1、accentuate
中文翻译:重读
例句:* You better accentuate the positive * 翻译:你最好 强调积极。
2、 The Adoration of the Magi
中文翻译: 贤士来朝 东方三博士的崇拜 阿尔布雷希特
例句:One religious painting he never finished was called "Adoration of the Magi" . 翻译:他从来没有完成的一个宗教画被称为“贤士来朝”。。
初二必背单词表:2
3、 stone age
中文翻译: 石器时代
例句:if you like the Stone Age. 翻译:If you like the Stone Age.。
4、algorithm
中文翻译:算法
例句:algorithm,architecture,arts,design,math,software 翻译:algorithm,architecture,arts,design,math,software。
5、alone
中文翻译:单独的
例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。
6、 aluminum silicate
中文翻译: 硅酸铝
例句:A mineral consisting of aluminum silicate; main source of kaolin. 翻译:一种含硅酸铝的矿物,是高岭土的主要来源。
1、 。
7、 be amenable to
中文翻译: 经得起检验 有义务
例句:- "Amenable for coercion"? 翻译:- '转为污点证人'?。
8、 amnesty international
中文翻译: 国际特赦组织
例句:WiTH FOOD FROM AMNESTY iNTERNATiONAL. 翻译:从食物 国际特赦组织。。
9、 annual mean
中文翻译: 年平均 累年平均
例句:Welcome, citizens, to the annual ceremony of advancement. 翻译:to the annual ceremony of advancement.。
10、 anthropological remote sensing
中文翻译: 人类学遥感
例句:Thermal infrared remote sensing is an important branch of remote sensing whereas LST retrieving is the premise of it. 翻译:热红外遥感是遥感研究中的一个重要领域,而从热红外遥感图像中提取出温度信息是热红外遥感技术应用的前提。。
11、 antler gelatin
中文翻译: 鹿茸胶 鹿角胶
例句:- A raw egg, gelatin, herbs. 翻译:- 一个生的蛋, gelatin ,药草。。
12、aquatic
中文翻译:水的
例句:Get back, you aquatic savages! 翻译:滚开 你们这些水中暴徒! Get back, you aquatic savages!。
初二必背词汇:2,
13、 arithmetic overflow
中文翻译: 计 算术溢出 算术溢流 计 运算溢出 算术溢位
例句:Overflow or underflow in the arithmetic operation. 翻译:不能使用那多不好玩儿啊!
1、 。
14、 Vickrey auction
中文翻译: 维克里拍卖 维克瑞拍卖 维氏拍卖
例句:- Maybe. We promise to keep it a single for a couple of months, auction it off. 翻译:auction it off.。
15、 avocado oil
中文翻译: 鳄梨油
例句:That cellie you stuck me with, Avocado... 翻译:Avocado...。
16、 special award
中文翻译: 特别奖
例句:As a special award of achievement. 翻译:颁发特别成就奖。
17、 barbaric c
中文翻译: 野蛮的 粗野的
例句:is it barbaric to be the best? 翻译:成为第一的强者是野蛮吗?。
18、bash
中文翻译:猛击
例句:Bash it with a brick, Arthur! 翻译:拿砖敲,亚瑟!。
19、 Comparison of bathes
中文翻译: 批比较
例句:- That's a HORRiBLE comparison. 翻译:- That's a HORRIBLE comparison.。
20、bedside
中文翻译:床边
例句:You know, a little bedside manner would be nice. 翻译:a little bedside manner would be nice.。
21、 Misfortune Befalls on him
中文翻译: 灾及其身
例句:And what fate befalls mutineers? 翻译:暴动者该怎么处置。
22、 bend test
中文翻译: 机 弯曲试验
例句:bend, bend, bend, bend, bend. bend. bend. bend. 翻译:弯 弯 弯 弯 弯 弯 弯 弯。
初二基础词汇表:2,23、 get better
中文翻译: 变得更好 康复
例句:Yeah? Well, you better get to driving. 翻译:you better get to drivin'.。
24、bibliography
中文翻译:书目
例句:Chao Gongwu's Achievement in Bibliography 翻译:晁公武的目录学成就。
25、 biological mother
中文翻译: 生母 亲生母亲
例句:it is the biological mother of Buddhist thing 翻译:是亲生母亲的佛事嘛。
26、 economic blockade
中文翻译: 经 经济封锁
例句:Because of the American economic blockade. 翻译:从去年开始因为美国的经济封锁。
27、 Boundless Books
中文翻译: 一好阅读
例句:Melinda,i've written books upon books on subjects 翻译:I've written books upon books on subjects。
28、 A Bouquet for Miss Benson
中文翻译: 送给卞老师的一束花 痴心一片
例句:Your bouquet, Miss Connors 翻译:请笑纳,Connors小姐。
29、 elastic braid
中文翻译: 松紧带
例句:it appears to be a contract for the sale of Bubble Elastic. 翻译:显示是Bubble Elastic的收购合同。
30、 accustomed ability aegis breadths
中文翻译: 天然资源保护区
例句:What is Aegis? 翻译:Aegis是什么? 。
31、 brute force focusing
中文翻译: 强力聚焦
例句:With brute force or with magic? 翻译:用强力还是用魔术?。
32、 Tak-bun Wong
中文翻译: 黄德斌 黄恩斌
例句:Um, i'm really terrible at numbers 翻译:[Honey Bun Barking] It's okay, Honey Bun.。
初二常用词汇表:2,33、 but good
中文翻译: 美国口语 彻底地 完全 狠狠地 有力地 毫无疑问
例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。
34、 Management buyout
中文翻译: 管理层收购 收购 金融博士论丛
例句:it is thought that a management buyout is one option. 翻译:管理权收购被认为是一个选择。
1、 。
35、 camouflage color
中文翻译: 迷彩色 不容易分辨的颜色色 迷黑色 不容易分辨的色彩色
例句:Deactivating jungle camouflage. 翻译:解除丛林伪装 Deactivating jungle camouflage.。
36、 Paddle a canoe
中文翻译: 划小船 划小划子
例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。
37、 catastrophe model
中文翻译: 激变模型
例句:it is indeed a catastrophe. 翻译:It is indeed a catastrophe. A tragedy.。
38、 closing ceremony
中文翻译: 闭幕典礼
例句:Yeah, it sounds like the closing ceremony started. 翻译:it sounds like the closing ceremony started.。
39、 Charlie Chaplain
中文翻译: 卓别林
例句:Charlie, come here. Charlie. Charlie! 翻译:Charlie 过来 Charlie Charlie!。
40、 group chat
中文翻译: 群组聊天
例句:People have meetings through Skype or Basecamp group chat.
1、 翻译:人们通过Skype或者Basecamp group chat开会。
2、 。
41、chef
中文翻译:厨师
例句:Put out a product. Support me a while. 翻译:chef?。
42、 Law Chi-Leung
中文翻译: 罗志良
例句:That was Leung Sing-Po. the actor. 翻译:sis! That was Leung Sing -Po.。
初二高级词汇:2,43、 choreograph E
中文翻译: 设计舞蹈动作
例句:Kelsi will compose, Ryan will choreograph 翻译:凯尔西i来作曲 莱恩设计舞蹈动作。
44、 chuck hayes n.
中文翻译: 查克海耶斯 美国篮球明星
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
45、 It Circulates Slowly
中文翻译: 货币流通慢
例句:♪ When i say softly, slowly ♪ 翻译:slowly♪。
46、 let us cite
中文翻译: 举例而言
例句:if you do decide to remember anything Barrett said, let us know. 翻译:let us know.。
47、classification
中文翻译:分类
例句:What are yours? i come from a poor peasant family too. 翻译:that's my classification。
48、 make it clear that
中文翻译: 弄清楚
例句:♪ So he tried to make it clear♪ 翻译:# So he tried to make it clear #。
49、 Maximal Clique
中文翻译: 极大团 最大团
例句:We were in the ultimate clique. 翻译:我们是终极小集团。
50、 clone technology
中文翻译: 克隆技术
例句:internet,computers,technology 翻译:Internet,computers,technology。
51、 correlated Weibull clutters
中文翻译: 相关韦布尔分布
例句:it clogs and clutters up the mind 翻译:它堵塞人的思想,扰乱人心 It clogs and clutters up the mind。
52、 cod liver oil
中文翻译: 鱼肝油
例句:- What is it? - Cod-liver oil. 翻译:- 是什么?。
初二基础词汇表:2,53、collapse
中文翻译:坍塌
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
54、 Robot Combat League
中文翻译: 机器人战斗联赛 机器人战斗联盟 机战联盟
例句:He was a World Robot League boxer. Come on! 翻译:大声公是世界级别的 拜托。
55、 Confusing Combatants
中文翻译: 混乱战斗
例句:That boy's heaven? Oh. Sweaty, confusing. 翻译:confusing.。
56、 Dimitri Commented
中文翻译: 迪米特里评论
例句:And the little Dimitri. Give me a kiss. 翻译:-小Dimitri!。
57、 commotions risks
中文翻译: 海上基本危险
例句:He risks his lefe for that 翻译:He risks his lefe for that。
58、 Employee Commutes Convenient
中文翻译: 员工上下班便利
例句:- We can fight later, Dean. 翻译:that's pretty convenient。
59、 competition policy
中文翻译: 竞争政策 竞争策略
例句:Just occasionally, the competition eases. 翻译:the competition eases.。
60、conflict
中文翻译:冲突
例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。
61、 Business Consulting
中文翻译: 业务咨询 商业咨询 管理咨询 企业咨询
例句:Anglian Business Consulting Services Ltd 翻译:深圳市格恩商务咨询有限公司。
62、cooker
中文翻译:厨具
例句:- Cooker, i'm proud of you. 翻译:- Cooker 为你骄傲。
初二必背单词表:2
63、 genetic correlate
中文翻译: 遗伝的相関
例句:They found that there was no level of nicotine or cotinine that did not also correlate with genetic abnormalities. 翻译:他们发现零尼古丁或可替宁水平也与基因异常不相关。。
64、cosmology
中文翻译:宇宙学
例句:This is known as cosmology. 翻译:这就是众所周知的宇宙学。 。
65、 Jamie Coughed
中文翻译: 杰米咳嗽
例句:Jamie, Jamie, Jamie, sit down. 翻译:Jamie,Jamie,Jamie,坐下。
66、 Guidance Counselor
中文翻译: 指导顾问 辅导员 指导老师 导咨询师
例句:The guidance counselor called me. 翻译:辅导员给我打电话。。
67、 Assassins Creed
中文翻译: 刺客信条 刺客信条奥德赛
例句:♪ This will be my creed ♪♪ 翻译:♪ This will be my creed ♪♪。
68、 crux moves
中文翻译: 可以用来对付难点
例句:This is the crux of the biscuit: 翻译:天啊 那才是问题的所在。
69、cunning
中文翻译:狡猾的
例句:Slowly the name flows, you are really also cunning 翻译:you are really also cunning。
70、curst
中文翻译:诅咒
例句:Was ever heard of such a curst disaster! 翻译:有谁听说过这么该死的祸灾!。
71、 domain of dependence
中文翻译: 数 依赖域 依存域 依靠域 收敛域
例句:Something with dependence to it. 翻译:可以依赖它。
72、 Strongly deplores
中文翻译: 深感痛惜
例句:One tries to govern wisely, strongly, but... 翻译:One tries to govern wisely, strongly, but...。
初二大纲词汇:2,73、 second derivative
中文翻译: 二次导数
例句:Let's sneak in one more derivative here, which is to take the derivative of the derivative.
1、 翻译:我们再求一次导数,也就是对导数求导。
2、 。
74、diaphragm
中文翻译:隔膜
例句:Compression of chest and diaphragm. 翻译:以及胸部和横膈膜受压迫 compression of chest and diaphragm.。
75、 facilitated diffusion
中文翻译: 生化 易化扩散 协助扩散 肠道以易化透过
例句:Hydrophilic Diffusion Semipermeable Osmosis Hypertonic Hypotonic isotonic ion channel Facilitated diffusion Active transport 翻译:亲水的扩散半透性的渗透作用高渗的低渗的等渗的离子通道易化扩散主动运输。
76、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
77、diligence
中文翻译:勤奋
78、 dip coating
中文翻译: 浸渍涂敷 磁倾涂层
例句:it comes and goes, dip by dip. 翻译:挖了又挖 "It comes and goes,dip by dip."。
79、 disadvantaged children
中文翻译: 不幸儿童 生活条件差的儿童
例句:- "Those poor, disadvantaged children." - "imagine going to a public school." 翻译:"瞧瞧那些可怜的贫困儿童" "你们能够想象去公立学校读书的情形吗?"。
80、 cash discount
中文翻译: 现金折扣
例句:Recall that WACC is the appropriate discount rate used to discount firm's overall cash flows. 翻译:加权平均资本成本是对企业总现金流进行折现的合理折现率。
81、 disintegrate d
中文翻译: 分化瓦解
例句:Traditional values will disintegrate. 翻译:千百年传统沦丧。
82、disregard
中文翻译:忽视
例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。
初二大纲单词表:2,83、dissect
中文翻译:解剖
例句:They might freak out and want to dissect your brain. Dissect? 翻译:他们会抓住你 然后卖去马戏团。
84、ditch
中文翻译:沟渠
例句:You can't move back to Sugar Ditch. 翻译:你不能搬回Sugar Ditch。
85、 divine service
中文翻译: 祭礼 礼拜
例句:Divine, Crackers, and Cotton sing... 翻译:Divine、Crackers还有Cotton。
86、 little dog n.
中文翻译: 天 小犬座 等于
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
87、 floor drain
中文翻译: 地漏 地面排水管 楼面排水
例句:A dual mechanical seal floor drain core is composed of an upper floor drain core body, a floater, a lower floor drain core body and a valve. 翻译:一种双重机械密封地漏芯,由地漏芯上主体、浮子、地漏芯下主体和活动门组成。。
88、 enacts concurrent
中文翻译: 法规竞合
例句:Concurrent with radiation? 翻译:同时还做放疗?。
89、engineer
中文翻译:工程师
例句:Could you engineer a meeting? 翻译:Could you engineer a meeting?。
90、 enlist in v.
中文翻译: 应募 参军
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
91、 transferred epithet
中文翻译: 转移修饰语 转类形容词
例句:The epithet as a means of renewal of the word. 翻译:这个词称号作为一个手段的更新。。
92、ethereal
中文翻译:轻飘的
例句:"the ethereal sky, flaming, 翻译:如熊熊烈火般 更如同最黑暗的堕天使。
初二核心单词表:2,93、 evacuation time
中文翻译: 疏散时间 撤离时间 排气时间
例句:Evacuation Warning! Evacuation Warning! 翻译:疏散警报,疏散警报。
94、 Mike Evangelist
中文翻译: 伊万吉里斯特 利斯特
例句:You're welcome. Oh, Mike, oh, Mike, Mike, Mike, Mike. 翻译:噢 Mike 噢 Mike Mike Mike Mike。
95、 excess profit
中文翻译: 超额利润 过分利得
例句:A 60% tax on excess profit. 翻译:多余利润征收60%的税。
96、exhilaration
中文翻译:兴奋
例句:And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. 翻译:那种合作的愉快, 随之而来的是强烈的 责任感。 。
97、 eye contact
中文翻译: 目光接触 眼神交会
例句:Still a bit troubled by the daughter. 翻译:保持对视 Maintain eye contact!。
98、 in point of fact adv.
中文翻译: 事实上 实际上
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
99、 FAD Frame Relay Device
中文翻译: 帧中继设备
例句:frame relay access device (FRAD) 翻译:帧中继访问设备,帧中继接入设备。
100、fair
中文翻译:公平的
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
101、 The Maltese Falcon
中文翻译: 马耳他之鹰 枭巢喋血战
例句:"Maltese Falcon?" What, the book or the movie? 翻译:"马耳他之鹰"? 指书还是电影?。
102、 regression fallacy
中文翻译: 数 回归谬误
例句:Now, the problem is the lump of labor fallacy is itself a fallacy, and i call this the lump of labor fallacy fallacy, or LOLFF, for short. 翻译:问题在于 劳动合成谬误 本身就是一个谬误 我把它叫做劳动合成谬误的谬误 或者简单称为LOLFF 。
初二常见词汇:2,103、 follow a fanciful fashion
中文翻译: 遵循一种想象的时尚
例句:The whole notion of honeymoons has been fanciful, if not bizarre, since they came into fashion.
1、 翻译:蜜月的整个概念,自流行以来,即便不令人匪夷所思,也让人充满想象。
2、 。
104、favoured
中文翻译:优惠的
例句:This altogether has favoured our results. 翻译:(阿道夫·加兰德将军 德国战斗机总监) 这些因素加在一起促成了我们的(胜利)结果。
105、federation
中文翻译:联邦
例句:The National Federation... 翻译:The National Federation...。
106、 air filter
中文翻译: 空气过滤器
例句:The present invention relates to an air filter and a method for manu not facturing such an air filter. 翻译:本发明涉及一种空气过滤器以及用于制造这种空气过滤器的方法。。
107、 Surface finish
中文翻译: 机 表面光洁度 表面处理 建 表面修饰 表面粗糙度
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
108、 fishing line
中文翻译: 钓丝 钓鱼线
例句:- test fishing line or something? 翻译:是钓大鱼的鱼线吗?。
109、flea
中文翻译:跳蚤
例句:♪ We all hate that lousy flea ♪ ♪ That lousy flea ♪ 翻译:就是我们都恨的脏兮兮的跳蚤 脏兮兮的跳蚤~~~ 如何,你们怎么想?。
110、 at one fling
中文翻译: 一举 一鼓作气地 一气呵成地
例句:You know, Spring Fling is a time for students to gather and... 翻译:Spring Fling is a time for students to gather and...。
111、flux
中文翻译:流动
例句:The seating arrangements are still a little bit in flux... 翻译:座位问题 The seating arrangements are still 还有待解决... a little bit in flux...。
112、foreclosure
中文翻译:取消抵押品的赎回权
例句:And the house is in foreclosure. 翻译:房子也被强制拍卖。
初二常用词汇表:2,113、 jodie foster n.
中文翻译:福斯特 美国女演员
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
114、 gag order
中文翻译: 言论禁止令 禁止谈论令 封口令
例句:But it comes with a gag order. 翻译:但是你们必须封口。
115、gala
中文翻译:节日
例句:At the Gala! (At the Gala! ) 翻译:就在今晚。
116、 Pan-genome
中文翻译: 泛基因组
例句:Yeah. Russell Pan handles the finances. 翻译:Russell Pan负责财务。
117、 Goat Simulator
中文翻译: 模拟山羊 横冲直撞的山羊 山羊模拟器 山羊模拟
例句:Sorry i messed up the trek, Goat Man. 翻译:Goat Man.。
118、gobbler
中文翻译:雄火鸡
例句:But, my lord, the World Gobbler? 翻译:但是大人,灭世龙呢?。
119、 Graze Counter
中文翻译: 反击战机
例句:it's just a graze. Come on. 翻译:擦伤而已 快走 我们得走了 It's just a graze.。
120、 True Grit
中文翻译: 真实的勇气 大地惊雷 离奇复仇事件 年夜地惊雷
例句:But only for those with true grit. 翻译:但这可只对那些 真正的英雄行得通。
121、 In At Gunpoint
中文翻译: 在枪口下
例句:"Tourists are terrorized at Gunpoint." 翻译:惊慌的观光客在枪口下。
122、 Botanical Hardens
中文翻译: 植物硬化
例句:The powder hardens the liquid, 翻译:粉末会让液体变硬。
初二基础词汇表:2,123、head
中文翻译:头
例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。
124、 keep healthy
中文翻译: 保持健康
例句:We agreed to keep a healthy distance. 翻译:我们之前同意了保持安全的距离 We agreed to keep a healthy distance.。
125、 express highway
中文翻译: 高速公路 快速公路
例句:¿ The highway is for gamblers ¿ 翻译:.. the highway is for gamblers..。
126、 Sleepy Hollow
中文翻译: 断头谷 沉睡谷 片
例句:So, what do you, uh, think, of our, uh, little Sleepy Hollow? 翻译:那么,是什么你,呃,认为, 我们,呃,小Sleepy Hollow的?。
127、home
中文翻译:家
例句:i wanna stay home stay home, stay home. 翻译:I wanna stay home stay home, stay home。
128、 Hurries Escaping
中文翻译: 慌忙逃跑
例句:Scofield and his whole Pi crew, they're escaping. 翻译:they're escaping.。
129、 immediacies of life
中文翻译: 生活急需品
例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。
130、indelible
中文翻译:不可擦掉的
例句:Disgust is like indelible ink. 翻译:厌恶就像不褪色的墨水。 。
131、 indulge in vt.
中文翻译: 沉湎于 沉溺于
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
132、industrialization
中文翻译:工业化
例句:"industrialization," "destruction of war, and so on" 翻译:也许 工业化,战争的毁灭,等等。
初二大纲单词表:2,133、 Din Of Inequity
中文翻译: 老调新装
例句:Are we stuck with the legacy of that inequity? 翻译:我们是否陷入了那种 历史的不平等格局中呢? 。
134、 enamel infraction
中文翻译: 牙釉质损伤
例句:- i'm from the Enamel Factory. - Enamel Factory? 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}。
135、insofar
中文翻译:到这个程度
例句:- Monsieur, insofar as it is in my power. 翻译:目前为止仍然在我控制之下 谢谢对了,先生。
136、instant
中文翻译:立即的
例句:Abort. This will be shocking, Felix, but, for her, it was instant. Okay? 翻译:Abort. it was instant.。
137、instrument
中文翻译:工具
例句:Right note, wrong instrument. 翻译:wrong instrument.。
138、internship
中文翻译:实习期
例句:This whole internship was a mistake! 翻译:当见习生也是错的。
139、 DATA AND POCESS INTERPLAYED MODEL
中文翻译: 过程互动模型
例句:How about a date tonight, model citizen? 翻译:model citizen?。
140、intrusion
中文翻译:侵入
例句:No, no, it's not an intrusion. 翻译:不不 一點都不打擾。
141、 to involve
中文翻译: 包括 卷入 负累 央及
例句:Well, how many people does it involve? 翻译:how many people does it involve?。
142、 selected itinerary
中文翻译: 精选路线
例句:Jonas has not been assigned a position, Jonas has been selected. 翻译:Jonas has been selected.。
初二常见词汇:2,143、 Jewish Autonomous Oblast
中文翻译: 犹太自治州
例句:Soviet power was established in the region in 1918, and in 1924, the Kara-Kirghiz Autonomous Oblast was created within the Russian SFSR.
1、 翻译:xx年苏联力量在这个地区建立起来。
2、 在xx年,喀拉海-吉尔吉斯自治州 (Kara-Kirghiz Autonomous Oblast)在苏联统治下建立起来。
3、 。
144、 al koran
中文翻译: 最爱书籍
例句:it is written in the Koran. 翻译:這在可蘭經裡有記載。
145、 electric lamp n.
中文翻译: 电灯 电灯泡
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
146、 Green Lantern Corps
中文翻译: 绿灯军团
例句:i have seen the future of the Green Lantern Corps. 翻译:我已经预见了绿灯军团的未来。
147、 a large amount of
中文翻译: 大量的 接不可数名词
例句:For a large amount, will you stay for a little? 翻译:一大笔钱不留下 一小笔钱留下吗?。
148、lasagne
中文翻译:意式卤汁面条
例句:Tortellini, Lasagne, baked pasta, are great. 翻译:意大利饺,烤宽面条,靠意大利面,都很棒.。
149、laid
中文翻译:世俗的
例句:* The whole night through * 翻译:* I've laid awake *。
150、lease
中文翻译:租赁
例句:Says his Mercedes was a lease. 翻译:Says his Mercedes was a lease.。
151、leftist
中文翻译:左派的
例句:Are you a leftist or a rightist? 翻译:你是左派还是右派?。
152、length
中文翻译:长度
例句:- Length of here! - Length of here! 翻译:出去!。
初二常考单词表:2,153、 Levered Free Cash Flow
中文翻译: 含杠杆自由现金流
例句:FCFF, Free Cash Flow for the Firm FCFF, 翻译:自由现金流模型,。
154、Lithuanian
中文翻译:立陶宛的
例句:That's Lithuanian President 翻译:那是立陶宛总统 That's Lithuanian President。
155、 little by little
中文翻译: 渐渐 逐渐地
例句:Speak a little softer and look a little louder 翻译:Speak a little softer and look a little louder。
156、 Coastal Trails and Lookouts
中文翻译: 十二门徒岩海滨步道和观景台
例句:i would have set up some lookouts. 翻译:I would have set up some lookouts.。
157、loop
中文翻译:环
例句:Make me have to loop this shit. 翻译:Make me have to loop this shit.。
158、 The Loyalist Inn Hotel
中文翻译: 忠诚酒店
例句:Holiday inn Silom Bangkok Hotel 翻译:曼谷是隆假日酒店。
159、 Auto magnify
中文翻译: 是否自动显示放大倍数 自动放大
例句:- if i could just magnify that, 翻译:- Jess... - If I could just magnify that,。
160、 Daily Mail
中文翻译: 每日邮报 英国每日邮报 逐日邮报 每天邮报
例句:These are from the Daily Mail. 翻译:首先来看每日邮报。每个国家都有像这样的报纸 。
161、 Cool Mailboxes
中文翻译: 酷邮筒
例句:Cool it, cool it, cool it, cool it, cool it! 翻译:冷静 冷静 冷静! Cool it, cool it, cool it, cool it, cool it!。
162、 second man
中文翻译: 火车司机的助手
例句:Hold on for a second, man. 翻译:Hold on for a second, man.。
初二重点单词表:2,163、 march hare
中文翻译: 发情期的野兔
例句:Jesus, March Hare to Big Bopper. 翻译:March Hare 呼叫 Big Bopper。
164、mascara
中文翻译:睫毛膏
例句:How lovely to wear mascara 翻译:How lovely to wear mascara 染睫毛膏多么可爱。
165、 earth mat
中文翻译: 接地网
例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。
166、 maternity and child care
中文翻译: 妇幼保健
例句:Strengthen the antemarital health care service work to develop the maternity and child health care cause 翻译:加强婚前保健服务工作发展妇幼保健事业。
167、meantime
中文翻译:在此期间
例句:♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 翻译:in the meantime ♪。
168、 Evochron Mercenary
中文翻译: 星际雇佣军
例句:They work for the mercenary. 翻译:他们的老板是雇佣军。
169、 Metaphysical school of poetry
中文翻译: 玄学派诗歌
例句:This is metaphysical poetry, not the modern novel. 翻译:這是首抽象詩,不是現代小說。
170、 contact microphone
中文翻译: 接触式传声器 接触式扬声器 接触式麦克风
例句:Say it over there, by the microphone. 翻译:by the microphone.。
171、microwave
中文翻译:微波
例句:Just need to use the microwave. 翻译:Just need to use the microwave.。
172、minute
中文翻译:详细的
例句:- Wait a minute, wait a minute. 翻译:-What the heck? -Wait a minute, wait a minute.。
初二基础单词表:2,173、mishap
中文翻译:不幸
例句:There was a pastry mishap. 翻译:蛋糕炸开了。
174、misrepresent
中文翻译:歪曲
例句:Did she misrepresent The bureau? 翻译:毁了调查局的形象?。
175、 Morph Target Name
中文翻译: 变形目标名称
例句:- Target. Um, yeah, i-i'm the least snobby seemingly snobby person i know, 翻译:Target Target.。
176、 Rapid eye movement sleep
中文翻译: 快速动眼期 快速眼动睡眠 睡眠 快速动眼睡眠
例句:The electrophysiologic substrate for RBD on polysomnography is rapid eye movement sleep without atonia.
1、 翻译:RBD多导睡眠图的电生理基础是无张力减低的快动眼睡眠。
2、 。
177、nanny
中文翻译:保姆
例句:We don't want the nanny state. 翻译:We don't want the nanny state.。
178、nationalist
中文翻译:国家主义的
例句:The Welsh Nationalist party? 翻译:Leaks. The Welsh Nationalist party?。
179、 neat cement
中文翻译: 净水泥 净水泥浆
例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。
180、neutrality
中文翻译:中立
例句:- Neutrality is for the castrated. 翻译:- 什么?。
181、 not a thing
中文翻译: 没东西 什么都没有
例句:¶ sweet thing, you sweet thing ¶ 翻译:# sweet thing, you sweet thing #。
182、oregano
中文翻译:牛至
例句:it was oregano, Dave. it was $10 worth of oregano. 翻译:那是"牛至",戴维,只值10美元的调味品。
初二核心词汇:2,183、outfield
中文翻译:外场
例句:Everybody ready, outfield? 翻译:每个人都各就各位了吗 投手们?。
184、 breezy outfit
中文翻译: 洞洞装 通风装
例句:Then go and change this outfit. 翻译:Then go and change this outfit.。
185、 no overhead
中文翻译: 不准超越 不准超车 禁止超越 不准逾越
例句:You know, low-overhead, high-revenue shit. 翻译:你知道的,low -overhead,high -revenue狗屎。。
186、 ozone layer
中文翻译: 地物 臭氧层 溴氧层 臭氧层破坏 臭氧层空洞
例句:You see the ozone layer.... 翻译:你知道臭氧层空洞吗 You see the ozone layer... .。
187、parenthood
中文翻译:父母身份
例句:And the time for parenthood is now 翻译:为人父母的时刻就要来了。
188、 full payout lease
中文翻译: 支付租赁 租赁 无残值租赁
例句:Says his Mercedes was a lease. 翻译:Says his Mercedes was a lease.。
189、 Pedaled Shower Fitting
中文翻译: 脚踏式淋浴器
例句:Wait a minute, you're gonna go right now? 翻译:- Shower?。
190、 Pious Inquisitor
中文翻译: 虔诚询问者号
例句:You accuse the inquisitor? 翻译:你指责调查人员吗?。
191、 Land Of Plenty
中文翻译: 迷失天使城 鱼米之乡
例句:i was in a land of plenty. 翻译:我到达了一片富饶的土地。。
192、plush
中文翻译:长毛绒
例句:- Plush, plush. - Ah, ploosh. 翻译:舒服,舒服,哦,还不错。
初二要求词汇表:2,193、 FUJI POD
中文翻译: 人机界面
例句:The activity of POD in Qinguan is 195% of Fuji and the activity of PAL in Qinguan is 209% of Fuji in Apple Leaf Brown Spot.
2、 翻译:在褐斑病中,秦冠的POD活性是富士的195%,秦冠的PAL活性是富士的209%。
3、 POD、PAL活性是影响秦冠和富士抗病性的重要生理因素之
4、 。
194、 traffic police
中文翻译: 交通警察
例句:A traffic police is coming! 翻译:交通警察!。
195、pool
中文翻译:水池
例句:- Hey, what floor's the pool? 翻译:what floor's the pool?。
196、 pop music
中文翻译: 流行 流行乐
例句:##[pop music playing] [grunts] 翻译:∮∮[播放流行音乐] [咕哝声]。
197、 population census
中文翻译: 人口普查
例句:i am just doing population census. 翻译:没什么,来做人口普查吧。
198、 La Prairie
中文翻译: 海洋精华修护面霜 瑞士蓓丽
例句:Prairie, Prairie, Prairie, Prairie. 翻译:帕蕊 帕蕊 帕蕊。
199、 geophysical processions
中文翻译: 地球物理过程
例句:Funeral processions, circus trains? 翻译:殡仪队 马戏团。
200、proverb
中文翻译:谚语
例句:What's the age-old proverb? 翻译:什么古谚语? What's the age -old proverb?。
201、psychotic
中文翻译:精神病的
例句:He's clinically depressed, increasingly psychotic. 翻译:increasingly psychotic.。
202、 Punts in the River Cam
中文翻译: 三一学院
例句:in the next four lines, the god of the river Cam appears. 翻译:在下面四行,开姆河之神出现了。
1、 。
初二核心词汇:2,203、puny
中文翻译:弱小的
例句:Their attack was too puny. 翻译:他们的攻击太过微不足道。
204、quality
中文翻译:质量
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
205、 finger rafted ice
中文翻译: 堆积指状冰 指状重叠冰
例句:They rafted the lake. 翻译:他们乘木筏渡过湖。 。
206、 spring rape
中文翻译: 园艺 春油菜
例句:♪ Winter to spring and spring into summer ♪ 翻译:" Winter to spring and spring into summer"。
207、raven
中文翻译:渡鸦
例句:Hey, Raven, Raven. Raven, listen to me. 翻译:雷文 雷文 听我说。
208、 ready for something
中文翻译: 准备做 某事
例句:is your soul rapture-ready? 翻译:-ready?。
209、rebellious
中文翻译:反叛的
例句:Rebellious, defiant and uncontrollable. 翻译:反叛 挑衅 并且难以控制 Rebellious, defiant and uncontrollable.。
210、 take refuge in
中文翻译: 避难 求助于
例句:"i take refuge in the Buddha, i take refuge in the Dharma, i take refuge in the Sangha." 翻译:"我皈依佛,我皈依法,我皈依僧。"。
211、 Reliance Electric
中文翻译: 瑞恩电气 美国瑞恩 电子公司 器维修
例句:Electric eyes are everywhere 翻译:Electric eyes are ev'rywhere。
212、 The Floor Renovates
中文翻译: 地板翻新
例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。
初二核心词汇:2,213、 Samurai Resurrection
中文翻译: 魔界转生 魔界转生神鬼复活 神鬼复活
例句:i know, it's shoguns samurai 翻译:it's shoguns samurai。
214、 Zuma's Revenge
中文翻译: 祖玛的复仇 祖玛的报仇 复仇的祖玛 祖玛豪华版
例句:it's revenge for both of us. 翻译:It's revenge for both of us.。
215、 Rhyme Of Vengeance
中文翻译: 恶魔的拍球歌 恶魔的手球歌
例句:So, this is a vengeance gig for you? 翻译:this is a vengeance gig for you?。
216、risk
中文翻译:风险
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
217、 along roadsides
中文翻译: 公路两侧
例句:No one was seen urinating or defecating on the roadsides or along the railway tracks, a ubiquitous part of indian scenery. 翻译:这里没人在马路或铁路边上随地大小便,而在印度这种行为随处可见。。
218、root
中文翻译:根
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
219、 secrecy agreement
中文翻译: 保密协议
例句:He's got a corporate secrecy agreement. 翻译:只因他签有企业保密条款。
220、 secret ballot
中文翻译: 无记名投票
例句:And the secret is the ballot form. 翻译:秘密就在于选票表格。
221、 It Secretes Mucus
中文翻译: 它分泌粘液
例句:One is the production of mucus ... 翻译:其中之一的是 生产的粘液 涂层 这些化学品。
222、secretive
中文翻译:分泌的
例句:Uh, i don't think "secretive" fits. 翻译:我觉得"secretive"不适合。
初二核心词汇表:2,223、 Serious Sam II
中文翻译: 英雄萨姆
例句:Sam, this is serious shit. 翻译:Sam 这是个严肃的事儿。
224、shred
中文翻译:碎片
例句:♪ for a shred of loving care from my girl ♪ 翻译:『For a shred of loving care from my girl』。
225、 Mermaid Silhouette
中文翻译: 美人鱼形轮廓
例句:it creates a sort of silhouette. 翻译:It creates a sort of silhouette.。
226、 beet siloing
中文翻译: 甜菜埋藏 甜菜青贮
例句:Beet borscht, beet borscht, beet borscht! 翻译:甜菜汤啊,甜菜汤!。
227、 goat skims
中文翻译: 山羊皮
例句:Sorry i messed up the trek, Goat Man. 翻译:Goat Man.。
228、skylight
中文翻译:天窗
例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。
229、 Slash Claw
中文翻译: 乌鸦斩 用手臂上的刀攻击 用手臂上的爪子攻击 有时可以防御
例句:Some people called me Slash. 翻译:有人会叫我Slash Some people called me Slash.。
230、 slaved system
中文翻译: 自 受役系统
例句:i slaved every day. i slaved night and day. 翻译:每天辛苦劳作 夜以继日。
231、 Main Slogan
中文翻译: 主口号 主标语
例句:[Shots fired. Lakefront Amusement Park, main building. 翻译:main building.。
232、smokey
中文翻译:烟的
例句:Looks like Smokey, right? Smokey the Bear. 翻译:看起来很像泰迪熊吧?。
初二重点单词表:2,233、 still somewhat
中文翻译: 在某种程度上
例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。
234、 vegetable soup
中文翻译: 蔬菜汤
例句:Yes, it was vegetable soup 翻译:是的,这是蔬菜汤。
235、sour
中文翻译:酸的
例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。
236、 spearhead rope socket
中文翻译: 矛尖绳帽
例句:The net utilizes a whole chemical fiber rope to socket, and is pleached by an association skill.
1、 翻译:采用整根化纤绳插接,联接技术编织而成。
2、 。
237、stalk
中文翻译:茎
例句:Leave the cotton on the stalk 翻译:Leave the cotton on the stalk。
238、 stare decisis
中文翻译: 遵循先例 拉 律 根据过去判例
例句:Judicial recognition rights may bind in cases due to excising stare decisis.
1、 翻译:先例规则使司法承认的权利在个案中具有拘束力。
2、 。
239、stockbroker
中文翻译:股票经纪人
例句:But your nephew is a stockbroker? 翻译:但您侄子不就是个股票经纪吗?。
240、strode
中文翻译:大步走
例句:Strode was a friend to all of us. 翻译:他是我们大家的朋友。
241、 strong growth
中文翻译: 强劲增长 强劲的增长势头
例句:cancer,medicine,personal growth,storytelling 翻译:cancer,medicine,personal growth,storytelling。
242、sunshine
中文翻译:阳光
例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。
初二新课标词汇表:2,243、surface
中文翻译:表面
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
244、 survey method
中文翻译: 调查法 鉴定法
例句:♪ And i want to say, as i survey ♪ 翻译:♪ And I want to say, as I survey ♪。
245、 sweep away
中文翻译: 扫去 一扫而空
例句:Sweep, sweep, sweep, sweep... 翻译:扫,扫,扫,扫... Sweep, sweep, sweep, sweep...。
246、synagog
中文翻译:犹太教堂
247、 Large Screen Lcd Televisions
中文翻译: 大屏幕液晶电视
例句:- What about the LCD screen? 翻译:液晶电视呢?。
248、 Love Theme
中文翻译: 醉生梦死 爱的主题 小小的愿望 坏希望
例句:This is our theme song! a™ª rock you like a hurricane! 翻译:this is our theme song!。
249、thrust
中文翻译:猛推
例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。
250、 toil and moil
中文翻译: 辛辛苦苦地工作 辛苦工作 口饭奔驰
例句:♪ if i might toil and strive and moil ♪ 翻译:*假使当年 辛勤耕耘*。
251、 cherry tomato
中文翻译: 樱桃番茄
例句:How about a cherry tomato? 翻译:让我先叉一个小蕃茄给你吃。
252、 monolithic topping
中文翻译: 整体式上部覆盖
例句:Dr. Jason Topping: My name is Jason Topping. 翻译:(视频)Jason Topping 医生:我是Jason Topping。
初二新课标词汇:2,253、 Turning Torso
中文翻译: 旋转大厦 旋转中心 扭转大厦 旋转大楼
例句:Nurse: Little bit sluggish. 翻译:躯干中枪 GSW to the torso!。
254、 study tour
中文翻译: 考察团
例句:A study tour to Europe tomorrow 翻译:明天去欧洲参加游学团。
255、 town square
中文翻译: 城市广场 马六甲的一个广场 城镇广场 拉斯维加斯一个综合性商业中心
例句:The town square is like Santa central. 翻译:The town square is like Santa central.。
256、 trample on v.
中文翻译: 践踏 蹂躏
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
257、 moment of truth
中文翻译: 关键时刻 斗牛中的最后一剑
例句:After almost two years of waiting, it's the moment of truth. 翻译:it's the moment of truth.。
258、 tug boat
中文翻译: 拖船 拖轮
例句:Get him to work on a tug boat 翻译:叫他到船上鍛煉一下。
259、 uncontrolled flow
中文翻译: 敞喷 无控流动
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
260、 Black Underclass
中文翻译: 黑人底层阶级
例句:An underclass from our head to feet 翻译:从头到尾都很没水准。
261、underside
中文翻译:下面
例句:it was on the underside of the handle, 翻译:- рも凹。
262、unlawful
中文翻译:非法的
例句:This is an unlawful assembly! Yuka! 翻译:雄太。
初二基础词汇:2,263、 Unstoppable Gorg
中文翻译: 势不可挡的格尔格 乔治入侵 异形侵袭
例句:Apparently, that Gorg is last Gorg. 翻译:显然 那个瓜星人是他们星球最后一个了 Apparently, that Gorg is last Gorg.。
264、 The Unwise Hans
中文翻译: 愚蠢的汉斯
例句:- Jan Stallich Hans Androschin 翻译:- Jan Stallich Hans Androschin。
265、usage
中文翻译:使用
例句:Weekly Estimated Net Usage Statistics. 翻译:"Weekly Estimated Net Usage Statistics" 每周估计净值使用统计。
266、 utopian socialism
中文翻译: 空想社会主义 乌托邦社会主义
例句:He regards Utopian socialism as a sort of religious discourse with mediaeval traits. 翻译:他认为空想社会主义是一种宗教性话语,是属于中世纪的。。
267、 Independent Variable
中文翻译: 数 自变量 自变项 不相关变量
例句:What's the independent variable in your study? 翻译:在你的研究中,自变量是多少?。
268、 veal shashlik
中文翻译: 小牛肉串
例句:- When i say shashlik, i mean shashlik. 翻译:- 我说难堪,就是难堪。
269、virtual
中文翻译:虚拟的
例句:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy 翻译:Peter Molyneux demos Milo, the virtual boy。
270、 wage rate
中文翻译: 工资率
例句:Ms. Dunbar wants to raise minimum wage. 翻译:Dunbar wants to raise minimum wage.。
271、 Amaya Wheezed
中文翻译: 阿马亚气喘吁吁
例句:it has Amaya themes, a style panel for documents and template support. 翻译:还有Amaya主题,支持文档和模板的面板风格。。
272、wherever
中文翻译:无论哪里
例句:natalie? come out,come out,wherever you are! 翻译:wherever you are!。
初二常见词汇:2,273、 Okapi Wildlife Reserve 㺢㹢
中文翻译:狓野生生物保护区 霍加皮野生生物保护区 霍加皮野生动物保护区
例句:So soldier was fleeing in the Okapi Faunal Reserve. 翻译:那些士兵撤到了 Okapi 动物保护区里。
274、 wound healing
中文翻译: 创伤修复 愈合 伤口愈合
例句:The wound wasn't healing as fast... 翻译:不錯。
275、 rights and wrongs
中文翻译: 事实真相 是是非非 全部 事情的真相
例句:i'm not gonna debate with you the rights and wrongs of the situation. 翻译:夫人 我不会和你争论什么是对的什么是错的。
276、 Lime Yogurt
中文翻译: 莱姆酸奶 莱姆优酪乳
例句:Lemon, lime, coconut, and peach. 翻译:-- or sorbet: lemon, lime, coconut, and peach.。
277、 development zone
中文翻译: 开发区
例句:Hongqiao Development Zone is the earliest economic development zone in Shanghai, built on previously a aming land. 翻译:虹桥开发区是上海最早的经济开发区之。
评论列表 (0)