1、 incomplete abortion
中文翻译: 不全流产 不完全流产
例句:No... but "three, two and we're done" is incomplete. 翻译:two and we're done" is incomplete.。
2、 data abstraction
中文翻译: 数据抽象
例句:SDO represents data at this level of abstraction. 翻译:SDO表示在此抽象级别的数据。
1、 。
考研核心词汇表:1
3、 senior accountant
中文翻译: 高级会计 主任会计师
例句:"an accountant," "our accountant," "the accountant." 翻译:会计 我们的会计 会计师 "an accountant," "our accountant," "the accountant."。
4、 accurate simulation
中文翻译: 准确模拟
例句:The results of a computer dynamic simulation show that this scheme is resonable and accurate.
1、 翻译:文末,该方案用计算机作了动态模拟。
2、 。
5、 acne lancet
中文翻译: 痤疮刀 极弧灯
例句:in addition to back acne, she's got front acne and side acne. 翻译:背上长满了痤疮 前面,侧面都长满了痤疮。
6、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
7、 adequate for
中文翻译: 足够的 适合 可以胜任的 胜任
例句:' - 'Was there adequate security? ' 翻译:不想让自己被困在象牙塔里。
8、 adherent slag
中文翻译: 附着渣
例句:Next time i'll finish you off, you little slag. 翻译:you little slag.。
9、 advancing front
中文翻译: 前沿 波前法 前进前缘
例句:Yes, Countess. We're advancing all along the front. 翻译:是啊 夫人 我们在前线高歌猛进。
10、 civil affair
中文翻译: 民政事务
例句:Weight-loss, hair dye, Botox, affair. 翻译:affair.。
11、alcoholic
中文翻译:酒精的
例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。
12、 Alcoves Apartments Greenbelt Manila
中文翻译: 马尼拉阿尔卡瓦绿地公寓
例句:Take shelter in the alcoves! 翻译:快躲到洞里去。
考研核心词汇表:1
13、 The Amazing Race Asia
中文翻译: 极速前进亚洲版 惊险大挑战亚洲版
例句:Previously on "The Amazing Race". 翻译:《極速前進》前情提要。
14、 Ancient Poem
中文翻译: 古诗 遗迹 远古的诗 古老的诗歌
例句:On the Reiterative Locution Arts of the Ancient Poem 翻译:试论古代诗词中的叠字艺术。
15、 deer antler wine
中文翻译: 鹿茸酒
例句:immerse the antler in white wine 翻译:先将鹿尾巴用白酒浸一晚 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Immerse the antler in white wine。
16、any
中文翻译:任何
例句:Our motel isn't in that circle, by any chance? 翻译:by any chance?。
17、 a gorgeously appareled person
中文翻译: 衣着华丽的人
例句:She was gorgeously appareled. 翻译:她穿著华丽的服装。 。
18、 International arbiter
中文翻译: 国际裁判
例句:There's one charity here, Alicorn international. 翻译:Alicorn International.。
19、Asian
中文翻译:亚洲的
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
20、 athletic meeting
中文翻译: 运动会 田径比赛 活动会
例句:My father was a supporter of Charlton Athletic. 翻译:我父亲支持Charlton Athletic。
21、 congestion avoidance n.
中文翻译: 拥塞避免
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
22、 Bad Kreuznach
中文翻译: 巴特克罗伊茨纳赫县 巴特克罗伊茨纳赫 克罗兹纳哈 兹那赫
例句:i'm afraid i can't take much credit 翻译:Every bad day, every bad episode.。
考研高级词汇表:1,23、 baggage check
中文翻译: 行李托管证
例句:No baggage or checkroom check? 翻译:没有行李和寄存处凭证吗?。
24、bakery
中文翻译:面包店
例句:Y-YOU KNOW, "THE" BAKERY-- 翻译:你,你知道,""bakery --。
25、beacon
中文翻译:灯塔
例句:- Joe Beacon got a record? 翻译:- Joe Beacon 有案底?。
26、benefit
中文翻译:益处
例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。
27、 Bleach The Best
中文翻译: 死神主题曲精选 主题歌集
例句:Bleach smells like bleach. 翻译:漂白液闻起来还是漂白液。
28、 Ron blinked
中文翻译: 罗恩吃惊地眨了眨眼睛
例句:Just told you everything we knew about Dad was a lie, and you barely blinked. 翻译:and you barely blinked.。
29、 like a book ◎
中文翻译:彻底地 完全地 整个地
例句:Want to send to you, this book you are pleased don't like 翻译:this book you are pleased don't like。
30、 London borough
中文翻译: 伦敦自治市
例句:A borough of southeast England on the Stour River east-southeast of London.
1、 翻译:英格兰东南部一座自治市,位于伦敦东南偏东斯陶尔河畔。
2、 。
31、 Breakthrough Propulsion Physics Program
中文翻译: 突破性推进物理计划 物理计划 突破性推物理 突破性推进
例句:it's an unprecedented breakthrough in physics. 翻译:打破了物理学上的限制。
32、 commercial bribe
中文翻译: 商业贿赂
例句:Like i said, they're all restless, worried that when the ship is destroyed, they'll be lost forever. 翻译:bribe the steward.。
考研新课标词汇表:1,33、 bridal veil
中文翻译: 新娘披纱 新娘的面纱
例句:You'd have liked a bridal veil, wouldn't you? 翻译:你喜欢穿婚纱 对吧。
34、bronze
中文翻译:青铜
例句:Cos they're not going to the Bronze. 翻译:因为他们不去Bronze Cos they're not going to the Bronze.。
35、 TechnoBubble Bubblies
中文翻译: 摄像头宠物游戏
36、 buoyant frequency
中文翻译: 浮力频率
例句:buoyant balloons; buoyant balsa wood boats; a floaty scarf. 翻译:飘动的气球;轻快的波尔萨木船;飘动的头巾。。
37、 shuttle bus
中文翻译: 班车 在较短距离之间往返的交通车 豪华轿车
例句:To the shuttle bus that goes to the pier 翻译:是巴士站,直达码头。
38、buzzer
中文翻译:蜂鸣器
例句:♪ this is when my buzzer goes ♪ 翻译:♪This is when my buzzer goes♪。
39、 Candy Crush Saga
中文翻译: 糖果粉碎传奇 糖果传奇 糖果大爆险 电脑版
例句:it's hard enough to discriminate between the things that genuinely matter in this world and the minutiae of life, without having emails about supermarket chains and Candy Crush Saga. 翻译:没有关于连锁超市 和糖果传奇(一款手机游戏)的邮件, 我们可能就会很难分辨 世界上真正重要的东西, 和生活中的鸡毛蒜皮。 。
40、 Laissez-Faires Capitalist
中文翻译: 放任政策资本家
例句:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party). 翻译:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party).。
41、cardinal
中文翻译:基本的
例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。
42、 Please drive carefully
中文翻译: 请警惕驾驶 请谨慎驾驶
例句:And, boys, drive carefully. 翻译:小子们 开车小心点 And, boys, drive carefully.。
考研常考单词表:1,43、Caribbean
中文翻译:加勒比海的
例句:Spring break in Mexico, winters in the Caribbean. 翻译:winters in the Caribbean.。
44、carpet
中文翻译:地毯
例句:♪ in the diamond markets ♪ ♪ The Scarlet welcome carpet ♪ 翻译:The Scarlet welcome carpet。
45、 cartoon network
中文翻译: 卡通频道 卡通电视网 美国一个专门播放动画节目的有线电视频道
例句:Do you not work for CNN or is it the Cartoon News Network? 翻译:你是在CNN工作还是在卡通新闻网络?。
46、 Caucasian race
中文翻译: 高加索人种 白色人种
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
47、 cellular structure
中文翻译: 微孔结构 蜂窝状结构
例句:Davian employs a cellular structure at his organization. 翻译:戴维恩的组织很严密。
48、 check in
中文翻译: 办理登记手续 报到 签入
例句:♪ yo, mic check, mic check 翻译:* Yo mic check mic check * # Yo, mic check, mic check。
49、circumvent
中文翻译:回避
例句:The AUSA is attempting to circumvent... 翻译:联邦助理检察官正试图规避...。
50、city
中文翻译:城市
例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。
51、classic
中文翻译:古典的
例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。
52、 CLINCH STUDS & NUTS
中文翻译: 快速钉紧螺丝及螺帽
例句:Length of bolts and studs shall be such that they extend beyond nuts by at least four threads. 翻译:螺栓和双头螺栓的长度为。超出螺目至少四个螺纹。。
考研要求单词表:1,53、 tax collection
中文翻译: 征税 税捐稽征
例句:The tax collection in Galilee, any sign of rebellion? 翻译:加利利的税官 遇到叛乱没有?。
54、comparison
中文翻译:比较
例句:- That's a HORRiBLE comparison. 翻译:- That's a HORRIBLE comparison.。
55、conceptualization
中文翻译:概念化
例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。
56、 concoction n
中文翻译: 调制品 混合物
例句:What exactly is this concoction? 翻译:这酒里都放了些什么。
57、 confiscates the committee
中文翻译: 没收委员会
例句:Committee for Cinematography of Russia 翻译:Committee for Cinematography of Russia。
58、 Mixing console
中文翻译: 调音台 混音台 混音控制台 混音座
例句:Oh, out and about, mixing up-- you know, little dancing, little drinking. 翻译:mixing up -- little drinking.。
59、 Consolidate Loans
中文翻译: 合并贷款
例句:i hold that loans to guys who can't get loans. 翻译:我放贷给那些贷不到款的人 I hold that loans to guys who can't get loans.。
60、 CONSULT ME LATER
中文翻译: 请稍后再问我
例句:Tell him to call me later! 翻译:Someone's calling me! Tell him to call me later!。
61、 The Fortune Cookie
中文翻译: 飞来福 签饼 扭计师爷
例句:What are you, a fortune cookie? 翻译:a fortune cookie?。
62、counterattack
中文翻译:反击
例句:They're preparing a counterattack. 翻译:他们正在准备反击。 They're preparing a counterattack.。
考研常用词汇:1,63、 Crowd Lu
中文翻译: 一百终生活 广仲
例句:Sing hallelu-lu-lu-lu-lu-lujah 翻译:Sing hallelu -lu -lu。
64、 entering-and-cruised tree
中文翻译: 进测木
例句:i've never ridden the "L" quite like this before. 翻译:Suspects entering museum.。
65、 Plant Manager Dashboard
中文翻译: 工厂管理者信息显示板
例句:And i'm a plant manager for Chrysler. 翻译:而且我是克莱斯勒工厂的经理 曾经是 And I'm a plant manager for Chrysler.。
66、 dear money
中文翻译: 高息借款 高息贷款 高利贷
例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。
67、deconstruction
中文翻译:解构
例句:Molecular deconstruction in progress. 翻译:分子结构进展。
68、 image deflects
中文翻译: 图像缺陷
例句:i just wanted to get past this old schoolmarm image. 翻译:That wasn't an image.。
69、 delay payment
中文翻译: 延付 延期付款 延期支付
例句:i'm trying to delay payment... 翻译:我正在尝试暂缓付款...。
70、 be utterly destitute
中文翻译: 家徒四壁
例句:They will be destitute, they will be disgraced. 翻译:一贫如洗 尊严扫地。
71、deterrence
中文翻译:制止
例句:No stockpiling, no deterrence. 翻译:不要囤積貨品,不要有阻礙。
72、diabetic
中文翻译:糖尿病的
例句:You're definitely diabetic. 翻译:You're definitely diabetic.。
考研重点词汇:1,73、dispersion
中文翻译:分散
例句:Radiological Dispersion Device. 翻译:RDD? 放射性武器 Radiological dispersion device.。
74、dispute
中文翻译:争论
例句:Become an elder brother, he makes to settle a dispute 翻译:he makes to settle a dispute。
75、 S disrespectful
中文翻译: 倒后而使我却之不恭
例句:And i, too, was disrespectful. 翻译:was disrespectful.。
76、 dissuade e
中文翻译: 劝阻 阻止
例句:Correct "dissuade". "Not just." 翻译:修正 "dissuade". "not just"。
77、 title document
中文翻译: 契约文书 业权文件 契约文件 出卖文书文书
例句:The document title and prolog are processed. 翻译:处理文档标题和序言。
1、 。
78、dry
中文翻译:干的
例句:There are dead bodies there, dry ammunition. 翻译:dry ammunition.。
79、 Cardiac dysfunction
中文翻译: 心功能障碍 心功能不全
例句:Miss M is in, like, cardiac a la mode. 翻译:cardiac à La mode.。
80、 efficient point
中文翻译: 有效点
例句:This is cleaner, more efficient. 翻译:more efficient.。
81、 The Killer Elite
中文翻译: 杀手精英 铁血精英 特种精英 年
例句:Or you could study Shakespeare And be quite elite 翻译:Or you could study Shakespeare And be quite elite。
82、 Emphatic Structure
中文翻译: 强调结构
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
考研重点单词表:1,83、 Encouragement Award
中文翻译: 鼓励奖
例句:Thank you for the encouragement... provided by the second Solidarity innovation Award. 翻译:谢谢你的鼓励... ... 由第二设置 团结创新奖。。
84、 laser engrave notch
中文翻译: 激光刻槽
例句:Exactly; and here he is, Notch. i'm sort of showing them around the office, and you're Notch. -i am Notch. 翻译:Notch. 你就是Notch吧.。
85、 the new soldier enlists
中文翻译: 新学员入学入伍
例句:isn't that right, soldier? 翻译:soldier?。
86、 Enter the Phoenix
中文翻译: 大佬爱斑斓 大佬爱漂亮丽 大佬爱优美
例句:We have to let Phoenix enter the booth and look for the message. 翻译:我们得让凤凰进到那个电话亭找情报 We have to let Phoenix enter the booth and look for the message.。
87、 Erase myself
中文翻译: 把自己抹去 消除我自己 抹去我的所有 让自己归零
例句:♪ That time cannot erase ♪ 翻译:♪ That time cannot erase ♪。
88、 exist in
中文翻译: 存在于 在于 存在 在存在
例句:~ Witchcraft does not exist! 翻译:- Witchcraft does not exist!。
89、 Explanation Delivering Goods
中文翻译: 发货说明 关于图片 发货阐明
例句:And you tries to save trouble by delivering all the goods one time 翻译:你還圖省事 哦把貨一次都給人發過去。
90、 by express
中文翻译: 通过快递
例句:it's Starlight, Air Express, 翻译:Starlight, Air Express... ....。
91、 exuberance of interior dampness
中文翻译: 湿邪内盛
例句:Rumblings in the interior. 翻译:Why? Rumblings in the interior.。
92、 naturalistic fallacy
中文翻译: 自然主义谬误 自然主义的谬误 自然主义谬论 自然主义的谬论
例句:Value can never be defined in non-evaluative terms, hence the naturalistic fallacy.
1、 翻译:价值不可能用非评价性的词来定义,否则就会犯自然主义的错误。
2、 。
考研要求词汇:1,93、 fashion design
中文翻译: 服装设计 时尚设计
例句:business,creativity,culture,design,fashion,law,media 翻译:business,creativity,culture,design,fashion,law,media。
94、favoured
中文翻译:优惠的
例句:This altogether has favoured our results. 翻译:(阿道夫·加兰德将军 德国战斗机总监) 这些因素加在一起促成了我们的(胜利)结果。
95、 contract for feasts
中文翻译: 包办酒席
例句:Look, a contract is a contract. 翻译:合同就是合同 Look, a contract is a contract.。
96、 Dobbs Ferry
中文翻译: 多布斯费里 学校位置
例句:The house is in Dobbs Ferry. 翻译:房子在多布斯码头 The house is in Dobbs Ferry.。
97、 international film festival
中文翻译: 国际电影节
例句:Golden Bear and award of the international association of film critics at the Berlin film festival 1967 翻译:xx年柏林电影节金熊奖作品 翻译: 易甫[总第27部] xx年xx月xx日 电影字幕翻译
2.0。
98、fifteenth
中文翻译:第十五
99、finger
中文翻译:手指
例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。
100、former
中文翻译:前面的
例句:Earlier this week, former Pennsylvania senator 翻译:former Pennsylvania senator。
101、 personal foul
中文翻译: 个人犯规 侵人犯规 犯则 侵人
例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。
102、founder
中文翻译:沉没
例句:- Yes, they're... founder members. 翻译:- Are these all Kingsmen? - Yes, they're... founder members.。
考研要求单词表:1,103、 The Dubai Fountain
中文翻译: 杜拜喷泉 迪拜音乐喷泉 音乐喷泉
例句:No, a commodities trading fund in Dubai. 翻译:a commodities trading fund in Dubai.。
104、franchise
中文翻译:特许
例句:- it could be a franchise. 翻译:- 这可以拍成一个系列。
105、 al fresco
中文翻译: 在户外 在野外
例句:is al-fresco italian for bleak and terrifying? 翻译:意大利文的"野餐" 是又冷又害怕的意思吗?。
106、 She Frowns
中文翻译: 她皱眉
例句:Let's turn those frowns upside down. 翻译:Let's turn those frowns upside down.。
107、 separatory funnel
中文翻译: 化工 分液漏斗 分离漏斗 漏斗 倒入分液漏斗
例句:One partner is monitoring temperature and flow, while the other pours the hydrochloric acid into the separatory funnel. 翻译:同组两人,一个负责观察温度和流量, 另一个把高氯酸倒入分流管里.。
108、 And garlanded Apollo goes
中文翻译: 戴花环的阿波罗神 佩带花环的阿波罗神 佩戴花环的阿波罗神
例句:And garlanded Apollo goes. 翻译:佩戴花环的阿波罗神。 。
109、 gelatin sponge
中文翻译: 明胶海绵 海绵胶
例句:Prevention of complications induced by exelcymosis of mandibular impacted wisdom tooth with Kangfuxin gelatin sponge 翻译:康复新明胶海绵预防下颌阻生智齿拔除术后并发症的观察。
110、genre
中文翻译:体裁
例句:- if i can. What kind of favor? 翻译:什么事 Quel genre de service?。
111、geology
中文翻译:地质学
例句:exploration,geology,life,science,technology,universe 翻译:exploration,geology,life,science,technology,universe。
112、 gloom and doom n.
中文翻译: 厄运 对未来的悲观失望
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
考研基础词汇:1,113、 modern greek
中文翻译: 近代希腊语 等于
例句:Sanskrit, Russian, Latin, Greek- that's Classical Greek and modern Greek, Umbrian. 翻译:梵语,俄语,拉丁语, 希腊语... 那是古典的希腊语和现代的 希腊语,翁布利亚语。
114、 KEY GRIP
中文翻译: 场务领班 首席场务 道具员 置景师
例句:And who here is the key grip? You? 翻译:哪個是道具長 你?。
115、 hit the ground
中文翻译: 美国俚语
例句:So get on down and hit the ground 翻译:so get on down and hit the ground。
116、Guatemalan
中文翻译:危地马拉的
例句:i don't believe i ordered the Guatemalan Kaddish. 翻译:我不相信我命令 Guatemalan 祈祷。。
117、 aircraft hangar
中文翻译: 飞机库
例句:This heated aircraft hangar. 翻译:比如那个开暖气的飞机棚 没错 This heated aircraft hangar.。
118、harbinger
中文翻译:先兆
例句:"For he is the harbinger of death." 翻译:"他是死神"。
119、 Harbored Mantras
中文翻译: 唱片名
例句:You harbored a wanted man? 翻译:你敢包庇通缉犯?。
120、 Your silence haunts me
中文翻译: 你的沉默萦绕着我 你纠缠我沉默 你的沉默困扰着我
例句:# Put your tail between your legs, leave in silence # 翻译:# Put your tail between your legs, leave in silence #。
121、 Lena Heady
中文翻译:海蒂 海蒂 琳娜
例句:(RUSSELL, VOiCEOVER) That's Nate, Colleen, their son, Max and daughter, Lena. 翻译:Lena.。
122、hole
中文翻译:洞
例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。
考研高级词汇表:1,123、 Hollow Man II
中文翻译: 透明人 隐形人
例句:Ladies and gentlemen, boyz ii men. 翻译:女士们先生们 请欣赏boys II man。
124、hunt
中文翻译:打猎
例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。
125、 buckwheat husk
中文翻译: 荞麦皮 荞麦壳
例句:it is highly likely that the patient was sensitised by sleeping on a pillow stuffed with buckwheat husk. 翻译:这很可能是由病人与荞麦皮枕头睡觉塞敏感。。
126、hymn
中文翻译:赞美诗
例句:Last Wednesday night in Texas, while they sang a hymn. 翻译:while they sang a hymn.。
127、 ILLUSTRATOR CS
中文翻译: 计算机广告设计与制作 的工作界面 格式 显示方式
例句:Ooh, laser tag, laser tag. Oh! 翻译:要玩真人镭射CS CS!。
128、 remote sensing imageries classification
中文翻译: 遥感影像分类
例句:Studies on classification of grassland by remote sensing technology on XiANGHUANG Banner in iNNER MONGOLiA 翻译:应用遥感技术对内蒙古镶黄旗草原分类的研究。
129、impressive
中文翻译:印象深刻的
例句:Well, i hope you saved room for chocolate lava cake. 翻译:不错嘛 Impressive.。
130、 initial point
中文翻译: 初始点
例句:initial point, new heading, 287. 翻译:起点 新航向287。
131、 Insidious Ruin
中文翻译: 阴险的堕落
例句:it's causing insidious harm or ruin. 翻译:造成暗中的傷害和毀壞。
132、 Instead instead of
中文翻译: 相反 而非
例句:- Who's Honey Bun? - Our dog 翻译:maybe instead of a reward...。
考研要求词汇表:1,133、 intractable case
中文翻译: 疑难病例 顽疾 难处理病例
例句:intractable and adamantine. 翻译:难对付的和坚硬无比的。
134、 Asynchronous Method Invocation
中文翻译: 异步方法调用
例句:Messaging and asynchronous invocation support. 翻译:消息和异步调用支持。
1、 。
135、 root canal irrigates
中文翻译: 根管冲洗剂
例句:i should have used fresh vegetables instead of frozen 翻译:The Canal House? [Laughing]。
136、 Jerked pork
中文翻译: 熏猪肉
例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。
137、jerky
中文翻译:猛拉的
例句:- What, you mean like jerky? 翻译:you mean like jerky?。
138、 All-in-One Jukeboxes
中文翻译: 多功能自动播放器
例句:The WTP download page offers an all-in-one download for all the WTP plug-ins, as well as a handful of prerequisite plug-ins. 翻译:WTP下载页面将提供所有WTP插件以及一些必备插件的all-in-one下载。。
139、landed
中文翻译:有土地的
例句:Landed me with such a louse. 翻译:给我这只虱子 Landed me with such a louse.。
140、 sea lane
中文翻译: 海中航线
例句:Lane. Lane, can you hear me? 翻译:Lane,Lane,听到吗。
141、 LATINO-MEDLEY
中文翻译: 拉丁美洲组曲
例句:- Medley, my staff officer. - Hello, Medley. 翻译:- 这是麦蒂,我的参谋长。
142、 property attachment prior to lawsuit
中文翻译: 诉前财产保全
例句:i present to you Paul Prior. 翻译:由请Paul Prior。
考研核心词汇:1,143、 Gastric mucosal lesion
中文翻译: 胃黏膜损伤 胃粘膜病变 与胃粘膜病变
例句:Relationship of gastric mucosal lesion and oxyntic function of parietal cells in rats under stress 翻译:大鼠应激性胃粘膜损伤与壁细胞泌酸的关系。
144、 feel like
中文翻译: 想要 感到好似
例句:And if you feel like i feel, baby 翻译:And if you feel like I feel, baby。
145、 Magnates of multi-national retailer
中文翻译: 跨国零售巨头
例句:We're a multi-national firm. 翻译:我们是跨国公司。
146、media
中文翻译:中间物
例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。
147、 mischief rule
中文翻译: 弊端规则 论理解释 不确切的文字释义规则
例句:Not many, and not substitute teachers, as a rule. 翻译:as a rule.。
148、misrepresent
中文翻译:歪曲
例句:Did she misrepresent The bureau? 翻译:毁了调查局的形象?。
149、 pragmatic misuses
中文翻译: 语用失误
例句:They're using Pragmatic Chaos now. 翻译:现在他们在使用Pragmatic Chaos。。
150、mom
中文翻译:妈妈
例句:That summer at home, i had become The invisible Boy. 翻译:-Mom。。
151、moment
中文翻译:瞬间
例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。
152、 Mopping' The Bride Micro
中文翻译: 扫荡桥梁
例句:Why don't i have the bride? 翻译:Where's the bride? Why don't I have the bride?。
考研高级词汇表:1,153、motif
中文翻译:主题
例句:What is the motif of this year? 翻译:知道今年教师节的主题吗? 。
154、 muck pile
中文翻译: 石堆 熟铁扁条束
例句:Muck boys, muck city, muck muck. 翻译:泥土男 泥土城 泥土 泥土。
155、 Neurologist Y Y Y Y
中文翻译: 神经学家
例句:Yeah, y'all, y'all We need a club banger 翻译:Yeah, y'all, y'all。
156、neutrality
中文翻译:中立
例句:- Neutrality is for the castrated. 翻译:- 什么?。
157、 English newspaper
中文翻译: 英文报纸
例句:...THE EDiTOR OF THE SCHOOL NEWSPAPER THE EDiTOR OF THE SCHOOL NEWSPAPER... 翻译:学校编辑器 报纸... ... 学校编辑器 报纸...。
158、 talk nonsense
中文翻译: 胡言乱语 胡说八道 扯淡 说废话
例句:Senora, don't talk nonsense! 翻译:奶奶,别老说些有的没的! Senora, don't talk nonsense!。
159、oil
中文翻译:油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
160、olive
中文翻译:橄榄
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
161、 Wild Orchid
中文翻译: 野兰花 野幽兰 野兰花公司
例句:A wild orchid sang a song to me one time. 翻译:有一次一朵野兰花对我唱了一首歌 A wild orchid sang a song to me one time.。
162、 Orgy of the Dead
中文翻译: 日本亡灵 死人的狂欢
例句:We ought to have a big orgy. 翻译:we ought to have a big orgy.。
考研新课标词汇表:1,163、outnumber
中文翻译:数量上超过
例句:The whites outnumber us, father. 翻译:白人比我们人数多。
164、 bearing outside diameter
中文翻译: 轴承 外径
例句:1200 km in diameter bearing 24.41 degrees 翻译:直径1200千米 方位2441度。
165、 iron oxide
中文翻译: 无化 氧化铁 铁氧化物 四氧化三铁
例句:main products include ordinary iron oxide, micronized iron oxide, transparent iron oxide etc. 翻译:生产普通级氧化铁、超细级氧化铁、透明级氧化铁等氧化铁颜料。。
166、 code pane
中文翻译: 代码窗格 程式码窗格
例句:♪ Who is the girl at the window pane 翻译:♪ Who is the girl at the window pane。
167、parsley
中文翻译:欧芹
例句:Parsley, peppers, cabbages and celery 翻译:# 西芹 青椒 水芹和卷心菜 # # Parsley, peppers, cabbages and celery #。
168、 pastel de nata
中文翻译: 葡式蛋挞 葡式蛋塔 蛋挞 广园新村店
例句:Study on provincial hygienic standard of Nata de coco 翻译:椰果地方卫生标准研究。
169、 Cultural Patronage
中文翻译: 文化操控
例句:Comrade Le, with your influence in the Cultural Bureau... 翻译:with your influence in the Cultural Bureau...。
170、 persevere in
中文翻译: 保持 坚持 一般用于行动
例句:And what a challenge that was to persevere... 翻译:And what a challenge that was to persevere...。
171、peruse
中文翻译:仔细阅读
例句:Shall we peruse it together? 翻译:我们一起来证明吧。
172、 Brew Potion
中文翻译: 炼制药水 制药剂 调制
例句:This beer is the devil's brew. 翻译:这种啤酒 是魔鬼的BREW。。
考研大纲词汇:1,173、 Precarious Right to Defense
中文翻译: 不安抗辩权
例句:Precarious Enchantment: Wonderland and Perversion, right? 翻译:书名是仙境与误解吧?。
174、 preside at
中文翻译: 主持 负责
例句:Mr Hataeyama will preside. 翻译:岛山先生会做主持。
175、 preventive maintenance
中文翻译: 预防性维修 定期检修
例句:Responsible for mechanical reliability, RCA for maintenance issue, preventive maintenance plan. 翻译:对机械可靠性负责,对维修问题做根本原因分析,制定预防性维修计划。。
176、 prickly heat soap
中文翻译: 痱子皂
例句:The summer why the skin always is crawly , is suspicion allergy or prickly heat? 翻译:夏季为何皮肤总是痒痒,怀疑是过敏还是痱子?。
177、 principal stress
中文翻译: 主应力 枝力 枝动
例句:The results show that the orientations of principal compressive stress and principal tensile stress are NEE and NNW respectively. 翻译:结果表明:主压应力为北东东向,主张应力为北北西向;。
178、 prior probability
中文翻译: 数 先验概率 事先概率 前概率
例句:Joint Probability, Conditional Probability, Prior & Posterior Probabilities, Bayes Theorem. 翻译:联合机率,条件机率,前后机率,贝氏定理。。
179、prioritize
中文翻译:确定优先次序
例句:So the point is not to prioritize problems, but the point is to prioritize solutions to problems. 翻译:所以最重要的,不是为问题订出先后次序, 而是为解决方法订出先后次序。。
180、 Procedural Security
中文翻译: 程序安全 规程安全 程序保安
例句:This is procedural justice, also known as procedural fairness, at its best. 翻译:这就是程序正义,也叫做程序公平, 在最理想的情况下。 。
181、proceeds
中文翻译:收入
例句:Mom woke us up really early it was a school day it was still dark out it was winter 翻译:We could split the proceeds.。
182、 failure to prosecute
中文翻译: 没有起诉
例句:Absolute failure, total failure. 翻译:Absolute failure, total failure.。
考研高级单词表:1,183、prowess
中文翻译:英勇
例句:Their vanity outweighs their prowess. 翻译:来显示他们的才能 纳维尔够有才能的了 他能迷住别人。
184、 qualify as
中文翻译:资格 作为
例句:They have to qualify you for a loan for that. 翻译:Oop! Not that one. They have to qualify you for a loan for that.。
185、 greatly quickens
中文翻译: 大大加快
例句:Meanwhile, the speed of the normal social change in the world quickens greatly.
1、 翻译:同时,与从前相比,全球正常的社会变革速度大大加快。
2、 。
186、 pretty rally
中文翻译: 加拿大精油
例句:With those weapons, i have a chance to rally my forces. 翻译:I have a chance to rally my forces.。
187、 industrial raw material
中文翻译: 工业原料
例句:Risk Analysis and Precautious Measures during the Construction of industrial Raw Material Forest Bases 翻译:工业原料林基地建设的风险分析与防范。
188、read
中文翻译:读
例句:Many new words today, read for me 翻译:read for me。
189、 Learning Reappeared
中文翻译: 学习又重
例句:They follow humans around by day, learning their names. 翻译:learning their names.。
190、 Reconcile Differences
中文翻译: 调和差异 调解分歧
例句:We can never reconcile our differences. 翻译:我们永远不能调解我们的分歧。
191、redemption
中文翻译:赎回
例句:On a mission of redemption 翻译:On a mission of redemption。
192、relativism
中文翻译:相对主义
例句:is SSK a Kind of Relativism? ; 翻译:科学知识社会学真的是相对主义吗?。。
考研基础单词表:1,193、 remote sensing data
中文翻译: 遥感资料 遥感数据
例句:To answer these questions, we need something beyond remote sensing data. 翻译:为了回答这些问题 我们需要一些遥感数据以外的信息 。
194、 renaissance man n.
中文翻译: 文艺复兴人 多才多艺的人
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
195、repertory
中文翻译:保留剧目
例句:He combined the repertory of the birds with the repertory of the workshops.
1、 翻译:他把鸣禽的节目和车间的节目组合起来。
2、 。
196、 carbon residue
中文翻译: 焦炭残渣 炭渣
例句:Soot is merely carbon residue from coal and wood. 翻译:烟灰基本上是煤和木柴的残渣。
197、 Painkiller Resurrection
中文翻译: 止痛药复活 止痛药
例句:- Resurrection! - Resurrection! 翻译:复活!。
198、retention
中文翻译:保持
例句:i want to have her break in right now. 翻译:-你行行好 - Retention in the sense of。
199、 okara g rinding
中文翻译: 湿法粉碎
例句:Okara is the main byproduct of soybean processing. 翻译:豆渣是大豆加工中的主要副产物。
1、 。
200、 times new roman
中文翻译: 新罗马字体
例句:[color=#800000]M1 Garand 翻译:[color=#800000][font=Times New Roman]Springfield M1903
1、 。
201、 In brief rumbles
中文翻译: 中驭简介
例句:The earth rumbles, The whole earth rumbles. 翻译:288)}大地隆隆作響 整個大地都在隆隆作響。
202、rush
中文翻译:灯芯草
例句:- Rush. i'm a big Rush fan. 翻译:Rush 我是Rush乐队的歌迷。
考研常用词汇:1,203、sag
中文翻译:下垂
例句:Sandstone reservoir distributes in Huimin sag, east of Chezhen sag, Gubei area of south Zhanhua sag and part of Dongying sag. 翻译:储层主要分布在惠民凹陷、车镇凹陷东部、沾化凹陷西北部的孤北地区和东营凹陷部分地区。。
204、salary
中文翻译:薪水
例句:You, i the salary that take just yesterday 翻译:I the salary that take just yesterday。
205、 Club sandwich
中文翻译: 俱乐部三明治 总会三明治 公司三明治 俱乐部三文治
例句:Somebody order a club sandwich? 翻译:有谁点总会三明治了?。
206、sediment
中文翻译:沉积
例句:Both sediment nitrogen and sediment temporally showed peak values, while sediment phosphorus did not. 翻译:全氮与泥沙流失随降雨时间而呈峰值特征,而全磷随时间变化较小。。
207、 sensitive material
中文翻译: 感光材料 敏感 灵敏 材料
例句:HAROLD: This is sensitive material. 翻译:这是敏感材料。
208、separation
中文翻译:分离
例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。
209、 loan shark n.
中文翻译: 口 放高利贷者
例句:i borrowed 100,000 from a loan shark company 翻译:000 from a loan shark company。
210、 shelter belt n.
中文翻译: 美 保护农作物的 防护林带
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
211、 manners shrieks for reciprocity
中文翻译: 礼尚往来
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
212、site
中文翻译:地点
例句:~ To be on that holiday site? 翻译:# To be on that holiday site?。
考研核心单词表:1,213、 Oh there are rose-colored skylines
中文翻译: 玫瑰色的地平线处
例句:BUT i DEFiNiTELY PUT ON SOME ROSE-COLORED GLASSES. 翻译:但我一定会把上 一些玫瑰色眼镜。。
214、 slab mill
中文翻译: 板坯机
例句:Design features of Guofeng converter-medium thin slab continuous casting and rolling mill 翻译:国丰转炉-中薄板坯连铸连轧厂的设计特点。
215、slipper
中文翻译:拖鞋
例句:- Three, there was the slipper. 翻译:- Yes. - Three, there was the slipper.。
216、 slit width
中文翻译: 狭缝 缝隙 宽度
例句:Stepped in one night, slit his throat. 翻译:slit his throat.。
217、solid
中文翻译:固体的
例句:i don't know. Tonight was solid. 翻译:tonight was solid.。
218、soothe
中文翻译:安慰
例句:- Self-soothe. Soothe herself. 翻译:-自我安抚 自己安抚自己。
219、 Maria Squeaked
中文翻译: 玛丽亚尖叫着
例句:She squeaked and squeaked as if she were intoxicated . 翻译:她吱吱地尖叫着,似乎是喝醉了。。
220、 Stabilizes Emotions
中文翻译: 稳定心情
例句:My emotions are all over the place. 翻译:My emotions are all over the place.。
221、 Charles Stark Draper Prize
中文翻译:德雷珀奖 德雷珀奖 德拉普尔奖
例句:Draper at your service, sir. 翻译:Draper任你差遣 长官。
222、 Stashed behind your couch
中文翻译: 在你的床后藏起来
例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。
考研新课标词汇:1,223、 Stationery Factory
中文翻译: 文具厂
例句:He liked that sort of sharp-- 翻译:文具申领单... stationery requisitions...。
224、stench
中文翻译:恶臭
例句:Did you ever hear of. - Pungent Stench? 翻译:聽說過Pungent Stench嗎?。
225、 The Andromeda Strain
中文翻译: 人间大浩劫 天外来菌 仙女座菌株 天外病菌
例句:Tell my brother i'll be right there, Andromeda. 翻译:告诉我弟弟 我马上就到 Andromeda Tell my brother I'll be right there, Andromeda.。
226、 Stronghold
2
中文翻译: 要塞 危城之战 据点
例句:This is their last stronghold. 翻译:只剩这里了 赶快。
227、 compact structure
中文翻译: 密实结构 致密结构
例句:As the structure is adopted, the furrowing machine is compact in structure, steady and reliable in transmission and long in service life.
1、 翻译:由于采用了上述结构,故本实用新型结构紧凑、传动平稳、可靠、使用寿命长。
2、 。
228、 stucco keratosis
中文翻译: 灰泥角化病
例句:Great, drilled right into the stucco. 翻译:你真成 可劲往墙里钻吧。
229、 style of writing
中文翻译: 文风 文笔
例句:Mininovel: A New Style for Writing Practice 翻译:微型小说:一种较理想的写作训练文体。
230、submerge
中文翻译:浸没
例句:The officers and i will submerge beneath you. 翻译:The officers and I will submerge beneath you...。
231、 Sue Harukata
中文翻译: 陶晴贤
例句:Always a pleasure, Sue Lynne 翻译:Sue Lynne。
232、 Suppose Design Office
中文翻译: 事务所 日本现代住宅设计
例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。
考研高级词汇表:1,233、 Be Sure to Share
中文翻译: 让我告诉你
例句:♪ if you share my bed, you share my name... ♪ 翻译:If you share my bed,you share my name...。
234、 Swiped Fruits
中文翻译: 水果连连看
例句:Loin, served with a cumberland sauce of red fruits. 翻译:served with a Cumberland sauce of red fruits.。
235、tattoo
中文翻译:纹身
例句:The whole weak-in-the-knees, tattoo-you-on-my-chest thing? 翻译:tattoo -you -on。
236、telephone
中文翻译:电话
例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。
237、 The Thanksgiving Story
中文翻译: 感恩节的故事
例句:Tibor Gergely The Thanksgiving Story 翻译:感恩节的故事。
238、thorough
中文翻译:彻底的
例句:Goodness, that was, um, thorough. 翻译:thorough.。
239、those
中文翻译:那些
例句:More disturbing than -- Than,uh,those guys? 翻译:those guys?。
240、tight
中文翻译:紧的
例句:- Very tight, tight, tight dresses. 翻译:- 些许奇怪、非常神秘。 - Very tight, tight, tight dresses. - Listen.。
241、 Tightens Sagging Skin
中文翻译: 紧实松垂的皮肤
例句:i stared at the sagging skin where the left testicle had been. 翻译:我看着这个和以前不太一样的地方。
242、tint
中文翻译:色调
例句:You want so say "red", then it's rhet. 翻译:想说Tinto,法语就是Tint。
考研常用词汇表:1,243、touch
中文翻译:接触
例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。
244、 treasure house n.
中文翻译: 宝库 宝藏室
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
245、 the trilogies of tea people
中文翻译: 茶人三部曲
例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。
246、 tug boat
中文翻译: 拖船 拖轮
例句:Get him to work on a tug boat 翻译:叫他到船上鍛煉一下。
247、 signature tune
中文翻译: 音调 信号曲 信号乐曲 调子
例句:- Recognize the signature tune? 翻译:-认得这个签名么。
248、 the twentieth century
中文翻译: 二十世纪 第二十世纪 世纪
例句:Vampires in the twentieth century? 翻译:20世纪还有吸血鬼?。
249、 be unaware of
中文翻译: 不知道 没有意识到 没意识到 没有觉察
例句:Congress unaware of a little thing called the First Amendment. 翻译:Congress unaware of a little thing called the First Amendment.。
250、unbroken
中文翻译:未破碎的
例句:♪ Unbroken by the last of foes ♪ 翻译:♪ 无法被敌人打扰 ♪。
251、 underwater explosion n.
中文翻译: 水下爆炸 水中爆炸
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
252、 undisturbed orbit
中文翻译: 天 无摄轨道
例句:- He's pushing into orbit! 翻译:- He's pushing into orbit!。
考研常见词汇表:1,253、 unimaginable things
中文翻译: 意想不到的事情
例句:unimaginable things to each other. 翻译:难以想象的事情 给对方。。
254、 unless used
中文翻译: 除非使用
例句:- Huh? Why would Augustus' name already be in the Oompa-Loompa song, unless--? 翻译:unless。
255、 guilty verdict
中文翻译: 有罪判决 法 有罪裁决
例句:- Verdict? it was a guilty verdict. 翻译:- 判决结果?。
256、 light verse
中文翻译: 谐趣诗 轻体诗 打油诗
例句:Same song, different verse. 翻译:different verse.。
257、 Aguilegia vulgars
中文翻译: 耧斗菜
例句:He that hath no friend and no enemy is one of the vulgars without talents, powers or energy.
1、 翻译:既无敌人又无朋友的人,定是既无才能又无力量的庸才。
2、 。
258、 on the wall
中文翻译: 在墙上 在流浪
例句:But this wall, it will fall 翻译:∮ But this wall, it will fall。
259、 Warp Text
中文翻译: 文字变形 弯曲文字 扭曲文本
例句:Your head's the warp drive. 翻译:Your head's the warp drive.。
260、 bolt washer
中文翻译: 螺丝垫片 螺栓垫圈 垫片
例句:Bolt Stud bolt Nut Turnbuckle Washer Spring washer 翻译:螺栓螺柱螺母花蓝螺母垫圈弹簧垫圈中文名称。
261、wave
中文翻译:波浪
例句:"...over onto the wave,..." 翻译:"... over onto the wave,..."。
262、 often weakens its morale
中文翻译: 往往削弱其士气
例句:in new outfits, killed friends weakens morale; in old, it toughens morale. 翻译:战友的阵亡会削弱新建部队的士气,对老的部队则会更激励其斗志。。
考研重点词汇表:1,263、 Whiz Kids
中文翻译: 神童队 神奇小子 暑期打工
例句:Tricky, where to find so many whiz kids? 翻译:Where's the information? how can we find so many whiz kids?。
264、 sleep a wink
中文翻译: 口语 睡一会儿 打个盹儿 用于否定句 条件句或疑问句
例句:Didn't sleep a wink, did you? 翻译:你一夜没睡是吗? Didn't sleep a wink, did you?。
265、wipe
中文翻译:擦拭
例句:We get her up there, then we wipe her out. 翻译:then we wipe her out.。
266、 Tyrannosaurus wrecks
中文翻译: 暴龙残骸
例句:Tyrannosaurus or something? 翻译:霸王龙什么的?。
267、young
中文翻译:年轻的
例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。
评论列表 (0)