1、abolition
中文翻译:废除
例句:Abolition of the monarchy? 翻译:Abolition of the monarchy?。
2、absurdity
中文翻译:荒谬
例句:and unlimited absurdity... 翻译:和无限的荒谬.。
xx年级重点词汇:0
3、 Chief Accountant
中文翻译: 会计 总会计师 总会计主任 财务部经理
例句:"an accountant," "our accountant," "the accountant." 翻译:会计 我们的会计 会计师 "an accountant," "our accountant," "the accountant."。
4、 affectionate ice coffee
中文翻译: 鸳鸯冰咖啡
例句:affectionate humor, Kushal. 翻译:affectionate humor, Kushal.。
5、 agricultural country n.
中文翻译: 农业国
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
6、 take aim
中文翻译: 瞄准 设立目标 调整高低方位
例句:Subtitles translated by Aim Here. 翻译:Subtitles translated by Aim Here.。
7、airfare
中文翻译:飞机票价
8、 alleviate verb
中文翻译: 使易于忍受 痛苦等
例句:Conjugate the verb "to go". 翻译:"回" 列出"回"的所有动词变化时态。。
9、 Angel Sanctuary
中文翻译: 天使禁猟区 天使猎区
例句:i just wish that our future would be a comedy. 翻译:Angel Angel 是你呀。
10、 Argentine tango
中文翻译: 探戈舞
例句:The Argentine Tango was made internationally popular by Carlos Gardel through his songs and films.
1、 翻译:阿根廷探戈是卡洛斯·加德尔通过他的歌曲和电影而在国际上流行的。
2、 。
11、 Armored Core V
中文翻译: 装甲核心
例句:Gotta be a few LA V's or armored Humvees still operational. 翻译:一定有能开的装甲车和悍马车。
12、 Artful Chanter
中文翻译: 狡猾的吟颂者
例句:And who is this chanter inside? 翻译:这个念诵者的内在是谁? 。
xx年级新课标词汇:0,
13、asbestus
中文翻译:石棉
14、 bronchial asthmas
中文翻译: 支气管哮喘
例句:Acute upper respiratory tract infection-induced asthmas is the main reason.
1、 翻译:急性上呼吸道感染是诱发哮喘加重的主要原因。
2、 。
15、 legal authority
中文翻译: 法定权威
例句:NSA has no legal authority to attack. 翻译:国家安全局没有法律权力去执行攻击任务。
16、 AUTOBIOGRAPHY AND SELECTED ESSAYS
中文翻译: 自传和散文选
例句:Jonas has not been assigned a position, Jonas has been selected. 翻译:Jonas has been selected.。
17、 auxiliary material
中文翻译: 辅助材料
例句:This avoids cluttering up the core content with auxiliary material.
1、 翻译:这样可以避免把核心内容与辅助资料混在一起。
2、 。
18、 congestion avoidance n.
中文翻译: 拥塞避免
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
19、 grammy award
中文翻译: 格莱美奖 美国音乐奖项
例句:it's worth the Grammy Award it won. 翻译:它得了格莱美奖真当之无愧啊。
1、 。
20、 axle load
中文翻译: 轴负荷 车辆 轴荷 力 轴载荷
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
21、 Barbecue Drawl
中文翻译: 父子烤肉野餐
例句:But i was just sayin' to Mr. Dog over here, that if it was my barbecue... 翻译:that if it was my barbecue...。
22、basil
中文翻译:罗勒
例句:Travis, this is Basil Keyes. 翻译:Travis, 这是 Basil Keyes.。
xx年级常见词汇表:0,23、 engine bay n.
中文翻译: 引擎室 发动机舱
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
24、 beset by
中文翻译:困扰 被包围
例句:We are beset by competition. 翻译:竞争表明我们是最好的。
25、 by bicycle
中文翻译: 骑脚踏车
例句:Bike, bike Not my baby! Oh, God! 翻译:[Bicycle, bicycle] 不是我的愛車!。
26、 mountain bike
中文翻译: 登山车 山地车 山地自行车 山地自行车赛
例句:Blue and black mountain bike. 翻译:蓝黑相间的山地车 ... blue and black mountain bike.。
27、 blind as a bat
中文翻译: 口语 近乎全盲的 视力很差的 眼力不行的 鼠目寸光的 完全看不见东西的
例句:- Chamond is blind as a bat. 翻译:- 夏蒙眼睛像蝙蝠一样瞎。
28、 in full bloom
中文翻译: 盛开着花
例句:The orchards are in full bloom 翻译:果园的月亮很圆。
29、 Blonde Bombshell
中文翻译: 金发女郎
例句:Jean Harlow, the blonde bombshell tried out her musical abilities in Reckless. 翻译:Jean Harlow, the blonde bombshell... 金发美女珍・哈露 ...tried out her musical abilities in Reckless.。
30、 faced bravely with life
中文翻译: 直面人生
例句:You listen to me, you two-faced douche. 翻译:you two -faced douche。
31、brilliance
中文翻译:光辉
例句:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance." 翻译:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance."。
32、 broken wire
中文翻译: 断丝 断线
例句:There was a computer spook, a broken wire, a converter that sparked. 翻译:出现了个电脑故障 一个线路断了 一个变频器烧了。
xx年级基础单词表:0,33、bushy
中文翻译:灌木的
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
34、 Butlers Townhouse
中文翻译: 巴特勒联排别墅酒店 巴特勒联排别墅饭店
例句:And blake has known about me keeping the grip on the song. 翻译:In an elegant New York townhouse flat? ?。
35、 Excalibur Hotel and Casino
中文翻译: 石中剑酒店
例句:Silver Palace Hotel and Casino. 翻译:银宫大酒店,娱乐场。
36、 Windsor Castle
中文翻译: 温莎城堡 温莎堡 温莎古堡 英国温莎城堡
例句:Or spending the weekend at Windsor Castle? 翻译:或在威德瑟度周末?。
37、 cheery wood
中文翻译: 贝克力红狐
例句:"...park block, partial views, bright and cheery, high ceilings and wood floors." 翻译:近公园,景观佳,明亮愉快, 挑高,木头地板。
38、 Emil Chronicle Online
中文翻译: 伊希欧之梦 艾米尔编年史 埃米尔编年史
例句:Emil, a seat for Lord Barkis. 翻译:Emil, 給 Barkis 先生椅子。
39、 Cockpits & Consoles
中文翻译: 驾驶舱
例句:God! Look at the cockpits! 翻译:看,好几英里长,看这些飞机。
评论列表 (0)