1、 About Us
中文翻译: 关于我们 公司介绍 新闻中心
例句:- What about the rest of us? 翻译:- What about the rest of us?。
2、abrasive
中文翻译:研磨的
例句:Research on improving Abrasive Mixing Effect of Abrasive Waterjets 翻译:提高磨料水射流磨料混合效果的探讨。
考研重点单词表:0
3、 so many acquaintances
中文翻译: 熟人太多
例句:So many knots for so many seconds. 翻译:So many knots for so many seconds.。
4、 Advanced Audio Coding
中文翻译: 高级音频编码 先进音频编码 高级音频编码技术 先进的音频编码
例句:As many low delay high efficient perceptual audio coding algorithms, a newly designed audio coding algorithm - LDX is introduced in the thesis.
1、 翻译:本文介绍了一种新的音频编码算法- LDX,它是一种高效低延时的感知音频编码方法。
2、 。
5、ale
中文翻译:麦芽酒
例句:i could use a cleansing ale. 翻译:I could use a cleansing ale.。
6、antidote
中文翻译:解毒剂
例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。
7、artichoke
中文翻译:洋蓟
例句:The man with the artichoke 翻译:拿着洋蓟的男人。
8、 bronchial asthma
中文翻译: 支气管哮喘 支气管性气喘
例句:Bronchial asthma caused by acipimox capsules 翻译:阿昔莫司胶囊致支气管哮喘。
9、 war of attrition
中文翻译: 消耗战 消耗战争 唱片名 期间被称为耗费战斗
例句:This is a war of attrition. 翻译:This is a war of attrition. 这是长期消耗战。
10、 monstrous audacity
中文翻译: 狗胆包天
例句:O, it is monstrous, monstrous! 翻译:我,太奇怪了,太奇怪了!。
11、 staged authenticity
中文翻译: 舞台真实 舞台的真实性 舞台化的真实 舞台真实性
例句:You think he could have staged that? 翻译:You think he could have staged that?。
12、avalanche
中文翻译:雪崩
例句:- Got run down by an avalanche 翻译:- Got run down by an avalanche。
考研新课标单词表:0,
13、 backup roll
中文翻译: 支承辊 背辊 压辊
例句:Shouldn't we roll with backup? 翻译:我们不该找好后援吗。
14、 barge into
中文翻译: 闯入 与
例句:Tote that barge and lift that bale 翻译:Tote that barge and lift that bale。
15、 eager-beaver
中文翻译: 讨好卖乖的
例句:This is a brief written by an eager-beaver law student. 翻译:这个... 是一份报告摘要 一个用功过度法律系学生写的。
16、 Beefy Miracle
中文翻译: 结实的奇迹
例句:" To the miracle of the light " 翻译:? To the miracle of the light ?。
17、 benevolent rule
中文翻译: 仁慈的统治
例句:i got to write down the word 翻译:Wasn't long after that benevolent man? ?。
18、 insulated gate bipolar transistor
中文翻译: 绝缘栅双极型晶体管
例句:Bipolar junction transistor A bipolar (junction) transistor (BJT) is a type of transistor. 翻译:双极结晶体管双极(连接)结晶体管是一种BJT晶体管。。
19、blame
中文翻译:责备
例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。
20、 economic blockade
中文翻译: 经 经济封锁
例句:Because of the American economic blockade. 翻译:从去年开始因为美国的经济封锁。
21、blur
中文翻译:模糊
例句:it's so many different maturities, and sections clashing with one another 翻译:200)\blur3. 200)\blur3.。
22、bottleneck
中文翻译:瓶颈
例句:A bottleneck in the lube bay? 翻译:The people think I am, too. 恕我直言 大臣 您... 他们错了 With respect Minister,you are...。
考研常考词汇:0,23、 boyfriends husband
中文翻译: 哈斯奔的
例句:You see that guy right there? 翻译:That's her husband.。
24、butterfly
中文翻译:蝴蝶
例句:i've been really, really lucky 翻译:♪ Spread your wings ♪ ♪ My little butterfly ♪。
25、 Chinese Cambodian
中文翻译: 柬埔寨华人
例句:- They're Cambodian Chinese. 翻译:- 他们是柬埔寨中国。。
26、 captain cook
中文翻译: 库克船长 英国探险家和航海家
例句:Avast there, Captain Cook! 翻译:等一下,「虎克船长」。
27、 cartridge fuse
中文翻译: 熔断丝管 电 熔丝管 筒式熔断器
例句:Cartridge fuse is a fuse cased in a tube. 翻译:筒式熔断器是套在管中的熔断器。
1、 。
28、 caucasian peoples
中文翻译: 高加索民族
例句:i got peoples working for me. 翻译:I got peoples working for me.。
29、causal
中文翻译:原因的
例句:They are not causal, they are actually supporting factors. 翻译:虽然这三点因素都不是直接导致现今奴隶的现状的,但都对其起助长作用。。
30、 hit the ceiling
中文翻译: 大发雷霆 发脾气
例句:And-- and i'm not... stupid. 翻译:没法用李子打到吊扇 they couldn't hit the ceiling fan with a plum.。
31、 Markov chain
中文翻译: 马尔可夫链 马尔科夫链
例句:Objective To research the application of weighted Markov chain in forecasting typhoid and paratyphoid . 翻译:目的研究加权马尔可夫链在伤寒副伤寒发病情况预测中的应用。。
32、charr
中文翻译:嘉鱼
例句:in these annals, the charr are always portrayed as victors with the defeated crawl pulling the charr commanders in great chariots. 翻译:在那些日子里,查尔总是被描绘成胜利者,而grawls则只能失败的拉着查尔指挥官的车。。
考研基础单词表:0,33、 Chechen-Balka
中文翻译: 马尔戈别克
例句:Chechen man may marry a woman of any nationality but a Chechen woman should marry only a Chechen man. 翻译:车臣男子可以找任何种族的女人为妻,但是车臣妇女只能嫁给车臣人。。
34、 Cheeseburgers Across America
中文翻译: 全美十大堡
例句:- Are those mini cheeseburgers? 翻译:- Are those mini cheeseburgers?。
35、Chile
中文翻译:智利
例句:[speaking Spanish] [chanting in Spanish] [chanting] Chile! 翻译:智利! Chile!。
36、 It Circulates Slowly
中文翻译: 货币流通慢
例句:♪ When i say softly, slowly ♪ 翻译:slowly♪。
37、classic
中文翻译:古典的
例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。
38、 coffee pot
中文翻译: 咖啡壶
例句:Yo, why don't you chug a pot of coffee? 翻译:Yo, why don't you chug a pot of coffee?。
39、coke
中文翻译:焦碳
例句:Can i have a Coke, please? 翻译:要杯Coke酒?。
40、collar
中文翻译:衣领
例句:Were divided into three tribes, white collar, blue collar and no White collar, blue collar and no collar. Collar. 翻译:白領 藍領 無領。
41、 Commune by the Great Wall
中文翻译: 长城脚下的公社 长城下的公社
例句:the Great People's Hall and the Great Wall. 翻译:the Great People's Hall and the Great Wall.。
42、 Monsters Ate My Condo
中文翻译: 怪兽吃了我的公寓 怪兽吃公寓
例句:Horrible, ugly, disgusting monsters! 翻译:They're monsters! Horrible, ugly, disgusting monsters!。
考研新课标单词表:0,43、conflict
中文翻译:冲突
例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。
44、 Conquest Of Paradise
中文翻译: 征服天堂 士兵突击 欢乐伊甸园
例句:Europe, conquest, conquest and more conquest. 翻译:欧洲,征服,征服 更征服。。
45、consciousness
中文翻译:意识
例句:consciousness,medicine,technology 翻译:consciousness,medicine,technology。
46、constrict
中文翻译:收缩
例句:Pupils dilate. Arteries constrict. 翻译:瞳孔放大 动脉压缩。
47、 Contended soul
中文翻译: 满足的生命
例句:# Soul surrendering your soul 翻译:Soul Surrendering your soul。
48、 contiguous zone
中文翻译: 毗连区
例句:The countries are contiguous. 翻译:这些国家互相接壤。 。
49、 controversial a
中文翻译: 引起争论的 有争议的 争论的 爱争论的
例句:Although people laughed at it, 翻译:Worse than "controversial".。
50、 trust to sb's coolness
中文翻译: 相信某人会冷静对待
例句:Emperor SB Emperor SB Emperor SB 翻译:皇上... 皇上... 皇上...。
51、 as cowardly as a rat
中文翻译: 胆小如鼠
例句:Me Chang, this is a stage rat 翻译:this is a stage rat。
52、 Assassins Creed
中文翻译: 刺客信条 刺客信条奥德赛
例句:♪ This will be my creed ♪♪ 翻译:♪ This will be my creed ♪♪。
考研大纲单词表:0,53、 Cryptic Axe
中文翻译: 神秘之斧
例句:- Axe Body Spray, right, Mike? 翻译:Axe身体喷雾,对吗? (低价,年轻) Axe Body Spray, right, Mike?。
54、 current job
中文翻译: 现职 当前的工作
例句:For 100,000 years, the Agulhas Current has battered these submerged dunes with underwater sandstorms. 翻译:the Agulhas Current has battered。
55、 concrete dam
中文翻译: 混凝土坝
例句:Shuibuya Dam is currently the highest concrete face rockfill dam in the world. 翻译:水布垭面板堆石坝是目前世界上最高的面板堆石坝。。
56、 cause damage to
中文翻译:造成损坏 带来损害
例句:Actually, i read that camphor rub can cause lung damage. 翻译:I read that camphor rub can cause lung damage.。
57、 damn all
中文翻译: 丝毫不 一点没有 俚语 完全 或根本 没有 没有什么 一点也不 毫无
例句:Damn you all to perdition. 翻译:Damn you all to perdition! 驾! Hyah!。
58、 DIAMOND DAZZLE
中文翻译: 墨绿色印花上衣 地素高端 黛诺地素 月星环球港店
例句:♪ i'm too shiny ♪ ♪ Watch me dazzle ♪ ♪ Like a diamond in the rough ♪ 翻译:看我闪闪发亮像钻石那样。
59、 final declaration
中文翻译: 最后声明 确定申告
例句:i wanted to see the declaration of independence. 翻译:I wanted to see the Declaration of Independence.。
60、 Fewest defeats in a season
中文翻译: 失利场次最少的赛季
例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。
61、 To Designate Offender
中文翻译: 指出犯规队员 指出犯规球员
例句:To designate this traumatic experience - 翻译:为了命名这一创伤性的经验。
62、 Desperate for
中文翻译: 求贤若渴 迫切需要的
例句:Desperate times, desperate measures. 翻译:非常时期 非常措施 Desperate times, desperate measures.。
考研大纲词汇表:0,63、 indicator diagram
中文翻译: 示功图 指示图
例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。
64、 discount house
中文翻译: 贴现公司 贴现行 票据贴现所 折扣商店
例句:i gave you a big discount. 翻译:I gave you a big discount.。
65、dismissal
中文翻译:解雇
例句:is there any hope for dismissal? 翻译:沒有減刑的希望?。
66、 wave disturbance n.
中文翻译: 波扰动 气象学 波状扰动
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
67、downsize
中文翻译:缩小
例句:Yeah, i have to downsize, man. Downsize. 翻译:对,我要清理一下门户 清理门户。
68、 drive drove driven
中文翻译: 驾驶 驾车
例句:And your father, he seems, driven. 翻译:driven.。
69、duct
中文翻译:导管
例句:Do not attempt to save any of your possessions, okay? 翻译:C. duct?。
70、 eastern hemisphere
中文翻译: 东半球
例句:Floriana Campo is the largest distributor of enslaved children in the eastern hemisphere. 翻译:Floriana Campo是东半球最大的奴役儿童分销商。
71、 ECSTATIC EXPERIENCES
中文翻译: 令人欣喜的经历
例句:it was an ecstatic experience. 翻译:那是一次欣喜的经历。。
72、 transferred epithet
中文翻译: 转类形容词 移位修饰 转喻
例句:The epithet as a means of renewal of the word. 翻译:这个词称号作为一个手段的更新。。
考研新课标词汇:0,73、 essential drugs
中文翻译: 基本药物
例句:if she was running, she would take what was essential 翻译:she would take what was essential。
74、stablish
中文翻译:建立
例句:select a device. This is the device that will be used to stablish your connection. 翻译:选择一个驱动程序,该驱动程序将用来重建你的连接。。
75、 exacerbate the scarcity of facilities
中文翻译: 使设施的匮乏更趋严重
例句:Mightyour strictness not exacerbate... 翻译:你的严格能否不要过于偏激... ...。
76、 exact match
中文翻译: 准确匹配
例句:it was, however, an exact metallurgical match. 翻译:但是金屬成分檢驗完全匹配。
77、 control experiment n.
中文翻译: 对照实验
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
78、 fuzzy extremism method modeling
中文翻译: 模糊建模
例句:A Modeling Method of Dataglove Sensors Based on Fuzzy inference 翻译:基于模糊推理的数据手套传感器建模方法。
79、 exude a delicate fragrance
中文翻译: 放出清香
例句:A delicate fragrance of celery. 翻译:芹菜的美妙芬芳。
80、 eyelash forceps
中文翻译: 睫毛镊
例句:Does no, that lhnen pluck the eyelash? 翻译:没有人给你拔睫毛吗?。
81、federation
中文翻译:联邦
例句:The National Federation... 翻译:The National Federation...。
82、 administration fee
中文翻译: 管理费 手续费
例句:There's an administration fee of
10 Euros. 翻译:来这要先付10比赛塔的登记费。
考研高级词汇表:0,83、 children of the female felons
中文翻译: 重刑女犯子女
例句:You know, he said to me one day, we were walking by the White House, and he said to me, "They don't let felons work there." 翻译:They don't let felons work there.。
84、 Festive Hotel
中文翻译: 节庆酒店 节庆饭店 节庆旅店
例句:i want the hotel to run like a hotel should. 翻译:I want the hotel to run like a hotel should.。
85、 fictitious capital
中文翻译: 虚拟资本 虚构资本
例句:This is a fictitious story. 翻译:这个故事是虚拟的。 。
86、fierce
中文翻译:凶猛的
例句:[ dance music plays, whip cracks ] ♪ are you feeling fierce? ♪ 翻译:『Are you feeling fierce?。
87、 direction finder
中文翻译: 探向器 方位仪
例句:VDF? Very – high – frequency Direction Finder? 翻译:甚高频测向器?。
1、 。
88、 Here are the firewoods
中文翻译: 柴拿来了
例句:Come here, come here, come here! 翻译:Come here, come here, come here!。
89、flea
中文翻译:跳蚤
例句:♪ We all hate that lousy flea ♪ ♪ That lousy flea ♪ 翻译:就是我们都恨的脏兮兮的跳蚤 脏兮兮的跳蚤~~~ 如何,你们怎么想?。
90、 Flora Cheong-leen
中文翻译: 张天爱
例句:Ah-leen. it's not that hard. 翻译:-leen,没有那么难。
91、fondle
中文翻译:爱抚
例句:it makes me fondle admiringly . 翻译:我对它爱不释手怎么说? 。
92、 Forlorn Cathedral
中文翻译: 遗弃教堂
例句:aª The bottle stands forlorn A symbol of the dawn. aª 翻译:" the bottle stands forlorn a symbol of the dawn. "。
考研必背单词表:0,93、frantic
中文翻译:疯狂的
例句:She was frantic. She was frantic. 翻译:她都快急疯了 她都快急疯了。
94、 Polisario Front
中文翻译: 波利萨里奥阵线 西撒人阵
例句:Nobody wants to see the front! 翻译:Not the front! Nobody wants to see the front!。
95、 Doug Frost
中文翻译:弗罗斯特 道格
例句:Where's Doug? Where is Doug? 翻译:Doug在哪 Doug在哪。
96、 Fruitless Attempts
中文翻译: 拉丁爵士
例句:it was a fruitless search. 翻译:那是一次毫无结果的搜寻。 。
97、 last gasp
中文翻译: 最终喘息 奄奄一息
例句:Why are you speaking? You do not have any place in this conversation 翻译:[Shuddering Gasp]。
98、 make a gesture
中文翻译: 做手势 表示 做一个手势
例句:- it's a document of surrender. 翻译:- to any gesture we make. - It's a document of surrender.。
评论列表 (0)