causes panic.。
124、 bill of indictment
中文翻译: 法 公诉书 起诉书 诉状
例句:i've reviewed the indictment. 翻译:I've reviewed the indictment.。
125、ineffective
中文翻译:无效的
例句:That was an ineffective choice. 翻译:! 那样做没用 That was an ineffective choice.。
126、infantry
中文翻译:步兵部队
例句:if it is infantry, then... 翻译:如果是步兵就说。
127、 near infrared
中文翻译: 近红外 线
例句:Let me guess, "near-infrared"? 翻译:我猜这回是不是应该叫"近红外线光"了?。
128、insomnia
中文翻译:失眠
例句:insomnia is not an excuse. 翻译:失眠不是借口。。
129、 inundating process
中文翻译: 淹水过程
例句:i hate inundating her with all that. 翻译:我讨厌这一切洪水。。
130、 invasive placenta
中文翻译: 侵入胎盘
例句:if the placenta is not separated... 翻译:如果胎盘没有分离。
131、 invisible hand
中文翻译: 看不见的手
例句:Remember, we are the invisible Hand. 翻译:记住 我们要在暗中行动。
132、 Jealousy and Slander
中文翻译: 嫉恨与诽谤
例句:HORNE [SiNGiNG] Every honeybee sighs with jealousy 翻译:HORNE [SINGING] Every honeybee sighs with jealousy。
xx年级常用单词表:1,133、 JEWISH STUDIES
中文翻译: 犹太学 犹太研究 犹太语研究 犹太人研究
例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。
134、 milk jug
中文翻译: 牛奶壶
例句:She always used to decant the milk into a jug. 翻译:她曾经总是把牛奶慢慢倒入水壶中。
1、 。
135、lash
中文翻译:睫毛
例句:Lash can turn into a person. 翻译:Lash can turn into a person.。
136、 levee delta
中文翻译: 堤状三角洲 天然堤脊三角洲
例句:Go down on the levee i said to the levee 翻译:Go down on the levee I said to the levee。
137、 limps away
中文翻译: 一瘸一拐地走
例句:A lot of people walk with limps. 翻译:不过很多人走路都一瘸一拐的。
138、 luggage compartment
中文翻译: 行李舱架
例句:-Open your luggage compartment! 翻译:-打开行李箱盖!。
139、 Lure Module
中文翻译: 诱饵模块 诱惑模块 诱饵组件
例句:She'll lure Nirjara for you 翻译:She'll lure Nirjara for you 闭嘴!。
140、 Aid Association for Lutherans
中文翻译: 助协会
例句:The bombing of a refugee aid association. 翻译:难民援助团体爆炸事件。
141、 actual malice
中文翻译: 实际恶意 真实恶意 真正的恶意 真正恶意
例句:But there was no malice, right? There was no malice. 翻译:但没有蓄意中伤 对吗?。
142、 application manifests
中文翻译: 使用应用程序清单 应用程序清单
例句:Manifests are on their way. in the meantime, 翻译:Manifests are on their way.。
xx年级常见词汇:1,143、 a great many of
中文翻译: 许多 大量
例句:They have a great many admirers. 翻译:她们引来众多狂蜂浪蝶 They have a great many admirers.。
144、 market research n.
中文翻译: 市场调查
例句:Okay, what do we have here? 翻译:This is market research.。
145、 be marveled
中文翻译: 惊叹不已
例句:Audiences marveled at the way they moved. 翻译:观众们惊叹于它们的运动方式, 。
146、 on the mat
中文翻译: 受责备 受审问
例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。
147、 Fish mayonnaise
中文翻译: 马乃士鱼
例句:And remember that some people like dill. 翻译:and very underrated, sort of, like, mayonnaise,。
148、 measurement unit
中文翻译: 计量单位 测量单位
例句:The unit of measurement of energy is the Joule. 翻译:能量的计量单位是焦耳。
149、 Field Medic
中文翻译: 战地医疗兵 战场急救 战场医师 医疗领域
例句:Medic! We need a medic here! 翻译:医护人员,这里需要医护人员。
150、met
中文翻译:遇见
例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。
151、modesty
中文翻译:谦虚
例句:Again with the false modesty. 翻译:说了别来虚言客套 Again with the false modesty.。
152、 Morph Target
中文翻译: 形态目标 卷展栏 目标变形 变形目标
例句:- Target. Um, yeah, i-i'm the least snobby seemingly snobby person i know, 翻译:Target Target.。
xx年级大纲词汇:1,153、nearly
中文翻译:几乎
例句:Me, i hid for months, nearly starved. 翻译:nearly starved.。
154、 negligible set
中文翻译: 数 可除集 可忽略集合 可略集
例句:The cost was negligible. 翻译:费用不大,无关紧要。 。
155、neon
中文翻译:氖
例句:Yellow eyes are glowing like the neon lights 翻译:Yellow eyes are glowing like the neon lights。
156、nimble
中文翻译:灵活的
例句:i have to be quick and nimble. right? 翻译:I have to be quick and nimble. right?。
157、 null vector
中文翻译: 数 零向量 物 零矢量 空矢
例句:That vector is called a "null vector". 翻译:那种矢量就叫做”零矢量“。
1、 。
158、 obese rat
中文翻译: 肥胖大鼠 肥胖症大鼠
例句:Effect of losartan on the cyclooxygenase
2 expression in the obese Zucker rat kidney 翻译:洛沙坦对肥胖Zucker大鼠肾组织环氧化酶2表达的影响。
159、obscenity
中文翻译:猥亵
例句:-The use of obscenity. -Obscenity? 翻译:你说脏话 脏话。
160、 accidental omission
中文翻译: 偶然疏忽意外遗漏 意外遗漏 偶然疏忽
例句:That was accidental contact. 翻译:That was accidental contact.。
161、ornament
中文翻译:装饰
例句:is it possible to repair the ornament, madam? 翻译:那摆设还能修补一下吗 夫人。
162、 oscillation frequency
中文翻译: 电子 数 振荡频率 振荡周率 振动频率 外形尺寸
例句:The oscillation frequency only was the function of oscillating tube length, not influenced by the spliter.
1、 翻译:振荡频率几乎不受分流劈距的影响,它只是振荡管长的函数。
2、 。
xx年级重点词汇:1,163、 parasite drag
中文翻译: 流 寄生阻力 废阻力 废阻力系数 寄生阻力系数
例句:Well, i brought up the matter of the parasite fighters. 翻译:关于子机(=parasite fighters)的.。
164、 Sauna parlors
中文翻译: 桑拿浴店
例句:
3 mahjong parlors,
2 pai-gow parlors 翻译:三間麻將館,兩間牌九館。
165、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
166、 partisan warfare
中文翻译: 游击战
例句:Ustasha, Chetnik, partisan? 翻译:乌斯塔沙党员 塞尔维亚人,还是游击队?。
167、 patent holder
中文翻译: 专利持有方
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
168、 Opposing Pawns
中文翻译: 对头兵
例句:The pawns, poor pawns are silly swains which seldom serve except by hap. 翻译:走卒,可怜的棋子 是愚蠢的斯温 这很少成为除由HAP。。
169、 Need-payoff
中文翻译: 问题 解决性 述价值 效益问题
例句:Might be a payoff, but it's a legal payoff. 翻译:也許算是賄賂 但也是合法賄賂。
170、per
中文翻译:每个
例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。
171、 persona non grata
中文翻译: 不受欢迎的人
例句:i became persona non grata. 翻译:于是我成了不受欢迎的人。
172、 The Phantom
中文翻译: 幻影侠 轰天奇兵 幻影 幻影奇侠
例句:- Phantom's coming to the City? - There's more. 翻译:- Phantom要来这个城市?。
xx年级新课标词汇表:1,173、 placebo effect n.
中文翻译: 安慰剂效果
例句:it's called the "placebo effect. " 翻译:称为"安慰效应"(placebo effect)。
174、pleasurable
中文翻译:令人高兴的
例句:Sex is the most pleasurable thing 翻译:行房是一件最开心的事。
175、 potential distribution
中文翻译: 电位分布
例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。
176、 battery powered adj.
中文翻译: 电池供电的
例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。
177、 Predicate Verb
中文翻译: 谓语动词 或曰语动词 或谓语动词
例句:The predicate verb must agree with its subject in person and number. 翻译:Forexample,…谓语动词必须和主语在人称和数方面保持一致。。
178、procedure
中文翻译:程序
例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。
179、 And Proclaiming
中文翻译: 并大声宣告
例句:Will you be proclaiming some more? 翻译:你能再多说一点么?。
180、 profit maximization
中文翻译: 利润极大化 最高利润
例句:This inventory model targeting with profit maximization is more practical than the classical EOQ model. 翻译:以销售商利润最大化为目标的存储模型比经典EOQ模型更加接近实际。。
181、 descriptive prose
中文翻译: 描写性散文
例句:The music is not purely descriptive. 翻译:音乐不是纯粹描述性的。
182、 Puberty Blues
中文翻译: 青春旋律
例句:- There's only one thing for it. - Neil. - You're right. 翻译:- Subterranean Homesick Blues。
xx年级基础词汇:1,183、puppet
中文翻译:木偶
例句:Like a doll, like a puppet with no will at all 翻译:Like a doll,like a puppet with no will at all。
184、 quartz sandstone
中文翻译: 石英砂岩
例句:Exploitation and Utilization of Quartz Sandstone in Nanchuan 翻译:南川市石英砂岩资源的开发及利用。
185、 Slime Rancher
中文翻译: 史莱姆牧场 史莱姆农场 史莱姆牧场主
例句:That rancher with the cleft palate? 翻译:颚裂镇的那座牧场?。
186、 rectifies the method
中文翻译: 矫正方法
例句:This installment rectifies the lack of material about agile architecture.
1、 翻译:这一期填补了敏捷构架材料缺失的空白。
2、 。
187、 stress redistribution
中文翻译: 应力重分布 应力重漫衍 应力再分布
例句:- Stress on the hyperdrive. 翻译:stress on the hyperdrive. - Stress on the hyperdrive.。
188、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
189、 register file
中文翻译: 寄存器文件 寄存蒲
例句:The Z shell command line cat file1 file2 file3 is the same as cat file1 file2 file3.
1、 翻译:Z shell 命令行 cat file1 file2 file3 等同于 cat file1 file2 file3。
2、 。
190、 LITTLE RED NOSED REINDEER
中文翻译: 红鼻子驯鹿 播放红鼻子驯鹿
例句:♪ Rudolph the red-nosed reindeer ♪ 翻译:? 鲁道夫的红鼻子 驯鹿?。
191、relation
中文翻译:关系
例句:ever bears any relation to what you say. 翻译:ever bears any relation to what you say.。
192、 Relentless Attacks
中文翻译: 冷酷攻击 残酷攻击
例句:( Fallow ) Obedient, relentless and unquestioning. 翻译:relentless and unquestioning.。
xx年级高级词汇:1,193、renovation
中文翻译:更新
例句:Such a long renovation for a leak! 翻译:房屋漏水 整修那么长。
194、resold
中文翻译:转卖
例句:Because of this, after imprinting no Mecha child can be resold 翻译:所以 机器小孩不能重新贩售。
195、 residue on ignition
中文翻译: 炽灼残渣 灼烧残渣 灰分 残渣
例句:- ignition! - ignition confirmed! - ignition... 翻译:点火了。
196、 Moonlight Resonance
中文翻译: 溏心风暴之家好月圆 家好月圆 喜爱的电视节目
例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。
197、 resonant mode
中文翻译: 谐振模 共振质 共振模态 共振状态
例句:The separation mode electrical match method for the resonant frequencies of USM was presented. 翻译:提出了超声电机谐振频率分离式电学匹配方法。。
198、respondent
中文翻译:应答的
例句:And who speaks for the respondent? 翻译:那么是谁代表答辩人呢 ?。
199、 Item response theory
中文翻译: 项目反应理论
例句:As an advanced theory of psychology and educational measurement, item Response Theory (iRT) develops rapidly in recent decades of years. 翻译:作为一种先进的心理和教育测量理论,项目反应理论在近几xx年来取得了长足进展。。
200、 sense of responsibility
中文翻译: 责任感 责任心
例句:Not with a sense of entitlement, but with a sense of responsibility. 翻译:反倒是增加了一丝的责任感 - Sue 办公室准备好没 - 你给改革投上了关键一票。
201、 reveal all
中文翻译: 显示全部 显示所有
例句:- But that's what it sounds like, honey. - You can do it. Go on now. 翻译:我们将证实 We will reveal。
202、 reverse osmosis
中文翻译: 反渗透 逆向渗透
例句:Now reverse osmosis, it's the reverse of this natural process. 翻译:逆渗透作用则是逆转这个过程。 。
xx年级要求词汇表:1,203、 Brideshead Revisited
中文翻译: 故园风雨后 旧地重游 梦断白庄
例句:Like Brideshead Revisited. 翻译:《故园风雨后》的风格。
204、 Rife-Vincent
中文翻译: 文森特
例句:The RiFE framework implements its own continuations, and the WebWork framework uses the RiFE continuations implementation.
1、 翻译:RIFE 框架实现它自己的延续,而 WebWork 框架使用 RIFE 的延续实现。
2、 。
205、 Winding roadways
中文翻译: 蜿蜒的路
例句:"When are roadways most slippery?" 翻译:什么时候路道最滑?。
206、 in a round
中文翻译: 围成一圈
例句:♪ Turn around, round, round, round, round, round ♪ 翻译:转过去,去,去 turn around, round, round, 去,去,去 round, round, round。
207、 Russian Air Force
中文翻译: 俄罗斯空军 俄国空军
例句:- The owner is my old Air Force buddy. 翻译:- The owner is my old Air Force buddy.。
208、 core sample
中文翻译: 矿样 岩芯样本 土芯样本
例句:- Trying to take a core sample. 翻译:-取一个核心样品。。
209、 far region scatters
中文翻译: 远场区域
例句:The fairy scatters flowers! 翻译:仙女散花。
210、 behind schedule
中文翻译: 晚点 落后于预定计划 不准时 误点
例句:Running behind schedule, is all. 翻译:总的来说 超出预计用时 Running behind schedule, is all.。
211、 Bamboo Seafood Soup
中文翻译: 竹笙海皇羹
例句:Bamboo Shoot and Champignon Soup 翻译:竹笋香菇汤。
212、 oxygen sensor
中文翻译: 氧传感器
例句:HEGO Heated Exhaust Gas Oxygen Sensor 翻译:加热尾气含氧量传感器。
xx年级新课标词汇:1,213、 Midgard Serpent
中文翻译: 尘世巨蟒 尘世巨蟒约尔曼冈德 凡尘巨蟒 米德加德之蛇
例句:Midgard Serpent is out of this castle, and surrounding it. 翻译:米德·加德蛇是走出这个城堡,它周围。
1、 。
214、 shallow water
中文翻译: 浅水 浅海 浅水域 浅滩
例句:Once upon a time, there must have been shallow water here. 翻译:很久以前 这里水并不深 Once upon a time, there must have been shallow water here.。
215、 sharp increase
中文翻译: 急剧上升 飞涨
例句:And there's been a sharp increase 翻译:有很显著的增加。
216、 shrapnel bomb
中文翻译: 由一枚榴霰弹 爆破榴散弹
例句:That bomb goes off, it'll send a wave of shrapnel right into us! 翻译:那炸弹熄灭, 它会发出一股弹片右转入我们!。
217、 Sinful life
中文翻译: 罪恶人生
例句:Then conservatives came and said it's punishment... for our sinful ways of life, and so on and so on. 翻译:Then conservatives came and said it's punishment... 保守者過來說 for our sinful ways of life, and so on and so on.。
218、 skew bridge
中文翻译: 建 斜交桥 与河堤斜交的桥
例句:All of you, Hingham Bridge! 翻译:hingham bridge!。
219、 slimy ground
中文翻译: 泥泞地
例句:On the ground, on the ground now! Ok! 翻译:on the ground now!。
220、 The Snares
中文翻译: 斯奈尔斯群岛
例句:Yeah, i got to go out and check the snares. 翻译:I got to go out and check the snares.。
221、 solitary confinement
中文翻译: 单独拘禁 等于
例句:We're in solitary confinement. 翻译:We're in solitary confinement.。
222、spout
中文翻译:容器的口
例句:- Went up the spout again - ...the spout again 翻译:- 又爬上龙卷风 - 龙卷风...。
xx年级常见单词表:1,223、 Mr Sprig
中文翻译: 斯普里格先生
例句:- Over here, you sprig of tinsel! 翻译:- 快来帮我,臭小子!。
224、 ENGELMANN SPRUCE
中文翻译: 英格曼云杉 哥伦比亚云杉 英国针枞 恩格尔曼氏云杉
例句:Thanks, Spruce. Yeah, it's my fault. 翻译:谢了,Spruce。
225、 straying end
中文翻译: 纹路歪斜
例句:The end of the garden was railed off to stop the children straying into the road. 翻译:花园的尽头用栏杆隔开,不让孩子们走到大路上去。。
226、 african striped weasel
中文翻译: 白颈鼬 白颈鼬属
例句:Stampin' on an African child! 翻译:Stampin' on an African child!。
227、 inclined strut
中文翻译: 机 斜撑
例句:♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut 翻译:大家做支撑,支撑,支撑。
228、 excellent student
中文翻译: 优秀学生 优等生
例句:isobel is an excellent student. 翻译:Isobel是個好學生。
229、surface
中文翻译:表面
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
230、 base surge
中文翻译: 核 基浪 底部涌浪 水下核爆云 低涌
例句:Surge, Surge, Surge, Surge. 翻译:电涌,浪涌。 \ NSurge。。
231、 not only about survival
中文翻译: 不仅仅是为了生存
例句:"the only survival, and the only meaning." 翻译:这是爱存在的唯一意义" the only survival, and the only meaning."。
232、sweat
中文翻译:汗
例句:Use each blood, each sweat 翻译:each sweat。
xx年级大纲词汇:1,233、symmetry
中文翻译:对称
例句:Unconsciously, for symmetry ... 翻译:不知不觉 寻求对称。
234、syntax
中文翻译:句法
例句:Syntax is usually my forte, 翻译:语法本来是我的强项 Syntax is usually my forte,。
235、 TOM TAILOR
中文翻译: 汤姆泰勒 汤姆裁缝 汤姆西服 中纺森诚服装有限公司
例句:i was just introducing him to my tailor. 翻译:I was just introducing him to my tailor.。
236、tense
中文翻译:紧张的
例句:You do seem a little tense, 翻译:You do seem a little tense,。
237、 vulcanizing tester
中文翻译: 硫化试验机
例句:steel wire tester, tightwire tester, steel rope tester 翻译:钢丝绳检测仪。
238、 testicle cell
中文翻译: 生殖细胞
例句:- Like a testicle with teeth. 翻译:- Like a testicle with teeth.。
239、 Persist therein
中文翻译: 执迷不悔
例句:And if you say no, then i will persist 翻译:/And if you say no, then l will persist。
240、thriller
中文翻译:惊险影片
例句:'Cause this is thriller, thriller night 翻译:That it's a thriller, thriller night。
241、 thunderous snoring
中文翻译: 粗大的鼾声 鼾声如雷
例句:raining in thunderous rhapsody 翻译:大雨滂沱.。
242、tile
中文翻译:瓦
例句:Come on seven tile of cirdes 翻译:来吧 Come on 过七筒 seven tile of cirdes。
xx年级常用词汇:1,243、tomorrow
中文翻译:明天
例句:Now today is tomorrow, and tomorrow today 翻译:∮ Now today is tomorrow, and tomorrow today。
244、toothbrush
中文翻译:牙刷
例句:♪ But instead of a toothbrush, ♪ 翻译:但买回来的不是牙刷。
245、 torn to pieces
中文翻译: 撕碎 驳得体无完肤
例句:Prepare to be torn to pieces. 翻译:准备好五马分尸吧。
246、 essential tremor
中文翻译: 特发性震颤 家族遗传性震颤 发性震颤
例句:Clinical efficacy of arotinolol in the treatment of essential tremor 翻译:盐酸阿罗洛尔治疗特发性震颤临床疗效观察。
247、 confidence trick
中文翻译: 骗局 欺诈
例句:Democracy is a confidence trick. 翻译:Democracy is a confidence trick.。
248、 Turban Buttercup
中文翻译: xx月十叁日
例句:Then you're next on my list. 翻译:buttercup.。
249、 morning evening twilights
中文翻译: 晨昏蒙影
例句:in the morning, or in the evening? 翻译:早上还是晚上?。
250、 dry type
中文翻译: 干燥类型
例句:There are dead bodies there, dry ammunition. 翻译:dry ammunition.。
251、 Uncharted Island
中文翻译: 未知的岛域
例句:The sole surviving record of an uncharted island. 翻译:一座连海图上都没有的小岛 唯一一份现存的证据。
252、vegetative
中文翻译:植物的
例句:Vegetative growth (vegetative propagation; vegetative reproduction) Growth of any parts of the plant other than flowers. 翻译:指植物体除了花以外的任何部位的生长发育。。
xx年级要求词汇表:1,253、 vibrant analysis
中文翻译: 振动分析
例句:Wow. Colors are so vibrant. 翻译:颜色还真是鲜艳 Colors are so vibrant.。
254、victimization
中文翻译:受害
例句:Keep shut up with the victimization. 翻译:你是在同情他?。
255、Victorian
中文翻译:英国女王维多利亚的
例句:- it was a cheap Victorian knockoff! 翻译:廉价花瓶,你不会要的。
256、virgin
中文翻译:处女
例句:Remember her? Nancy,the virgin. 翻译:the virgin.。
257、 Aguilegia vulgars
中文翻译: 耧斗菜
例句:He that hath no friend and no enemy is one of the vulgars without talents, powers or energy.
1、 翻译:既无敌人又无朋友的人,定是既无才能又无力量的庸才。
2、 。
258、 surface water
中文翻译: 地 地表水
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
259、 Waterfront Estate
中文翻译: 滨海地产 海滨村 海滨地产
例句:i'll take care of it. That real estate developer was taking pictures down on the waterfront. 翻译:那个房产开发商正在滨水区拍照。
260、well
中文翻译:好
例句:Well, well, how surprising. 翻译:Well, well, 真是惊喜.。
261、 Free Will
中文翻译: 自由意志 自在意志 自由意愿
例句:And i soar through a world that is new, That is free! 翻译:that is free!。
262、windy
中文翻译:风的
例句:Twelve hundred at the Windy Titty? 翻译:200 at the Windy Titty.。
xx年级基础词汇表:1,263、 wireless operator
中文翻译: 无线电报员
例句:Wireless this, internet that. 翻译:Wireless this, internet that.。
264、 Rock Wit
中文翻译: 同你摇摆 跟你在一起 与你一起摇摆
例句:it's "with" not "wit." With. 翻译:是"with" 不是"wit"。 With。
265、 bridal wreath
中文翻译: 笑靥花 麻叶绣球
例句:i got a rush job on this wreath. 翻译:这个花环有人急要 I got a rush job on this wreath.。
266、 Wrenched Shoulder
中文翻译: 肩膀扭伤 肩部扭伤
例句:- Like an angel on your shoulder? 翻译:- like an angel on your shoulder?。
267、 yacht club
中文翻译: 游艇俱乐部
例句:- To the yacht club, please. 翻译:- 游艇俱乐部。
268、 yogurt garden
中文翻译: 优格花园
例句:- Are we in the Garden? - Yep. 翻译:- Are we in the Garden?。
269、 zero sum
中文翻译: 零和的
例句:So that is a non-zero-sum dynamic. 翻译:所以这是一种非零和机制。。
270、 Zooms in at pointer
中文翻译: 放大鼠标所在位置
例句:The Pointer Sisters, the greatest grouping of musicians ever born. 翻译:Pointer姐妹,史上最棒的音乐组合。
评论列表 (0)