1、 seizure of absences
中文翻译: 失神发作
例句:The low grades, absences... 翻译:成绩差, 缺勤...。
2、 pore abundance
中文翻译: 孔隙发育程度
例句:And this collision, in itself, draws in life in abundance. 翻译:draws in life in abundance.。
四级常见词汇:1
3、abyss
中文翻译:深渊
例句:it means the abyss calls the abyss. 翻译:意思是深渊呼叫深渊。
4、 heat accumulation
中文翻译: 蓄热 储热 热量积聚
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
5、 acknowledgement of orders
中文翻译: 订单 订单确认 承认接受定单 回单
例句:iTWASTHEFiRSTREAL ACKNOWLEDGEMENT, ON A LARGE 翻译:这是第一个对大规模。
6、 advancing to the rise
中文翻译: 仰斜掘进
例句:This longing i had put to sleep, Once again, is aching to rise 翻译:is aching to rise。
7、 affidavit of claim
中文翻译: 请求给付申请书
例句:- l've given the affidavit. 翻译:- I've given the affidavit.。
8、 affirmative judgement
中文翻译: 数 肯定判断
例句:One of my associates will bring you a phone book, and you call the Affirmative Action office. 翻译:and you call the Affirmative Action office.。
9、 The wind agitates the sea
中文翻译: 风扬沧海
例句:Like the wind and the sea. 翻译:- 恩,像风儿与大海。
10、 The Phantom Agony
中文翻译: 魅影幻象
例句:With the phone and the buttons and the agony. 翻译:With the phone and the buttons and the agony.。
11、 Alibi Guesthouse
中文翻译: 藉口客栈 借口客栈 爱乐百旅馆
例句:is that a guesthouse for the guesthouse? 翻译:那是客房中的客房?。
12、 Hall for Ancestry Worship
中文翻译: 奉先殿
例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。
四级高级词汇:1,
13、anchor
中文翻译:锚
例句:(Anchor) Shit. Let's get out of here, Foxy. 翻译:(Anchor)见鬼 我们走 Foxy。
14、ankle
中文翻译:脚踝
例句:Want to take your ankle piece? 翻译:Want to take your ankle piece?。
15、 nervous anorexia
中文翻译: 神经性厌食症
例句:My ghost isn't all that thin. 翻译:厌食症 anorexia.。
16、 antagonistic system
中文翻译: 植物神经系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
17、 put apart
中文翻译: 留出 留开 拨开
例句:~ And as things fell apart ~ 翻译:# And as things fell apart #。
18、 appear offline
中文翻译: 显示脱机 显示为脱机 显示为离线 出现脱机
例句:The transponder's offline. 翻译:The transponder's offline.。
19、 arabic gum
中文翻译: 阿拉伯树胶
例句:Gum Plants - Gum Arabic, Tragacanth, Olibanum, Mastic. 翻译:植物胶-阿拉伯树胶,蓍胶,乳香,乳香。。
20、 a totally different argument
中文翻译: 完全不同的观点 完整不同的观点 完整不同得观点 完整不同滴观点
例句:Totally different on a boat. 翻译:Totally different on a boat.。
21、 Aristocratic family
中文翻译: 贵族一家人 旧指门第高贵 世家
例句:lmbriani Fulvio, aristocratic family... 翻译:伊布莱尼 弗尔维奥, 贵族家庭...。
22、Armenian
中文翻译:亚美尼亚的
例句:- Actually, how could it be an armenian thing? 翻译:how could it be an Armenian thing?。
四级常用词汇表:1,23、 artificial heart
中文翻译: 医 人工心脏
例句:Car, find Artificial Brain. 翻译:汽车 找Artificial Brain Car, find Artificial Brain.。
24、 allergic asthma
中文翻译: 医 变应性气喘 敏性气喘
例句:Changes of NO in Lung Perfusate of Guinea Pigs with Allergic Asthma 翻译:过敏性哮喘豚鼠肺泡灌洗液一氧化氮的变化。
25、 Cultural Attach
中文翻译: 文化专员 文明专员
例句:Some cultural attache you are. 翻译:你还真是个文化专员啊 Some cultural attaché you are.。
26、 Ugly baboon
中文翻译: 蓝调摇滚
例句:it's ugly as a baboon's butt. 翻译:丑得像狒狒屁股。
27、belie
中文翻译:掩饰
例句:Belie: to give a false impression. 翻译:Belie的意思是,给别人以错误的印象 。
28、 around the bend
中文翻译: 疯狂的 有神经病的
例句:The basin's just around that bend. 翻译:The basin's just around that bend.。
29、 Domestic bipartisan consensus
中文翻译: 国内两党达成共识
例句:The consensus is that there is no consensus. 翻译:唯一的共识就是没有共识。
30、bleak
中文翻译:荒凉的
例句:Bleak and bloody as it is. 翻译:如此阴郁血腥。
31、 Dirty Bomb
中文翻译: 军 脏弹 唱片名
例句:They just stole a dirty bomb 翻译:他们在纽约州北部 从两个中情局探员那儿偷了颗脏弹。
32、bottom
中文翻译:底部
例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。
四级高级词汇表:1,33、boy
中文翻译:男孩
例句:"You gotta dig boy, Dig boy dig-dig boy " 翻译:? You gotta dig boy, Dig boy dig -dig boy ?。
34、 Devlin Brave
中文翻译: 爱尔兰
例句:i'm sorry, Ms. Devlin, but with colorable proof of perjured testimony, 翻译:对不起 Devlin女士。
35、 Dolphin Browser
中文翻译: 海豚浏览器国际版 版海豚浏览器
例句:We just checked the browser history. 翻译:We just checked the browser history。
36、 hot cross bun
中文翻译: 十字包 热腾腾的小圆面包 十字面包 复活节庆典面包
例句:Hot dog bun, not too young! 翻译:怪人、超人、爱人...。
37、 Professional Bureaucracy
中文翻译: 专业型企业 专业官僚机构 专业型组织 化官僚制度
例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。
38、Caribbean
中文翻译:加勒比海的
例句:Spring break in Mexico, winters in the Caribbean. 翻译:winters in the Caribbean.。
39、 categorize of cement stake
中文翻译: 桩基分类
例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。
40、 catered meals
中文翻译: 送餐上门
例句:For meals... or beverages? 翻译:吃饭... 还是喝酒? For meals...。
41、 Chafe a baby's feet
中文翻译: 擦热婴儿的脚
例句:You had some trouble with Baby Feet. 翻译:你和Baby Feet有些麻烦 You had some trouble with Baby Feet.。
42、championship
中文翻译:冠军称号
例句:## Go for a free throw, the championship's mine ## 翻译:[Go for a free throw, the championship 's mine]。
四级基础单词表:1,43、 big cheese
中文翻译: 大人物 重要人物 愚蠢或粗鲁的男人
例句:Hey, there he is. Happy birthday, Big Cheese. 翻译:Big Cheese.。
44、 chronology protection conjecture
中文翻译: 时序保护猜想 时序保护假说 时序保护假设
例句:Chronology protection is still just a conjecture, so time travel remains a possibility. 翻译:时序保护还只是个臆测而已,所以时光旅行仍是可能的。。
45、clothes
中文翻译:衣服
例句:♪ another day, to swing on clothes lines, 翻译:♪ to swing on clothes lines。
46、coefficient
中文翻译:系数
例句:- The Wolowitz Coefficient? 翻译:Wolowitz系数?。
47、 cognitive skills
中文翻译: 认知能力
例句:And it actually has a growing repertoire of cognitive skills. 翻译:并且其认知技巧也在不断发展。。
48、 deflection coil
中文翻译: 偏转线圈 偏向线圈
例句:A dc magnetic coil for my rocket, 翻译:A DC magnetic coil for my rocket,。
49、 compel enforcement
中文翻译: 强制性执行
例句:Or law enforcement-- so... 翻译:所以... or law enforcement... so...。
50、confide
中文翻译:信任
例句:Oh, i'm picking up Rosie this afternoon. 翻译:-one you talk to? Confide in?。
51、congratulate
中文翻译:祝贺
例句:Nothing important, i invite you, is want to congratulate you 翻译:is want to congratulate you。
52、 bone of contention
中文翻译: 争论的焦点 争论的起因 分歧的缘由 争论的问题
例句:The main bone of contention is the temperature level of the air-conditioners.
1、 翻译:主要的争议点是空调温度。
2、 。
四级大纲单词表:1,53、 convoying ship
中文翻译: 护航船
例句:This problem is known as lock convoying (see Resources for links to more information).
1、 翻译:这个问题称为锁护送(lock convoying)(更多信息见参考资料中的链接)。
2、 。
54、 vocal cord
中文翻译: 医 声带 医 声襞
例句:Hyaloid polyp of vocal cord 翻译:玻璃样变型声带息肉。
55、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
56、 If Honey Crystallizes
中文翻译: 如果蜂蜜结晶
例句:The salt crystallizes as the water evaporates. 翻译:盐在水分蒸发时结晶。
1、 。
57、 Customary Law
中文翻译: 习惯法 习俗法 惯例法 民间法
例句:Operating in violation of customary law. 翻译:违反风俗法经营。
58、decisive
中文翻译:决定的
例句:This is the decisive round! 翻译:赢了这一把就够了,杀!。
59、 Longest sequence of defeats
中文翻译: 连败场次最多
例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。
60、 defective works
中文翻译: 不合标准工程
例句:Well, they're not real eyes, just defective tissue. 翻译:just defective tissue.。
61、defunct
中文翻译:已死的
例句:it belongs to a defunct non-profit 翻译:It belongs to a defunct non -profit。
62、 delay line
中文翻译: 电子 延迟线 延时线 延迟线延时线 延迟线路
例句:there will not be a delay. 翻译:there will not be a delay.。
四级核心词汇表:1,63、 descendant selector
中文翻译: 选择符 后代选择器 选择器 后代选取器
例句:A descendant selector is made up of two or more selectors separated by white space. 翻译:一个后代选择器由以空格分隔的两个或更多选择器组成。。
64、detail
中文翻译:细节
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
65、deterrence
中文翻译:制止
例句:No stockpiling, no deterrence. 翻译:不要囤積貨品,不要有阻礙。
66、devout
中文翻译:虔诚的
例句:Father Frank, as we used to call him, he was very devout. 翻译:huh? he was very devout.。
67、 personal diary
中文翻译: 个人日记 私人日记
例句:Mrs. Morton said there was a diary. His personal diary. 翻译:莫顿太太说有一本日记 他的个人日记。
68、 Difficult to predict heart
中文翻译: 人心难测
例句:Women are difficult to predict. 翻译:妇女是很难预测。。
69、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
70、 discount store
中文翻译: 折扣店 折扣商店 贸易 廉价商店
例句:That's a discount card from a sushi store 翻译:先生,你這張是壽司店的八折卡。
71、dismissive
中文翻译:解雇的
例句:They were sneeringly dismissive. 翻译:他们态度轻蔑,不屑一顾。 。
72、dissertation
中文翻译:论文
例句:This is my dissertation, my *thesis, um, *Diplomarbeit. 翻译:It's my dissertation. My thesis. 呃 毕业论文 Uh...。
四级常见词汇表:1,73、 in the distance
中文翻译: 在远处
例句:- [ Bell clanging in distance ] 翻译:- [ Bell clanging in distance ]。
74、 Moscow Distrusts Tears
中文翻译: 莫斯科不相信眼泪
例句:The Big Bang Theory 4x0 The Cruciferous Vegetable Amplification Original Air Date on September 30, 2010 翻译:Tears。
75、 Natural Doctrine
中文翻译: 自然主义 自然法则 自然教条
例句:With the doctrine of parens patriae? 翻译:with the doctrine of parens patriae?。
76、 dogmatic theology
中文翻译: 信理神学 教条神学
例句:That will teach me to be dogmatic. 翻译:我会离狗远点的。
77、 magnetic drum
中文翻译: 计 磁鼓
例句:Then they switched to a magnetic drum. 翻译:后来改用磁鼓(magnetic drum)。。
78、 anti -dump
中文翻译: 反倾销 反推销
例句:- Ross. - Yes. - No, the whole thing, dump out of it. 翻译:dump out of it.。
79、 EASEL STAND
中文翻译: 铝框可立式白板
例句:You've got to stand up! stand up! stand up! 翻译:You got to stand up, stand up, stand up。
80、 en echelon
中文翻译: 雁列式的 梯形
例句:it's about Echelon, isn't it? 翻译:是关于Echelon 对不对?。
81、 teaching efficacy
中文翻译: 教学效能 教学效能感
例句:Teaching Landscape Dendrology and Strengthening Self-efficacy of the Students 翻译:园林树木学的教学与提高学生自我效能感。
82、 promotional effort
中文翻译: 促销努力
例句:For the bees, it's worth the effort. 翻译:it's worth the effort.。
四级常用词汇表:1,83、enthusiastic
中文翻译:热情的
例句:They're very enthusiastic. 翻译:他们很狂热 They're very enthusiastic.。
84、 entirely shut
中文翻译: 计 完全闭塞
例句:...Not entirely legitimate. 翻译:... Not entirely legitimate.。
85、 risk evaluation
中文翻译: 风险评价 火险评估
例句:Risk evaluation is "High". 翻译:风险级别是四,进取型。
86、 Everybody does
中文翻译: 没有人这样
例句:For the same reason everybody does. 翻译:人人都讨厌啊 {\3cH202020}For the same reason everybody does.。
87、 Exhibit Evaluation
中文翻译: 展品评审 为下次参展做准备
例句:- Well, i exhibit no surprise. 翻译:I exhibit no surprise.。
88、 to expand domestic demand
中文翻译: 扩大内需 扩展内需 扩年夜内需 内需
例句:CNOOC is eager to expand its reserves to meet increasing domestic demand.
1、 翻译:中石油正急于增加开采量以满足中国日益增长的石油需求。
2、 。
89、expansion
中文翻译:扩张
例句:An expansion of rail... expansion of motorway... 翻译:当然 扩充铁路系统... 壮大高速公路... An expansion of rail...。
90、 The Stick That Explodes
中文翻译: 会爆炸的
例句:# And a rainbow explodes 'cross the sky 翻译:∮ And a rainbow eXplodes 'cross the sky ∮。
91、 an exuberance of feeling
中文翻译: 感情洋溢
例句:One thing that comes from these guys is not a sense of anguish so much as an exuberance of feeling on top of it. 翻译:但從瞭解這些人物可得出一點 就是對生活我們不會感到苦惱 而是在此基礎上的充實感。。
92、eyeglass
中文翻译:镜片
例句:They called it the Eyeglass. 翻译:他们称之为“镜片”。。
四级新课标词汇表:1,93、face
中文翻译:脸
例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。
94、 swing for the fence
中文翻译: 打全垒打 打全垒
例句:You'll find that swing is best Swing 翻译:You'll find that swing is best Swing。
95、 Flaunt Fetish Shoes
中文翻译: 武装到脚
例句:A fetish? Do you got a fetish? 翻译:你有信仰吗?。
96、 physical fitness test
中文翻译: 体能测验 身体适宜性测验
例句:Study on the Physical Fitness Training of Signalman 翻译:通信线路架设兵体能训练探讨。
97、 hardware fitting
中文翻译: 五金配件 配件 五金 玻璃配件
例句:Not to mention, the strongest heap of hardware 翻译:the strongest heap of hardware。
98、fleshy
中文翻译:肉的
例句:Way to feathery, and fleshy, and and alive! 翻译:不不不 咱们不吃这个。
99、 Flora of China
中文翻译: 中国植物志英文版 英文版 英文修订版
例句:Why did you kiss Flora instead? 翻译:ぐ或克Flora?。
100、 Random Forest
中文翻译: 随机森林 随机森林法 随机森林算法 随机丛林
例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。
101、 order form
中文翻译: 定货单 订货单
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
102、fourteenth
中文翻译:第十四
四级要求单词表:1,103、 frustration theory
中文翻译: 挫折理论
例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。
104、 Galactic astronomy
中文翻译: 天 银河系天文学 银河系天文 星系天文学
例句:in fact, astronomy cannot pinpoint such a "galactic alignment" to within a year, much less a day. 翻译:事实上,天文学还不能在xx年的误差内计算这一“银河连珠”事件发生的时间,更不用说精确到某一天了。。
105、 Pastry garnishes
中文翻译: 糕点配菜
例句:What garnishes come with the German sausage? 翻译:德国香肠上放些什么呢?。
106、glorify
中文翻译:赞美
例句:Keep it spotless and glorify it. 翻译:请继续保持其完美 并为其增光添彩。
107、 sand gravel
中文翻译: 砂砾石
例句:BTB Bituminous Treated Sand Gravel, 翻译:沥青处理砂砾,。
108、 greek orthodox
中文翻译: 希腊正教的
例句:- By the Greek Orthodox cemetery? 翻译:在一所希腊东正教堂的墓地旁边。
109、 grit removal
中文翻译: 除砂 沉砂去除 砂粒 水沉砂
例句:Underneath, that's grit legit. 翻译:Underneath, that's grit legit.。
110、 down to the ground
中文翻译: 彻底地 完全 在一切方面
例句:So get on down and hit the ground 翻译:so get on down and hit the ground。
111、 guest speaker
中文翻译: 特邀发言人 客席讲者 嘉宾演讲人
例句:So, where's the guest speaker? 翻译:那特邀演讲员在哪里?。
112、 welding gun
中文翻译: 焊枪 喷灯
例句:The welding on the gun's hinge, 翻译:机枪铰链的焊接 The welding on the gun's hinge,。
四级常考词汇表:1,113、 habitual residence
中文翻译: 常居所 惯常居所 惯常住所 经常居住地
例句:Habitual residence: inevitable selection of lex personalis'convergence 翻译:惯常居所:属人法趋同化的必然选择。
114、 harbor basin
中文翻译: 港池 港域
例句:All i can think about is your smile 翻译:Pearl Harbor sucked。
115、 Nobita and Haunts of Evil
中文翻译: 大雄在大魔境 野比和大魔镜 大雄和大魔镜 大雄和大魔境
例句:Nobita's house , rooms Nobita , Nobita table , otherwise it will not work ... 翻译:大雄家的 大雄的房间的 大雄的写字台的抽屉重合的位置。
116、 hiatus hernia
中文翻译: 病理学 食管裂孔疝
例句:Endoscopy confirmed a hiatus hernia of the gastric pouch and a stricture at the gastrojejunostomy anastomosis. 翻译:内窥镜证实食管裂孔疝胃邮袋和一个狭窄的胃吻合术。。
117、 Tell Him
中文翻译: 跟他说 向他倾诉
例句:The air here is so refreshing, tell him leave 翻译:tell him leave。
118、himself
中文翻译:他自己
例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。
119、 homemakers' union and foundation
中文翻译: 主妇联盟环保基金会
例句:She wants us to find back Ka-fu, family union. 翻译:family union.。
120、human
中文翻译:人的
例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。
121、humidity
中文翻译:潮湿
例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。
122、hunt
中文翻译:打猎
例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。
四级必背单词表:1,123、 hypothesize-and-test cycle
中文翻译: 假设与试验周期
例句:Seasons changing, nature's cycle of life. 翻译:nature's cycle of life.。
124、 imitation wood
中文翻译: 仿制材 人造木
例句:Mrs Hacker said it was an imitation. 翻译:Mrs Hacker said it was an imitation.。
125、incest
中文翻译:乱伦
例句:Was Debbie A Victim Of incest? 翻译:是黛比的受害者lncest吗?。
126、 indicate right
中文翻译: 打右灯 打右转向灯 打右转向灯此项默认为
例句:Remember: indicate left and turn right. 翻译:记住了 打左灯 向右行啊!。
127、 Inept Conjurer
中文翻译: 笨拙的召唤师
例句:These rustics are so inept. 翻译:这些乡巴佬真笨。
128、 intact a
中文翻译: 未经触动的 完整无缺的 未受损的 完整的
例句:Which leads me to conclude sadly that my virginity is intact. 翻译:that my virginity is intact.。
129、 intention tremor
中文翻译: 内科 意向性震颤 内科 意向震颤 意向性颤抖 意图性手抖
例句:Throbs with life a tremor inside... 翻译:悸动的情 "Throbs with life a tremor inside.."。
130、 hydrophobic interaction n.
中文翻译: 疏水作用
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
131、 illegal intervention
中文翻译: 法 非法干涉
例句:You beat them like this, is illegal 翻译:is illegal。
132、intrusion
中文翻译:侵入
例句:No, no, it's not an intrusion. 翻译:不不 一點都不打擾。
四级新课标单词表:1,133、 take issue
中文翻译: 不同意 持异议
例句:- Let's just... take a breath. 翻译:- Regularity's not the issue. - Let's just... take a breath.。
134、item
中文翻译:条款
例句:Constituting a clear breach of Senate Ethics rules. 翻译:Is that your trump card? the only incriminating item。
135、jealous
中文翻译:嫉妒的
例句:- What are you, jealous of the kid? 翻译:are you jealous of the kid? - are you?。
136、 Future Career Jeopardized
中文翻译: 未来事业受损
例句:He has jeopardized his future career. 翻译:他损害了他的前程。 。
137、jostle
中文翻译:推挤
例句:You jostle them, they go off. 翻译:You jostle them, they go off.。
138、 just yet
中文翻译: 恰好现在
例句:- They just don't know it yet. 翻译:- - They just don't know it yet.。
139、 keyboard layout
中文翻译: 计 键盘布局
例句:Layout of the Chinese ideographs on keyboard 翻译:汉字整字键盘盘面字排列。
140、 Kingdom of Israel
中文翻译: 以色列王国 北国以色列
例句:Yes, for israel. Of course for israel. 翻译:是的 以色列 当然是以色列 Yes, for Israel, of course for Israel.。
141、 lawyer lawyer
中文翻译: 算死草 整人状元
例句:- Hold on. What have you two heard? 翻译:the lawyer.。
142、laid
中文翻译:世俗的
例句:* The whole night through * 翻译:* I've laid awake *。
四级新课标单词表:1,143、leftover
中文翻译:剩余
例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。
144、 chaos legion
中文翻译: 混乱军团 混沌军团 混沌军势
例句:A strange legion, a legion of strangers. 翻译:一个奇怪的军团; 外国军团。。
145、 Lifelong sport
中文翻译: 终身体育
例句:Comforter, philosopher and lifelong mate 翻译:philosopher and lifelong mate。
146、loyal
中文翻译:忠诚的
例句:You know, i used to have a Great Dane, big and loyal. 翻译:big and loyal.。
147、 The Lutherans
中文翻译: 信义宗
例句:Any Lutherans in here? 翻译:这里有路德会教友吗? 。
148、mania
中文翻译:狂躁
例句:Mania with the SK ultimate... 翻译:Mania 还有大招...。
149、 application manifests
中文翻译: 使用应用程序清单 应用程序清单
例句:Manifests are on their way. in the meantime, 翻译:Manifests are on their way.。
150、 mantle convection
中文翻译: 地函对流 地幔对流 地幔对流
例句:Therefore, the CMB is the beginning and the end of whole mantle convection. 翻译:因此,地幔底层既是全地幔对流的起点,又是全地幔对流的终点。。
151、 marrow cell
中文翻译: 骨髓细胞
例句:A large cell of the bone marrow that is a precursor of the mature granulocyte of the blood.
1、 翻译:髓细胞骨髓的一种大型细胞,是血液成熟的有粒细胞的前身。
2、 。
152、 They Marshaled The Facts
中文翻译: 他们整理事实
例句:He marshaled his facts well. 翻译:他把事实列举得很好。 。
四级常见词汇表:1,153、 And The Crowds Marveled
中文翻译: 众人都希奇
例句:Audiences marveled at the way they moved. 翻译:观众们惊叹于它们的运动方式, 。
154、 Meanwhile in Switzerland
中文翻译: 与此同时 瑞士
例句:A little while. Meanwhile, 翻译:同时 Meanwhile,。
155、 recombinant microorganism
中文翻译: 重组微生物
例句:Biodegradation of cyanides by microorganism 翻译:微生物降解氰化物。
156、 minor surgery
中文翻译: 耳鼻喉科门诊 小手术 小手术 小外科
例句:it would be a minor surgery. 翻译:那只是个小手术。
157、 monstrous audacity
中文翻译: 狗胆包天
例句:O, it is monstrous, monstrous! 翻译:我,太奇怪了,太奇怪了!。
158、 maternal mortality rate
中文翻译: 产妇死亡率
例句:We may not reduce maternal mortality rate. 翻译:我们将不能降低母亲的死亡率。 。
159、movie
中文翻译:电影
例句:What's the in-flight movie today? 翻译:- flight movie today?。
160、 narrow beam
中文翻译: 核 窄射束 狭窄的光线 窄束 窄波束
例句:- Mr Beam, Mr Beam, Mr Beam. 翻译:Beam先生,Beam先生...。
161、 neat soap
中文翻译: 油脂 纯皂 油脂 牛油皂
例句:Well, isn't this just neat and clean? 翻译:isn't this just neat and clean?。
162、 Star Trek Nemesis
中文翻译: 复仇女神 星际迷航记之复仇女神 星战启示录
例句:Grand canyon,star trek experience. 翻译:star trek experience.。
四级常考词汇表:1,163、 Phase Node
中文翻译: 开关节点 开
例句:it's scheduled for phase three. 翻译:It's scheduled for phase three.。
164、 nonstop flight
中文翻译: 不着陆飞行
例句:Welcome aboard American Airlines flight 176 nonstop to New York... 翻译:欢迎搭乘美国航空 第176班机直飞纽约。
165、 matrix norm
中文翻译: 数 矩阵范数 矩阵的范数 矩阵模量 最佳逼近
例句:How to find Euclidean Norm of rows of a matrix with BLAS? 翻译:如何找到一个矩阵与欧几里德范数的BLAS行吗?
1、 。
166、 private nuisance
中文翻译: 私人妨害 私益妨害 对私人的非法妨害
例句:it was a terrific nuisance. 翻译:It was a terrific nuisance.。
167、nun
中文翻译:修女
例句:- No, Mom. it's a nun club! 翻译:It's a nun club!。
168、offering
中文翻译:供品
例句:Hold on, how much were they offering? 翻译:Hold on, how much were they offering?。
169、 overboron carbide nozzle oking
中文翻译: 超额订房
例句:Tungsten carbide nozzle: This product is made by the precision machining with the tungsten carbide materials (superhard alloy). 翻译:详细内容:超硬质合金线嘴:该商品选任碳化钨材料(超硬合金)精密抛光而成。。
170、 Oyster omelet
中文翻译: 牡蛎煎 蚵仔煎 海蛎子煎 棺材板
例句:An oyster from an oyster stew 翻译:一只煨蠔, 已经发臭 An oyster from an oyster stew。
171、ordain
中文翻译:授予圣职
例句:What the sisters may ordain 翻译:修女的歌声指引了道路的方向 What the sisters may ordain。
172、 outgoing calls
中文翻译: 打出的电话 呼出通话 去电 所有呼出电话
例句:He gave me a list of outgoing calls. 翻译:He gave me a list of outgoing calls. 他给了我一份电话记录。
四级要求词汇表:1,173、overview
中文翻译:概述
例句:♪ This time i'll keep an overview ♪ 翻译:♪ This time I'll keep an overview ♪。
174、 pare down
中文翻译: 削减 拉低
例句:Can you pare it down a bit? 翻译:能腾点地方吗。
175、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
176、 partisan approach
中文翻译: 偏信态度 盲从态度
例句:Republicans repudiated this approach for partisan reasons, at the price of intellectual consistency. 翻译:而共和党人却出于党派原因,宁愿牺牲思想的连贯性,也不愿予以支持。。
177、 pathetic fallacy
中文翻译: 感情误置 感情的误置 情感谬误 情谬误
例句:But Mr Carey pulls the pathetic fallacy out of the hat with panache. 翻译:但是凯里用华丽的辞藻把可怜的假象展现在了眼前。。
178、per
中文翻译:每个
例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。
179、 Camera Phone
中文翻译: 照相手机 拍照手机
例句:Phone, camera, recording device. 翻译:电话,相机,录音设备 Phone, camera, recording device.。
180、plan
中文翻译:计划
例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。
181、pleased
中文翻译:高兴的
例句:Me mum will be very, very pleased with that. 翻译:very pleased with that.。
182、point
中文翻译:点
例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。
四级重点词汇:1,183、 A POLITICIAN
中文翻译: 希望自己可以
例句:Power politician leaning to the right 翻译:Power politician leaning to the right。
184、 Preferred stock
中文翻译: 金融 优先股 优先股票 特别股 优先贡
例句:Such nonvoting stock may be common or preferred stock. 翻译:这种无表决权股票可以是普通股,也可以是优先股。。
185、pretentious
中文翻译:自负的
例句:And pretentious. And pretentious. 翻译:自命不凡还有狂妄。
186、 prevail upon
中文翻译: 说服 诱使 劝诱
例句:And i prevail upon you, sir, to take a seat. 翻译:是我在耽误你时间 先生 请坐 And I prevail upon you, sir, to take a seat.。
187、 mouth prop
中文翻译: 开口器 启齿器
例句:Mouth to mouth resuscitation 翻译:Mouth to mouth resuscitation。
188、 critically punctuates the analysis
中文翻译: 评点分析
例句:Analysis of 22 old critically ill patients with profundus fungous infections 翻译:老年危重病患者深部真菌感染22例分析。
189、 Punts in the River Cam
中文翻译: 三一学院
例句:in the next four lines, the god of the river Cam appears. 翻译:在下面四行,开姆河之神出现了。
1、 。
190、puzzle
中文翻译:智力游戏
例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。
191、 quantity discount
中文翻译: 数量折扣 大批量折扣
例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。
192、question
中文翻译:问题
例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。
四级重点词汇:1,193、 police rank
中文翻译: 警衔 警察衔级
例句:"Yet all of them go forth, marching in rank. 翻译:marching in rank.。
194、 Recruit carpenter
中文翻译: 招募木匠
例句:Great pressure from Egan blitzing up the middle, forcing Carpenter to rush his pass. 翻译:促使Carpenter加快传球。
195、 reddened quasar
中文翻译: 红化类星体
例句:Marius reddened slightly and replied 翻译:马吕斯脸上微微红了一下,回答说
1、 。
196、regal
中文翻译:国王的
例句:Regal as a queen and beautiful! 翻译:像皇后一样尊贵又漂亮。
197、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
198、 standard regimens
中文翻译: 标准方案
例句:For all we knew, it was just a standard reactivation. 翻译:it was just a standard reactivation.。
199、repatriation
中文翻译:遣返
例句:Repatriation for disciplinary reasons. 翻译:因为纪律的原因要遣送回国。
200、 Foreign Repercussion
中文翻译: 国外回响效应 国外回应
例句:A repercussion for what you saw maybe? 翻译:也许这是你目击的事件招致的。
201、 The Replacement Killers
中文翻译: 原名 英文名
例句:- No, he was a replacement. 翻译:he was a replacement.。
202、 respectable a
中文翻译: 可敬的 人格高尚的
例句:What would you know about respectable? 翻译:Respectable? What would you know about respectable?。
四级必背单词表:1,203、respond
中文翻译:应答
例句:[soldiers respond indistinctly] 翻译:[士兵RESPOND隐约]。
204、 SAR Stop and Reveres
中文翻译: 指标又叫抛物线指标或停损转向操作点指标
例句:The girl reveres her elder. 翻译:这女孩敬畏长辈。 。
205、risk
中文翻译:风险
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
206、 cohesive riverbanks
中文翻译: 粘性河岸
例句:Form is like the riverbanks. 翻译:形式如同河堤。 。
207、robotic
中文翻译:机器人的
例句:Robotic Assistant Labor Facilitator. 翻译:劳务助理机器人 (Robotic Assistant Labor Facilitator)。
208、 Romance de Amor
中文翻译: 爱的罗曼史 爱的罗曼司 爱的罗曼斯 恨的罗曼史
例句:# Amor-r-r, amor-r-r, amor-r-r-r-r 翻译:# Amor -r -r, amor。
209、 sage GREen
中文翻译: 灰绿色 灰绿 灵山绿
例句:is Sage inside your pocket? 翻译:Sage在你口袋裡嗎?。
210、saliva
中文翻译:唾液
例句:There was no semen, there was no saliva. 翻译:there was no saliva.。
211、 schematic diagram
中文翻译: 原理图 示意图
例句:This is represented in the schematic diagram below. 翻译:这在下面的图解表中展现。
1、 。
212、 scrape through
中文翻译: 勉强通过 擦过 委曲通过 委曲路程经过过程
例句:Always getting into one scrape. 翻译:Always getting into one scrape.。
四级常用词汇表:1,213、 shellfishes & others
中文翻译: 贝类及其他类
例句:Shellfishes do not belong to the fishes proper. 翻译:贝类严格说来不属于鱼类。
1、 。
214、 income tax shelter
中文翻译: 收入税的庇护 收入税的包庇 收益税的袒护 支出税的庇护
例句:What's your pre-tax income? 翻译:敢问您税前收入几何 {\3cH202020}What's your pre -tax income?。
215、 endless shrieks of agony
中文翻译: 哀号不已
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
216、 dead silence
中文翻译: 静默无声 死一般的沉寂
例句:"Silence, or you're dead." 翻译:"沉默,否則你就死定了"。
217、slosh
中文翻译:溅水
例句:Shut up or i'll slosh you! 翻译:闭嘴不然我杀了你。
218、 Marseille soap
中文翻译: 马赛皂
例句:if soap is made from pure olive oil it may be called Castile soap or Marseille soap . 翻译:如果肥皂是由纯橄榄油,它可被称为卡斯蒂利亚肥皂或马赛肥皂。。
219、 somewhat dour
中文翻译: 沉闷的
例句:i put up a somewhat dour Darwin, but a very happy chimp up there. 翻译:我把有点严肃的达尔文放在上面 不过旁边还有一只乐呵呵的黑猩猩。
220、 raman spectrum
中文翻译: 拉曼光谱 联合散射光谱
例句:Study on Raman Spectrum of Near-stoichiometry Lithium Tantalate 翻译:近化学计量比钽酸锂晶体的拉曼光谱研究。
221、spent
中文翻译:花费
例句:i stole it, and i spent it. 翻译:and I spent it.。
222、 split the cost
中文翻译: 分担成本
例句:So, what? We split the cost of the TV? 翻译:我们平摊电视机的钱?。
四级新课标词汇表:1,223、 spy out the land
中文翻译: 侦察地形 查看情况
例句:Do the jitterbug out in muskrat land And they shimmy 翻译:Do the jitterbug out in muskrat land And they shimmy。
224、 condition stabilizes detail
中文翻译: 病情稳定
例句:The doctor will operate when his condition stabilizes. 翻译:医生说等他稳定点, 再帮他做手术。
225、 standardize a form
中文翻译: 使一种形式标准化
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
226、 He Forcibly Stilled It
中文翻译: 他强行平息
例句:To be surrounded by it is to be stilled. 翻译:在自然里你永远呆不够 塞缪尔 自然包围着你 一切都是静止的 它可释放你的心灵。
227、 Stop Words
中文翻译: 停用词 禁用词 连接词 停止词
例句:and she was like, "Words, words, words 翻译:and she was like, "Words, words, words。
228、 strawberry ice
中文翻译: 草莓冰
例句:Two strawberry ice creams. 翻译:- 您好 給我來兩個霜淇淋 草莓味兒的。
229、 stumble on
中文翻译: 无意中发现 偶然遇到 碰巧找到
例句:it was a humble little stumble 翻译:It was a humble little stumble。
230、 SUEDE FABRIC
中文翻译: 麂皮绒 仿鹿皮织物 鹿皮绒
例句:Got to get them all done by tonight 翻译:Even if my fabric choice was perfect。
231、supernova
中文翻译:超新星
例句:A supernova explosion happens 翻译:不过超新星爆发的两种主要方式。
232、 swarm with
中文翻译: 充满 挤满
例句:This swarm of worms and maggots 翻译:蛇虫鼠蚁 This swarm of worms and maggots。
四级新课标词汇:1,233、sweet
中文翻译:甜的
例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。
234、 Lucio Tan
中文翻译: 陈永栽 陈永裁 陈永载
例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。
235、 France Televisions
中文翻译: 法国电视台 法国电视
例句:National Center of Cinematography of France 翻译:National Center of Cinematography of France。
236、 none other than
中文翻译: 不是别的而正是
例句:Well, the man isnoneotherthan HankChambers. 翻译:这个人就是Hank Chambers The man is none other than Hank Chambers.。
237、 Theres no need to call
中文翻译: 不需要再打电话了
例句:i... i, uh... - i need to call him. 翻译:I need to call him。
238、 Thesis Writing
中文翻译: 论文撰着 毕业论文 毕业论文写作
例句:it's not like writing a thesis, is it? 翻译:这和写论文不同 是不是?。
239、 thick hair
中文翻译: 浓密的头发 厚发
例句:, and her hair was so thick, 翻译:然后... 她的头发好多。
240、thigh
中文翻译:大腿
例句:Showin' that bad guys Showin' that thigh 翻译:[Showin' that bad guys Showin' that thigh]。
241、throughout
中文翻译:遍及
例句:Throughout the entire universe. 翻译:宇宙的主宰 ...throughout the entire universe.。
242、 bengal tiger
中文翻译: 孟加拉虎
例句:Like a Bengal tiger, right? 翻译:孟加拉虎。
四级核心词汇:1,243、timely
中文翻译:及时的
例句:And this is a timely issue. 翻译:这是时间跨度的话题。
244、 topping up
中文翻译: 补足 补仓 装满货舱顶部空隙
例句:Dr. Jason Topping: My name is Jason Topping. 翻译:(视频)Jason Topping 医生:我是Jason Topping。
245、touch
中文翻译:接触
例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。
246、 trend towards vt.
中文翻译: 趋向 倾向
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
247、tributary
中文翻译:进贡的
例句:This is a tributary of Zhujiang River. 翻译:这是珠江的一条支流。
1、 。
248、triumph
中文翻译:凯旋
例句:- it's a Triumph, a Triumph Spitfire. 翻译:a Triumph Spitfire.。
249、trust
中文翻译:托拉斯
例句:in no case will beat you, trust 翻译:trust。
250、 Twinkle Twinkle Little Star
中文翻译: 一闪一闪亮晶晶 一闪一闪小星星 小星星
例句:Twinkle, twinkle, little star 翻译:一闪一闪小星星。
251、 uncontrolled urbanization
中文翻译: 城市化失控
例句:Urbanization in China: Harmony of Townlet and Metropolis--On the Strategy of the Development of Urbanization in China 翻译:中国的城市化:大都市和小城镇的协调发展--中国城市化发展战略之我见。
252、 be unfriendly to the environment
中文翻译: 对环境不利 对环境晦气
例句:To envelop in or as if in a cocoon, as for protection from a harsh or unfriendly environment. 翻译:包围包围在或好象包围在茧中,如在严峻的和非友好的环境中得到保护。
四级大纲单词表:1,253、 vacuum sweeper
中文翻译: 吸尘器 吸尘车 真空吸尘扫街车 真空扫路机
例句:- Sweeper! - Sweeper? Make yourself scarce. 翻译:快藏起来。
254、 Vast land
中文翻译: 地大物博 宽阔土地 辽阔土地 广阔的土地
例句:A land beyond a great vast forest. 翻译:森林。 。 。。
255、vindicate
中文翻译:辩护
例句:i promised i'd vindicate him! 翻译:我发誓我会为他报仇!。
256、virulent
中文翻译:剧毒的
例句:From the colonies there cae not just silks and spices, but a virulent and abominable plague. 翻译:还带来了一种致命可憎的瘟疫 but a virulent and abominable plague.。
257、 Sovereign Wealth Fund
中文翻译: 主权财富基金 基金 主权财产基金
例句:it's your pension fund, it's your sovereign wealth fund. 翻译:这是你的养老基金。 这是你至高无上的财富基金。 。
258、welcome
中文翻译:受欢迎的
例句:Welcome... please... welcome 翻译:Welcome... Please... welcome。
259、 Guardian Wisp
中文翻译: 精灵守卫
例句:it said so in The Guardian. 翻译:It said so in The Guardian.。
260、 Wondrous Boccaccio
中文翻译: 爱与欲 xx日谈
例句:Boccaccio's the Decameron. 翻译:薄伽丘的xx日谈。
261、 if the pneumonia outbreak worsens
中文翻译: 如果肺炎疫情恶化
例句:That same day, Mexican authorities notified PAHO of a worrisome outbreak of atypical pneumonia. 翻译:同日,Mexican卫生当局通报了PAHO了令人担忧的非典型肺炎的爆发。。
262、wrinkle
中文翻译:皱纹
例句:- Be careful, you'll wrinkle it. 翻译:you'll wrinkle it.。
四级常考词汇表:1,263、yen
中文翻译:日元
例句:-Yen enters the mainframe room. 翻译:-
10: 21? - Yen enters the mainframe room.。
264、 ZAP First Jump
中文翻译: 丛林大兵 丛林跳跃 勇敢的第一跳 丛林战士
例句:¶ and jump the hedges first 翻译:# and jump the hedges first #。
评论列表 (0)