1、 Keep abreast of
中文翻译: 跟贴 与 跟上
例句:Keep me abreast of everything that goes on here. 翻译:这里有什么事就通知我一声。
2、accord
中文翻译:协议
例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。
六级核心单词表:0
3、 tax accountant
中文翻译: 税务会计 税务师
例句:What, holy tax accountant? 翻译:{\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}what - - holy tax accountant?。
4、 adjust to
中文翻译: 适应 调整以适应 适应于 调整
例句:Now i'll have to move on again. 翻译:it took me time to adjust to Taiwan。
5、 Affinity Chromatography
中文翻译: 生化 亲和色谱法 生化 亲和层析 亲和色谱 亲和层析法
例句:Preparation and Application of Affinity Chromatography Resin immobilized Erythrina Trypsin inhibitor 翻译:刺桐胰蛋白酶抑制剂亲和层析填料的制备及应用。
6、agreeable
中文翻译:令人愉快的
例句:Dare i say, very agreeable. 翻译:very agreeable.。
7、 by the aid of
中文翻译: 借助于 通过
例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。
8、alcoholic
中文翻译:酒精的
例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。
9、algorithm
中文翻译:算法
例句:algorithm,architecture,arts,design,math,software 翻译:algorithm,architecture,arts,design,math,software。
10、 minimum obstruction clearance altitudes
中文翻译: 最低超障净空高度
例句:Obstruction ahead, obstruction ahead! 翻译:前方受阻,前方受阻!。
11、appall
中文翻译:惊骇
例句:hours that would appall me if i had 翻译:辈子的事,我只能坚持
十。
12、 posterior armpit point
中文翻译: 腋窝后点
例句:'And one final touch, a squash ball under the armpit. 翻译:a squash ball under the armpit.。
六级必背词汇:0,
13、 Aroma Resort
中文翻译: 嘉娜宝
例句:- is that the last resort? 翻译:最后关头? 不 Is that the last resort?。
14、 NEW ARRIVAL
中文翻译: 新品 新品上市 新品上架 新款
例句:That boutique has a lot of new arrival! 翻译:那间Boutique有好多新货到了 That boutique has a lot of new arrival!。
15、 astonishingly flawless foundation
中文翻译: 惊人的完美无瑕的基础 基础十分惊人完美 令人吃惊的完美基础
例句:You are physically flawless. 翻译:你 You 身材倒是无可挑剔 are physically flawless.。
16、astronomer
中文翻译:天文学家
例句:Oh, so she's an astronomer? 翻译:so she's an astronomer?。
17、atrocity
中文翻译:残暴
例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。
18、 Your Uncles and Aunts
中文翻译: 小狼闪闪
例句:in-laws, uncles, aunts, cousins. 翻译:姻亲 叔叔阿姨堂兄表弟 In -laws, uncles, aunts, cousins.。
19、 autocratic planation
中文翻译: 独家田庄
例句:The ex-planation of such a density window is given and the parameters option is also discussed.
1、 翻译:文中对这种密度窗口的存在给予了物理解释,并进而讨论了影响驱动电流效率的主要因素。
2、 。
20、 avocado extract
中文翻译: 鳄梨提取液
例句:That cellie you stuck me with, Avocado... 翻译:Avocado...。
21、 rotation axis
中文翻译: 旋转轴
例句:Aligning optical axis and axis of rotation in LDWS by reflection of plane grating 翻译:极坐标激光直写系统光轴和转轴对准的光栅反射对准法。
22、 banking sector
中文翻译: 银行业 银行部门
例句:The ensuing destruction of the banking sector exacts a heavy toll.
1、 翻译:接下来发生的整个银行系统的毁灭,代价将是惨重的。
2、 。
六级新课标词汇表:0,23、basil
中文翻译:罗勒
例句:Travis, this is Basil Keyes. 翻译:Travis, 这是 Basil Keyes.。
24、 Something that is bequeathed
中文翻译: 遗产被遗赠的东西
例句:His will is bequeathed by Tsujimori. 翻译:森提醒自己继承长官的遗志。
25、 better life
中文翻译: 更美好旳玍活
例句:♪ Girl, there's a better life for me and you ♪ 翻译:♪ Girl, there's a better life for me and you ♪。
26、 Cultural bias
中文翻译: 文化偏见 先入之见
例句:Then they said, "Let's see if there's any cultural bias here. 翻译:于是他们说 “让我们试试是否有什么文化差距 。
27、 electric bicycle
中文翻译: 电动自行车
例句:Bike, bike Not my baby! Oh, God! 翻译:[Bicycle, bicycle] 不是我的愛車!。
28、 binary format
中文翻译: 二进形式 二进制格式
例句:BiFS Binary Format for Scene Description 翻译:场景描述二进制格式〖动画〗。
29、 Caesars Bingo
中文翻译: 宾果在线
例句:Bingo! Bingo! That's right. 翻译:BINGO!。
30、 Bittersweet Li
中文翻译: 甜蜜的人生
例句:Yeah, how did you even get in? 翻译:- 嗨 Li。
31、blackout
中文翻译:灯火管制
例句:Blackout. Blackout. Blackout. 翻译:灯火管制。
32、 downshift blipping control
中文翻译: 补油控制
例句:Max, downshift and put it in reverse. 翻译:麦斯。
六级大纲单词表:0,33、 blocking agent
中文翻译: 阻滞剂 封阻剂
例句:Development and application of WLD temporary blocking agent 翻译:WLD暂堵剂的研制及应用。
34、 bodily harmony
中文翻译: 身体和谐
例句:bodily health; bodily integrity; 翻译:bodily health; bodily integrity; 身體健康 身體完整。
35、 My Bookshelf
中文翻译: 我的书架 全部小说
例句:Where is my yellow bookshelf? 翻译:我的黄色书架在哪里? 。
36、border
中文翻译:边界
例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。
37、 bump map
中文翻译: 凸纹贴图 表面反射效果 凸凹贴图 平滑效果
例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。
38、bushy
中文翻译:灌木的
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
39、 cabin crew
中文翻译: 航班空服人员
例句:Go up to the crew cabin and look. 翻译:Look in the crew cabin.。
40、 paddle one's own canoe
中文翻译: 独立自主 自力更生 做自己的事 划自己的独木舟
例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。
41、 captive audience
中文翻译: 受制而走不开的听众或观众
例句:So that was a very captive audience. 翻译:地铁里的这些观众在我看来都是被俘虏的。。
42、 carriage contract
中文翻译: 经 运送契约 运输合同
例句:incoterms, therefore, refer to the contract of sale, rather than the contract of carriage of the goods. 翻译:所以,国际贸易术语解释通则援引销售合同而非货物运输合同。。
六级常用词汇:0,43、 Cautioning the voters
中文翻译: 告诫选民
例句:i've publicly declared, my voters are behind me. 翻译:my voters are behind me.。
44、 Cayenne pepper
中文翻译: 红椒粉 番椒
例句:Porsche Cayenne, like the pepper. 翻译:保时捷Cayenne 和Pepper一样。
45、 Byousoku
5 Centimeter
中文翻译:厘米 秒速
例句:The kid in
5 needs stitches, 4- centimeter head laceration. 翻译:五号房的孩子需要缝针 头部撕裂 伤口四厘米。
46、 Tom Championed His Friend
中文翻译: 汤姆支持他朋友
例句:Don't feel quilty, it was for his friend. 翻译:it was for his friend.。
47、 charity work
中文翻译: 慈善工作
例句:Community work, charity work. 翻译:lot charity work.。
48、 pie chart
中文翻译: 饼图 饼状图 统计 饼形图 圆瓣图
例句:The edge of the new pie chart is smoothed, the pie radial divisors are colored white, and the interior of the pie chart is made white. 翻译:将使新饼图的边变得平滑,把饼图的径向分区涂上白色,并且饼图的内部都会成为白色。。
49、 time charter
中文翻译: 定期租船契约
例句:Charter parties including time charter parties and bareboat charter parties shall be concluded in writing. 翻译:第一百二十八条船舶租用合同,包括定期租船合同和光船租赁合同,均应当书面订立。。
50、 Let My Chauffeur Answer It
中文翻译: 让我的司机来回答 让我的司机回答
例句:Look, if i stay here and she goes home, no one's going to answer my questions. 翻译:no one's going to answer my questions.。
51、 burn cheerfully
中文翻译: 暖融融地燃烧
例句:Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn. 翻译:烧女巫 烧女巫 烧烧烧 Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn.。
52、 Liu Kai-chi
中文翻译: 廖启智
例句:What the hell is Liu Chi Chung doing outside? 翻译:廖志宗在外面搞什么鬼?。
六级必背词汇:0,53、 chinese people
中文翻译: 中国人
例句:i'll tell you, you can't tease Chinese people 翻译:you can't tease Chinese people。
54、 hose clamp
中文翻译: 软管夹 软管夹子 软管卡
例句:Radiator hose clamp is always a flathead. 翻译:散热片软管的夹片从来都用平头的。
55、 strode with clenched fists
中文翻译: 中风握拳
例句:He clenched his fists in anger. 翻译:他愤怒地攥紧了拳头。 。
56、clinical
中文翻译:临床的
例句:Or to use the clinical term, "nuh-uh"" 翻译:Or to use the clinical term, "nuh -uh""。
57、 coarsely ground foundry sand
中文翻译: 红砂粉
例句:For foundry sand from a famous domestic area, the curve of thermal expansivity with the temperature was described.
1、 翻译:本文最后给出了利用本装置测得的国内某著名铸造用原砂的热膨胀-温度曲线。
2、 。
58、 coastline effect
中文翻译: 电磁 海岸效应
例句:it's got enough fuel to carry it well beyond our coastline. 翻译:It has enough fuel to carry it far beyond our coastline.。
59、collegiate
中文翻译:学院的
例句:Not Collegiate, not Dalton, not Trinity. 翻译:Not Collegiate, not Dalton, not Trinity.。
60、columnist
中文翻译:专栏作家
例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。
61、 concentration factor
中文翻译: 集中系数 浓缩系数
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
62、conceptualization
中文翻译:概念化
例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。
六级要求词汇:0,63、conceptualize
中文翻译:概念化
例句:That’s much easier to conceptualize and solve. 翻译:有了这个概念,问题就更容易解决了。 。
64、 corpse pearls
中文翻译: 体珍珠 尸体珍珠 珍珠
例句:Listen, Ron, you keep the pearls. 翻译:you keep the pearls.。
65、county
中文翻译:县
例句:David gorcyca, oakland county prosecutor. 翻译:Oakland county prosecutor。
66、 lose courage
中文翻译: 丧失勇气 灰心
例句:Courage to think, courage to love, courage to hope. 翻译:終極上 對於人類同樣 Courage to think, courage to love, courage to hope.。
67、 audit criteria
中文翻译: 审核准则 稽核准则
例句:audit r eport with dual dates audit audit reporting stage responsibility 翻译:双重日期审计报告审计报告阶段审计责任。
68、 thesis oral defense
中文翻译: 论文答辩
例句:i'm sure you were. But Oral Roberts wasn't, and Billy Graham wasn't. 翻译:当然 但是Oral Roberts不会 Billy Graham也不会。
69、 delighting in your pany
中文翻译: 与卿相依
例句:# Delighting in your company... 翻译:# Delighting in your company...。
70、 demographics of spain
中文翻译: 西班牙人口
例句:Let's not keep Spain and Portugal waiting. 翻译:Let's not keep Spain and Portugal waiting.。
71、 Dover Demon
中文翻译: 多佛恶魔 多佛大头怪 怪兽档案之多佛大头怪 百度贴吧
例句:And this is his girlfriend, Erika. 翻译:Erika. She goes to Dover.。
72、denigrate
中文翻译:诋毁
例句:Not to denigrate the Venice Police... 翻译:不想给威尼斯当地警方抹黑...。
六级新课标单词表:0,73、department
中文翻译:部门
例句:i'm sorry. Uh, what department? Genealogy. 翻译:what department?。
74、 detailed specification
中文翻译: 详细说明
例句:We enclose a copy of pur product catalogue with detailed specification.
1、 翻译:随涵寄上带有详细规格的产品目录一份。
2、 。
75、 Chinese diaspora
中文翻译: 华人离散 中国流亡 海外华人
例句:Just like the Canadians, the Chinese and the Dutch. 翻译:the Chinese and the Dutch.。
76、disabled
中文翻译:残疾的
例句:There is a granny running, numbered
8, she' a sit disabled. 翻译:she' a sit disabled.。
77、 discuss with
中文翻译: 商洽 与
例句:This is... you want to discuss ROE? 翻译:You want to discuss roe?。
78、 in disgust
中文翻译: 厌恶的 讨厌
例句:Sleeping together? Sorry, i thought that was implicit in my disgust. 翻译:I thought that was implicit in my disgust.。
79、 distress call
中文翻译: 遇险信号 求救呼号
例句:Sir, the carrier's distress call... 翻译:长官 航母上的求救信号... Sir, the carrier's distress call...。
80、 So Dolled Up
中文翻译: 所以打扮
例句:So, why are you all dolled up, huh? 翻译:你怎么打扮得那么好。
81、 grab dredge
中文翻译: 抓斗挖掘船 抓斗挖泥船 抓斗式挖泥机
例句:Grab it, grab it, grab it! 翻译:抓住它,抓住它,抓住它! Grab it, grab it, grab it!。
82、edgy
中文翻译:锋利的
例句:But, it was edgy material. 翻译:但,小说的内容是很边缘化的。
六级要求词汇表:0,83、 elementary education n.
中文翻译: 初等教育 基本教育 指小学
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
84、 house elfs
中文翻译: 家养小精灵 鹰头马身有翼兽
例句:All Existing Elfs And Window Coverings. 翻译:所有现有的电子灯具和窗帘。
1、 。
85、 endless loop
中文翻译: 死循环 无限循环
例句:Falling! Like an endless loop... 翻译:在永远的圈圈中。
86、evocative
中文翻译:唤起的
例句:And that's a lovely, evocative name. 翻译:这是一个多么惹人喜爱又让人浮想联翩的名字。
87、 evolution of market
中文翻译: 市场演变
例句:culture,evolution,religion 翻译:culture,evolution,religion。
88、 exempt from
中文翻译: 豁免 免除
例句:Two, From this moment, you are exempt from all rules governing rudeness. 翻译:you are exempt from all rules governing rudeness.。
89、 existences related to mankind
中文翻译: 属人存在
例句:This is about all mankind. 翻译:This is about all mankind.。
90、 extravagant behaviors
中文翻译: 放肆的行为
例句:These behaviors are just behaviors. 翻译:这些行为都只是行为而已。
91、 Eagle Eye
中文翻译: 鹰眼 鹰眼追击 鹰眼追打 敏锐的目光
例句:See the red eye of the scorpion, - the spread wings of the eagle, - 翻译:See the red eye of the scorpion the spread wings of the eagle。
92、 eyelash grower
中文翻译: 睫毛膏 长睫毛膏 眉毛膏
例句:This plant is a vigorous grower. 翻译:这种植物生长起来茂盛茁壮。 。
六级新课标词汇表:0,93、eyepiece
中文翻译:目镜
例句:Targeting eyepiece activated. 翻译:目视锁定启动。
94、 South Korean fad
中文翻译: 韩流 韩流来袭
例句:Are they the South Korean team? 翻译:他们是南朝鲜的选手吗?。
95、 Everything Just Fantasizes
中文翻译: 一切只幻想
例句:i understand, everything just fantasizes, is just empty. 翻译:我懂,一切只是幻想,只是空虚。
1、 。
96、 Firestorm Wall
中文翻译: 无限的风暴防护盾
例句:There is such a draught in a firestorm like that. 翻译:在那样的火风暴里 有这样一种气流。
评论列表 (0)