最好的英语单词 英语_初二常考单词表388个

作者:用户投稿 阅读:268 点赞:0

最好的英语单词
英语_初二常考单词表388个

1、 Release Application Aborts

中文翻译: 发行应用中止 应用中止

例句:Release it? That's the word he used, release? 翻译:release?。

2、acceptance

中文翻译:接受

例句:Forgiveness is weak, and acceptance is even worse. 翻译:and acceptance is even worse.。

初二必背词汇:0

3、 acquiesce in

中文翻译: 默认 默许

例句:Acquiesce to Nagi's demands? 翻译:答应纳吉的要求吗?。

4、 teething agitations

中文翻译: 暂时艰苦

例句:Oh, and when they're teething... 翻译:最后他们又哭.。

5、 Alcoves Apartments Greenbelt Manila

中文翻译: 马尼拉阿尔卡瓦绿地公寓

例句:Take shelter in the alcoves! 翻译:快躲到洞里去。

6、 Alerted Militia

中文翻译: 警觉的民兵

例句:it was Sweden that alerted us! 翻译:这竟然是透过瑞典向我们警示。

7、 almighty god

中文翻译: 万能的上帝 全能真神 全能的神 等于

例句:God almighty, God almighty, God almighty! 翻译:在这个平安夜里 把饼干和牛奶。

8、amass

中文翻译:积累

例句:The accused, how did you amass such wealth? 翻译:288)}被告,你是怎麼聚斂這些錢財的?。

9、amendment

中文翻译:修正

例句:Congress unaware of a little thing called the First Amendment. 翻译:Congress unaware of a little thing called the First Amendment.。

10、 static-geometric analogy

中文翻译: 静力几何比拟理论

例句:Changing the fields from static to nonstatic. 翻译:将字段从static改为非static。

1、 。

11、 Miss Announce

中文翻译: 怀念的播音员

例句:Wait in there, please, and i will announce you to Miss Holloway. 翻译:請在此稍等片刻 我去通知一下霍洛韋小姐。

12、anterior

中文翻译:前面的

例句:Scar tissue on the anterior wall. 翻译:前壁上有疤痕组织 Scar tissue on the anterior wall.。

初二核心词汇表:0,

13、 Anytime e anyplace

中文翻译: 随时随地

例句:Anytime, anyplace, anywhere... 翻译:任何时间,任何地点, ...。

14、appellate

中文翻译:上诉的

例句:But this is an appellate court. 翻译:What's that called? 作证能力? Competency?。

15、 Archaic Homo sapiens

中文翻译: 早期智人 古老型智人

例句:Homo sapiens are always homo socius. 翻译:智人永远是社会人。 。

16、asbestus

中文翻译:石棉

17、 Night Assailant

中文翻译: 深渊暗杀者

例句:Our victim is a war criminal, our assailant is his former child soldier. 翻译:our assailant is his former child soldier.。

18、 Time assuages

中文翻译: 红豆咚咚酱

例句:A closer examination of the finances of the Beijing Olympics assuages many of these concerns. 翻译:对北京奥运会财政情况的进一步考查缓解了许多此类担忧。。

19、astronomer

中文翻译:天文学家

例句:Oh, so she's an astronomer? 翻译:so she's an astronomer?。

20、 Extragalactic astronomy

中文翻译: 星系天文学 天 河外天文学

例句:TEDxFeatured,astronomy,science,technology 翻译:TEDxFeatured,astronomy,science,technology。

21、 atypical tarantula

中文翻译: 地蛛科

例句:"A very hairy, terribly scary tarantula named Tina. 翻译:terribly scary tarantula named Tina.。

22、 avenge one's comrades

中文翻译: 替同志们报仇

例句:Not to avenge your dead comrades. 翻译:不是为他们报仇。

初二常见词汇表:0,23、 infarct avid scanning

中文翻译: 梗死亲合扫描

例句:Scanning, scanning, scanning, scanning. 翻译:扫描,扫描, 扫描,扫描。。

24、 Azalea Flower

中文翻译: 金达莱花菜 杜鹃花 金达莱花椰菜

例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。

25、 balance equation

中文翻译: 平衡方程 平衡方程式

例句:You thought you could balance the equation? 翻译:你以为这样就能一命抵一命?。

26、basil

中文翻译:罗勒

例句:Travis, this is Basil Keyes. 翻译:Travis, 这是 Basil Keyes.。

27、am

中文翻译:是

例句:Then the old man says, "No, really, i am asking: who am i"? 翻译:I am asking: who am I"?。

28、belie

中文翻译:掩饰

例句:Belie: to give a false impression. 翻译:Belie的意思是,给别人以错误的印象 。

29、 Wanted to belong here

中文翻译: 想要回属这儿 想要接受这个地方 想要属于这里

例句:They don't belong down here. 翻译:They don't belong down here.。

30、billow

中文翻译:巨浪

例句:♪ Billow and breeze, islands and seas, ♪ 翻译:旅行的木讷 250.455)}时间轴: 薛定谔的猫。

31、 navy blue

中文翻译: 深蓝色 藏青色

例句:Maybe the navy blue would be better? 翻译:也许海军蓝更合适些?。

32、 Bodily-Kinesthetic intelligence

中文翻译: 身体运动智能 动觉智能 动觉智力 运动智能

例句:bodily health; bodily integrity; 翻译:bodily health; bodily integrity; 身體健康 身體完整。

初二常用单词表:0,33、 bold face

中文翻译: 黑体字 粗体铅字

例句:You are still fierce to ah, smelly wench, so bold 翻译:so bold。

34、border

中文翻译:边界

例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。

35、 discount broker

中文翻译: 折扣经纪 折让经纪 低收费经纪 贴现票经纪人

例句:i gave you a big discount. 翻译:I gave you a big discount.。

36、 brokerage firm

中文翻译: 经济商行 经纪行 经纪商 号

例句:You went to another brokerage firm? 翻译:你去了另一家证券公司?。

37、brutal

中文翻译:残忍的

例句:i know i acted like a complete d-bag, but this is brutal. 翻译:but this is brutal.。

38、cardinal

中文翻译:基本的

例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。

39、 Bulk cargo

中文翻译: 贸易 散装货 贸易 大宗货物 贸易 散货 贸易 散装货物

例句:One necessary aspect of bulk cargo is fungibility. 翻译:散装货所必须具备的一个特征是它的替换性。

1、 。

40、 anti-chafe strip

中文翻译: 防磨带

例句:They actually made you strip? 翻译:They actually made you strip?。

41、 in chaos

中文翻译: 混乱 纷乱

例句:He never turned to the camera, he disappeared in the chaos. 翻译:he disappeared in the chaos.。

42、chef

中文翻译:厨师

例句:Put out a product. Support me a while. 翻译:chef?。

初二大纲词汇:0,43、 Turns Classically

中文翻译: 翻古典

例句:- Are you classically-trained? 翻译:-是否受过专业训练?。

44、 accent coarsely

中文翻译: 粗声粗气地重读

例句:Where'd you, uh, pick up that accent? 翻译:Where'd you pick up that accent? 口音? Accent?。

45、 crack cocaine

中文翻译: 可卡因 快克古柯碱 霹雳可卡因

例句:Miami, New York. Cocaine, crack. 翻译:迈阿密、纽约,可卡因。

46、 Cocky&Funny

中文翻译: 骄傲风趣法 骄傲风趣法打情骂俏

例句:You're getting pretty cocky with this girl. 翻译:You're getting pretty cocky with this girl.。

47、 situation comedy n.

中文翻译: 广播 电视的 系列幽默剧

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

48、commemoration

中文翻译:纪念

例句:People plucked it for commemoration 翻译:大家为了留作纪念都拨光了。

49、compare

中文翻译:比较

例句:Gonna compare him to Giambi? 翻译:Gonna compare him to Giambi?。

50、 competitive factors

中文翻译: 竞争因素

例句:♪ Hmm, let's add up all the factors " 翻译:[Hmm, let's add up all the factors]。

51、 only complacency

中文翻译: 也只能自我陶醉

例句:i call it complacency -- our complacency. 翻译:我称之为自傲—— 我们人类的自傲。。

52、 Disk compression

中文翻译: 磁盘压缩

例句:it's all digital now, lossless compression. 翻译:lossless compression.。

初二要求词汇表:0,53、concrete

中文翻译:具体的

例句:The carpet guys will never know there's anything beneath it. 翻译:-setting concrete on top of it.。

54、 condone a person's faults

中文翻译: 宽恕某人的过失

例句:This is madam's idea, not my faults 翻译:not my faults。

55、 peace conference

中文翻译: 和平会议

例句:This peace conference is a catastrophe! 翻译:这次议和简直是灾难!。

56、constrict

中文翻译:收缩

例句:Pupils dilate. Arteries constrict. 翻译:瞳孔放大 动脉压缩。

57、count

中文翻译:伯爵

例句:Alright, count me out of it 翻译:count me out of it。

58、 Anatomy of Criticism

中文翻译: 批评的解剖

例句:You're saying that as a queen, i was too harsh on her. 翻译:温和地接受你的批评 and gracefully accepted your criticism.。

59、 BamBi Crony

中文翻译: 斑比小鹿

例句:i'm not actually sure that Bambi is still in theaters. 翻译:我不太肯定Bambi是否还在上映。。

60、custodian

中文翻译:保管人

例句:Custodian of the city gate 翻译:城门监守。

61、 The Sugar Daddies

中文翻译: 桃色经纪

例句:Let's be sugar daddies together! 翻译:干吗不去澳门当大豪客呢?。

62、 Dandelion Family

中文翻译: 蒲公英家族

例句:i'm afraid there's no denyin' i'm just a dandelion 翻译:I'm afraid there's no denyin' I'm just a dandelion。

初二基础单词表:0,63、 Diner Dash

中文翻译: 美女餐厅 梦幻餐厅 美男餐厅

例句:Are you working on the diner? All right. 翻译:Are you working on the diner?。

64、 design database

中文翻译: 设计数据库

例句:Design of iETM Database Model 翻译:交互式电子技术手册数据库模型的设计。

65、decline

中文翻译:变格

例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。

66、decorative

中文翻译:装饰的

例句:No, i meant what women wear with... 翻译:No, I meant what women wear with... You know, decorative.。

67、 Prima Deli

中文翻译: 百得利

例句:Fried chicken from the Carnegie Deli. 翻译:Carnegie Deli的炸鸡。

68、 delineates fund management options

中文翻译: 确定基金管理选择办法 指导如何编写联合方案 经订正的 并须列有合办和让渡基金管理上的备择办法的标准法律协议

例句:Strengthening the Management of Fund Fluidness and Preventing the Risks of the Mixed Management of 翻译:加强资产流动性管理与防范商业银行混业经营风险。

69、 Ghastly Demise

中文翻译: 惊吓而亡

例句:A ghastly, horrible, obscene murder. 翻译:A ghastly, horrible, obscene murder.。

70、dependable

中文翻译:可信赖的;可靠的,可信任的;可依赖的;靠得住

例句:Dependable as death you are! 翻译:你真可靠! Dependable as death you are!。

71、desk

中文翻译:办公桌

例句:Liaise with the China desk. 翻译:Liaise with the China desk.。

72、 have a discussion

中文翻译: 讨论一下 进行讨论

例句:Ted, we're not going to have that discussion again. 翻译:we're not going to have that discussion again.。

初二常考词汇:0,73、 disruptive test

中文翻译: 哗试验 击穿试验 耐电压 破坏试验

例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。

74、dissect

中文翻译:解剖

例句:They might freak out and want to dissect your brain. Dissect? 翻译:他们会抓住你 然后卖去马戏团。

75、divergence

中文翻译:分歧

例句:The divergence of chemokine or chemokine receptors was earlier than the divergence of vertebrates . 翻译:可见基因家族成员的分化早于脊椎动物的分化。。

76、 dolled up

中文翻译: 打扮得漂漂亮亮

例句:Why are you dolled up like that? 翻译:你为什么打扮像吗?。

77、 credit downgrade

中文翻译: 信用评级下调

例句:House Republicans own this credit downgrade. 翻译:众议院共和党人才是被信用降级的人。

1、 。

78、 downstream apron

中文翻译: 下游护坦 防冲护坦

例句:Gus, you got a spare apron? 翻译:you got a spare apron?。

79、 go downtown

中文翻译: 到市区

例句:- No one has to go down town. 翻译:你用不着去郊区。 -我得走了 - No one has to go downtown.。

80、 hair dresser

中文翻译: 发型师 梳妆台

例句:i want to be a hair dresser 翻译:我要成为美容师。

81、 Children of Dune

中文翻译: 沙丘之子 沙丘魔堡

例句:"i am Dune, i am Dune, i am Dune. 翻译:"我是『沙丘』,我是『沙丘』"。。

82、 east coast

中文翻译: 东海岸

例句:On the East Coast is the place to be 翻译:On the East Coast is the place to be。

初二基础词汇:0,83、 Modern Elegance

中文翻译: 现代优雅 且优雅

例句:in 1998, the showcar Chrysler Chronos was a modern interpretation of the D'Elegance. 翻译:xx年,克莱斯勒的一款展示车Chronos可以说就是D’elegance的现代版展示。。

84、 It employs 50 people

中文翻译: 现有员工

例句:Owns dozens of companies, employs thousands of people. 翻译:拥有几十家公司 员工数千人。

85、 empowerment evaluation

中文翻译: 能评鉴 使能评价

例句:So Dr. Malone is gonna give you an evaluation. 翻译:Malone is gonna give you an evaluation.。

86、incase

中文翻译:装箱

例句:Don't say just incase something happens to you. 翻译:不要说什么万一你有什么不测之类的鬼话。

87、 Young Entrepreneur Council

中文翻译: 青年企业家协会 青年创业者理事会 青年创业理事会

例句:Scott Gerber is a serial entrepreneur, internationally syndicated columnist and TV host, and the founder of the Young Entrepreneur Council. 翻译:ScottGerber是一名连续创业者,国际专栏作家和电视主持,青年创业理事会的创始人。。

88、 Auto Erase

中文翻译: 自动抹掉 自动擦除 自动抹除

例句:An unauthorized access will auto erase the file structure. 翻译:未经授权的登陆会自动删除所有文件。

89、 Erotics F

中文翻译: 太田出版

例句:B.F.F.F.F.F.F.F.F.F.F. forever. 翻译:永远永远永远的朋友 B. F. F.。

90、 Eternities Torment

中文翻译: 永恒折磨

例句:His eternal life is not paradise, but torment. 翻译:but torment.。

91、 professional experience

中文翻译: 工作经验 工作经历 职业经验

例句:And it was the worst professional experience of my life. 翻译:然而,这却是我体验过的 最糟糕的职场经历。 。

92、 further expounded

中文翻译: 进一步的阐述

例句:Standing by for further instructions. 翻译:Standing by for further instructions.。

初二大纲词汇:0,93、eyepiece

中文翻译:目镜

例句:Targeting eyepiece activated. 翻译:目视锁定启动。

94、 fashion style

中文翻译: 时样 服装风格 流行款式

例句:This is Nigel Marshall Thorn, editor of Fashion and Style Magazine. 翻译:Fashion Style杂志的编辑。

95、 fateful a

中文翻译: 命中注定的

例句:Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande? 翻译:Do you still recall the fateful night we crossed the Rio Grande?。

96、 radiolarian faunas

中文翻译: 放射虫动物群

例句:The species and faunas of Parnassius in Gansu province 翻译:甘肃省绢蝶属的种类及区系。

97、 federalism state

中文翻译: 联邦制国家

例句:Federalism is intended to diminish the power of the central state. 翻译:联邦制度旨在削弱中央政府的权力。

1、 。

98、 Love Never Felt So Good

中文翻译: 爱情从未如此美好 爱从未感觉如此美好 爱从未如此美好

例句:i never felt so in love before 翻译:I never felt so in love before。

99、 florence fennel

中文翻译: 甘茴香 球茎茴香 茴香

例句:Oh, hello, Florence. Martha? 翻译:- hello Florence。。

100、 field application

中文翻译: 现场应用 野外使用 预涂涂装

例句:Application of the Fieldbuses in industry Control field 翻译:现场总线及其在工业测控领域中的应用。

101、 set on fire

中文翻译: 焚烧 使情绪激昂

例句:Did he murder, set fire or rape? 翻译:set fire or rape?。

102、flex

中文翻译:弯曲

例句:Stretch and flex. Stretch and flex. 翻译:伸,缩伸,缩。

初二大纲单词表:0,103、 Flicker Filter

中文翻译: 七阶防闪烁 三阶防闪烁 防闪烁 七阶防闪耀

例句:The flicker of the candlelight, 翻译:闪烁 烛光,为。

104、 Flower stand

中文翻译: 花架 花几 桌子 茶几

例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。

105、 fluctuation-dissipation theorem

中文翻译: 物 涨落耗散定理

例句:Rotation axiom of the perspective, rotational theorem, Chasles theorem; 翻译:透视旋转定律;。

106、fodder

中文翻译:饲料

例句:Move, you piece of junkyard fodder! 翻译:快动, you piece of junkyard fodder!。

107、gear

中文翻译:齿轮

例句:Do not touch the landing gear. 翻译:Do not touch the landing gear.。

108、 adrenal gland n.

中文翻译: 肾上腺

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

109、 Jangchung Gymnasium

中文翻译: 奖忠体育馆

例句:The Qin Gymnasium of Canton 翻译:广东大清武举会馆。

110、hack

中文翻译:出租汽车

例句:For someone to hack one of the arms you designed? 翻译:for someone to hack one of the arms you designed?。

111、 handlebar grip

中文翻译: 车把手握柄 把手套 车把儿握柄

例句:Now heave like you mean it! 翻译:Alright, get a grip.。

112、 make hay

中文翻译: 利用机会去赚钱

例句:Pero que los hay, los hay." 翻译:Pero que los hay, los hay."。

初二常见词汇表:0,113、head

中文翻译:头

例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。

114、 heartlands extrusion forge ltd

中文翻译: 英国买家 区域

例句:PRODUCTiONS PTY LTD PERMACOLOGY ... 翻译:permacology 制作PTY LTD。

115、helpless

中文翻译:无帮助的

例句:men - Not only useless, but helpless as well. 翻译:but helpless as well.。

116、 Martin Hollered Back

中文翻译: 马丁叫喊回来

例句:Who hollered and carried on? 翻译:谁冲你大喊大叫。

117、housekeeper

中文翻译:管家

例句:When you and i were in Georgia together, she turned up here and tried to slit her wrists in front of Mrs. Jones, my housekeeper. 翻译:she turned up here my housekeeper.。

118、 That Pesky Hubris

中文翻译: 讨厌的自大

例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。

119、 Om mani padme hum

中文翻译: 六字真言 唵嘛呢叭咪吽 嗡嘛呢叭咪吽 六字大明咒

例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。

120、hunk

中文翻译:大块

例句:Thank you for training me, Hunk! 翻译:Hunk!。

121、 Idle mode

中文翻译: 空闲模式 空闲状态 闲置模式 空闲方式

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

122、illicit

中文翻译:非法的

例句:That his passion was illicit? 翻译:他的激情是违法的吗?。

初二必背单词表:0,123、impressionist

中文翻译:印象主义的

例句:it started the impressionist Movement. 翻译:这是印象派的始祖。

124、 incidental species

中文翻译: 偶见种 偶生种

例句:Yes, but that's incidental. 翻译:是的 但这是偶然的。

125、 The indignant

中文翻译: 义愤填膺

例句:Yes, everybody is indignant. 翻译:- 你别装无辜了! 好了 大家都愤愤不平。

126、 INELIGIBLE REPLACEMENT PLAYER

中文翻译: 不合格暂替队员

例句:- No, he was a replacement. 翻译:he was a replacement.。

127、infidelity

中文翻译:不忠诚

例句:And above all, no infidelity! 翻译:最重要的是,要忠诚。

128、insanity

中文翻译:精神错乱

例句:-insanity is not contagious! 翻译:-Insanity is not contagious!。

129、insatiable

中文翻译:不可满足的

例句:is he insatiable? i bet he's insatiable. 翻译:我打赌一定很强。

130、 to insure promptness

中文翻译: 确保迅速 确保快速

例句:it said that the letters in the word "tip" stand for "To insure Promptness".

1、 翻译:据说单词“tip”中的字母代表“To Insure Promptness”。

2、 。

131、interstellar

中文翻译:星际的

例句:"interstellar civilization." 翻译:但我会告诉别人:"你必须先提高一下自己 才有资格谈论真正的'星际文明'"。

132、 illegal intervention

中文翻译: 法 非法干涉

例句:You beat them like this, is illegal 翻译:is illegal。

初二新课标单词表:0,133、invasion

中文翻译:入侵

例句:See, i'm thinking this is home invasion. 翻译:I'm thinking this is home invasion.。

134、 Invincible hands

中文翻译: 无敌手 打遍天下无敌手 自出洞来无敌手

例句:i am invincible invincible 翻译:坚不可摧。

135、 Jerked pork

中文翻译: 熏猪肉

例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。

136、jerky

中文翻译:猛拉的

例句:- What, you mean like jerky? 翻译:you mean like jerky?。

137、jettison

中文翻译:投弃

例句:- Are we clear to jettison that nightgown? 翻译:可以投弃睡衣了吗?。

138、jostle

中文翻译:推挤

例句:You jostle them, they go off. 翻译:You jostle them, they go off.。

139、 Jumbo Seafood

中文翻译: 珍宝海鲜楼 珍宝海鲜 珍宝海鲜坊 新加坡

例句:Jumbo came through. it's good, right? 翻译:Jumbo现在好了。

140、 KIMONO DRESS

中文翻译: 连袖装 和服连衣裙

例句:Okay, Mr. Portokalos, how about the word "kimono"? 翻译:波托卡洛斯先生 kimono"(和服)怎么样?。

141、 lack of time

中文翻译: 缺乏时间

例句:♪ Showing the guidance that we lack ♪ 翻译:* Showing the guidance that we lack *。

142、 Medial Collateral Ligament

中文翻译: 内侧韧带 膝关节内侧副韧带 及内侧副韧带

例句:Um medial collateral, collateral, and hyper collateral although the hyper wasn't quite as severe. 翻译:中部脉络, 旁系的, 和高端脉络... 尽管那高端脉络不是十分严重.。

初二要求词汇表:0,143、 light oil

中文翻译: 轻油 低粘度油

例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。

144、 like hell

中文翻译: 拼命地

例句:- Oh, hey, no! Like hell i will! 翻译:Like hell I will!。

145、likely

中文翻译:很可能的

例句:He's been in hiding for years. 翻译:more likely thousands.。

146、 limousine stand

中文翻译: 机场交通趁魅站

例句:" if you wanna live it up And drive a limousine " 翻译:? If you wanna live it up And drive a limousine ?。

147、 liquid membrane

中文翻译: 液膜 液体膜

例句:Application of aquasorb and liquid membrane in seedling transplanting 翻译:保水剂、液态地膜在苗木栽植中的应用研究。

148、literally

中文翻译:毫不夸张地

例句:Feel at home, literally ... 翻译:literally ...。

149、 American Lobbyist

中文翻译: 美国掮客

例句:Elizabeth Sloane, the conviction lobbyist. 翻译:the conviction lobbyist.。

150、 Idol of Longevity

中文翻译: 长寿神像

例句:- God, Dad, it's not American idol. 翻译:天啊老爸,不是American Idol。

151、 set loose

中文翻译: 出发 使爆炸 引起 使 开始 做某事 释放

例句:- And it was set loose, or it broke loose. 翻译:这要麽是有意释放 要麽是意外爆发。

152、 the history of academic mainstreams

中文翻译: 学术流派史

例句:juridical ideaistic history is the academic contributive history of ideologists. 翻译:运用实证分析方法研究法律思想史家的学术贡献。。

初二常见单词表:0,153、 falciparum malaria

中文翻译: 医 恶性疟 热带疟

例句:Comparison of three approaches to prevent falciparum malaria in Chinese who worked in an African country with high endemicity of malaria 翻译:在非洲高疟区我国援外人员三种防疟方法的比较。

154、 Hair Manifests Life Quality

中文翻译: 发丝显露生活品质

例句:Quality of life is more important... 翻译:生活质量日益重要 Quality of life is more important...。

155、 martial law

中文翻译: 戒严令 戒严法 军事管制

例句:Jeanine needed a reason to petition the Council to institute martial law. 翻译:Jeanine needed a reason to petition the Council to institute martial law.。

156、 Zentralblatt MATH

中文翻译: 数学文摘 德国数学文摘 数学评论 数学文摘数据库

例句:Math, math, math, math, math 翻译:数学 数学 数学 数学 数学。

157、 median value

中文翻译: 中位數 中值

例句:Did i kill James Medina? Screw him. 翻译:是我杀了James Median吗?。

158、misfortune

中文翻译:不幸

例句:Hey, ted, you know what always picks me up when i'm down? 翻译:{\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Hey,ted,you know what always picks me up when I'm down? {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}其他人的不幸 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Other people's misfortune.。

159、 Mental Misstep

中文翻译: 心灵失足

例句:global issues,health,mental health 翻译:global issues,health,mental health。

160、 oil mist

中文翻译: 化 油雾

例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。

161、 Healthy Modernists

中文翻译: 健康型

例句:is she healthy? Yeah, this one is healthy. 翻译:this one is healthy.。

162、 constantly modifies

中文翻译: 不断修正

例句:via any program, constantly communicate. 翻译:constantly communicate.。

初二新课标词汇:0,163、 moral courage

中文翻译: 道德勇气 道义勇气

例句:For courage, strategy, and moral guidance. 翻译:因你有勇气 有谋略 还有道德感 for courage, strategy, and moral guidance.。

164、 Temple Mount

中文翻译: 圣殿山 神殿山

例句:The Sermon on the Mount could be! 翻译:The Sermon on the Mount could be!。

165、mountain

中文翻译:山

例句:Down the mountain, up the mountain, down the mountain. 翻译:- Yeah. 爬山、再下山 Up the mountain, down the mountain.。

166、 Raises are negligible

中文翻译: 可忽略的加薪

例句:Yes, the connection flows both ways, which raises the question: 翻译:which raises the question:。

167、 negotiate exportation

中文翻译: 出口结汇

例句:We shall surrender, you'll negotiate 翻译:you'll negotiate。

168、neon

中文翻译:氖

例句:Yellow eyes are glowing like the neon lights 翻译:Yellow eyes are glowing like the neon lights。

169、newlywed

中文翻译:新婚的

例句:The typical newlywed crisis. 翻译:典型的新婚危机。

170、 nope sorry

中文翻译: 抱歉不行 还好对不起

例句:You need anything? - Nope, nope, nope. 翻译:nope.。

171、 Nordic Council

中文翻译: 北欧理事会 北欧委员会

例句:i wonder where Nordic went? 翻译:Nordic去哪了?。

172、 atomic nucleus n.

中文翻译: 化 原子核

例句:pontine nucleus of trigeminal n. 翻译:三叉神经脑桥核。

初二必背单词表:0,173、numerous

中文翻译:许多的

例句:Numerous ways and numerous times. 翻译:各种途径 反反复复。

174、 omission factor

中文翻译: 图情 漏检率 科技 省略因素 计 漏查率 遗漏系数

例句:Although later there was an ick factor. 翻译:Although later there was an ick factor.。

175、out

中文翻译:在外面

例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。

176、 Outright Deal

中文翻译: 直接交易 直接交易一种不属于掉期操作的远期交易

例句:All right, a deal's a deal. 翻译:a deal's a deal.。

177、overview

中文翻译:概述

例句:♪ This time i'll keep an overview ♪ 翻译:♪ This time I'll keep an overview ♪。

178、 planning paradigm

中文翻译: 规划范例 规划范型

例句:Paradigm-shifting discovery or another Swiss export as full of holes as their cheese?" 翻译:-- 这是范式转换的新发现 paradigm -shifting discovery。

179、paradoxical

中文翻译:自相矛盾的

例句:He is a paradoxical aesthete as well as a paradoxical moralist.

1、 翻译:他是一个矛盾的唯美主义者,同时他更是一个矛盾的道德家。

2、 。

180、paraphrase

中文翻译:释义

例句:JH: You want to paraphrase that? 翻译:(听众:在小册子里,有一个声明——) 约翰:你先给大家重复一下问题好吗?。

181、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

182、 passing lane

中文翻译: 超车道 错车道 传球路线

例句:Lane. Lane, can you hear me? 翻译:Lane,Lane,听到吗。

初二要求单词表:0,183、 keep the peace vi.

中文翻译: 不扰乱治安 阻止别人扰乱治安 守法

例句:Vi. vi. Other documents required by laws and regulations. 翻译:法律、法规规定的其他文件。

1、 。

184、pear

中文翻译:梨

例句:Pear, tickle, "pear-tickle. " 翻译:梨(pear) 呵痒(tickle) Pear。

185、 GET PEPPERMINT

中文翻译: 薄荷酒

例句:How many peppermint sticks i get for a nickel? 翻译:5分钱我能买几根薄荷棒 How many peppermint sticks I get for a nickel?。

186、perfectionism

中文翻译:完美主义

例句:But, by far, the most problematic element of perfectionism is socially prescribed perfectionism. 翻译:但是,到目前为止, 完美主义最成问题的要素 是社会定向型的完美主义。 。

187、 My Mood Perked Up

中文翻译: 心情振作起来

例句:And that perked my ears up. 翻译:并且竖起自己的耳朵了。。

188、 picturesque peaks and rocks

中文翻译: 奇峰异石

例句:Guy has these rocks from the top peaks from around the world. 翻译:没想到是从世界各个高峰上收集来的。

189、 pleasant day

中文翻译: 快乐的一天

例句:This was a very pleasant day. 翻译:不,我可没那么说 这是很愉快的一天!。

190、plush

中文翻译:长毛绒

例句:- Plush, plush. - Ah, ploosh. 翻译:舒服,舒服,哦,还不错。

191、 polar region

中文翻译: 极地 近极区域

例句:And there is a lake scene in the south polar region of Titan. 翻译:这是一张土卫六南极湖区的景致。

192、porch

中文翻译:门廊

例句:No. Well, it's not on the porch. 翻译:it's not on the porch.。

初二新课标词汇表:0,193、 Preserve Skin Groups

中文翻译: 保持绑定组 保持蒙皮群组 坚持皮肤组

例句:Eat in groups, shop in groups, go for walks in groups. 翻译:组团吃饭 组团购物 组团散步 Eat in groups, shop in groups, go for walks in groups.。

194、 private school

中文翻译: 私立学校 民办学校

例句:When i was

11, i got this scholarship to a fancy, private school in Manhattan. 翻译:I got this scholarship private school in Manhattan.。

195、procurement

中文翻译:采购

例句:it is reasonable trend of economy development from traditional procurement way to moderne-procurement. 翻译:政府电子化是政府采购制度发展的必由之路。。

196、 Fallen Petals Lie In Profusion

中文翻译: 落英缤纷

例句:And your petals have fallen off 翻译:你的花瓣已垂落。

197、project

中文翻译:项目

例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。

198、prostate

中文翻译:前列腺

例句:Just checked your prostate. 翻译:只是前列腺检查而已 Just checked your prostate.。

199、pup

中文翻译:小狗

例句:i'll wager you a thousand my pup wins. 翻译:000 my pup wins.。

200、 The Raccoon War Pom Poko

中文翻译: 平成狸合战

例句:Pom Poko is your only film which is not an adaptation of a novel or a manga. Why?

1、 翻译:《平成狸合战》是您唯一一部不是改编自漫画或者小说的电影,为什么?

2、 。

201、ramp

中文翻译:斜坡

例句:Close the ramp, close the ramp. 翻译:关闭坡道 关闭坡道。

202、 drug reaction

中文翻译: 药物反应

例句:What kind of drug reaction? 翻译:怎样过敏?。

初二核心词汇表:0,203、realism

中文翻译:现实主义

例句:Part one contrasted realism and the new concept of realism and referred to "self" in the new sense of realism reflected. 翻译:第一部分通过对比现实主义和新现实主义的概念,提出“自我”在新现实主义意识中的体现。。

204、realm

中文翻译:领域

例句:Lord Moran, Peer of the Realm. 翻译:Peer of the Realm.。

205、 recharge rate

中文翻译: 补给速度 回灌率 再充电速度 充电率

例句:Minus 24? What-what does that mean? 翻译:心率 Heart rate,。

206、 water recourses

中文翻译: 水资源

例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。

207、 Reddish yellow

中文翻译: 浓黄 红调黄 光黄色

例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。

208、 Lightning Reflexing

中文翻译: 来一个急电反应

例句:Freak hail, lightning strikes, now fire is hitting the town of Hawley tonight. 翻译:lightning strikes -- -我喜欢。

209、 data register

中文翻译: 数据寄存器

例句:The government wants them to register. 翻译:The government wants them to register.。

210、 to express regret

中文翻译: 表示遗憾

例句:Between ourselves, i should like to express my personal regret. 翻译:我私下表示我个人的遗憾。

211、relative

中文翻译:相对的

例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。

212、repository

中文翻译:储藏室

例句:A folder can be created in the root collection of the repository or in a subfolder of the repository. 翻译:您可以在知识库的根集下或者子文件夹中创建文件夹。。

初二常见词汇表:0,213、 reruns of old TV shows

中文翻译: 老电视节目的重播

例句:## TV shows, magazine covers ## 翻译:[TV shows, magazine covers]。

214、 love wont resurrect

中文翻译: 一首好听的英文歌

例句:i don't think i'll bother. 翻译:I wont bother.。

215、 Dan Roam

中文翻译:罗姆 丹图姆

例句:And know not where to roam. 翻译:And know not where to roam。

216、 Romantic Music

中文翻译: 浪漫主义音乐 最爱音乐 浪漫乐派

例句:Moonlight, music, romantic. 翻译:有月光 音乐 气氛浪漫 Moonlight, music, romantic.。

217、 routine practice

中文翻译: 例行实作

例句:No, he punched in the MDT at 0520, routine stop. 翻译:routine stop.。

218、royalty

中文翻译:王室

例句:it's a title, like royalty. 翻译:-count"? like royalty.。

219、 Whoever Sabotages

中文翻译: 一百一十

例句:Even small sabotages are important. 翻译:即使是很微小的破坏都是重要的。

220、 Safe House

中文翻译: 藏身之所 安全屋 灭口布局

例句:if you continue to stay in the safe house, 翻译:你要是继续住在安全屋里 If you continue to stay in the safe house,。

221、 The salute pose

中文翻译: 礼拜式

例句:- Salute! - Salute! Salute. 翻译:团结。

222、 screw press

中文翻译: 螺旋压榨机 螺旋压力机

例句:i mean, screw this marble. 翻译:screw this marble.。

初二重点词汇:0,223、 center ingot segregates

中文翻译: 钢锭芯部偏析物

例句:Out of the nightmare, woke up to the birds'singingA glass window segregates the morning and iAnd a woman segregates seasons and life 翻译:摆脱恶梦纠缠,鸟语中醒来一面玻璃,隔开早晨与我一个女人,隔开生活和四季。

224、 seismic sea wave

中文翻译: 地震海啸 地震津波

例句:Below the influence of global finance seismic sea wave, activity of capital market iPO for a time icebound . 翻译:在全球金融海啸的影响下,资本市场IPO活动一度冰封。。

225、 fall semester

中文翻译: 秋季班 秋季学期

例句:Fall semester starts in two weeks. 翻译:秋季学期还有两周就开始了。

226、 Number Seventeen

中文翻译: 第十七号 希区柯克

例句:it's on this side, number 162. 翻译:number。

227、 severe environment

中文翻译: 恶劣环境

例句:Mr. Li, now the situation is so severe 翻译:now the situation is so severe。

228、 The Shape of Water

中文翻译: 水形物语 水底情深 水之形 水的形状

例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。

229、 Apple shrinks Microsoft

中文翻译: 苹果收窄微软

例句:i need Apple to be harrying Microsoft. 翻译:我还想让苹果与微软对峙。。

230、 Appalachian Investigators of Mysterious Sightings

中文翻译: 阿巴拉阡神秘事件调查员

例句:He's solitary, mysterious. 翻译:mysterious.。

231、 psychological significance

中文翻译: 心理学意义

例句:Nothing of any significance. 翻译:Nothing of any significance.。

232、similar

中文翻译:相似的

例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。

初二要求单词表:0,233、slat

中文翻译:板条

例句:There is a wooden slat door. 翻译:那儿有一扇木质百叶门。 。

234、slept

中文翻译:睡觉

例句:Slept it off at the station. 翻译:Slept it off at the station.。

235、slope

中文翻译:斜坡

例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。

236、snake

中文翻译:蛇

例句:# One roll, snake-eyes, like Jake the Snake 翻译:# One roll, snake -eyes, like Jake the Snake。

237、 Code Snippet Library

中文翻译: 代码片段库

例句:The Code Snippet inserter highlights the closest match to a code snippet name. 翻译:代码段插入器将突出显示与代码段名称最接近的匹配项。。

238、 eye socket

中文翻译: 眼窝 眼眶

例句:Broken eye socket, stitches... 翻译:眼窝破裂 缝针...。

239、 still somewhat

中文翻译: 在某种程度上

例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。

240、 secret sorrow

中文翻译: 难言之隐 冬小麦 无言的痛楚

例句:No sorrow here. Tears freeze. 翻译:No sorrow here.。

241、sour

中文翻译:酸的

例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。

242、 dry spell

中文翻译: 干旱期 干期

例句:But... But that's a dry spell. 翻译:只是刚好是干旱期。

初二常考词汇表:0,243、 No Squawking

中文翻译: 不诉苦

例句:- Stop squawking', stop squawking'. 翻译:- 别发牢骚了,别发牢骚了。

244、 stab in the back

中文翻译: 背后插刀 伤人的暗箭 背叛 背后捅刀子

例句:What brought this on, Stan? 翻译:然后怎样? Stab。

245、 stay away from

中文翻译: 躲避 离

例句:Hunter, Hunter, OK, talk to me! AMBER: 翻译:- Stay away from me!。

246、step

中文翻译:脚步

例句:Okay, gentlemen, i need Jingle Bells, and step on it! 翻译:and step on it!。

247、 band-stop filter

中文翻译: 带阻滤波器 滤波器

例句:in the general sense, frequency ranges can be emphasized or attenuated using low-pass, high-pass, band-pass or band-stop filters. 翻译:在通常的概念中,频段可以被增强或削弱通过使用低通,高通,带通和带阻滤波器。。

248、 all such

中文翻译: 所有这些 所有这类的人

例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。

249、 Sun City

中文翻译: 太阳城 日头城 阳光都市

例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。

250、 Lonely Swarmed

中文翻译: 孤独涌上

例句:it goes across the road. That's 300 acres, Julia, and it's all ours. 翻译:Lonely and blue。

251、tangle

中文翻译:缠结

例句:it'll tangle him up inside. 翻译:It'll tangle him up inside.。

252、 coal tar pitch

中文翻译: 沥青 煤焦油沥青 硬煤沥青

例句:A pitch mesophase can be prepared from petroleum pitch and coal tar pitch.

1、 翻译:从石油沥青和煤沥青中制取沥青中间相物质。

2、 。

初二要求词汇表:0,253、tore

中文翻译:眼泪

例句:Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 翻译:but he never tore it down.。

254、 Mode of Teaspoon

中文翻译: 午后茶匙

例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。

255、 beef tenderloin

中文翻译: 牛里脊 牛里脊肉 菲力牛排 烤牛排

例句:Tenderloin of Beef Roll with Enoki 翻译:金菇牛柳卷。

256、 display terminal

中文翻译: 显示终端

例句:uploading to the landside mass predicting terminal or the disaster prevention center display terminal through a communication link; 翻译:通过通信链路上传到滑坡体预测终端或防灾中心显示终端;。

257、 thermal stress

中文翻译: 热应力

例句:Experiments carried out include thermal, stress and stress-thermal cyclings.

1、 翻译:试验包括热循环、应力循环和应力热循环等。

2、 。

258、 Keep Britain Tidy

中文翻译: 清洁不列颠 保持英国整洁

例句:i'd like to keep Britain tidy. 翻译:我喜欢英国整整齐齐。

259、 The Hight Virtue Tolerates All

中文翻译: 厚德载物

例句:it did not fly very hight: only 翻译:它没飞越hight:只 。

3.5 metres.

3.5米。

260、 Automatic Toothpick Holder

中文翻译: 自动牙签筒 易拉罐自动牙签筒 打火机自动牙签座 脸谱自动牙签筒

例句:Don't start with me, Holder. 翻译:别惹我 Holder。

261、 lateral traverse

中文翻译: 机 侧向横动

例句:Gunner, traverse left! Traverse left! 翻译:小心,他過來了。

262、 Treasurers and Controllers

中文翻译: 司库及控制器

例句:Just reset the controllers. 翻译:试试重置控制器 Just reset the controllers.。

初二高级单词表:0,263、 jacked-up tuitions

中文翻译: 学费上涨

例句:- Jacked-up question, man. 翻译:- 我不该这么问。

264、 snapping turtle n.

中文翻译: 啮龟 麝香鳖

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

265、 Content-Type

中文翻译: 编码标签 显示字符集的设定 内容类型 类型

例句:You can set how the page encodes its response, which sets the CharSet attribute on the Content-Type part of the HTTP header. 翻译:您可以设置该页对其响应进行编码的方式,这会相应地设置HTTP标头的Content-Type部分上的CharSet属性。。

266、 undecided or unable to decide

中文翻译: 未作决定的 无法断定的

例句:Unable to decide their own future 翻译:自己没法决定自己的未来。

267、 unprotected steel

中文翻译: 无防护层的钢构件

例句:No, the steel is not just finished 翻译:the steel is not just finished。

268、 untouched untouched

中文翻译: 未触动的 不受感动的

例句:The Kongou forces its way through the wildest, most untouched forest in the whole of Africa. 翻译:most untouched forest。

269、 upstream side

中文翻译: 上游侧

例句:We'll go to the upstream side of that big rock. 翻译:我们将去那块大岩石的上游一侧。

1、 。

270、 urge incontinence

中文翻译: 急迫性尿失禁 尿失禁

例句:it's a form of urge incontinence. 翻译:It's a form of urge incontinence.。

271、 market valuation

中文翻译: 上市公司股票市值 市场估价

例句:Could you get a valuation? 翻译:Could you get a valuation?。

272、 Vertigo Test

中文翻译: 眩检查室 眩查抄室

例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。

初二重点词汇表:0,273、 vicious circle

中文翻译: 恶性循环 循环论证法

例句:AND iT'S A REALLY ViCiOUS CiRCLE, 翻译:这是一个真正的 恶性循环,。

274、 Sheung Wan

中文翻译: 上环 上环站 寸土寸金 上环孖沙街

例句:There's a gunfight in Sheung Wan this afternoon 翻译:下午时分发生在上环区的枪击案。

275、 wary to wary of

中文翻译: 警觉的

例句:Some, the Spinosaurus would do well to be wary of. 翻译:the Spinosaurus would do well to be wary of.。

276、 Ant-Man and The Wasp

中文翻译:黄蜂女现身 蚁人和黄蜂女 蚁人与黄蜂

例句:The Ant-Man is in the building. 翻译:蚁侠已进入大楼。

277、whirlwind

中文翻译:旋风

例句:And this is the oscilloscope of the Whirlwind electronic computer. 翻译:而这是Whirlwind电脑的示波器。

278、 Dual Wielded Souls

中文翻译: 前卫摇滚

例句:We offer up our lives, blood, souls... we offer up our lives, blood, souls... 翻译:souls... souls...。

279、wildflower

中文翻译:野花

例句:iT'S A WiLDFLOWER NATiVE TO 翻译:这是一个野花本地。

280、 wisdoms life

中文翻译: 智慧人生

例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。

281、 impact wrench

中文翻译: 拧紧扳手 套筒板手 冲头

例句:Mr. Martin, a hand wrench. 翻译:Mr. Martin, a hand wrench.。

282、 They must be wrested

中文翻译: 机会不会从天上掉下来

例句:Wrested the book out of his hands; wrested the islands from the settlers. 翻译:从他手里夺过来那本书;从原殖民者手中夺过那座岛。。

初二常见词汇:0,283、 Galaxy Zoo

中文翻译: 星系动物园 星际动物园 银河动物园

例句:This was supposed to be a petting zoo? 翻译:This was supposed to be a petting zoo?。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 初二 单词

  • 评论列表 (0