1、 abdominal aorta
中文翻译: 腹主动脉 腹织脉
例句:Left of the spine, fourth lumbar down, the abdominal aorta. 翻译:脊椎左边,第四节腰椎下面,腹部大动脉。
2、abject
中文翻译:凄惨的
例句:is this the face of abject failure? 翻译:你脸上的是失败的表情吗。
六级常见词汇表:0
3、accord
中文翻译:协议
例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。
4、 Chief Accountant
中文翻译: 会计 总会计师 总会计主任 财务部经理
例句:"an accountant," "our accountant," "the accountant." 翻译:会计 我们的会计 会计师 "an accountant," "our accountant," "the accountant."。
5、 acknowledgement key
中文翻译: 应答键
例句:iTWASTHEFiRSTREAL ACKNOWLEDGEMENT, ON A LARGE 翻译:这是第一个对大规模。
6、 alliance activism
中文翻译: 联盟行为理论
例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。
7、 Activist Judge
中文翻译: 积极法官
例句:The charge of activist judge,especially with regards to... 翻译:对积极派的法官 特别是考虑到...。
8、 adjacent street
中文翻译: 相邻街道
例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。
9、adversary
中文翻译:对手
例句:"To defeat an adversary..." 翻译:"要想打败敌人... ...。
10、 hearing aid n.
中文翻译: 助听器
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
11、 air traffic
中文翻译: 空中交通 航空运输 飞航
例句:My friend. The cyber attack. 翻译:He thinks that our Government brought down our Air Traffic Control Systems?。
12、 aliened labor
中文翻译: 异化劳动
例句:The Relationship Between the Nanzhao and Tubo Before They Aliened Openly 翻译:略论南诏与吐蕃公开结盟前的关系。
六级常考词汇:0,
13、allergic
中文翻译:过敏症的
例句:Thing is, he's allergic to my kitties. 翻译:he's allergic to my kitties.。
14、 allowable limit
中文翻译: 允许限度 容许极限
例句:With your evidence, the limit. 翻译:the limit.。
15、alone
中文翻译:单独的
例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。
16、 Procter & Gi amble
中文翻译: 宝洁公司
例句:The horse is walking at an amble. 翻译:这匹马正在溜蹄行走。 。
17、anoint
中文翻译:涂油
例句:Bring that mantelpiece to the desk, and anoint the palms! 翻译:把壁炉台搬到桌子旁边, 再给棕榈叶抹油!。
18、appall
中文翻译:惊骇
例句:hours that would appall me if i had 翻译:辈子的事,我只能坚持
十。
19、appraisal
中文翻译:评价
例句:What happened to appraisal fraud? 翻译:估价欺诈行为又是怎样呢? 。
20、arthritis
中文翻译:关节炎
例句:This arthritis is called psoriatic arthritis. 翻译:这种关节炎称为银屑病关节炎。。
21、 Washed Ashore
中文翻译: 拍打的岸边
例句:They found him washed ashore. 翻译:他们发现他冲上岸。。
22、aspirin
中文翻译:阿司匹林
例句:Nothing like aspirin for the nuclear holocaust. 翻译:Nothing like aspirin for the nuclear holocaust.。
六级要求词汇:0,23、 assailant t
中文翻译: 攻击者
例句:Our victim is a war criminal, our assailant is his former child soldier. 翻译:our assailant is his former child soldier.。
24、 He Said Almost Astounded
中文翻译: 他说几乎震惊
例句:"You're almost a man now," he said... 翻译:"你现在快成年了," 他说... "You're almost a man now," he said...。
25、 The Audacity of Hope
中文翻译: 无畏的希望 成名演讲稿无畏的希望 勇往直前
例句:So here, and at a time when we've gone from the audacity to hope to hope for some audacity, i urge you to do something. 翻译:因此,在我们追求的每时每刻, 大胆地寄予希望, 我请各位开始做些什么吧! 。
26、 The authenticity principle
中文翻译: 情景真实性原则
例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。
27、 aversion to cold
中文翻译: 恶寒 畏寒
例句:♪ ain't it a cold, cold world? 翻译:*a cold,cold world ain't it a cold,cold world*。
28、 bad account
中文翻译: 会计 坏帐 呆帐 死帐 的呆帐
例句:it's community service, on account of Colds rape. 翻译:on account of Colds rape.。
29、 one armed bandit
中文翻译: 强盗皮肤 匪徒皮肤 匪徒肉皮儿 匪徒肤质
例句:-No one carries on this flight. 翻译:Our agents go armed. - No one carries on this flight.。
30、 The future beckons again
中文翻译: 将来再次向我们招手 再未来的召唤
例句:♪ The future beckons unto ye ♪ 翻译:*未来向你们召唤*。
31、 Biomedical Engineering
中文翻译: 基医 生物医学工程 生物医学工程学 生物医药工程 生医工程
例句:What is Biomedical Engineering? (cont.) 翻译:什么是生物医学工程?(续)。
1、 。
32、 Straw Boaters
中文翻译: 草编划船
例句:Essentially, i'm protecting her. i see that as my role. 翻译:He will be happy with some straw.。
六级常见词汇表:0
33、bottom
中文翻译:底部
例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。
34、boundary
中文翻译:边界
例句:That boundary was crossed. 翻译:That boundary was crossed.。
35、 break through
中文翻译: 突破 突围 冲破 取得突破陛成就
例句:♪ break on through to the other side ♪ 翻译:♪ Break on through to the other side ♪。
36、 AM broadcasting
中文翻译: 调幅广播
例句:i am broadcasting on all AM frequencies. 翻译:我现在对AM的所有频率广播。
37、 Brotherhood Of Stars
中文翻译: 星辰情谊 唱片名
例句:We're okay, but The Brotherhood has us trapped in an apartment building and we're running out of floors. 翻译:but the Brotherhood has us trapped。
38、bumpy
中文翻译:颠簸的
例句:He does the same as Bumpy would've done. 翻译:都和Bumpy的手法一樣。
39、bureaucrat
中文翻译:官僚
例句:Where is that little bureaucrat? 翻译:混帐 知州在哪儿?。
40、 busy line
中文翻译: 占用线路 忙线路
例句:The line is busy. Will you hold? 翻译:电话占线,请稍等。
41、butter
中文翻译:黄油
例句:- is there any butter? Heh. 翻译:有黄油吗 Is there any butter?。
42、 film camera
中文翻译: 软片摄影机 电影摄影机 胶片摄象机
例句:WiTH A FiLM CAMERA, LiGHT ENTERS WiTH A FiLM CAMERA, LiGHT ENTERS THROUGH THE LENS AND HiTS A 翻译:通过胶片摄影机。
六级常用单词表:0,43、 Candlelight Chaos
中文翻译: 摇曳烛火 晃动烛火
例句:♪ Or candlelight On the mistletoe ♪ 翻译:{\fnMicrosoft YaHei}♪ Or candlelight ♪ ♪ On the mistletoe ♪。
44、 Quebec Winter Carnival
中文翻译: 魁北克冬季狂欢节 因为这个冬季嘉年华 魁北克冬季嘉年华 嘉年华会
例句:Quebec City is known for its Winter Carnival, its summer music festival and for its Saint-Jean-Baptiste Day celebrations. 翻译:魁北克因其冬季嘉年华,夏季的音乐节和圣徒让帕斯特节日庆典而出名。。
45、 cause analysis
中文翻译: 原因分析 成因分析
例句:Analysis of misdiagnosis cause of cerebel infarct 翻译:小脑梗死误诊的原因分析。
46、 Using a Cellphone
中文翻译: 打手机
例句:..they are using a cellphone. 翻译:啊 他们用手机做替代品!。
47、 championed by psychologists
中文翻译: 受到了众多心理学家的拥护
例句:Championed me as a resident. 翻译:支持我成为住院医生 Championed me as a resident.。
48、 pie chart
中文翻译: 饼图 饼状图 统计 饼形图 圆瓣图
例句:The edge of the new pie chart is smoothed, the pie radial divisors are colored white, and the interior of the pie chart is made white. 翻译:将使新饼图的边变得平滑,把饼图的径向分区涂上白色,并且饼图的内部都会成为白色。。
49、 Beers &Ciders
中文翻译: 泰国曼谷
例句:Just, you know, a couple beers with friends. 翻译:a couple beers with friends.。
50、 cite a precedent
中文翻译: 援例 援引先例 引用惯例或先例
例句:They live... at number 75, 翻译:他们住在... Rue Cite d'Or大街,。
51、 Classically Designed Knobs
中文翻译: 设计经典的旋钮
例句:Dr. Wilkes designed this device 翻译:Wilkes designed this device。
52、clip
中文翻译:回形针
例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。
六级必背词汇表:0,53、coarse
中文翻译:粗糙的
例句:Then this coarse painting is authentic? 翻译:这么说这个粗糙的画就是真品。
54、 Collage Maker
中文翻译: 图像拼贴画制作软件 照片拼贴制作软件
例句:For team Adam... ♪ Heart breaker, dream maker ♪ 翻译:dream maker♪。
55、 firm commitment
中文翻译: 包销承诺 坚定的承诺
例句:All paid for by our clients, via the firm. 翻译:via the firm.。
56、 Compact Fluorescent Lamp
中文翻译: 省电灯泡
例句:it was a compact fluorescent light bulb. 翻译:那是一个紧凑型荧光灯管。
1、 。
57、 competitive sport
中文翻译: 竞技性运动 竞赛体育运动
例句:Anybody can come and look at a car, sport. 翻译:sport.。
58、 concentration of sth
中文翻译: 集中 聚集
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
59、 basic elements of conducts
中文翻译: 基本行为元素
例句:Name the basic elements of... 翻译:报出步枪基本部件。
60、 nylon cord
中文翻译: 尼龙绳
例句:Andy was strangled with a nylon cord. 翻译:Andy是被尼龍繩勒死的。
61、 Peace Corps
中文翻译: 和平队 和平工作团 和平团
例句:He was in the Peace Corps. 翻译:维和部队。
62、 Auto Correlate
中文翻译: 自动定位瓶颈
例句:–Look what i've got, Auto! 翻译:-Auto,看我拿到什么?。
六级重点词汇表:0,63、corroborate
中文翻译:证实
例句:- Any witnesses to corroborate that? 翻译:- 有证人证实吗?。
64、 courtesy call
中文翻译: 礼节性拜访
例句:call it professional courtesy. 翻译:算是职业上的礼貌。
65、crime
中文翻译:罪行
例句:Right, rising or crime rate is trivial 翻译:rising or crime rate is trivial。
66、crowded
中文翻译:拥挤的
例句:This is a perfect breeding ground for vampires. it's dark, crowded... 翻译:crowded...。
67、 Synthetic cultivar
中文翻译: 综合品种
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
68、 Cursory of meeting
中文翻译: 匆匆一瞥
例句:Forgive me for the cursory nature of my greeting. 翻译:Chambers. Forgive me for the cursory nature of my greeting.。
69、 dead end
中文翻译: 死胡同 尽头
例句:So, how did it end, with the dead man? 翻译:So, how did it end, with the dead man?。
70、 we deduce from
中文翻译: 我们推断出 我们得出
例句:What can you deduce from that? 翻译:你的推论是什么。
71、 fighting defensively
中文翻译: 使用防御式战斗
例句:i heard it was rival gangs, fighting for turf. But all i can tell you is, they were ugly. 翻译:fighting for turf.。
72、 deli sandwichs
中文翻译: 汉堡三明治
例句:Fried chicken from the Carnegie Deli. 翻译:Carnegie Deli的炸鸡。
六级高级单词表:0,73、 psychological dependence
中文翻译: 心理依赖 精神依赖性 心理依赖性 精神依赖
例句:AiM: To study the potential of the psychological dependence of tramadol.
1、 翻译:目的:研究曲马朵的精神依赖性潜力。
2、 。
74、 Wings of Desire
中文翻译: 柏林苍穹下 柏林天穹下
例句:is that a need or a desire? 翻译:Is that a need or a desire?。
75、diabetic
中文翻译:糖尿病的
例句:You're definitely diabetic. 翻译:You're definitely diabetic.。
76、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
77、dimension
中文翻译:尺寸
例句:So it's like another dimension? 翻译:it's like another dimension?。
78、dispersion
中文翻译:分散
例句:Radiological Dispersion Device. 翻译:RDD? 放射性武器 Radiological dispersion device.。
79、 product documentation
中文翻译: 产品文件
例句:install the MiH Workbench supplied with the MiH product (refer to original product documentation for details). 翻译:安装MIH产品提供的MIHWorkbench(参阅原始产品文档了解细节)。。
80、 gross domestic product gdp
中文翻译: 国内生产总值
例句:What economists call the Gross Domestic Product, or GDP. 翻译:也就是经济学家所说的国内生产总值。
81、 My Dormitory Life
中文翻译: 我的宿舍生活 下一篇
例句:i'd sacri fice anything for you too, even my life 翻译:even my life。
82、 duel citizenship
中文翻译: 双重国籍 两重国籍 单重国籍 双重
例句:The citizenship..situation. 翻译:国籍 The citizenship.. situation.。
六级常考单词表:0,83、 garbage dump
中文翻译: 垃圾场 垃圾堆
例句:They don't have any lines, the sister and the mother dummy. 翻译:-这成了垃圾场 -It's a garbage dump.。
84、 echo wall
中文翻译: 回音壁
例句:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo. 翻译:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo.。
85、 Hillary Clinton Endorses Barack Obama
中文翻译: 希拉里退选演说
例句:Ms. Clinton seems to be doing quite well for herself. 翻译:Clinton女士看来不错嘛 (Hillary Clinton 美国国务卿)。
86、 duplicate law enforcement
中文翻译: 多重多头执法 多头执法 多重多头功令
例句:Or law enforcement-- so... 翻译:所以... or law enforcement... so...。
87、 contrast enhancement
中文翻译: 对比增强 增衬器 对比强化
例句:Research of CT Scan with Hypotonia and Contrast Enhancement in the Obstructive Jaundice 翻译:梗阻性黄疸的低张螺旋CT增强扫描研究。
88、 environment pollution
中文翻译: 法 环境污染
例句:disaster relief,energy,environment,oceans,oil,pollution 翻译:disaster relief,energy,environment,oceans,oil,pollution。
89、 essence of chicken
中文翻译: 鸡精 鸡粗 鸡细 与营养型鸡精
例句:There's also some chicken essence 翻译:还有半打鸡精。
90、 Ethiopian wolf
中文翻译: 埃塞俄比亚狼 衣索比亚狼 草原胡狼 西门豺
例句:the Ethiopian wolf, the only wolf in the whole of Africa. 翻译:阿比西尼亚胡狼 这是非洲全境仅有的狼。
91、evil
中文翻译:邪恶的
例句:There's no rhyme or reason -- Just random,horrible,evil -- 翻译:evil --。
92、 track and field
中文翻译: 田径 田径赛
例句:Collegiate track and field championship. 翻译:大学生赛冠军跑。
六级基础单词表:0,93、finger
中文翻译:手指
例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。
94、flimsy
中文翻译:薄的
例句:That's pretty flimsy evidence. 翻译:这不够令人信服 That's pretty flimsy evidence.。
95、float
中文翻译:漂浮
例句:# And so the days float through my eyes 翻译:And so the days float through my eyes。
96、flood
中文翻译:洪水
例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。
97、 indigenous flora
中文翻译: 土着区系 土着菌群 地方植物群 固有菌丛
例句:Why did you kiss Flora instead? 翻译:ぐ或克Flora?。
98、 a foggy doll
中文翻译: 雾舞玩偶 矢岛舞美
例句:Ah, i miss you, Baby Doll. 翻译:Baby Doll.。
99、 CENTER CREASE FOLD
中文翻译: 中骨对折 中骨半数 中骨折半 中骨对合
例句:♪ Armani, Armani, i keep a crease ♪ 翻译:# Armani, Armani, I keep a crease #。
100、 My Darling Is a Foreigner
中文翻译: 达令是外国人
例句:Do they appreciate you, my darling? 翻译:my darling?。
101、 slim fuselages
中文翻译: 细长机身
例句:-Hey, we're lookin' for Slim. 翻译:- 嗨,我们找Slim。
102、 mouth gag
中文翻译: 启齿器
例句:Get the gag out of her mouth. 翻译:把她嘴里的毛巾拿出来。
六级要求词汇:0,103、 Recovery Genius
中文翻译: 还原精灵 复原精灵 恢复精灵
例句:All magazines have this picture now, genius 翻译:genius。
104、genocide
中文翻译:种族灭绝
例句:i've committed pizza genocide! 翻译:我简直屠杀了披萨! I've committed pizza genocide!。
105、germ
中文翻译:细菌
例句:This is like a Ai Roker germ, a Heavy D germ. 翻译:是个大怪兽。
106、 colored glaze
中文翻译: 色釉 彩釉 色彩釉
例句:Now we wear same-colored yellow uniforms 翻译:Now we wear same -colored yellow uniforms。
107、 This wallpaper glistens
中文翻译: 看那闪闪发亮的墙纸
例句:"All that glistens is not gold. 翻译:发光的不都是金子。
108、 Strike Gunner
中文翻译: 打击者 冲击者
例句:What the hell were they building in here? 翻译:GUNNER: What the hell were they building in here?。
109、handicap
中文翻译:不利条件
例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。
110、 harmful chemical
中文翻译: 有害化学物质 有害化学品 由有害化学物质 由有害化学物资
例句:The harmful effect of injecting chemical into tree on the xylem, bast, periderm and tree body was studied.
1、 翻译:本文就树干注入农药,对木质部、韧皮部及周皮和整个树体是否产生不良影响做出评价。
2、 。
111、 play havoc with
中文翻译: 陷入大混乱
例句:They play havoc on people's skin. 翻译:它们会伤害皮肤的 They play havoc on people's skin.。
112、 heave-roll coupling
中文翻译: 横摇垂荡耦合
例句:- (GRUNTiNG) - ALL: Heave! 翻译:嘿 Heave!。
六级必背词汇表:0,113、 John Hill
中文翻译:希尔 希尔 邱志恒 标签
例句:- Grange Hill! - That's it! 翻译:- Grange Hill!。
114、 Chung Him Law
中文翻译: 罗仲谦
例句:- And maybe Governor Chung... 翻译:也许Chung州长... ... And maybe Governor Chung...。
115、 Process Historian
中文翻译: 历史数据库 程历史数据库
例句:Curing addiction doesn't happen overnight, it's a process. 翻译:it's a process.。
116、 The Taos Hum
中文翻译: 陶斯之声
例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。
117、humidity
中文翻译:潮湿
例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。
118、 Ignite sequence
中文翻译: 发火次序
例句:initiate landing sequence! 翻译:Initiate landing sequence!。
119、 immediate feedback
中文翻译: 即时反馈 立即反馈
例句:Volatile stock market, getting negative feedback, it is also immediate. 翻译:反复无常的股票市场,得到消极的结果也是即时的。 。
120、 to impair
中文翻译: 妨碍 损害 减损
例句:"。
7, rouge, impair. (red odds) 翻译:7,红,IMPAIR。
121、 incremental value
中文翻译: 递增价值 增量价值 增价
例句:Diagnostic value of triphasic incremental helical CT in early and progressive gastric carcinoma 翻译:进展期与早期胃癌螺旋CT三期增强的诊断价值。
122、indecent
中文翻译:不体面的
例句:That's stupid and indecent! 翻译:真是不可救药。
六级高级词汇:0,123、 insistent demands
中文翻译: 迫切的需求
例句:What exactly has it to do with you, Charles? Well, the demands addressed to Calloway... 翻译:the demands addressed to Calloway...。
124、 Pre-Han intellects
中文翻译: 前汉士人
例句:- there are super-intellects? 翻译:有超智慧?。
125、 interrupt request
中文翻译: 计 中断请求 中断要求 插断要求 给予一个组件对处理器的访问的信号
例句:Request emergency interrupt for General Torrence. 翻译:要求紧急中断 一般涛润。。
126、 Los Amigos Invisibles
中文翻译: 表演者
例句:-Yes, we still do, with Los Tres Amigos. 翻译:-对 我们组的"三个好朋友"。
127、Iranian
中文翻译:伊朗的
例句:Hey, let's go terrorize that shady iranian optometrist. 翻译:let's go terrorize that shady Iranian optometrist.。
128、 italian unification
中文翻译: 意大利统
一 义大利统一运动
例句:For the unification. For the unification. For the unification. 翻译:祖国统一万岁!。
129、item
中文翻译:条款
例句:Constituting a clear breach of Senate Ethics rules. 翻译:Is that your trump card? the only incriminating item。
130、jagged
中文翻译:有缺口的
例句:This tape has a jagged edge. 翻译:This tape has a jagged edge.。
131、 Japanese Grand Prix
中文翻译: 日本大奖赛 披治日本站 日本大
例句:And the Japanese grand prix is underway! 翻译:日本大奖赛正在进行。
132、 Jingle-jangle
中文翻译: 象声词 发叮当声 叮当叮当 形容金属
例句:i'd jingle-jangle all the way! 翻译:咦?。
六级基础词汇表:0,133、kick
中文翻译:踢
例句:Reinforced steel core, titanium kick plate. 翻译:titanium kick plate.。
134、 leaflet feeder
中文翻译: 科技 资料供给装置
例句:The leaflet will be printed. 翻译:传单一定会印好。
135、 learned helplessness
中文翻译: 习得性无助 学习性无力感
例句:What is your helplessness? 翻译:什么是你无能为力的?。
136、leftover
中文翻译:剩余
例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。
137、leg
中文翻译:腿
例句:Jangle Leg? -Jangle Leg, Jangle Leg. 翻译:- Jangle Leg, Jangle Leg。
138、 lemon yellow
中文翻译: 柠檬黄
例句:The yellow one is a lemon yellow, which lives in the countryside. 翻译:这只黄色的叫柠檬蝴蝶,是在乡下发现的。
139、 Unable to locate the server
中文翻译: 不能定位服务器错误 不能定位服务器
例句:Robot unable to locate motor controls! 翻译:机器人无法找到资料输入。
140、lottery
中文翻译:彩票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
141、 magic realism
中文翻译: 魔幻现实主义
例句:Marquez's "One Hundred Years of Solitude" is the magic realism of the most distinguished representative. 翻译:马尔克斯的《百年孤独》是魔幻现实主义最杰出的代表作。。
142、 falciparum malaria
中文翻译: 医 恶性疟 热带疟
例句:Comparison of three approaches to prevent falciparum malaria in Chinese who worked in an African country with high endemicity of malaria 翻译:在非洲高疟区我国援外人员三种防疟方法的比较。
六级核心词汇表:0,143、 Legal Malpractice
中文翻译: 遗嘱无效案件 不当执业
例句:They'll sue us for legal malpractice. 翻译:他們會起訴我們玩忽職守。
144、 The Profits Manipulates
中文翻译: 利润操纵
例句:Not "Just profits", it's profits! 翻译:Not "Just profits", it's profits!。
145、 For All Mankind
中文翻译: 为了全人类 为全人类
例句:This is about all mankind. 翻译:This is about all mankind.。
146、 mantle plume
中文翻译: 地质 地幔柱
例句:My plume de nom rather than nom de plume. 翻译:笔名是plume de nom 不是nom de plume。
147、 memento mori
中文翻译: 死的警告 死的象征
例句:Memento mori. Memento mori. Memento mori. 翻译:死亡的警告。
148、 metabolic alkalosis
中文翻译: 内科 代谢性碱中毒 代谢性硷中毒
例句:Application of excessive hours can cause metabolic alkalosis. 翻译:应用过量时,可致代谢性碱中毒。
1、 。
149、 soy milk n.
中文翻译: 豆奶 豆浆
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
150、milky
中文翻译:奶的
例句:is it clear or is it milky? 翻译:是清澈的还是浑浊的?。
151、 misuse of authority
中文翻译: 滥用职权
例句:They don't guard law, misuse lynch 翻译:misuse lynch。
152、mobster
中文翻译:暴徒
例句:- Not Giancana the mobster? 翻译:- 不Giancana流氓?。
六级新课标词汇:0,153、 the modernists of kunming
中文翻译: 昆明现代派
例句:And the Kunming Cuihu Franchised Store, Kunming Kangle Franchised Store and Kunming Xiba Road Franchised Store will start business soon.
1、 翻译:同时,昆明翠湖专卖店、昆明康乐专卖店、昆明西坝路专卖店也即将开业。
2、 。
154、 momentary contact
中文翻译: 瞬时接触
例句:Even momentary flesh contact with the exposed strip is fatal. 翻译:与暴露条甚至一时的肉体接触是致命的。。
155、 Mopping Up
中文翻译: 清理火场 清整
例句:i'm done mopping up the messes. 翻译:我再也不想收拾烂摊子了 I'm done mopping up the messes.。
156、motivate
中文翻译:有动机
例句:Honestly, i was just trying to motivate her. She's the last person who needs motivation, 翻译:I was just trying to motivate her.。
157、 nave plate
中文翻译: 轮毂垫圈
例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。
158、neutrality
中文翻译:中立
例句:- Neutrality is for the castrated. 翻译:- 什么?。
159、 north star
中文翻译: 北极星
例句:Yeah, that's the North Star. 翻译:对 那就是北极星 Yeah, that's the North Star.。
160、 Griffith Observatory
中文翻译: 格里菲斯天文台 葛瑞菲斯天文台 天文台 格里菲思天文台
例句:Apparently, she's at the griffith observatory, 翻译:显然她在格里芬斯天文台 Apparently, she's at the Griffith Observatory,。
161、 everything is ok
中文翻译: 万事具备
例句:Sick Bay, come in. is everything OK? 翻译:is everything OK?。
162、 error of omission
中文翻译: 会计 遗漏错误 会计 遗漏误差 漏帐差错
例句:Research show that:The main error types were the wrong sequence, omission and misusage;
1、 翻译:研究发现:错序、遗漏及误用等是主要的偏误类型;
2、 。
六级新课标词汇:0,163、 Outright Monetary Transactions
中文翻译: 直接货币交易计划
例句:What monetary transactions happened during the time that this enterprise had that fossil, and then what did they do with that fossil? 翻译:在这企业拿到这化石时... 金钱的交易是怎样的? 然后,他们怎么处理这一化石?。
164、 case pack label
中文翻译: 里箱贴纸
例句:in case they have some label folk there. 翻译:万一他们有 一些势力眼在那里。
165、park
中文翻译:公园
例句:♪ park it like it's hot ♪ park it like it's hot 翻译:* Park it like it's hot * * Park it like it's hot *。
166、 partisan warfare
中文翻译: 游击战
例句:Ustasha, Chetnik, partisan? 翻译:乌斯塔沙党员 塞尔维亚人,还是游击队?。
167、patch
中文翻译:补丁
例句:So robin went on a date with george, 翻译:Patch up!。
168、 Linus van Pelt
中文翻译:潘贝鲁特 莱纳斯 奈勒斯 斯
例句:- Well, Miss Van P what's this? 翻译:Van Pelt。
169、people
中文翻译:人们
例句:There are people greeting people 翻译:There are people greeting people。
170、pepper
中文翻译:胡椒
例句:Class action. Kael Pepper. 翻译:集体诉讼,Kael Pepper。
171、 planning permission
中文翻译: 规划许可 建筑许可 规划准证 开发许可制
例句:instant planning permission, all that sort of chat? 翻译:要即时信息。
172、 pig farm
中文翻译: 养猪场
例句:Pig on the farm go oink oink. 翻译:农场里的小猪嗷嗷叫。 。
六级必背词汇:0,173、placard
中文翻译:招贴
例句:"with the placard in the shop-window." 翻译:"橱窗里有广告"。
174、 security police
中文翻译: 秘密警察
例句:Go to corporate security or the police. 翻译:公司安全部门或者警察 go to corporate security or the police.。
175、preclude
中文翻译:排除
例句:That will preclude him from escaping. 翻译:那将阻止他逃走,那将使他无法逃走。
1、 。
176、pressure
中文翻译:压力
例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。
177、 Express to Prestigious Universities
中文翻译: 澳加英顶级名校直升班
例句:impressive list of honorary degrees from prestigious universities across the globe. 翻译:被全球多所知名大学授予荣誉学位。
178、 crime of false pretenses
中文翻译: 冒充罪 欺诈犯罪
例句:That contract was signed under false pretenses. 翻译:合同是在你的伪造事实下签订的。
179、 Separation Preview
中文翻译: 分色预览
例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。
180、 productive capacity
中文翻译: 生产能力 生产率 处理能力 生产效率
例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。
181、 proficient user
中文翻译: 以及精通使用者
例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。
182、prosper
中文翻译:繁荣
例句:Nations prosper and perish Nations prosper and perish 翻译:国家兴亡 国家兴亡。
六级基础词汇:0,183、 railroad car
中文翻译: 有轨电车
例句:To the railroad yards over there. 翻译:To the railroad yards over there.。
184、recognition
中文翻译:认出
例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。
185、 Red Alert
中文翻译: 紧急警报
例句:Red alert, red alert, it's a catastrophe 翻译:Red alert, red alert, it's a catastrophe。
186、 Regarding Henry
中文翻译: 意外的人生 关于亨利 还我情真 意外人生
例句:i seen this old movie, "Regarding Henry," 翻译:我已經看到這個老電影,"至於亨利,"。
187、 reiterating training
中文翻译: 重复训练
例句:NOTE : NEET stands for Not currently engaged in Education Employment or Training as well as the sequelae of childhood stuttering 翻译:Employment or Training。
188、 page reorganizes
中文翻译: 页面重组
例句:Nice to meet you, Jimmy Page. 翻译:Jimmy page.。
189、 Sphere of Reprisal
中文翻译: 报复之环
例句:- Without fear of reprisal. 翻译:- 不必怕你报仇。
190、 Carbon Residue
中文翻译: 油气 残炭 残碳 残留炭
例句:Soot is merely carbon residue from coal and wood. 翻译:烟灰基本上是煤和木柴的残渣。
191、 respect yourself
中文翻译: 自我尊重
例句:i have to say, i respect you for turning yourself over. 翻译:I respect you for turning yourself over.。
192、 revenue bond n.
中文翻译: 收益公债券
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
六级大纲词汇表:0,193、rob
中文翻译:抢劫
例句:- i'll put a bullet in this guy. - Rob. 翻译:- Rob 我叫Rob。
194、 in the round adv.
中文翻译: 全面地
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
195、 little russian
中文翻译: 小俄国人 小俄罗斯 指俄国与基辅之间的一个地方
例句:What is this anyway? Russian? 翻译:Russian?。
196、 SaGa Frontier
中文翻译: 沙加开拓者 浪漫沙迦之开拓者
例句:The college is near the station. 翻译:Frontier Mail every morning。
197、saturate
中文翻译:饱和
例句:And eventually, you saturate the population. 翻译:最终,这个群体就饱和了。。
198、 seamless mobility
中文翻译: 无缝移动 无缝移动性 无缝通讯 无缝挪动
例句:cars,design,mobility,technology 翻译:cars,design,mobility,technology。
199、 seasonal worker
中文翻译: 劳经 季节工 临时工 季节性工人 季工人
例句:i wear gloves and i have a salaried worker and seasonal workers. 翻译:我戴手套,而且还请很多工人。
200、 epileptic seizure
中文翻译: 癫痫发作 痫性发作 癫痫爆发 癫痫发生
例句:You had an epileptic seizure. 翻译:你有癫痫。
201、senate
中文翻译:参议院
例句:Well, there's no Johnson Senate building. 翻译:there's no Johnson Senate building.。
202、sense
中文翻译:感觉
例句:What's that, a sense of humor? 翻译:a sense of humor?。
六级常用单词表:0,203、seventy
中文翻译:七十
例句:Seventy million viewers, ma'am. 翻译:Seventy million viewers, ma'am.。
204、 Data base sever
中文翻译: 数据库服务器
例句:"National integrated Data Base". 翻译:"国家综合资料库" "National Integrated Data Base".。
205、shale
中文翻译:页岩
例句:The senator and Shale we know. 翻译:议员和Shale 这些我们都知道 The senator and Shale we know.。
206、 shrapnel bomb
中文翻译: 由一枚榴霰弹 爆破榴散弹
例句:That bomb goes off, it'll send a wave of shrapnel right into us! 翻译:那炸弹熄灭, 它会发出一股弹片右转入我们!。
207、sip
中文翻译:小口喝
例句:- how much for a sip? - A sip? 翻译:-一小口是多少钱一小口。
208、sixteenth
中文翻译:第十六
209、skeletal
中文翻译:骨骼的
例句:Skeletal structure normal. 翻译:-你的骨架结构很正常。
210、 Clock Skew
中文翻译: 时钟偏移 时钟脉冲相位差 时钟偏斜
例句:Serial communications based on SERDES adopt the clock_data recovery(CDR) instead of both data and clock transmitting, which solve the problem of clock skew.
1、 翻译:基于SERDES的串行通信过程中采用时钟和数据恢复技术(CDR)代替同时传输数据和时钟,从而解决了限制数据传输速率的信号时钟偏移问题。
2、 。
211、 slack water
中文翻译: 静水 缓慢流动的水 憩流
例句:leaving the line slack on the water 翻译:最重要是凭手里的感觉。
212、 Snares Islands
中文翻译: 斯奈尔斯群岛
例句:Yeah, i got to go out and check the snares. 翻译:I got to go out and check the snares.。
六级大纲单词表:0,213、 Her Husband Snorted
中文翻译: 丈夫打着鼻腔说
例句:You see that guy right there? 翻译:That's her husband.。
214、 Soft rock
中文翻译: 慢摇滚 轻柔摇滚 软摇滚 温和摇滚
例句:Like a soft rock escalator. 翻译:Exactly like a soft rock escalator. 然后进了热澡盆 and he descended into the hot tub.。
215、 Spanks for the Memories
中文翻译: 唱片名
例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。
216、 spill light
中文翻译: 溢散光 散射光 或溢出光
例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。
217、 No Squawking
中文翻译: 不诉苦
例句:- Stop squawking', stop squawking'. 翻译:- 别发牢骚了,别发牢骚了。
218、stagger
中文翻译:蹒跚
例句:♪ i saw the drunkard stagger and lurch ♪ 翻译:*醉汉踟蹰 酒鬼蹒跚* *I saw the drunkard stagger and lurch*。
219、 direct steamer
中文翻译: 直达船 直轮 直达轮
例句:Listen, the steamer departs at midnight. 翻译:the steamer departs at midnight.。
220、 Safety Straying
中文翻译: 顾安危
例句:Pull slide. Safety off. - Safety on. 翻译:safety on.。
221、 university of strews
中文翻译: 圣安德鲁斯大学
例句:Left, right, the fairy strews the flowers! 翻译:天女散花,左献花,右献花。
222、 Stronghold Kingdoms
中文翻译: 要塞王国
例句:# Taking kingdoms from Tsars 翻译:# Taking kingdoms from Tsars。
六级高级词汇表:0,223、 system structure
中文翻译: 系统结构 体制结构
例句:Application of iUC Structure in Agriculture Expert System 翻译:IUC构建在农业专家系统中的应用。
224、 object of study
中文翻译: 研究对象
例句:As an object of study, he is invaluable; 翻译:作为研究对象 他是无价之宝 as an object of study, he is invaluable;。
225、 european style
中文翻译: 欧式期权 欧洲式
例句:if the categories, style can be divided into European style Renaissance, baroque, rococo and neoclassical, style. 翻译:如果以年代来分,欧式风格可分为文艺复兴、巴洛克、洛可可和新古典主义等风格。。
226、 subjective probability
中文翻译: 统计 主观概率 主观频率 诸概率 主观机率
例句:A Three-factor Experimental Study of Sub-additivity in Subjective Probability 翻译:主观概率判断中次可加性的三因素实验研究。
227、 Subversive Spirituality
中文翻译: 颠覆灵性
例句:This can be in spirituality. 翻译:这可以是在精神上。。
228、 summary sheet
中文翻译: 汇总表 观察记录表 总结报告表
例句:And who's that under the sheet? 翻译:And who's that under the sheet?。
229、 hydraulic support
中文翻译: 矿业 液压支架 液压支柱
例句:Electrical and Hydraulic Control System of Special Honer for Hydraulic Support Cylinder 翻译:液压支柱缸筒专用珩磨机电液控制系统。
230、surmise
中文翻译:推测
例句:Well, it's not difficult to surmise how Nathan here feels about killing guards. 翻译:it's not difficult to surmise how Nathan here feels about killing guards.。
231、 maple syrup
中文翻译: 枫糖 枫糖浆 枫糖酱 枫树糖浆
例句:Maple syrup. Maple syrup on the-- 翻译:枫叶糖浆放在...。
232、 coal tar pitch
中文翻译: 煤焦油沥青 煤沥青 沥青 煤焦沥青
例句:A pitch mesophase can be prepared from petroleum pitch and coal tar pitch.
1、 翻译:从石油沥青和煤沥青中制取沥青中间相物质。
2、 。
六级重点词汇表:0,233、 Close to Thee
中文翻译: 靠近主
例句:"Daily walking close to Thee. 翻译:"每天和神走在一起。。
234、 Nanjing Union Theological Seminary
中文翻译: 金陵协和神学院
例句:Do you hold a degree from any recognised theological seminary? 翻译:你受命吗? 你有收到任何神学院的公认学位吗?。
235、 when the sauce thickens
中文翻译: 沙司变浓时
例句:Stir in the milk until the sauce thickens. 翻译:把牛奶搅进去,直到酱汁变稠为止。
1、 。
236、 guman thong
中文翻译: 古曼童
例句:What? There's no "fine" with grandkids 翻译:A thong would look ridiculous on me.。
237、 Tibetan antelope
中文翻译: 藏羚羊 藏羚
例句:Chiru, or Tibetan antelope, have arrived for the winter rut. 翻译:长角羚或叫藏羚羊已经到了冬季的发情期。
238、 toy with
中文翻译: 玩弄 不很认真地考虑
例句:Just some, what, fun toy experiment? No! 翻译:fun toy experiment?。
239、 Upside risk
中文翻译: 上调风险 上升风险 上调危害
例句:d my whole world's upside-down d d sleep don't come easy d d since you've been gone d d everything's goin' wro-o-ong d d why'd you have to Say goodbye? 翻译:♪My whole world's upside down♪。
240、 energy utilization
中文翻译: 能源利用 能量利用率 能的利用
例句:alternative energy,energy,engineering,environment,future 翻译:alternative energy,energy,engineering,environment,future。
241、 utopian socialism
中文翻译: 空想社会主义 乌托邦社会主义
例句:He regards Utopian socialism as a sort of religious discourse with mediaeval traits. 翻译:他认为空想社会主义是一种宗教性话语,是属于中世纪的。。
242、 The Veil
中文翻译: 恐怖面纱 面纱 偷天换日之重生
例句:Lift the veil, Vera, lift the bloody veil. 翻译:把那该死的面纱掀起来 薇拉 Lift the veil, Vera, lift the bloody veil.。
六级大纲词汇表:0,243、venison
中文翻译:鹿肉
例句:And venison, not turkey, was served. 翻译:而且吃的是鹿肉 不是火鸡。
244、 polishing wax
中文翻译: 打光蜡
例句:Direction: Daub the floor with it by a wax swob , and then scrub it by a polishing machine. 翻译:使用方法:用干净蜡拖,涂于地面并用抛光机抛光。。
245、 weed control
中文翻译: 除草 杂草防除 野草控制
例句:Weed the undesirables out. 翻译:把礙眼的雜草除掉。
246、 Fishin' For Woos
中文翻译: 唱片名
例句:intense. catia,i wasreallyblown 翻译:《Fishin' in the Dark》。
247、 in one word
中文翻译: 总之 一句话
例句:None of it is mine, not one single word. 翻译:not one single word.。
248、workable
中文翻译:可行的
例句:That was a miracle, but it was workable. 翻译:“多利”是一个奇迹,但是还是有可能做到的; 。
249、 socket wrench
中文翻译: 机械 套筒扳手
例句:Where's the socket wrench? 翻译:套筒扳手呢?。
250、 of the year
中文翻译: 本年度最杰出的
例句:And you could pick any costume to come back in, 翻译:-year。
251、 yearly ring
中文翻译: 生长轮 年轮
例句:(beep, beep, beep ring, ring) 翻译:(beep, beep, beep ring, ring)。
252、 Zap servo burst
中文翻译: 清除伺服脉冲
例句:Panasonic servo, Yaskawa servo; 翻译:松下伺服、安川伺服;。
评论列表 (0)