1、 Add Card
中文翻译: 增选课程证 增加卡片 增加卡 添加卡
例句:Add a storyboard for payment by credit card. 翻译:添加通过信用卡支付的记事板。
1、 。
2、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
xx年级常用单词表:1
3、 Adjective Clauses
中文翻译: 第十三章 定语从句 形容词从句
例句:That is the adjective, "inconsiderate. " 翻译:就是这个词 "不体谅"。
4、 adopting by equation
中文翻译: 等同采用 等效采用 同等采取 同等采用
例句:What is the quadratic equation? 翻译:what is the quadratic equation?。
5、 affiliate program
中文翻译: 联盟计划 伙伴计划
例句:You are on a live affiliate news program. 翻译:这是直播新闻节目。
6、 To close with an anecdote
中文翻译: 以趣事结尾 以
例句:- was that just an anecdote? 翻译:- 那不也只是个故事么?。
7、anthem
中文翻译:颂歌
例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。
8、archbishop
中文翻译:大主教
例句:# Special guests of honour like the Archbishop Desmond Tutu 翻译:# Special guests of honour like the Archbishop Desmond Tutu。
9、arrogant
中文翻译:傲慢的
例句:i am the chess champion after all. 翻译:you're too arrogant!。
10、attack
中文翻译:攻击
例句:Someone who can find out their plan, and when they will attack! 翻译:and when they will attack!。
11、 attrition rate
中文翻译: 军 损耗率 机 磨耗率 磨损率
例句:The attrition rate was very high. 翻译:损耗率很高。
12、 The Autopsy of Jane Doe
中文翻译: 验尸官 尸检无名女尸 无名女尸 无名尸诅咒
例句:- This is the autopsy of an unidentified female henceforth known as "Jane Doe." 翻译:- 对身份不名的女性进行验尸 验尸将由我本人。
xx年级常考词汇表:1,
13、 avocado fruits
中文翻译: 油梨果实
例句:That cellie you stuck me with, Avocado... 翻译:Avocado...。
14、 The Awful Truth
中文翻译: 春闺风月 残酷的真相 骇人真相 真相追击
例句:it's totally, totally awful. 翻译:It's just awful! totally awful.。
15、 bring home the bacon
中文翻译: 成功 谋生
例句:Bring home the bacon, baby. 翻译:记得买培根回来,宝贝。
16、 become bald
中文翻译: 秃顶 变成光头
例句:You know, Ben Jonson called time the "old bald cheater." 翻译:Ben Jonson called time the "old bald cheater.。
17、 Big Bang
中文翻译: 大爆炸 附近所有车子爆炸 第四十章
例句:i love the Big Bang Theory. 翻译:我喜欢The Big Bang Theory。
18、 beef-baptize -admixture
中文翻译: 汽水混杂物
例句:♪ B-beef, beef, beef, beef ♪ 翻译:牛 牛肉 牛肉 牛肉 牛肉? B -beef, beef, beef, beef?。
19、barrier
中文翻译:障碍物
例句:So, likely drunk, he climbed onto the barrier and fell. 翻译:he climbed onto the barrier and fell.。
20、 Sunshine basks in anxious tourist
中文翻译: 阳光晒焦游客
例句:Someone who basks in the sunshine in order to get a suntan . 翻译:在日光下晒太阳以把皮肤晒成黑色的人。
1、 。
21、 bedspread satin
中文翻译: 缎纹床单布
例句:Manhattan women are all in silk and satin 翻译:Manhattan women are all in silk and satin。
22、 lo and behold
中文翻译: 你瞧 表示惊讶的感叹词
例句:Because hocus-pocus Lo and behold 翻译:因为障眼戏法谁也料不到 Because hocus -pocus Lo and behold。
xx年级要求单词表:1,23、 mutually beneficial
中文翻译: 互利的 双赢的
例句:it is a long-term investment in a mutually beneficial relationship. 翻译:长线投资 It is a long -term investment 双方互惠互利 in a mutually beneficial relationship.。
24、 Night Of The Betrayal
中文翻译: 背叛之夜
例句:That is the ultimate betrayal. 翻译:这是不可饶恕的背叛 That is the ultimate betrayal.。
25、 Self-serving Bias
中文翻译: 自利性偏差 自我服务偏见 自我服务偏差 自利偏差
例句:- self-serving, overopinionated ass! 翻译:產! ρ箈㏕ [辽扒吹] タ翴!。
26、 Age of Booty
中文翻译: 战利品时代 掠夺时代 掠夺时代战略版 战利品时期
例句:♪ Shake that booty... ♪ Everybody! 翻译:Shake that booty that booty booty 一起来 Shake that booty。
27、 Brazilian real
中文翻译: 巴西雷亚尔 巴西里亚伊 巴西 巴西货币雷亚尔
例句:Food, water, a few thousand Brazilian real. 翻译:幾千塊巴西雷亞爾。
28、 My Briefcase
中文翻译: 我的公文包
例句:Now, the second briefcase contains business of my own i need to take care of. 翻译:the second briefcase contains business of my own I need to take care of.。
29、 Brother Lawrence
中文翻译: 劳伦斯弟兄 斯弟兄
例句:That's the best thanks you can muster, Lawrence? 翻译:Lawrence?。
30、 browser game
中文翻译: 器游戏 浏览器游戏
例句:We just checked the browser history. 翻译:We just checked the browser history。
31、 burn into
中文翻译: 侵蚀 使深印于
例句:Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn. 翻译:烧女巫 烧女巫 烧烧烧 Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn.。
32、cadmium
中文翻译:镉
例句:At the same culture time, the content of cadmium in cultured shrimp in inorganic cadmium group was more than organic cadmium group. 翻译:同一养殖时间内无机镉饲料组养殖对虾对镉的蓄积量要大于相应浓度的有机镉饲料组。。
xx年级要求单词表:1,33、cardboard
中文翻译:薄纸板
例句:♪ got some words on cardboard 翻译:♪Got some words on cardboard♪。
34、 General cargo
中文翻译: 杂货 普通货 普通货物
例句:Hey, General, what's the cargo? 翻译:将军用P些货都是什么来的?。
35、centrist
中文翻译:中间派的
例句:What is more, some say their centrist role is overstated. 翻译:更甚者还认为其中间派角色不值一提。
1、 。
36、charr
中文翻译:嘉鱼
例句:in these annals, the charr are always portrayed as victors with the defeated crawl pulling the charr commanders in great chariots. 翻译:在那些日子里,查尔总是被描绘成胜利者,而grawls则只能失败的拉着查尔指挥官的车。。
37、 My View on Charismatic Leadership
中文翻译: 魅力型领导之我见
例句:Hey, uh, Ackerman! How come you're in the service anyway? 翻译:Oh, my, what a lovely view.。
38、 on the cheap
中文翻译: 便宜地 经济地
例句:'Kind of experimental, and i won't lie, it's not cheap...' What is it? 翻译:it's not cheap...。
39、 Coffee Bean
中文翻译: 咖啡豆 香啡缤 咖啡豆色
例句:Coffee is grind out from coffee bean 翻译:咖啡就是用咖啡豆磨出来的。
40、collected
中文翻译:镇定的
例句:Among the knives collected from the restaurant. 翻译:那些刀具里 collected from the restaurant.。
41、 Which Commends Motherly Love
中文翻译: 赞扬母爱
例句:He commends you to accept these gifts in the spirit in which they are offered. 翻译:He commends you to accept these gifts 它代表着陛下的心意 in the spirit in which they are offered.。
42、communist
中文翻译:共产主义的
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
xx年级新课标单词表:1,43、 Imperfect competition
中文翻译: 经 不完全竞争 不完全 不完美竞争
例句:Just occasionally, the competition eases. 翻译:the competition eases.。
44、 oedipus complex
中文翻译: 心理 恋母情结
例句:Or they say, "Hamlet has an Oedipus complex." 翻译:(笑声) 或者,“哈姆雷特有恋母情结。”。
45、 When I compliment her
中文翻译: 当我赞美她 当我赞誉她 当我这样赞美她时
例句:i gave it to her when she was coming to. 翻译:I gave it to her when she was coming to.。
46、 condensed matter
中文翻译: 冷凝物质 凝聚物质 凝聚体 高分子物理
例句:All of that matter is condensed into something so dense, 翻译:所有的物质都被压缩成非常致密的东西。
47、 congenital anomaly
中文翻译: 先天性异常
例句:Congenital absent left circumflex coronary artery (LCX) is a very rare anomaly. 翻译:先天性缺乏左迴旋枝冠状动脉是一个非常罕见的异常。。
48、 the network connects
中文翻译: 网络接口
例句:its connects the rail network. 翻译:连结排水的网路。
49、 Game Console
中文翻译: 游戏机 游戏主机 电视游乐器 游戏控制台
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
50、contraption
中文翻译:奇妙的装置
例句:- This is the contraption? 翻译:- 这就是那个装置? - 是的 先生 - This is the contraption?。
51、 Converted net collections
中文翻译: 转换后净支出 转换后净收益
例句:- Oh, the trophy collections. 翻译:- Or the trophy collections. - 那里... - 星星!。
52、 Mystery Cookbook
中文翻译: 神秘烹饪书
例句:it's a cookbook, it's a cookbook! 翻译:说笑的...。
xx年级必背词汇表:1,53、 Once a Cop
中文翻译: 超级计划 演的 杨紫琼于荣光主演的 紫琼上荣件只演伊
例句:Once a dirty cop always a dirty cop. 翻译:狗改不了吃屎。
54、 Coups de Trafalgar
中文翻译: 特拉法尔加之举
例句:- The Trafalgar Square Museum, right? 翻译:- The Trafalgar Square Museum, 是吗?。
55、 crack down on
中文翻译: 镇压 制裁
例句:- Put down that crack stem. 翻译:放下你们的烟管吧。
56、cramp
中文翻译:夹钳
例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。
57、 crank radius
中文翻译: 机 曲柄半径 抛油圈 曲轴回转半径 曲臂
例句:♪ Crank you for being a crank ♪ 翻译:*转你个转轴(臭脾气)* *Crank you for being a crank*。
58、criminal
中文翻译:犯罪的
例句:CRiMiNAL iNVESTiGATiON DEPARTMENT SERGEANT. 翻译:CRIMINAL INVESTIGATION DEPARTMENT SERGENT。
59、crimson
中文翻译:深红色的
例句:- Yeah, Crimson Nightshade. 翻译:好,Crimson Nightshade。。
60、 She Crooned
中文翻译: 她低声
例句:She gently crooned a lullaby. 翻译:她轻声哼唱了一支摇篮曲。 。
61、cross
中文翻译:十字架
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
62、 daily telegraph
中文翻译: 每日电讯报
例句:And a copy of... The daily telegraph. 翻译:一份英国报纸。
xx年级重点词汇表:1,63、 package in damaged condition
中文翻译: 破损包装 包装 包装破损 破坏包装 损坏包装
例句:That plane cannot takeoff, with the package on it. 翻译:with the package on it.。
64、 The lung dampens
中文翻译: 肺挫伤
例句:i know, Lung-wei Chin Chueh! 翻译:Lung -wei Chin Chueh!。
65、 darwinian theory
中文翻译: 达尔文学说 达尔文进化论
例句:Denis Dutton: A Darwinian theory of beauty 翻译:丹尼斯达顿解释达尔文主义的美的理论。
66、 Wedding Dash
中文翻译: 婚礼进行曲 婚礼宴会 婚礼进行曲
例句:Yeah, because that worked out so well last time. 翻译:但对不起 Dash I'm sorry, Dash.。
67、 Plant Manager Dashboard
中文翻译: 工厂管理者信息显示板
例句:And i'm a plant manager for Chrysler. 翻译:而且我是克莱斯勒工厂的经理 曾经是 And I'm a plant manager for Chrysler.。
68、 data base
中文翻译: 数据库 等于
例句:"National integrated Data Base". 翻译:"国家综合资料库" "National Integrated Data Base".。
69、 Pet Daycare
中文翻译: 宠物当家 经营宠物托儿所
例句:is this a prison or daycare! 翻译:这是什么教导所? 根本就是托儿所!。
70、 decide to do
中文翻译: 决定做某事
例句:Then let's decide who'll do what? 翻译:Then let's decide who'll do what?。
71、deconstruction
中文翻译:解构
例句:Molecular deconstruction in progress. 翻译:分子结构进展。
72、 dedicated server
中文翻译: 专用服务器 专属主机 主机租用 实体主机
例句:Dedicated to Sohrab Sepehri. 翻译:Dedicated to Sorab Seperil.。
xx年级重点词汇表:1,73、 in deference to
中文翻译: 鉴于 听从
例句:Put a snake venom in this batch just out of deference to our relationship. 翻译:蛇毒在酒里 Just out of deference to our relationship.。
74、 depth gauge
中文翻译: 深度计 深度规 测深规 深度表
例句:Depth gauge is not changing. 翻译:深度计没变化。
75、 pitch diameter
中文翻译: 节圆直径
例句:pitch diameter, pitch point, addendum circle, dedendum circle, addendum, dedendum, circular pitch, diameter pitch. 翻译:中径,螺距点,增编圆,齿根圆,增编,齿根,间距圆形,直径间距。。
76、 disadvantaged group
中文翻译: 弱势群体 社会弱势群体
例句:Poor, disadvantaged black. 翻译:穷苦的 处在劣势的黑人。
77、 digital display
中文翻译: 计 数字显示
例句:VDD? Voice Digital Display? 翻译:音频数字显示?。 。
78、 Perception of urgency dissipates
中文翻译: 紧迫感消散了
例句:dissipates ghosts instantly. 翻译:- dissipates ghosts instantly.。
79、 drink coffee
中文翻译: 喝咖啡
例句:- So, what if he learns she was in trouble? 翻译:- Oh. I drink coffee.。
80、 acid dye
中文翻译: 染料 酸性染料
例句:Sulfuric acid, muriatic acid, carbonic acid. 翻译:硫酸 Sulfuric acid, 盐酸 muriatic acid, 碳酸 carbonic acid.。
81、 Real Educations
中文翻译: 单位名称
例句:They're inbreds with fourth grade educations. 翻译:不过是一群小学xx年级就退学的杂种罢了 They're inbreds with fourth grade educations.。
82、 eligible bidders
中文翻译: 合格的投标商
例句:According to our record, you're eligible. 翻译:you're eligible.。
xx年级要求词汇表:1,83、endeavour
中文翻译:努力
例句:$ $ it's always our endeavour 翻译:我们总是努力去做。
84、 qualified endorsement
中文翻译: 金融 附条件背书 无追索权背书 金融 有条件背书 限制背书人责任的背书
例句:Sir, we have plenty of qualified agents, men and women with years of experience. 翻译:we have plenty of qualified agents.。
85、 entrance fee
中文翻译: 入场费
例句:All it takes is an entrance fee. 翻译:只要交参赛费就行了。
86、everything
中文翻译:每件事物
例句:- Everything is connected to everything else. 翻译:Everything is connected to everything else.。
87、 TV Everywhere
中文翻译: 电视无处不在 电视无所不在 随身电视 无处不在的电视
例句:There is sunshine everywhere 翻译:There is sunshine everywhere。
88、experiential
中文翻译:经验的
例句:The effects are behavioral and experiential. 翻译:这些效应是行为和体验方面的。
1、 。
89、 explain clearly
中文翻译: 阐明 清晰的解释
例句:Please explain it clearly. 翻译:能不能说清楚一点。
90、 External users
中文翻译: 外部使用者 外部用户 外部应用者 内部利用者
例句:Terminate external connection? 翻译:是否结束外部连接 Terminate external connection?。
91、 stress intensity factor
中文翻译: 应力强度因子 应力强度因数
例句:The relatively small reduction in stress intensity magnification factor with increasing stiffness of the stiffener. 翻译:随着加强肋刚度的增加,应力强度放大因子则相应有所减小。。
92、 There are farmlands
中文翻译: 这里有农田
例句:The farmlands in this region are downsizing 翻译:这里的耕地和产量已经越来越少。
xx年级常用词汇:1,93、feminism
中文翻译:女权主义
例句:blog,culture,feminism,history,women,writing 翻译:blog,culture,feminism,history,women,writing。
94、 Other festivities
中文翻译: 传统中国节庆活动
例句:Or on other observed festivities or vigils. 翻译:斋戒期间也不用。
95、fiasco
中文翻译:惨败
例句:Detectives Olson and Fiasco. Fusco. Why-- why are you here? 翻译:探员Olson和Fiasco 你们为什么在这?。
96、fierce
中文翻译:凶猛的
例句:[ dance music plays, whip cracks ] ♪ are you feeling fierce? ♪ 翻译:『Are you feeling fierce?。
97、fifteenth
中文翻译:第十五
98、finger
中文翻译:手指
例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。
99、 at one fling
中文翻译: 一举 一鼓作气地 一气呵成地
例句:You know, Spring Fling is a time for students to gather and... 翻译:Spring Fling is a time for students to gather and...。
100、 folk art
中文翻译: 民间艺术
例句:Folk art, an agrestic art, is the mother of all types of art. 翻译:摘要民间美术是乡土艺术,是一切美术的母体。
1、 。
101、foreground
中文翻译:前景
例句:With the ass in the foreground? 翻译:把屁股当成重点?。
102、 six vital forestries engineering
中文翻译: 六大林业重点工程
例句:Six times six times six times six times... 翻译:那有... ... Six times six times six times six times...。
xx年级要求词汇表:1,103、 The Forlorn Watchman
中文翻译: 被遗弃的船长
例句:aª The bottle stands forlorn A symbol of the dawn. aª 翻译:" the bottle stands forlorn a symbol of the dawn. "。
104、 Fort Lauderdale
中文翻译: 劳德代尔堡 罗德岱堡 劳德尔堡
例句:- is this Fort Lauderdale? 翻译:- 这是劳德代尔堡吗?。
105、fracture
中文翻译:断裂
例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。
106、 friendship store
中文翻译: 友谊商店
例句:Listen, my friendship ends here 翻译:my friendship ends here。
107、 front line
中文翻译: 前线 第一线 锋面线
例句:This is still the front line! 翻译:This is still the front line!。
108、 Roger Fry
中文翻译:弗莱 家弗赖 傅来义 罗杰
例句:Roger. Bertha
3 Leader to small Fry: 翻译:明白,贝塔三头呼小油糕!。
109、 underground garage
中文翻译: 地下车库
例句:Underground parking garage downtown. 翻译:市中心的地下停车场 Underground parking garage downtown.。
110、 gesture recognition
中文翻译: 手势识别
例句:This is the result of computational geometry, gesture recognition, and machine learning. 翻译:这是综合了计算机地理 动作识别,机器学习的结果。
111、god
中文翻译:神
例句:- Oh, my God! i can't see anything! - it's OK. 翻译:God!。
112、 mm ND Grad
中文翻译: 渐变 逐渐变化
例句:♪ Mm-mm, chaka, mm-mm, chaka. 翻译:Mm Mm -mm,chaka,mm。
xx年级大纲词汇:1,113、granddaughter
中文翻译:孙女
例句:Where is my granddaughter? 翻译:Where is my granddaughter?。
114、 The Spitfire Grill
中文翻译: 温馨真情
例句:- it's a Triumph, a Triumph Spitfire. 翻译:a Triumph Spitfire.。
115、 Screen Actors Guild
中文翻译: 银幕演员协会 美国影视演员协会 会奖 电影演员同业公会
例句:it's called the screen actors guild. 翻译:这就是所谓的银幕演员公会。。
116、 The Love Guru
中文翻译: 爱情大师 爱情导师 亲爱的导师 爱情宗师
例句:And the orgies and the love-guru crap? 翻译:到底发生了什么事 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}And the orgies and the love -guru crap?。
117、 gut gekocht
中文翻译: 做得好
例句:i want a gut-level dialogue. 翻译:I want a gut -level dialogue.。
118、 system halt
中文翻译: 系统中止 系统停止 系统挂起 死机
例句:i have a recital to attend. 翻译:Shall we halt there? I have a recital to attend.。
119、 have to be
中文翻译: 必定是 无疑是
例句:Be, have already eaten to have there at me 翻译:have already eaten to have there at me。
120、 Headdress of Rejuvenation
中文翻译: 回复头巾 回复帽子 答复帽子
例句:As a method of facial rejuvenation? 翻译:- I'm sorry, what? - As a method of facial rejuvenation?。
121、 News headline
中文翻译: 新闻标题
例句:Their affairs will be news headline. 翻译:人家泡妞上报纸头版。
122、headnote
中文翻译:眉批
例句:This headnote goes a lot further simply than that. 翻译:这篇眉批要表达的不仅仅是这个。
1、 。
xx年级新课标词汇:1,123、height
中文翻译:高度
例句:? And my fear is at it's height ? 翻译:And my fear is at it's height。
124、 hollow steel
中文翻译: 中空钢
例句:No, the steel is not just finished 翻译:the steel is not just finished。
125、 hugs and kisses
中文翻译: 热情欢迎 玛村的蝌蚪君
例句:Hugs the seasons, kisses each draft. 翻译:拥抱自然,亲吻希望 "Hugs the seasons,kisses each draft."。
126、human
中文翻译:人的
例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。
127、imply
中文翻译:暗示
例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。
128、 open-phase indicting
中文翻译: 断相指示
例句:The invention relates to electromechanical equipment accessories, in particular to an undervoltage open-phase protection contactor. 翻译:本发明涉及一种机电设备配件,具体地说是一种欠压断相保护接触器。。
129、 be indignant about sth
中文翻译: 对某事感到愤慨
例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。
130、 on the inside adv.
中文翻译: 在里面 在内心 知道内情
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
131、 disk file interrogate
中文翻译: 计 磁盘文件询问
例句:He has a file on the disk. 翻译:他在磁盘上有份文件。
132、 Intertwines the type
中文翻译: 纠结式
例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。
xx年级基础词汇表:1,133、 Jingle-jangle
中文翻译: 象声词 发叮当声 叮当叮当 形容金属
例句:i'd jingle-jangle all the way! 翻译:咦?。
134、 La Junta
中文翻译: 拉洪塔 街道地址
例句:La Junta is a 12-minute stop. 翻译:La Junta 停十二分钟。
135、kernel
中文翻译:内核
例句:i'm so excited, i'm like a kernel 翻译:I'm like a kernel。
136、label
中文翻译:标签
例句:if you wanna label it heroic... 翻译:If you wanna label it heroic...。
137、 I Learned From The Best
中文翻译: 我向至尊学习 从最好的教训中学会
例句:You're not going to make me say all the stuff... 翻译:I learned that from you!。
138、lease
中文翻译:租赁
例句:Says his Mercedes was a lease. 翻译:Says his Mercedes was a lease.。
139、 left turn
中文翻译: 左转弯
例句:You headin' for Whitewood? 翻译:Turn left... You headin' for Whitewood?。
140、libertarian
中文翻译:自由意志主义的
例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。
141、lieutenant
中文翻译:中尉
例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。
142、 If likening OS to airways
中文翻译:比作航空公司
例句:That's a cyclos - from the Greek word kuklos. 翻译:"这是个""cyc! os"" 希腊语是Kuk! os"。
xx年级常考词汇表:1,143、link
中文翻译:链环
例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。
144、 music locker
中文翻译: 音乐存储柜 音乐盒
例句:Will there be more house music played in the locker room? 翻译:还有更多这样的秘密吗?。
145、loudspeaker
中文翻译:扬声器
例句:Who's that on the loudspeaker? 翻译:-谁用扩音器说话?。
146、 I Love You
中文翻译: 我爱你 爱老虎油 王若琳 爱很简单
例句:[i]i love you[/i] [i]i love you[/i] 翻译:§ I love you § § I love you §。
147、 Luscious Shine
中文翻译: 深咖啡色
例句:What if i shine, shine, shine, shine, shine 翻译:What if I shine, shine, shine, shine, shine 要是我闪闪闪闪闪。
148、 Royal Mahogany
中文翻译: 青紫水晶 青紫透明水晶
例句:Are these doors made of mahogany? 翻译:Are these doors made of mahogany?。
149、 major component
中文翻译: 主要部件 主要元件
例句:a major component of tyrothricin. 翻译:短杆菌素的主要组成部分。。
150、 stock market
中文翻译: 股票市场 证券市场 股票交易
例句:Just the usual ebb and flow of the stock market. 翻译:股市就是潮起潮落 Just the usual ebb and flow of the stock market.。
151、 maternal mortality
中文翻译: 产妇死亡率 母性死亡率 母死率
例句:We may not reduce maternal mortality rate. 翻译:我们将不能降低母亲的死亡率。 。
152、 math book
中文翻译: 算术书 数
例句:And here is a math exercise book. 翻译:还有这本数学参考书。
xx年级常考词汇:1,153、 Maverick Lot
中文翻译: 边际批次
例句:He's such a maverick. Really a maverick. 翻译:比尔非常特立独行。
154、 deputy mayor
中文翻译: 副市长
例句:The thing with the deputy mayor? 翻译:The thing with the deputy mayor?。
155、 Metaphysical Club
中文翻译: 上学俱乐部 创立的形上学俱乐部
例句:- No, Mom. it's a nun club! 翻译:It's a nun club!。
156、 Mid-Levels
中文翻译: 半山区 半山
例句:Uh, mid-levels, escalators, 翻译:中层的自动扶梯处。
157、 In The Midst of Angels
中文翻译: 唱片名
例句:We have a giant in our midst. 翻译:We have a giant in our midst.。
158、mimic
中文翻译:模仿的
例句:it just needs to touch something to mimic it. 翻译:它需要触摸物体才能模仿 It just needs to touch something to mimic it.。
159、modality
中文翻译:方式
例句:No, forget convention and modality. 翻译:No, forget convention and modality.。
160、mud
中文翻译:烂泥
例句:Do you know what i thought it was? 翻译:It was mud.。
161、 narrow opening
中文翻译: 窄巷道 狭小通道
例句:As the slab was moved a narrow opening was revealed a secret passageway 翻译:当这块石板被移开后 即出现一道狭窄的开口 一条秘密的通道。
162、Nazi
中文翻译:纳粹
例句:Get me a cigarette, please. Hmm? 翻译:Christian, are you a Nazi?。
xx年级新课标单词表:1,163、 Barnes & Noble
中文翻译: 巴诺 巴诺书店 邦诺
例句:And Barnes Noble Partnership. 翻译:和Barnes&Noble合作。。
164、 gaussian noise
中文翻译: 高斯噪声
例句:Add a 400% Gaussian Monochromatic Noise. 翻译:添加一个400%的高斯单色噪点。
1、 。
165、 nondescript herd
中文翻译: 血统不明的畜群
例句:This intentionally nondescript building 翻译:这座故意隐藏的大楼 This intentionally nondescript building。
166、nun
中文翻译:修女
例句:- No, Mom. it's a nun club! 翻译:It's a nun club!。
167、 occupancy costs
中文翻译: 房屋占用成本 租用成本 房屋占用本钱
例句:it costs to be cool, huh? MiA: 翻译:It costs to be cool, huh?。
168、 surround omits
中文翻译: 肩周炎
例句:He can't run anymore, surround him. 翻译:surround him.。
169、ontological
中文翻译:本体论的
例句:An Ontological Analysis of the Concept of "institution" 翻译:“制度”概念的存在论辨析。
170、 opposes tradition
中文翻译: 反抗传统
例句:- The Chancellor opposes me. 翻译:The Chancellor opposes me.。
171、 Orgy of the Dead
中文翻译: 日本亡灵 死人的狂欢
例句:We ought to have a big orgy. 翻译:we ought to have a big orgy.。
172、 orthodox school
中文翻译: 本格派
例句:They are very orthodox, no doubt 翻译:They are very orthodox, no doubt。
xx年级要求词汇表:1,173、outfield
中文翻译:外场
例句:Everybody ready, outfield? 翻译:每个人都各就各位了吗 投手们?。
174、 Outside World
中文翻译: 外面的世界 外部世界 外界 户外世界
例句:Out there, there's a world outside of Yonkers, 翻译:Out there, there's a world outside of Yonkers,。
175、overture
中文翻译:序曲
例句:That was just the overture. 翻译:这些只是序幕 {\3cH000000}That was just the overture.。
176、 Painless hematuria
中文翻译: 无痛性血尿
例句:But this will be painless. 翻译:但这个是无痛的 but this will be painless.。
177、 Pale brown
中文翻译: 浅褐色 浅棕色 棕黄色 淡棕色
例句:As in death... The Horseman, the pale rider in the flesh. 翻译:the pale rider in the flesh.。
178、 female parent
中文翻译: 生 母本
例句:i was a single male parent. She was a single female parent. 翻译:我那时是个单身爸爸, 她是个单身妈妈。 。
179、 Partly Free
中文翻译: 部分自由
例句:Partly sweet, partly mean, partly slave, partly queen 翻译:一些甜蜜, 一些残酷, 一些奴仆, 一些女王。
180、pastor
中文翻译:牧师
例句:Pastor isaiah talked to him. 翻译:Pastor Isaiah和他谈过。
181、 pennant staff
中文翻译: 船首旗杆 信号旗杆
例句:The Giants win the pennant! The Giants win the pennant! 翻译:巨人队赢得冠军了 巨人队赢得冠军了。
182、perfect
中文翻译:完美的
例句:That, sailors is a sea anchor. 翻译:Perfect!。
xx年级要求单词表:1,183、persuasive
中文翻译:说服的
例句:And this was an especially persuasive tool. 翻译:这个工具在当时特别有用 And this was an especially persuasive tool.。
184、Peruvian
中文翻译:秘鲁的
例句:Lady, you sure are the Peruvian doughnuts! 翻译:女士,你真的是秘鲁炸面圈(=Peruvian doughnuts)!。
185、 Illegal Petitioning
中文翻译: 违法上访
例句:Petitioning is not a crime! 翻译:上访无罪!。
186、 False Piety
中文翻译: 假装虔诚 伪装忠诚
例句:- The love for piety, Mickey ... 翻译:- 我爱她, 可怜可怜我吧, Michael。
187、 Difficult To Placate
中文翻译: 难以安抚
例句:To placate difficult patients. 翻译:如何对待不易相处的病人 To placate difficult patients.。
188、plan
中文翻译:计划
例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。
189、plaster
中文翻译:灰泥
例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。
190、 plurality voting system
中文翻译: 多数制 多数票制 票制 多数代表制
例句:This is known as plurality voting, or "first past the post." 翻译:这就是多数制(plurality voting), 或“领先者当选”(first past the post)。 。
191、 play politics
中文翻译: 弄权 搞阴谋诡计
例句:Don't play politics unless you're good at it. 翻译:要是没手腕 就别搞政治游戏 Don't play politics unless you're good at it.。
192、 give possession
中文翻译: 使完全占有 转交所有权 给予引渡
例句:So, demon possession or ghosts? 翻译:demon possession or ghosts?。
xx年级高级单词表:1,193、 Poster Boy
中文翻译: 海报女孩 片 宣传画上的男孩
例句:Oh, that's adorable, considering you're my poster boy. 翻译:considering you're my poster boy.。
194、 potential field
中文翻译: 势场 位场
例句:Earthquakes and tide response of geoelectric potential field at the Niijima station 翻译:新岛台地电场的潮汐响应与地震。
195、 Kung Pow Chicken
中文翻译: 宫保鸡丁 保鸡丁 宫爆鸡丁 宫保鸡丁系列
例句:Kung Pow chicken, Yuxiang shredded pork and tomatoes Fried with egg. 翻译:宫保鸡丁,鱼香肉丝还有西红柿炒鸡蛋。
1、 。
196、precedent
中文翻译:在前面的
例句:For starters, there's no precedent. 翻译:首先 没有先例可循 For starters, there's no precedent.。
197、prompt
中文翻译:敏捷的
例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。
198、proportion
中文翻译:比例
例句:Use these in proportion to this. 翻译:听和说要成比例。 。
199、 institute a public prosecution
中文翻译: 提起公诉 检控
例句:On Sino Foreign Public Prosecution Umpirage System 翻译:中外公诉裁量制度初探。
200、 financial prudence
中文翻译: 审慎理财 财政稳健政策 谨慎理财 审慎
例句:China is a society that has long esteemed personal financial prudence for centuries.
1、 翻译:数个世纪以来,中国社会一直认为应当以审慎的态度对待个人金融。
2、 。
201、 Department of psychiatry
中文翻译: 精神科 精神医学系 精神病学系 精力科
例句:University of Chicago, Department of Psychiatry. 翻译:芝加哥大学,心理学部。
202、 industrial raw material
中文翻译: 工业原料
例句:Risk Analysis and Precautious Measures during the Construction of industrial Raw Material Forest Bases 翻译:工业原料林基地建设的风险分析与防范。
xx年级必背词汇:1,203、 hard to reach
中文翻译: 难以到达
例句:The arrow will be hard to reach. 翻译:箭头很难拔得出来。
204、rebate
中文翻译:槽口
例句:There's a rebate on rents paid. 翻译:租金减少。
205、 Femoral head surface be rebuilds
中文翻译: 股骨头表面重建
例句:A case of femoral neck fracture as a complication of femoral head going into cavitas pelvis 翻译:股骨颈骨折并股骨头游离至盆腔一例。
206、redesign
中文翻译:重新设计
例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。
207、 cable reel
中文翻译: 电 电缆盘 电 电缆卷盘 电缆卷车
例句:Some old reel-to-reel tapes. 翻译:还有一些老式的磁带 Some old reel -to -reel tapes.。
208、 refurbish mode
中文翻译: 刷新方式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
209、 index register
中文翻译: 计 变址寄存器 索引寄存器 计 指数寄存器
例句:The government wants them to register. 翻译:The government wants them to register.。
210、 regulatory gene
中文翻译: 遗 调节基因 调控基因
例句:Homeobox gene is a sort of regulatory gene which controls embryonic development and cellular differentiation.
1、 翻译:同源框基因是一类控制胚胎发育和细胞分化的调节基因。
2、 。
211、 reliable quality
中文翻译: 质量可靠 至为可靠的质量 可靠的质量
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
212、 relocation diffusion
中文翻译: 物 迁移扩散 移动传播
例句:'Temporal relocation prototype'? 翻译:时间重置原型机? Temporal relocation prototype?。
xx年级基础单词表:1,213、 residual oil
中文翻译: 渣油 残油
例句:Residual Dynamics of Clopyralid in Oil Seed and Soil 翻译:二氯吡啶酸在油菜及土壤中的残留动态研究。
214、 revise for
中文翻译: 复习功课
例句:We'll revise that and move on 翻译:We'll revise that and move on。
215、 monetary reward
中文翻译: 金钱奖赏 赏金
例句:But the police promised a $50,000 reward 翻译:000 reward。
216、 Rhubarb Pie
中文翻译: 大黄派 蛋黄派
例句:Bebopareebop Frozen Rhubarb Pie and Frozen Rhubarb Pie Filling. 翻译:Bebopareebop牌的冷冻派及派馅。
217、 Rhythm Of Rain
中文翻译: 雨中的旋律 雨的旋律 雨中的节奏
例句:The rhythm of the rain will also change 翻译:"细雨的节奏也会随之改变"。
218、 rice field
中文翻译: 稻田 水田
例句:And speak english to rice in the field everyday 翻译:每天对着地里的稻子说英文。
219、 Wall-roosting Mouse-eared Bat
中文翻译: 喜马拉雅鼠耳蝠
例句:Based on its body size, a bat-like the greater mouse-eared bat would be expected to live four years.
1、 翻译:根据它的体型,像大耳蝠这样的蝙蝠可以活xx年。
2、 。
220、 rumbles on
中文翻译: 仍在继续
例句:The earth rumbles, The whole earth rumbles. 翻译:288)}大地隆隆作響 整個大地都在隆隆作響。
221、safeguard
中文翻译:保护
例句:Safeguard the helpless and do no wrong. 翻译:锄强扶弱,永不作恶 Safeguard the helpless and do no wrong.。
222、 Sailboat Escape
中文翻译: 逃出帆船
例句:Moll is planning to escape. 翻译:Moll is planning to escape.。
xx年级常见词汇:1,223、 The Scam
中文翻译: 片 豪门奇骗
例句:- That's not even a scam. - What's a scam? 翻译:不算骗局。
224、scratch
中文翻译:抓挠
例句:Please look forward to it! BRAiN SCRATCH Please look forward to it! 翻译:Brian Scratch。
225、scrimmage
中文翻译:混战
例句:There's no such thing as a scrimmage. 翻译:我不想看到一场混战。
226、 seamless mobility
中文翻译: 无缝移动 无缝移动性 无缝通讯 无缝挪动
例句:cars,design,mobility,technology 翻译:cars,design,mobility,technology。
227、 seismic data
中文翻译: 地震资料 地震数据
例句:Seismic geophone is key part of seismic data acquisition and its properties have direct influence on quality of seismic data. 翻译:地震检波器是地震野外数据采集的关键部分,其性能直接影响地震数据的质量。。
228、 You can enjoy serenity
中文翻译: 你可以享受宁静 你可以享受安宁
例句:So you enjoy the ride... while you still can. 翻译:So you enjoy the ride... while you still can.。
229、seventy
中文翻译:七十
例句:Seventy million viewers, ma'am. 翻译:Seventy million viewers, ma'am.。
230、sideline
中文翻译:边线
例句:SCARLETT: a sideline, Frank? 翻译:思嘉:副业,弗兰克? 。
231、 significance limit
中文翻译: 显着性界限 显着限
例句:Nothing of any significance. 翻译:Nothing of any significance.。
232、similar
中文翻译:相似的
例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。
xx年级常见单词表:1,233、 Sincere cooperation
中文翻译: 精诚合作 真诚合作 竭诚合作
例句:i don't know, it felt sincere. 翻译:it felt sincere.。
234、 grand slam
中文翻译: 大满贯 满垒时的全垒打
例句:Slam, slam, brother My brother 翻译:[Slam, slam, brother My brother]。
235、 Carlos Slim
中文翻译:斯利姆 斯利姆 史林姆 姆
例句:Carlos Slim Helu (Carlos Slim), a telecom tycoon and billionaire with well-known frugal tendencies, has a net worth of $60.6 billion, according to Forbes.
1、 翻译:卡洛斯•斯利姆•赫鲁(Carlos Slim),一位电信大亨,以节俭而闻名于世的亿万富翁,根据福布斯杂志的统计,他拥有净资产606亿美元。
2、 。
236、smelt
中文翻译:嗅觉
例句:Smelt on the regs, correct? 翻译:经常冶炼 对吗 smelt on the regs, correct?。
237、 Somali Republic
中文翻译: 索马里
例句:i'm here, young man, to remind Massachusetts it is a colony and not a republic. 翻译:to remind Massachusetts it is a colony and not a republic.。
238、 on-orbit servicing spacecrafts
中文翻译: 航天器
例句:Satellite Attitude Control System On-Orbit Reconfigurable Faul-Tolerant Control Based on the Control Effectiveness Factor 翻译:基于控制有效性因子的卫星姿态控制系统在轨重构容错控制。
239、 Spanks for the Memories
中文翻译: 唱片名
例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。
240、 spell able
中文翻译: 干练的 有能力的
例句:- The spell is on my house 翻译:- We must lift the spell together - The spell is on my house #。
241、 spinal fusion
中文翻译: 脊柱融合术 脊柱制动术
例句:Endplate; spinal fusion; Anterior cervical approach; Reconstruction. 翻译:终板;脊柱融合;颈前路;重建。
1、 。
242、 Elliptical spotlighted cavity
中文翻译: 椭圆聚光腔
例句:The budget crisis also spotlighted a weakening economy. 翻译:预算危机也使日益衰弱的经济备受关注。
1、 。
xx年级常见词汇表:1,243、 salt spray test
中文翻译: 盐雾试验 盐水喷雾试验 中性盐雾试验
例句:They even lick the salt from the spray on their coats. 翻译:它们甚至舔下身上的海水带来的盐分。
244、 Spread Betting
中文翻译: 点差交易 点差设赌 点差生意业务 趋势预测
例句:Betting windows are closing. Okay. 翻译:Betting windows are closing.。
245、 stay calm
中文翻译: 保持冷静
例句:Okay, stay calm, stay calm. 翻译:好了 保持冷静 Okay, stay calm, stay calm.。
246、 Stem Mut
中文翻译: 阀杆螺母 阀杆螺丝帽
例句:- You have to break me into MUT. 翻译:MUT?。
247、stringent
中文翻译:财政紧缩的
例句:The money laundering laws are very stringent in Germany. 翻译:The money laundering laws are very stringent in Germany.。
248、subordinate
中文翻译:从属的
例句:Conducting a relationship with a subordinate. 翻译:与下属发展关系 Conducting a relationship with a subordinate.。
249、 dormitory suburb
中文翻译: 郊外住宅区 郊外居住区
例句:Take Verne to a dormitory. 翻译:Take Verne to a dormitory.。
250、 Supposedly Said
中文翻译: 相当于说过
例句:He supposedly had said something like that to you. 翻译:他大概对你说了类似的话吧。
251、 Congestion surcharge
中文翻译: 拥挤费 拥堵费 贸易 滞卸费 拥挤附加费
例句:So, surcharge the surchargers! 翻译:因此,使surchargers过载!。
252、 trade surplus
中文翻译: 贸易顺差 商业顺差 顺差 贸易逆差
例句:How can relevant fasten, surplus 翻译:surplus。
xx年级常考单词表:1,253、 damask tablecloth
中文翻译: 锦缎台布
例句:Somewhere with a tablecloth? 翻译:选一个高档的地方。
254、 open teammate
中文翻译: 空当处的队友
例句:it's teammate versus teammate an instant elimination. 翻译:队友之间 争锋相对 一人一歌 高下立见。
255、telecom
中文翻译:电信
例句:business,history,media,technology,telecom 翻译:business,history,media,technology,telecom。
256、 department of telegraphs
中文翻译: 电政司
例句:The Post and Telegraphs Department moved from Taiping to ipoh in 1928. 翻译:邮政和电报部从太平到怡保于xx年。。
257、telephone
中文翻译:电话
例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。
258、temper
中文翻译:脾气
例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。
259、tendon
中文翻译:腱
例句:i may have cut the wrong tendon. 翻译:我也许切错了跟腱 I may have cut the wrong tendon.。
260、tendril
中文翻译:卷须
例句:Stewed Partridge with Tendril leaf Fritillary Bulb 翻译:川贝炖鹧鸪。
261、 Repent therefore
中文翻译: 不然 所以你要悔改
例句:Repent! Repent, you sinner! 翻译:你这个万恶不赦的罪人。
262、thrust
中文翻译:猛推
例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。
xx年级重点单词表:1,263、 Transatlantic system
中文翻译: 跨大西洋体系
例句:On a transatlantic flight? 翻译:在横越大西洋的飞机上?。
264、 transfix x
中文翻译: 贯穿术
例句:1001 times any number x is equal to 1000x + x. 翻译:1001 乘以未知数 X 等于 1000 X + X 。 。
265、 The Hobbit Trilogies
中文翻译: 霍比特人
例句:Come on, man. But it's the Rudy Hobbit, all right? 翻译:得了老弟 那可是Rudy Hobbit。
266、 unavailable track
中文翻译: 追踪未到位
例句:We run fordonely, is made track for by the dog 翻译:is made track for by the dog。
267、 undermine arms control
中文翻译: 破坏军备控制
例句:i have it on good authority 翻译:控制不住自己的手臂 lost control of their arms.。
268、 unfortunate lot
中文翻译: 坏运气 不顺利的际遇
例句:- it was an unfortunate accident. 翻译:- It was an unfortunate accident.。
269、 important-unimportant
中文翻译: 不重要的
例句:But an important representative collection of unimportant paintings. 翻译:可这是对非珍品的珍贵收藏 an important collection of unimportant paintings.。
270、 Unofficial History
中文翻译: 儒林外史 野史 外史
例句:unofficial wiretap information. 翻译:unofficial wiretap information.。
271、 unprotected vertical opening
中文翻译: 不加保护的垂直开口
例句:i appreciate your work ethic, but you shouldn't even be vertical. 翻译:but you shouldn't even be vertical.。
272、 triggered update
中文翻译: 触发更新 触发式更新 被触动引发更新
例句:Here, "update" is written as upDatE to to identify the DNT strings. 翻译:在此,“update”被写成upDatE,以标识DNT字符串。。
xx年级重点词汇:1,273、 Upload Day
中文翻译: 上传日期
例句:- Skynet will upload in
11 minutes. 翻译:- How long? - Skynet will upload in
11 minutes.。
274、 urbanization level
中文翻译: 城市化水平 都会化程度
例句:Appraisal of the Level of Urbanization of China and its Prolepsis Analysis 翻译:我国城市化水平的评价及预期分析。
275、use
中文翻译:使用
例句:You're allowed to hold that, Bernard, but not to use it. 翻译:but not to use it.。
276、 vacuum filter
中文翻译: 化工 真空过滤器 真空抽滤器
例句:Production Running of Precoat Vacuum Filter 翻译:预挂式真空过滤机的生产运行。
277、 Veil of ignorance
中文翻译: 无知之幕 无知的面纱 无知面纱 无
例句:Lift the veil, Vera, lift the bloody veil. 翻译:把那该死的面纱掀起来 薇拉 Lift the veil, Vera, lift the bloody veil.。
278、 volcanic activity
中文翻译: 火山活动 火山活动性
例句:Look at all this volcanic activity! 翻译:看有火山活動。
279、 warp prints
中文翻译: 经纱印花
例句:Your head's the warp drive. 翻译:Your head's the warp drive.。
280、whirlpool
中文翻译:漩涡
例句:How are the whirlpool jets? 翻译:我買給你的東西還好用吧?。
评论列表 (0)