1、accentuate
中文翻译:重读
例句:* You better accentuate the positive * 翻译:你最好 强调积极。
2、 accredit t
中文翻译: 归功于 信任
例句:They accredit these views to him. 翻译:他们认定这些是他的见解。 。
高三常考词汇:0
3、 face ache
中文翻译: 面神经痛
例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。
4、 activist investor
中文翻译: 行动派投资人 激进投资者
例句:Nelson Peltz, an American activist investor, is waging a campaign for more influence over the management of the British company.
1、 翻译:美国一位活跃的投资者Nelson Peltz正在发起攻势以扩大对该英国公司管理层的影响。
2、 。
5、 structural adjustment
中文翻译: 结构调整 薪级结构调整
例句:ESAF; Enhanced Structural Adjustment Facility [iMF]; 翻译:扩充的结构调整贷款办法(扩充结调贷款)。
6、 advancement of the poll
中文翻译: 提前投票
例句:Welcome, citizens, to the annual ceremony of advancement. 翻译:to the annual ceremony of advancement.。
7、 The Devil's Advocate
中文翻译: 魔鬼代言人 追魂交易 吹毛求疵的人 怀疑论者
例句:i just love playing devil's advocate. 翻译:I just love playing devil's advocate.。
8、 always online
中文翻译: 永远在线 随时在线
例句:Look, i was up all night, looking online. 翻译:looking online.。
9、Anglican
中文翻译:英国国教的
例句:This is the Anglican Cathedral, in the Ghanaian capital, Accra. 翻译:这是位于加纳首都阿 克拉的圣公会大教堂。。
10、 soft answer
中文翻译: 温和的回答 轻轻的回答 委婉的回答
例句:The whole barracks is unmilitary. 翻译:Soft Shoes. Soft Shoes.。
11、antidote
中文翻译:解毒剂
例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。
12、 carcinoembryonic antigen
中文翻译: 癌胚抗原
例句:Application of polybrene in rapid radioimmunoassay carcinoembryonic antigen 翻译:凝聚胺法放射免疫快速测定癌胚抗原的应用。
高三常见词汇:0,
13、 Anybody here
中文翻译: 有人在吗
例句:¶ Has anybody here seen razor face? 翻译:# has anybody here seen razor face? #。
14、 Known appalled
中文翻译: 两道无不闻名丧胆
例句:Hmm Just don't be surprised if he turns out to be less than perfect 翻译:and appalled. Shh!。
15、appellate
中文翻译:上诉的
例句:But this is an appellate court. 翻译:What's that called? 作证能力? Competency?。
16、 be approximately
中文翻译: 差不多 将近
例句:i'm putting the time of death at approximately 翻译:应该是 at approximately。
17、aside
中文翻译:在旁边
例句:Put it aside... yes, move aside... 翻译:move aside...。
18、 Landing Helicopter Assault
中文翻译: 直升机登陆突击舰
例句:The Bulldog Helicopter Assault Company. 翻译:斗牛犬直升机突袭。
19、 quality assurance
中文翻译: 质量保证 品质保证
例句:Quality assurance of higher education is made up of two parts: internal quality assurance(iQA) and external quality assurance(EQA). 翻译:高等教育质量保障包含内部质量保障与外部质量保障两个部分。。
20、 bronchial asthma
中文翻译: 支气管哮喘 支气管性气喘
例句:Bronchial asthma caused by acipimox capsules 翻译:阿昔莫司胶囊致支气管哮喘。
21、 HMS Astute
中文翻译: 机敏号 机敏级 机警号
例句:The HMS Carlisle is one of the ships. 翻译:该HMS卡莱尔船之。
22、 Authorized capital
中文翻译: 法定股本 核准资本 经 法定资本 注册股本
例句:At the moment, the president's office, everyone in the capital, all have authorized it. 翻译:此刻 总统办公室 首都的所有人都已经对此放行了。
高三新课标词汇:0,23、 The Autobiography
中文翻译: 自传 富兰克林自传 天堂十字路口 副标题
例句:"Autobiography of a Nightmare: 翻译:噩梦之自传。
24、 award ceremony
中文翻译: 颁奖仪式 颁奖典礼
例句:The Humanitarian Award ceremony. 翻译:在人道主义奖颁奖典礼上。
25、 hold the balance
中文翻译: 举足轻重
例句:Everything is connected, everything is balance. 翻译:everything is balance.。
26、 The Big Bang Theory
中文翻译: 生活大爆炸 大爆炸理论
例句:i love the Big Bang Theory. 翻译:我喜欢The Big Bang Theory。
27、bath
中文翻译:洗澡
例句:Listen, two monkeys in a bath... 翻译:two monkeys in a bath...。
28、 lace bedspread
中文翻译: 花边床罩
例句:Good afternoon, Captain. May i help you? 翻译:I have secured a piece of lace.。
29、behalf
中文翻译:代表
例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。
30、bemoan
中文翻译:惋惜
例句:"Do not bemoan the sailor's life. 翻译:勿为海员伤悲。
31、 Biblical Hebrew
中文翻译: 希伯来语
例句:Grammar of biblical Hebrew. 翻译:犹太希伯来语的语法。
32、 biscuiting alloy
中文翻译: 烤瓷用合金
例句:The girders are just steel alloy. 翻译:大梁的材质是钢合金 The girders are just steel alloy.。
高三新课标词汇表:0,33、blame
中文翻译:责备
例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。
34、 Boon Keng MRT Station
中文翻译: 文庆地铁站
例句:-=7016 Station MRT Hongdae=- 翻译:7016 弘大入口站。
35、 Age of Booty
中文翻译: 战利品时代 掠夺时代 掠夺时代战略版 战利品时期
例句:♪ Shake that booty... ♪ Everybody! 翻译:Shake that booty that booty booty 一起来 Shake that booty。
36、brooch
中文翻译:胸针
例句:Brooch. The gemstone came from the brooch. 翻译:胸针 胸针上的宝石。
37、 buddy system
中文翻译: 两人同行制 伙伴系统
例句:- Oh, Buddy. - Get away from me. 翻译:哦, Buddy,Buddy,Buddy。
38、bureaucrat
中文翻译:官僚
例句:Where is that little bureaucrat? 翻译:混帐 知州在哪儿?。
39、celestial
中文翻译:天的
例句:'The
5 Decays of Celestial Beings'? The
5 Decays of Celestial Beings 翻译:叫「天人五衰」,(日語)。
40、 centrally ported radial piston pump
中文翻译: 内配流径向活塞泵 中心配流径向活塞泵 内配流径向柱塞泵
例句:Design of a new type of radial piston pump without delivery microseism 翻译:一种新型内曲线式径向柱塞泵的设计。
41、 stand on ceremony
中文翻译: 讲究客套 拘于礼节
例句:Why stand on ceremony with me? 翻译:你這麼客氣幹什麼?。
42、 Chafe a baby's feet
中文翻译: 擦热婴儿的脚
例句:You had some trouble with Baby Feet. 翻译:你和Baby Feet有些麻烦 You had some trouble with Baby Feet.。
高三重点词汇表:0,43、 obey cheerfully
中文翻译: 心甘情愿地服从命令
例句:We have no choice, you and i, but to obey instructions. 翻译:but to obey instructions.。
44、 clientele effect
中文翻译: 追随者效应 顾客效应 客户效应 顾客效果
例句:- Befriending the clientele? 翻译:当然.。
45、 Clone Source
中文翻译: 克隆源 克隆来源 复制图像 仿制源
例句:DNS source script: Creates DSNs from code.
1、 翻译:DNS source script:用代码创建DSN(译者:Data source Name)。
2、 。
46、comic
中文翻译:喜剧的
例句:- is it from a comic book? 翻译:- Where have I seen that? - Is it from a comic book?。
47、 CIVIL COMMOTIONS
中文翻译: 民变险
例句:A: Then what about SRCC (Strikes, Riots and Civil Commotions)? 翻译:那么关于罢工、暴动、平民动乱险呢?。
48、 comparable price
中文翻译: 可比价格 比较价格 可比代价
例句:And you two, a comparable retroactive bonus on your sale price. 翻译:再帮你们两位 追讨他们该付你们的钱。
49、 complex plane
中文翻译: 复平面 高斯平面 复变量平面
例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。
50、computational
中文翻译:计算的
例句:Geneticists, chemists, computational biologists. 翻译:有基因学家 化学家 生物信息学家 Geneticists, chemists, computational biologists.。
51、confidence
中文翻译:信任
例句:Well, you do seem confident, and confidence is key. 翻译:and confidence is key.。
52、connoisseur
中文翻译:鉴赏家
例句:As a connoisseur of human folly, 翻译:我身为人类愚行的鉴赏家。
高三核心词汇表:0,53、 Age of Conquest
中文翻译: 征服时代
例句:Europe, conquest, conquest and more conquest. 翻译:欧洲,征服,征服 更征服。。
54、consternation
中文翻译:惊愕
例句:♪ Why invite their calumny and consternation ♪ 翻译:为什么要受别人的诽谤和恐吓。
55、contentious
中文翻译:争论的
例句:Then things got contentious. 翻译:后来气氛变得紧张了。
56、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
57、 coordinate frame
中文翻译: 坐标系 坐标框架
例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。
58、 forward error correction
中文翻译: 前向纠错 正向纠错 前向纠错技术 纠错
例句:it is all about error correction. 翻译:这主要是错误修正 It is all about error correction.。
59、covet
中文翻译:垂涎
例句:This is what you covet now. This is what you covet now. allright. 翻译:漂亮。
60、cower
中文翻译:蜷缩
例句:They will all cower in fear 翻译:他们只能畏缩退却 They will all cower in fear。
61、 Starting crank
中文翻译: 起动摇把 起动曲柄 起摆荡把 起动摇柄
例句:♪ Crank you for being a crank ♪ 翻译:*转你个转轴(臭脾气)* *Crank you for being a crank*。
62、 Crooked Pond
中文翻译: 弯弯的池塘 街道地址
例句:♪ Each captivated crooked smile ♪ 翻译:♪ Each captivated crooked smile ♪。
高三大纲词汇:0,63、 cruise control
中文翻译: 恒速操纵器
例句:What about cruise control? Does it have cruise control? 翻译:有自动巡航仪吗?。
64、 Super Cub
中文翻译: 超级幼兽 片 极速小绵羊 本田幼兽
例句:You've got nowhere to go, man-cub! 翻译:man -cub!。
65、 Police and culprits
中文翻译: 警与匪
例句:The police quickly identified the real culprits. 翻译:警方很快查出了真正的罪犯。
1、 。
66、cut
中文翻译:切割
例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。
67、 Google Dashboard
中文翻译: 谷歌仪表板 谷歌面板 谷歌仪表盘 分尺板
例句:- it hangs on the dashboard. 翻译:-就是仪表板上用的双面夹。
68、 in a daze
中文翻译: 在恍惚中 茫然 眼花缭乱 不知所措
例句:Green branches in a blossomed daze. 翻译:"绿色的枝叶在伸展" "Green branches in a blossomed daze."。
69、 Communication Decency Act
中文翻译: 通讯端正法 传播净化法案 法案 传播纯洁法
例句:There is no decency around 翻译:There is no decency around。
70、deft
中文翻译:灵巧的
例句:You seem pretty deft at this. 翻译:你似乎很能干。
71、 packet delay
中文翻译: 包延迟 封包延迟 分组延迟
例句:there will not be a delay. 翻译:there will not be a delay.。
72、 Depend on me
中文翻译: 看我的 靠我
例句:The schizophrenics depend on me. 翻译:精神分裂症患者 我能决定的。。
高三基础单词表:0,73、 Functional Dependency
中文翻译: 函数依赖 描述表中列之间的关系 函数相关性
例句:The inferable theorem is discussed under the mixed circumstances under fuzzy functional dependency and fuzzy multivalued dependency.
1、 翻译:讨论了在模糊函数依赖、模糊多值依赖混合作用下的推导公理系统;
2、 。
74、 structural design
中文翻译: 结构设计
例句:Structural Design of the Gasometer Data Sensor 翻译:煤气表数据传感器的结构设计。
75、 Detains me
中文翻译: 留住我
例句:The recollection detains me in sad passing, i cannot see presents happiness. 翻译:回忆将我扣留在康乐的过往,乃至于我看不见目前的幸运。。
76、 diaspora literature
中文翻译: 离散文学 流散文学
例句:literature,music,performance,poetry 翻译:literature,music,performance,poetry。
77、disinterested
中文翻译:不感兴趣的
例句:Disinter, disinterested... 翻译:Disinter(发掘), disinterested(不感兴趣)...。
78、 Be Disrespectful
中文翻译: 要没大没小
例句:And i, too, was disrespectful. 翻译:was disrespectful.。
79、 Toronto-Dominion Bank
中文翻译: 多伦多道明银行 道明银行 加拿大
例句:One of the first buildings to be connected was the Toronto Dominion Centre, a distinctive set of office towers. 翻译:系统最先接通的建筑物是一个与众不同的办公塔群——多伦多统治中心。。
80、drag
中文翻译:拖拉
例句:-Jacob has known me for a long time. -No, he's a total drag. 翻译:he's a total drag.。
81、 Her head drooped sadly
中文翻译: 每况愈下 衰颓
例句:She shook her head sadly. 翻译:她难过地摇摇头。 。
82、dry
中文翻译:干的
例句:There are dead bodies there, dry ammunition. 翻译:dry ammunition.。
高三重点词汇:0,83、 Power dump
中文翻译: 电 切断电源 电源切断 电力中断 堵截电源
例句:- Ross. - Yes. - No, the whole thing, dump out of it. 翻译:dump out of it.。
84、 egalitarian societies
中文翻译: 平等社会
例句:From the most egalitarian... hunting and gathering societies seem to have been very egalitarian for instance, based on food sharing, gift exchange... 翻译:从最平等的... 狩猎 采集社会 看起来非常的平等。
85、 elaborates on
中文翻译: 阐述了
例句:it elaborates on the different methods of NAS client configuration.
1、 翻译:本文将详细阐述配置NAS客户端的几种不同方法。
2、 。
86、 embroidery thread
中文翻译: 绣花线 刺绣用线
例句:it's very heavy industrial embroidery thread. 翻译:是用于重工业的缝线。
87、 And Endangers Social Stability
中文翻译: 进而危及社会稳定
例句:- But without the iMF, to be force... - There'll be order and stability. 翻译:- There'll be order and stability.。
88、 A person endorses
中文翻译: 赞同某人
例句:"Broadly speaking, endorses current practice". 翻译:总的来说 与现有做法区别不大 就这么简单 "Broadly speaking, endorses current practice".。
89、 enlivened science
中文翻译: 活的科学
例句:brain,cognitive science,neuroscience,science,youth 翻译:brain,cognitive science,neuroscience,science,youth。
90、 plastic-envelop machine
中文翻译: 塑封机
例句:That's not a plastic skeleton. 翻译:not a plastic skeleton.。
91、 equivalent point
中文翻译: 等价点 等当量点
例句:Well, wouldn't we if they had an equivalent? 翻译:wouldn't we if they had an equivalent?。
92、 marketing establishment
中文翻译: 销售企业 销售公司 发卖企业
例句:Establishment of Geomatics Marketing Mechanism and Quality Control System 翻译:测绘市场机制的建立与质量保证体系。
高三基础单词表:0,93、 river estuary
中文翻译: 河口湾 河口三角湾 河口三角洲 河口
例句:The river opens up suddenly into a broad estuary. 翻译:河面突然变宽,形成了一个宽阔的河湾。
1、 。
94、 Exclude Bot Views
中文翻译: 是否排除机器人的浏览
例句:The lands BOT. The mountains BOT 翻译:土地要BOT,山也B0T。
95、 exhibition hall
中文翻译: 展览厅
例句:An exhibition should be held in an exhibition hall! 翻译:跑这里瞎搞 不伦不类的。
96、 extra pay
中文翻译: 额外报酬 奖励 额外的费用
例句:But some man, mmm, some man may pay extra for a girl like you. 翻译:some man may pay extra for a girl like you.。
97、 fade away
中文翻译: 逐渐消失
例句:May all your hardships fade away. 翻译:"May all your hardships fade away"。
98、federation
中文翻译:联邦
例句:The National Federation... 翻译:The National Federation...。
99、 fetal presentation
中文翻译: 妇产 胎先露 头位
例句:business,creativity,culture,presentation 翻译:business,creativity,culture,presentation。
100、fierce
中文翻译:凶猛的
例句:[ dance music plays, whip cracks ] ♪ are you feeling fierce? ♪ 翻译:『Are you feeling fierce?。
101、financial
中文翻译:财政的
例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。
102、 flicker frequency
中文翻译: 闪烁频率
例句:The flicker of the candlelight, 翻译:闪烁 烛光,为。
高三常用词汇表:0,103、 olive flounder
中文翻译: 褐牙鲆 牙鲆 扁口鱼
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
104、foci
中文翻译:焦点
例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。
105、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
106、 artistic form
中文翻译: 艺术形式
例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。
107、fragment
中文翻译:碎片
例句:A fragment of the one that made this giant crater... 翻译:A fragment of the one that made this giant crater...。
108、 The Man from Earth
中文翻译: 来自地球的人 这个男人来自地球 这个汉子来自地球 来自地球的男人
例句:"And like a plague of boils, the race of Man covered the Earth." 翻译:the race of Man covered the Earth.。
109、 And garlanded Apollo goes
中文翻译: 戴花环的阿波罗神 佩带花环的阿波罗神 佩戴花环的阿波罗神
例句:And garlanded Apollo goes. 翻译:佩戴花环的阿波罗神。 。
110、 glare at
中文翻译: 向人瞪眼 怒视 怒目注视
例句:is one of your magic tricks your hair? 翻译:It's Jeremiah hair glare.。
111、 apricot glaze
中文翻译: 杏桃果胶 杏桃果您 杏酱 杏桃果
例句:Apricot. You want apricot? 翻译:你要杏仁么。
112、 grassy stunt
中文翻译: 状矮缩病 草丛矮缩病 草丛短缩病
例句:There was a big grassy field 翻译:身下是一大片绿草地 There was a big grassy field。
高三常见单词表:0,113、 handkerchief dress
中文翻译: 手绢式上衣 手帕裙
例句:- Anyway, like i was saying, his tie and handkerchief matched my dress, 翻译:- 总之,就象我是说, 他的领带和手帕 符合我的衣服,。
114、 Heartlands Hospital
中文翻译: 哈特兰德医院
例句:This is the norm in the Muslim heartlands of Europe. 翻译:这是欧洲核心地带穆斯林的行为准则。 。
115、helm
中文翻译:舵
例句:- Masts secured, ahead two thirds. 翻译:-Mast secured, helm at 2/3.。
116、 beyond hope
中文翻译: 没希望的 绝望的
例句:"And, yes, she was beyond hope, "beyond saving. 翻译:"她陷入了绝望 无路可退"。
117、 horizontal lathe
中文翻译: 卧式车床
例句:Remember this Lathe Machine? 翻译:嘿 贾格。
118、 the Hump
中文翻译: 驼峰航线 驼峰客栈 驼峰航线德语
例句:Mama do the hump mama do the hump hump 翻译:Mama do the hump mama do the hump hump。
119、hunk
中文翻译:大块
例句:Thank you for training me, Hunk! 翻译:Hunk!。
120、 hush money
中文翻译: 堵嘴钱 封口钱
例句:Something... something came up, all very hush-hush. 翻译:Something... all very hush -hush.。
121、 The IDIOT Test
中文翻译: 白痴测试 傻瓜测试 痴人测试
例句:"idiot-test." And who are you calling "idiot?" Me or you? 翻译:神经病鉴定,那我们两个谁更像神经病?。
122、 Has Considerable Imbalances
中文翻译: 具有相当不平衡性
例句:it has shown considerable signs of rejuvenation. 翻译:它表现出了相当 复兴的迹象。。
高三重点词汇:0,123、 imposing atmosphere
中文翻译: 实行气氛
例句:Because of this, i am imposing 翻译:I am imposing。
124、insomnia
中文翻译:失眠
例句:insomnia is not an excuse. 翻译:失眠不是借口。。
125、 Instill Furor
中文翻译: 灌输狂热
例句:So, what explains the furor? 翻译:那么,如何解释这份狂热呢? 。
126、intensify
中文翻译:加强
例句:intensify forward firepower! 翻译:增加前方火力!。
127、island
中文翻译:岛
例句:Hong Kong, a beautiful strange island 翻译:a beautiful strange island。
128、 Best Itinerant Programme
中文翻译: 行脚节目奖
例句:Trident...programme...is...a...heavy... (VERY QUiCKLY) ..burden on your tax bill. 翻译:The... Trident... programme...。
129、 leather jacket
中文翻译: 皮夹克
例句:Stop that guy in the leather jacket! 翻译:拦住那个穿皮夹克的家伙! {\1cHF0F0F0}{\3cH202020}Stop that guy in the leather jacket!。
130、 juicy couture
中文翻译: 橘滋 美国流行品牌
例句:Haute Couture? She doesn't, and thanks. 翻译:Haute Couture?。
131、 reversible khaki
中文翻译: 双面卡 双面卡其
例句:This is reversible, right? 翻译:对吗。
132、kind
中文翻译:友善的
例句:The right kind Oh, the right kind 翻译:#The right kind Oh, the right kind #。
高三核心词汇表:0,133、 Be They Kurdish
中文翻译: 他库尔德人
例句:(Kurdish) My lovely mother 翻译:(库尔德语) 我亲爱的母亲。
134、 immediate landlord
中文翻译: 直接业主
例句:The immediate consequence: 翻译:直接后果: The immediate consequence:。
135、 gas leak
中文翻译: 漏气 气体泄露 漏火
例句:is there a gas leak in here? 翻译:这里是不是煤气泄漏了?。
136、legislative
中文翻译:立法的
例句:Uh... i'm sorry. What is it? 翻译:legislative director, Missy, um...。
137、 lemon juice
中文翻译: 柠檬原汁 柠檬汁 酸柑水
例句:On yogurt and lemon juice? 翻译:外加果冻和柠檬汁?。
138、lethal
中文翻译:致死的
例句:This is new generation of Lethal Weapon, Super Lethal Weapon 翻译:Super Lethal Weapon。
139、liability
中文翻译:责任
例句:Of course, at his own risk, at no liability for us. 翻译:at no liability for us.。
140、 management liberalism
中文翻译: 管理自由化
例句:The worst kind of liberalism; bourgeois tolerance. 翻译:The worst kind of liberalism; bourgeois tolerance.。
141、lining
中文翻译:衬里
例句:But i can see the silver lining 翻译:But I can see the silver lining。
142、 Media Literacies
中文翻译: 传媒文化
例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。
高三要求单词表:0,143、 local oscillator
中文翻译: 电子 本机振荡器 本振 本振信号
例句:VSO? Voltage Sensitive Oscillator? 翻译:电压敏感型振荡器?。。
144、 locate in
中文翻译: 在某一点设置 在
例句:System, locate Dr. Ford for me. 翻译:locate Dr. Ford for me.。
145、longitudinal
中文翻译:经度的
例句:Longitudinal static stability? 翻译:静态经度稳定性? Longitudinal static stability?。
146、 hang loose ◎
中文翻译:悬空 摇晃
例句:Hang loose? Hang loose? Sit tight? 翻译:你要我怎样?。
147、 strong man
中文翻译: 强人 大力士
例句:i need a strong, capable man to help me. 翻译:I need a strong, capable man to help me.。
148、manhood
中文翻译:男人身份
例句:The flower of British manhood! 翻译:看,最好的男人在王国。。
149、 maritime court
中文翻译: 海事法庭
例句:The modes and quantity of a guaranty provided by a maritime claimant shall be determined by the maritime court. 翻译:第七十五条海事请求人提供的担保,其方式、数额由海事法院决定。。
150、 chinese mathematics
中文翻译: 中国数学史 中国数学 中史
例句:Keep going, develop the mathematics. 翻译:Keep going, develop the mathematics.。
151、mediocrity
中文翻译:平庸
例句:Your mediocrity disgusts me! 翻译:您的平庸让我感到恶心!。
152、 melodic interval
中文翻译: 曲调音程
例句:And cantabile means melodic. 翻译:288)}而cantabile的意思是旋律般的.。
高三大纲词汇表:0,153、 high and mighty
中文翻译: 趾高气扬的
例句:* The mighty, mighty Titans Mighty, mighty Titans 翻译:◎ The mighty. Mighty Titans Mighty.。
154、militant
中文翻译:战斗的
例句:Richard Dawkins on militant atheism 翻译:理查德·道金斯对无神论斗士的讲话。
155、 moderate breeze
中文翻译: 气象 和风 四级风 风势清劲 微风
例句:# Like a flower bending in the breeze # 翻译:# Like a flower bending in the breeze #。
156、 monstrous edifices
中文翻译: 奇形怪状的高楼大厦
例句:the modern city consists of monstrous edifices and of dark narrow streets full of petrol fumes , coal dust , and toxic gases. 翻译:现代城市是由大得怕人的大厦和充斥著难闻的汽油味,煤灰和有毒气体和又阴暗又狭窄的街道所组成。。
157、mountaintop
中文翻译:山顶
例句:¿ Got a mountaintop Like a pin drop,yeah ¿ 翻译:.. got a mountaintop like a pin drop,yeah..。
158、nest
中文翻译:鸟巢
例句:Want to kick that nest again? 翻译:Want to kick that nest again?。
159、neutrality
中文翻译:中立
例句:- Neutrality is for the castrated. 翻译:- 什么?。
160、 north korea n.
中文翻译: 朝鲜 北韩
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
161、 Notwithstanding such deemed termination
中文翻译: 尽管这种当作终止 尽管有上述当作终止 虽然如此视为终止
例句:You have been deemed hazardous. Termination authorized. 翻译:你们被认定有危险 必须终结。
162、 Obsession Muscat
中文翻译: 迷恋的玫瑰香
例句:Moody self-obsession is only attractive in men who can play guitar and are considerably taller than you. 翻译:- - moody self -obsession。
高三核心词汇表:0,163、 Land occupancy right
中文翻译: 场地使用权 土地使用权
例句:Yeah, but TV land isn't TV land. 翻译:but TV land isn't TV land.。
164、 take the opportunity
中文翻译: 利用机会 抓住机会
例句:in that case take the opportunity. 翻译:这样的话抓好机会 In that case take the opportunity.。
165、 Oriental Pearl Tower
中文翻译: 东方明珠广播电视塔 东方明珠塔 东方明珠
例句:Vocal Solo -- Pearl of the Oriental -- by Robert Treadway 翻译:独唱-东方之珠--表演:涂伯瑞。
166、out
中文翻译:在外面
例句:in and out, in and out, in and out. 翻译:In and out, in and out, in and out.。
167、outfield
中文翻译:外场
例句:Everybody ready, outfield? 翻译:每个人都各就各位了吗 投手们?。
168、 inside and outside
中文翻译: 内外 里面和外面
例句:- Practice the outside inside, all right? 翻译:- All right. Practice the outside inside, all right?。
169、 overweight vehicle
中文翻译: 车辆 大载重量汽车 车辆 超重车辆 大载分量汽车
例句:All right, and are they attempting to steal the vehicle? What? 翻译:and are they attempting to steal the vehicle?。
170、 parallel development
中文翻译: 平行开发 平行演化
例句:the development of practical reasoning; 翻译:the development of practical reasoning;。
171、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
172、 Fruit Puff Pastry
中文翻译: 水果千层派 生果千层派
例句:it's a flounder in a puff pastry. 翻译:这是比目鱼酥皮。
高三重点词汇表:0,173、 patent agency
中文翻译: 专利代理 专利代理机构
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
174、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
175、peel
中文翻译:果皮
例句:Just slip on a banana peel The world's at your feet 翻译:Just slip on a banana peel The world's at your feet。
176、penance
中文翻译:忏悔
例句:The Master will send someone else, but, in the meantime, the Three having failed will offer their own lives in penance. 翻译:the Three having failed will offer their own lives in penance.。
177、 perennial ryegrass
中文翻译: 黑麦草
例句:Comparison on Polyanthus Perennial Ryegrass in Subtropical Zone Guizhou 翻译:贵州省中亚热带区域多花黑麦草品种比较试验。
178、 perfume poison
中文翻译: 香水有毒
例句:Then the smell of sweet perfume 翻译:Then the smell of sweet perfume。
179、 crime of perjury
中文翻译: 伪证罪
例句:- Are you aware that perjury is a crime, Mr. Quesada? 翻译:- 種醚鞍靡琌デ猭盾 畐笷ネ?。
180、 Perpetuate our families
中文翻译: 延续香火
例句:♪ While our families slip away ♪ 翻译:♪ While our families slip away ♪。
181、phoney
中文翻译:假冒的
例句:That sounds so phoney, but i really mean it, really, i do. 翻译:那这么听 phoney, 但是我真的意指它。。
182、 pie chart
中文翻译: 圆形分格统计图表
例句:The edge of the new pie chart is smoothed, the pie radial divisors are colored white, and the interior of the pie chart is made white. 翻译:将使新饼图的边变得平滑,把饼图的径向分区涂上白色,并且饼图的内部都会成为白色。。
高三核心单词表:0,183、pointed
中文翻译:尖的
例句:~ Headlights pointed at the dawn ~ 翻译:# Headlights pointed at the dawn #。
184、 pop music
中文翻译: 流行 流行乐
例句:##[pop music playing] [grunts] 翻译:∮∮[播放流行音乐] [咕哝声]。
185、 can it be possible
中文翻译: 就想知道 就想晓得 不知道
例句:Well, how can that be possible? 翻译:那怎么可能? Well, how can that be possible?。
186、postal
中文翻译:邮政的
例句:Getting hit with the ugly truth till you go postal? 翻译:you go postal?。
187、 306kA reduction po t
中文翻译: 优化配置
例句:Ka-fu, Ka-po, leave your daddy alone. 翻译:leave your daddy alone.。
188、 prestige pricing
中文翻译: 声望定价 定价法 望定价法 名望定价
例句:Can i be in charge of pricing? 翻译:我可以负责定价吗? Can I be in charge of pricing?。
189、process
中文翻译:过程
例句:Curing addiction doesn't happen overnight, it's a process. 翻译:it's a process.。
190、project
中文翻译:项目
例句:- Nick Savrinn, with Project Justice. 翻译:with Project Justice.。
191、 marine protest
中文翻译: 海难报告
例句:Tomorrow will be the protest 翻译:Tomorrow will be the protest。
192、 Purist Hatbox Toilet
中文翻译: 飘瑞诗座便器
例句:- With the help of a hatbox. 翻译:-帽匣帮了大忙。
高三常考词汇:0
193、putative
中文翻译:推定的
例句:"not to broadcast this putative discovery. 翻译:关于不对外公开这件事是否是谨慎的选择 not to broadcast this putative discovery.。
194、puzzle
中文翻译:智力游戏
例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。
195、 rainforests interfact
中文翻译: 热带雨林
例句:The rainforests of Sumatra. 翻译:这里是苏门答腊的雨林。
196、 static ram abbr.
中文翻译: 静态随机存取存储器
例句:abbr. Bofors infantry Light and Lethal (missile) 翻译:博福斯步兵轻型杀伤(导弹),。
197、reform
中文翻译:改革
例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。
198、regal
中文翻译:国王的
例句:Regal as a queen and beautiful! 翻译:像皇后一样尊贵又漂亮。
199、 She was regreted
中文翻译: 她很后悔 她是由来
例句:i´ve regreted it a hundred times. 翻译:我后悔过千百次了.。
200、relocate
中文翻译:重新安置
例句:W-we -- we're gonna relocate just because there's a plumbing snafu? 翻译:we... we're gonna relocate 就因为下水管堵了?。
201、restructure
中文翻译:重组
例句:Who was there when you had to restructure in '07? 翻译:你xx年重组时是谁在帮你。
202、 the Reverend Edward Stone
中文翻译: 有个叫斯通的学者 有个叫的学者
例句:For unto us... a child is born... and His name shall be called... 翻译:REVEREND:。
高三新课标词汇表:0,203、rift
中文翻译:裂缝
例句:There is no rift in the Cabinet. 翻译:内阁不存在不和。
204、 Cannery Rodent
中文翻译: 老鼠罐头工厂 老鼠罐头工场
例句:if working in the cannery ... 翻译:如果在罐头厂工作。
205、 daily routine
中文翻译: 日常生活 日常工作
例句:-Her background, daily routine. 翻译:我要她的家庭背景 平常做什麼事。
206、scamper
中文翻译:蹦蹦跳跳
例句:Scamper, mate, before the coppers come! 翻译:跑啊伙计 难道你等警察来接你不成!。
207、 My silly little schoolgirl
中文翻译: 我的傻丫头
例句:Meeting between a silly romantic schoolgirl... 翻译:和一个歌星之间。
208、script
中文翻译:剧本
例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。
209、 body scrub
中文翻译: 身体角质 身体磨砂膏
例句:And then in the middle of my body scrub, 翻译:相信嗎 我做蒸汽的時候。
210、sectarian
中文翻译:宗派的
例句:Band uniforms are non-sectarian. 翻译:乐队制服不分宗教。
211、 oxygen sensor
中文翻译: 氧传感器
例句:HEGO Heated Exhaust Gas Oxygen Sensor 翻译:加热尾气含氧量传感器。
212、 several people
中文翻译: 几个人
例句:- Do we still have Elliot? 翻译:- God damn it! 000 people gathered several hours ago。
高三大纲词汇表:0,213、six
中文翻译:六
例句:Six times six times six times six times... 翻译:那有... ... Six times six times six times six times...。
214、 Beach Slam
中文翻译: 沙滩排球手
例句:Slam, slam, brother My brother 翻译:[Slam, slam, brother My brother]。
215、 Zengzi Slaughters a Pig
中文翻译: 曾子杀彘
例句:As the idiom "Zengzi Slaughters a Pig" saying, do what you say and put it into effect. 翻译:要像成语“曾子杀猪”所说的那样,言必行,行必果。。
216、 Sleeper Effect
中文翻译: 睡眠者效应 睡眠效果 事后效应 休眠效果
例句:God, you're a sleeper cell. 翻译:you're a sleeper cell.。
217、slipper
中文翻译:拖鞋
例句:- Three, there was the slipper. 翻译:- Yes. - Three, there was the slipper.。
218、 Staff Slogan
中文翻译: 员工信守 七员工信守 职员信守
例句:There are
16 patients in this ward, plus staff. 翻译:plus staff.。
219、smelt
中文翻译:嗅觉
例句:Smelt on the regs, correct? 翻译:经常冶炼 对吗 smelt on the regs, correct?。
220、 The Snares
中文翻译: 斯奈尔斯群岛
例句:Yeah, i got to go out and check the snares. 翻译:I got to go out and check the snares.。
221、 sociology of knowledge
中文翻译: 知识社会学
例句:She's a sociology student. 翻译:She's a sociology student.。
222、soon
中文翻译:不久
例句:Marriage, as soon as possible 翻译:as soon as possible。
高三基础词汇:0,223、sour
中文翻译:酸的
例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。
224、 Southeast Division
中文翻译: 东南组 东南区
例句:Finch, we're at the southeast exit. 翻译:we're at the southeast exit.。
225、sovereign
中文翻译:主权的
例句:We're sovereign citizens of a sovereign country. 翻译:我们是一个主权国家的主权人民。
226、 Soviet Air Forces
中文翻译: 苏联空军
例句:To the east, Soviet forces also were marching into Germany. it did not take long for the American and Soviet forces to meet in victory. 翻译:在东面,苏联军队也进入到德国,不久,美军和苏军胜利会师,在欧洲的战争就要结束了!。
227、 Spanks for the Memories
中文翻译: 唱片名
例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。
228、 A Touch of Spice
中文翻译: 香料共和国 情寻色香味 香辣屋 唱片名
例句:Spice up an old fashioned? 翻译:spice up an old fashioned?。
229、 make a splash
中文翻译: 引起轰动 发出溅泼声
例句:-And make a splash - Melody - Tip 翻译:保护我们的朋友和海葵。
230、 splintered fault scarp
中文翻译: 参差断层崖
例句:Where the fault scarp is less prominent, the environments on the two sides may be almost the same. 翻译:在断崖不明显的地方,两边的环境可能总是相同的。。
231、 Elliptical spotlighted cavity
中文翻译: 椭圆聚光腔
例句:The budget crisis also spotlighted a weakening economy. 翻译:预算危机也使日益衰弱的经济备受关注。
1、 。
232、 finite standpoint
中文翻译: 数 有穷观点
例句:The government's big, but it's finite. They'll lock down cities if they can, protect our resources, infrastructure. 翻译:but it's finite. infrastructure.。
高三常考词汇:0
233、 Charlotte Sting
中文翻译: 夏洛特针刺 夏洛特螫针 夏洛特蜂刺
例句:STiNG [singing ON recording]: 翻译:(STING。
234、 Stoke Park
中文翻译: 斯托克公园 斯托克公园酒店
例句:See you at Stoke Park at
1. 翻译:一点在斯托克公园见。
235、 strong wind
中文翻译: 强风 大风 疾风
例句:Not just wind, strong wind - too strong to use her umbrella. 翻译:不只有风 是强风 大到不能打伞。
236、 organization structure
中文翻译: 经 组织结构
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
237、 Stylist Own
中文翻译: 格纹短袜 色短裤 黑色针织手套
例句:She's your stylist, what can go wrong? 翻译:She's your stylist, what can go wrong?。
238、 subject investigated
中文翻译: 研究对象
例句:- Oh. Now, that's a subject i know quite a bit about. 翻译:that's a subject。
239、 submarine warfare
中文翻译: 潜艇战
例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。
240、substantiate
中文翻译:证实
例句:Can anybody substantiate that? 翻译:有人证吗。
241、 superior goods
中文翻译: 优等物品
例句:"Protocol as to return of goods. 翻译:"Protocol as to return of goods.。
242、tabletop
中文翻译:桌面
例句:There is a small shelf under the tabletop. 翻译:桌下有一个小架子。
高三核心单词表:0,243、tangible
中文翻译:有形的
例句:if it's to last, then the getting of knowledge should be... tangible. 翻译:then the getting of knowledge should be... tangible.。
244、telecom
中文翻译:电信
例句:business,history,media,technology,telecom 翻译:business,history,media,technology,telecom。
245、 Tila Tequila
中文翻译:特基拉 特基拉 杂志前模特儿龙舌兰
例句:Do you know a place called "Tochari Tila", "Tochari Tila"? 翻译:您知道有个叫吐火罗狄拉的地方吗?。
246、terrain
中文翻译:地形
例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。
247、 Do the Right Thing
中文翻译: 为所应为 做对的事 做正确的事
例句:We do know one thing that'll kill anything. 翻译:we do know one thing right?。
248、 tom thumb n.
中文翻译: 大拇指汤姆 英民间故事中只有拇指大的主人公
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
249、 The Sins Of Thy Beloved
中文翻译: 哥特金属 表演者
例句:Burn thy sins and the sins of thy father. 翻译:刻录你的罪和你父亲的罪孽。。
250、 timing circuit
中文翻译: 定时电路 计时电路
例句:When the plan changed, so did the timing. 翻译:so did the timing.。
251、 Batch Bun Toaster
中文翻译: 烘包机 烘汉堡包机 汉堡机
例句:Um, i'm really terrible at numbers 翻译:[Honey Bun Barking] It's okay, Honey Bun.。
252、touch
中文翻译:接触
例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。
高三必背单词表:0,253、 two dimensional adj.
中文翻译: 二维的 平面的 二元的
例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。
254、 Undo Scene Operation
中文翻译: 撤消场景操作 撤消场景
例句:the next call undoes the previous undo operation , performing a redo. 翻译:下一次调用将撤消上一次的撤消操作,即执行重复操作。。
255、unexpected
中文翻译:意外的
例句:The hours were long, and the pay was terrible yet occasionally, there were unexpected surprises. 翻译:and the pay was terrible... there were unexpected surprises.。
256、 This is an unimaginable
中文翻译: 简直不敢想象
例句:For me it was unimaginable 翻译:因为我知道,如果我跟女人结婚 一生都会很痛苦。
257、usual
中文翻译:平常的
例句:Or do you need me to draw it in crayon, like usual? 翻译:like usual?。
258、 technical vantages
中文翻译: 技术优点
例句:This line is experiencing technical difficulties. 翻译:This line is experiencing technical difficulties.。
259、venture
中文翻译:冒险
例句:Well, surely the Crown will support such a venture. 翻译:surely the crown will support such a venture.。
260、 Vertigo Racing
中文翻译: 眩晕赛车 迷魂赛车
例句:About the racing and drivers. 翻译:About the racing and drivers.。
261、vibrate
中文翻译:振动
例句:You can put a penny on the bonnet, sir, and i promise you the coin won't vibrate one iota. 翻译:and I promise you the coin won't vibrate one iota.。
262、victimize
中文翻译:受害
例句:What fills them with need to victimize and kill? 翻译:是什么驱使他们进行杀戮和破坏。
高三基础词汇表:0,263、 view point
中文翻译: 观点 视点 观察点
例句:♪ the same point of view ♪ 翻译:the same point of view。
264、 viral myocarditis
中文翻译: 病毒性心肌炎 本溪 本溪市中心医院儿科
例句:Treatment for Arhythmia induced by Viral Myocarditis 翻译:病毒性心肌炎心律失常治法探讨。
265、 vowel length
中文翻译: 元音长度
例句:This one, which vowel is it? Underneath the vowel "E," which vowel is it? 翻译:这是哪个元音。
266、 tread its walkways
中文翻译: 迈着步履
例句:Where angels fear to tread! 翻译:Where angels fear to tread!。
267、warmth
中文翻译:温暖
例句:There is a warmth i'm beginning to feel 翻译:(There is a warmth) (I'm beginning to feel)。
268、 whoes is this chair
中文翻译: 同义句
例句:- Whoes decision was at the end of this crisis? 翻译:- 最后关头谁下的决定?。
269、wishful
中文翻译:愿望的
例句:"the West are wishful thinkers, 翻译:''西方人总是一厢情愿地想问踢。
270、 standoff worsens
中文翻译: 对峙加剧
例句:That my condition worsens. 翻译:如果我的情况恶化的话...。
271、 yes and no
中文翻译: 既肯定又否定
例句:Yes, yes, yes, yes. [CLAPS] 翻译:YES,YES,YES,YES。 [鼓掌]。
评论列表 (0)