1、 accurately defined system
中文翻译: 准确定义系统 确切定义系统
例句:Cost-effect Model Defined by PQi in Pavement Management System 翻译:路面管理系统中以PQI定义的效益模型。
2、 ache for
中文翻译: 想念 渴望
例句:They look at me... with that ache... that sweet, sweet ache. 翻译:她们看着我 伴随着那种疼痛 那种甜蜜的痛楚。
xx年级重点单词表:1
3、 acknowledgement of order
中文翻译: 订单确认 确认订单 承认订单 定单确认
例句:iTWASTHEFiRSTREAL ACKNOWLEDGEMENT, ON A LARGE 翻译:这是第一个对大规模。
4、 Meeting Acquaintances
中文翻译: 和熟人见面
例句:it's all on me. (Chuckles) 翻译:Was there a meeting?。
5、ail
中文翻译:轻病
例句:Ail the useless spinning;. 翻译:还有所有这些无意义的旋转 All the useless spinning.。
6、 on the air
中文翻译: 在广播 广播中
例句:The mayor of Vinci lives in Bel-Air? 翻译:-Air?。
7、airport
中文翻译:机场
例句:We're getting out of the tunnel, moving towards the airport 翻译:moving towards the airport。
8、 advanced algebra
中文翻译: 高等代数 大代数
例句:is that what you tell your students in advanced algebra? 翻译:你教高等代数的时候 就这么和学生说的吗。
9、 back alley
中文翻译: 单打端线和双打端线之间的细长地带
例句:Police car in the back alley. 翻译:Police car in the back alley.。
10、 alternate stress
中文翻译: 力 交变应力 往复应力 力 交替应力 反复应力
例句:- Stress on the hyperdrive. 翻译:stress on the hyperdrive. - Stress on the hyperdrive.。
11、 ammonia plant
中文翻译: 氨植物
例句:So they popped the kid, planted the piece. 翻译:plant the piece.。
12、analogous
中文翻译:类比的
例句:Study on Structure of Calcium Decyl Diacid and its Analogous Compounds by infrared Spectrometry 翻译:用红外光谱法研究癸二酸钙及其类似物结构。
xx年级常见单词表:1,
13、 any key answer
中文翻译: 任意键应答 任意键接听 肆意键应答
例句:They give me a full answer to any questions i ask. 翻译:They give me a full answer to any questions I ask.。
14、anything
中文翻译:任何事物
例句:The state legislature- something, anything- 翻译:anything --。
15、 appliance load
中文翻译: 用具重量
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
16、 presiding arbitrator
中文翻译: 仲裁庭庭长
例句:The third arbitrator shall be the presiding arbitrator. 翻译:第三名仲裁员是首席仲裁员。
1、 。
17、attention
中文翻译:注意
例句:Remember to watch Grove High School's TV cable show... 翻译:Attention.。
18、 Team Awesome
中文翻译: 超炫别动队 梦之队 超人别动队
例句:i recall it was Team Awesome. 翻译:我要叫惊奇小组。
19、 in the background
中文翻译: 在后面 在幕后
例句:ROWDY CHANTiNG iN BACKGROUND 翻译:ROWDY CHANTING IN BACKGROUND。
20、 lactic acid bacteria
中文翻译: 乳酸菌
例句:influence of incubation time on the autolytic activity of lactic acid bacteria and the morphological changes of lactic acid bacteria 翻译:培养时间对乳酸菌自溶影响及菌体形态学变化。
21、 balancing valve
中文翻译: 平衡阀 均衡阀
例句:The nozzle equipment is at the bottom of the valve seat; the valve spool has a balancing hole; the valve spool bush has an orifice. 翻译:喷嘴装置在阀座下端,阀芯设置有平衡孔,阀芯套开设有节流孔。。
22、 balk one's plans
中文翻译: 使某人计划受挫
例句:it's difficult to count a second, isn't it? No, it's "one". 翻译:it's "One".。
xx年级核心单词表:1,23、 baseline noise
中文翻译: 电子 基线噪声 基线噪音
例句:And the noise, the noise, the noise...! 翻译:The smell! And the noise, the noise, the noise... !。
24、behemoth
中文翻译:巨兽
例句:The great devil is called Behemoth 翻译:因为如果存在魔鬼 它可以是大的和小的。
25、being
中文翻译:存在
例句:Birthdays mean having fun with friends Not getting lots of stuff 翻译:Being there will be enough。
26、 Bear bile
中文翻译: 熊胆 熊胆汁
例句:Well, OK, that was stupid. Totally stupid. 翻译:好吧 这很蠢 非常蠢 OK, c'était débile, très débile.。
27、 Corduroy Blinked
中文翻译: 小熊眨着眼睛
例句:Just told you everything we knew about Dad was a lie, and you barely blinked. 翻译:and you barely blinked.。
28、 Flynn Bloom
中文翻译:布鲁姆 布鲁姆 弗里恩布鲁姆 儿子弗林
例句:Kippelly Flynn. i'm sorry. 翻译:- Kippelly Flynn。
29、 on the boil ◎
中文翻译:在兴奋中 在激动中
例句:How much oil can a gum boil boil if a gum boil can boil oil? 翻译:如果橡胶罐能把油煮开的话,它可以煮开多少油呢?。
30、 the brave
中文翻译: 勇敢者
例句:You be my brave, brave boy. 翻译:You be my brave, brave boy.。
31、 Caramel Macchiato
中文翻译: 焦糖玛奇朵 焦糖玛琪朵 焦糖玛其朵
例句:Caramel macchiato, chai tea? 翻译:焦糖玛其朵 印度香辣奶茶?。
32、 cease-fire
中文翻译: 停火 停战 休战
例句:"Cease-fire reached with the enemy. 翻译:关键是您得组织一个大的比赛。
xx年级常考单词表:1,33、 Cellaring coins
中文翻译: 窖藏铜钱
例句:Three coins in a Fountain, 翻译:THREE COINS IN A FOUNTAIN...。
34、 ceramics factory
中文翻译: 陶瓷厂 照相机厂
例句:The company hired in Guangdong Hongyu Ceramics Co. , Ltd. , a group of major ceramics factory technical backbone. 翻译:公司高薪聘请广东宏宇陶瓷有限公司等各大陶瓷厂的一批技术骨干。。
35、 cut to the chase
中文翻译: 开门见山 提到关键问题 转入 或切入 正题
例句:- Okay, i'll just cut to the chase here. 翻译:-I'll just cut to the chase here.。
36、chastity
中文翻译:贞洁
例句:Aigoo, my chastity.. my chastity.. 翻译:哎呦 你 你。
37、 Classroom Chic
中文翻译: 形象设计室
例句:♪ Russell tussle, chic and muscle ♪ 翻译:chic and muscle ♪。
38、 chimney valve
中文翻译: 烟道阀 烟道节气门
例句:- Ah, says the chimney woman. 翻译:says the chimney woman.。
39、 Circle Line
中文翻译: 环线 地铁环线 环形线 环状线
例句:The Circle Line is big, right? 翻译:那艘船很大,对吗?。
40、citywide
中文翻译:全市的
例句:The citywide attack was just 翻译:Gibbs! Gibbs! Gibbs!。
41、classic
中文翻译:古典的
例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。
42、 clear view
中文翻译: 清晰视界
例句:She has a clear view of... 翻译:她有清楚的观点,对于...。
xx年级重点词汇:1,43、coffer
中文翻译:保险箱
例句:it is my private coffer. 翻译:这是我的小金库。 。
44、coke
中文翻译:焦碳
例句:Can i have a Coke, please? 翻译:要杯Coke酒?。
45、columnist
中文翻译:专栏作家
例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。
46、 Press Communique
中文翻译: 新闻公报 灟 新闻公告 疢
例句:After the meeting, there'll probably be a press conference or a communique. 翻译:会议结束后我们可能会 召开记者招待会或者发布公告。
47、 contrast agent
中文翻译: 造影剂 对比剂
例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。
48、 Contriving This And That
中文翻译: 算来算去
例句:They are contriving a robbery. 翻译:他们正在策划一场抢劫。 。
49、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
50、 crawl space
中文翻译: 慢行通过的空间 供电线或水管等通过的槽隙
例句:Where there is a crawl space. 翻译:那里有地方可以爬出去 where there is a crawl space.。
51、 a series of pink crushes
中文翻译: 初恋粉色系
例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。
52、currency
中文翻译:货币
例句:When you're kidnapped, your government... 翻译:- What's the currency? - The shilling. -当地民俗。
xx年级大纲单词表:1,53、 take a cursory glance
中文翻译: 略看一看
例句:Burke cast a cursory glance at the menu, then flapped it shut. 翻译:伯克粗略瞥了眼菜单,然后啪地合上了。
1、 。
54、 Love Me If You Dare
中文翻译: 敢爱就来 两小无猜 又名
例句:– i am warning you, Javert, – Dare you talk to me of crime 翻译:– Dare you talk to me of crime。
55、darn
中文翻译:织补
例句:Darn, darn, darn! Darny darn! 翻译:我去,我去!。
56、 dash forward
中文翻译: 插上 向前冲
例句:in most sports, you dash forward to win. 翻译:所有的运动都是往前冲刺争取胜利。
57、decline
中文翻译:变格
例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。
58、 depend upon
中文翻译: 依赖 取决于
例句:And they depend too much upon history, upon philosophy, upon religion, upon culture, upon politics. 翻译:并且,高度依赖于历史、哲学 宗教、文化和政治。。
59、 Borough Derbies
中文翻译: 波鲁德比
例句:This is a unilateralist borough. 翻译:我们是片面限武市 不相信核战争 This is a unilateralist borough.。
60、desk
中文翻译:办公桌
例句:Liaise with the China desk. 翻译:Liaise with the China desk.。
61、 Real Life Detectives
中文翻译: 现实生活中的侦探 理想生活中的侦察
例句:Someone fell in real life! 翻译:有人摔倒了! Someone fell in real life!。
62、 Road of Devastation
中文翻译: 毁灭之路
例句:On the road (on the road) that we're going 翻译:On the road (on the road) that we're going。
xx年级新课标词汇:1,63、 gentle dip
中文翻译: 缓倾斜 平倾斜
例句:it comes and goes, dip by dip. 翻译:挖了又挖 "It comes and goes,dip by dip."。
64、 throw discredit on
中文翻译: 使人怀疑 疑心
例句:i was sent to discredit him. He was sent to discredit me. 翻译:我被送来让人怀疑他, 你又被送来让人不相信我。
65、 in disgust
中文翻译: 厌恶的 讨厌
例句:Sleeping together? Sorry, i thought that was implicit in my disgust. 翻译:I thought that was implicit in my disgust.。
66、 drawback lock
中文翻译: 内开锁
例句:Lock the door, lock the door! 翻译:锁门 快锁门! Lock the door, lock the door!。
67、dunk
中文翻译:浸泡
例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。
68、 certain effect
中文翻译: 一定的效果 确定效应
例句:There's no positive or negative effect. 翻译:There's no positive or negative effect.。
69、 egregious fraud
中文翻译: 分的欺诈 显着欺诈
例句:it is pronounced "egregious." 翻译:不是坏胚子,是痞子。
70、 emblem of bhutan
中文翻译: 不丹国徽
例句:Oh, it's got an emblem, too. An FLH emblem. 翻译:噢 这里有个记号 还是个FLH的徽章。
71、 Happy End
中文翻译: 快乐到死 快乐的结局 番外
九 快乐结局
例句:So long as happy took care of her end. 翻译:只要乐乐管好她的部分 So long as Happy took care of her end.。
72、 paraphrase epithet
中文翻译: 释义用语
例句:JH: You want to paraphrase that? 翻译:(听众:在小册子里,有一个声明——) 约翰:你先给大家重复一下问题好吗?。
xx年级要求词汇:1,73、 equal rights amendment
中文翻译: 平等权利修宪案
例句:Of this country's equal rights amendment? 翻译:平等权修正案的进展吗。
74、experiential
中文翻译:经验的
例句:The effects are behavioral and experiential. 翻译:这些效应是行为和体验方面的。
1、 。
75、 Hi explodes
中文翻译: 嗨爆 您好爆炸 喜爆炸
例句:# And a rainbow explodes 'cross the sky 翻译:∮ And a rainbow eXplodes 'cross the sky ∮。
76、 extensive training
中文翻译: 广泛训练
例句:i've had extensive training. 翻译:手指上的功夫相当有经验。
77、 lack of faith
中文翻译: 不信教 不信神
例句:is that a lack of faith in Jack or in me? 翻译:你是对杰克没信心 还是对我没信心?。
78、 The Maltese Falcon
中文翻译: 马耳他之鹰 枭巢喋血战
例句:"Maltese Falcon?" What, the book or the movie? 翻译:"马耳他之鹰"? 指书还是电影?。
79、 fanatic earth
中文翻译: 狂热大地
例句:Who do you think it could be, some anti-death penalty fanatic? 翻译:some anti -death penalty fanatic?。
80、federal
中文翻译:联邦的
例句:- Australian Federal Police. 翻译:- Australian Federal Police.。
81、 feign death
中文翻译: 假死 装死
例句:- You dare to feign ignorance? 翻译:你还装作无知? 他怎麽了?。
82、 asphalt felt
中文翻译: 油毡纸 沥青毡
例句:For you, it's two-lane asphalt. 翻译:-lane asphalt.。
xx年级基础词汇表:1,83、 field investigation
中文翻译: 现场调查 现场试验
例句:This is a murder investigation; 翻译:This is a murder investigation;。
84、 WEAPON FINESSES
中文翻译: 刀兵精熟
例句:Still in the field of 'regular' finesses , there are some that may be termed insurance finesses .
1、 翻译:依然在“有规律的”飞牌领域,有一些可以称之为保险的飞牌。
2、 。
85、finger
中文翻译:手指
例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。
86、 Fixate screw
中文翻译: 固定螺丝
例句:i mean, screw this marble. 翻译:screw this marble.。
87、fixture
中文翻译:固定
例句:Prepare welding fixture and assy fixture application, and discuss with tooling engineer together for fixture design. 翻译:准备焊接,组装夹具申请,并与夹具设计者讨论如何设计夹具。。
88、 merchant fleet
中文翻译: 商船队
例句:Most of the Japanese merchant fleet and navy had been sunk. 翻译:日本大多数商船队和海军已被击沉。
89、 Foggy Day
中文翻译: 雾天 大雾天
例句:On a very foggy day, we went for a walk... 翻译:在大雾弥漫的一天,我们出去散步... ...。
90、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
91、 fill in the form
中文翻译: 填写表格
例句:Fill out a form for a john doe. 翻译:Fill out a form for a john doe.。
92、forthright
中文翻译:直率的
例句:- a bit more forthright ... 翻译:更直率一点... a bit more forthright...。
xx年级核心词汇:1,93、 foul tip
中文翻译: 擦棒球 三二擦棒球 擦棒被接球
例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。
94、 The Fraternity of Order
中文翻译: 秩序兄弟会
例句:is this a fraternity stunt? 翻译:这是兄弟会把戏吗 ?。
95、 Underground Garages
中文翻译: 地下车库
例句:Yo, Biggz, meet us at the underground garages. 翻译:比格兹,到地下车库会合。
96、 glamorous at every season
中文翻译: 散发精彩在每一季节
例句:To every thing there is a season, and a time to every purpose under heaven. 翻译:凡事皆有定期 To every thing there is a season, 天下万务皆有定时 and a time to every purpose under heaven.。
97、 The Gold That Glittered
中文翻译: 闪亮的金子 闪光的金子
例句:Do you mean, like, "gold" gold? 翻译:gold gold?。
98、glossary
中文翻译:注释词汇表
例句:This thing needs a glossary. 翻译:这说明书没写怎么弄啊!。
99、goodwill
中文翻译:商业信誉
例句:She worked as a manager for Goodwill. 翻译:她曾是Goodwill的经理。 。
100、 Often gossips
中文翻译: 有些青少年经常说闲话
例句:Mary, what are the gossips? 翻译:Mary,最近收到什么风?。
101、group
中文翻译:小组
例句:is this therapy, or a support group? 翻译:or a support group?。
102、 haphazard packing
中文翻译: 颗粒的任意堆积
例句:- Well, dude, you're packing. 翻译:you're packing.。
xx年级必背单词表:1,103、harassment
中文翻译:骚扰
例句:Harassment! i see harassment! 翻译:恶意行为 警察恶意行为!。
104、hard
中文翻译:硬的
例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。
105、 Gloves of Haste
中文翻译: 加速手套 加速手套儿 快速手套
例句:With so many variables, you can't be too hasty. 翻译:you can't be too haste.。
106、 Love's Haunts
中文翻译: 爵士钢琴曲
例句:What's the color of love ? 翻译:s the color of love。
107、 moral hazard
中文翻译: 社科 道德风险 道德危险 道德危机 道德危害
例句:This is also known as a moral hazard. 翻译:这里也存在道德风险。 。
108、 banner headline
中文翻译: 头号大标题 通栏标题 通栏大字标题 头号大题目
例句:- Sue Parsons, Headline Press. 翻译:Headline Press。
109、heretofore
中文翻译:直到这时
例句:The court will heretofore disregard the previous statement and perhaps heretofore we can begin the real business. 翻译:本庭將不列入先前的說詞 這樣或許才能切入主題。
110、 hire invoice
中文翻译: 租用我是骗子
例句:No, Dr. Eiger. There's no shipping invoice. 翻译:there's no shipping invoice.。
111、 Out of Holster
中文翻译: 出于对皮套 出的皮套
例句:Take this gun out of my holster. 翻译:从我手枪套里把枪拿出来 Take this gun out of my holster.。
112、 do housework
中文翻译: 做家务 干家务活
例句:There is a maid to do the housework. 翻译:有个女仆做家务事。 。
xx年级新课标单词表:1,113、 howl repeater
中文翻译: 啸声增音机
例句:it will take you directly up to the repeater. 翻译:It will take you directly up to the repeater. 带你直接上楼顶。
114、 Ignore back facing
中文翻译: 忽略背面
例句:We're talking about Sophie's taste. 翻译:Deciding which tables to ignore?。
115、 by inches adv.
中文翻译: 缓慢地 一点一点地 逐渐地 好不容易地
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
116、 Incorrect parameter
中文翻译: 不正确的参数 参数不正确
例句:This image is totally incorrect, totally incorrect. 翻译:这幅图像完全不正确的, 完全是错的。 。
117、 incurs bids
中文翻译: 招投标
例句:Any other bids? Any other bids? 翻译:还有出价吗?。
118、 Engineering Ingenuity
中文翻译: 工程师的聪明机智
例句:But, with engineering and ingenuity, the Vietnamese expanded and improved the trail. 翻译:但是越南人发挥了聪明才智, 运用工程学改善和延伸了道路。 。
119、 battery insensitive point
中文翻译: 电池不灵敏点
例句:Listen, my battery is dead. 翻译:my battery is dead.。
120、inset
中文翻译:嵌入物
例句:inset: the Yarra River and the city. 翻译:插图:耶那河与墨尔本城。
1、 。
121、 The Insulted
中文翻译: 受辱者 卑下之人
例句:You insulted me, you insulted the Lord. 翻译:你侮辱我 等于你在侮辱上帝。
122、interstellar
中文翻译:星际的
例句:"interstellar civilization." 翻译:但我会告诉别人:"你必须先提高一下自己 才有资格谈论真正的'星际文明'"。
xx年级核心词汇表:1,123、interwove
中文翻译:交织
例句:They interwove the red and gold threads. 翻译:他们把红色线和金色线交织在一起。
1、 。
124、invaluable
中文翻译:不可估价的
例句:A good friend is invaluable 翻译:我現在才發覺 有個好朋友還好過有幾千萬。
125、invasion
中文翻译:入侵
例句:See, i'm thinking this is home invasion. 翻译:I'm thinking this is home invasion.。
126、 European Investment Bank
中文翻译: 欧洲投资银行 向欧洲投资银行 已获得欧洲投资银行 及欧洲投资银行
例句:You understand the difference between a commercial bank and an investment bank? 翻译:你明白商业银行和投资银行的区别吗 {\3cH202020}You understand the difference between a commercial bank and an investment bank?。
127、 Jewish Autonomous Oblast
中文翻译: 犹太自治州
例句:Soviet power was established in the region in 1918, and in 1924, the Kara-Kirghiz Autonomous Oblast was created within the Russian SFSR.
1、 翻译:xx年苏联力量在这个地区建立起来。
2、 在xx年,喀拉海-吉尔吉斯自治州 (Kara-Kirghiz Autonomous Oblast)在苏联统治下建立起来。
3、 。
128、 My Mind Jolted
中文翻译: 我心震动
例句:Mind ♪ ♪you were always on my mind 翻译:♪You were always on my mind♪ ♪Always on my mind♪。
129、kept
中文翻译:保持
例句:We're divorced. i lost the hyphen, kept the ring. 翻译:kept the ring.。
130、 middleman landlord
中文翻译: 二房东
例句:No middleman. Especially Russian middleman. 翻译:不要中间人,特别是俄罗斯人!。
131、 win a lawsuit
中文翻译: 法 胜诉
例句:Whether we can win this lawsuit is immaterial 翻译:这场官司能不能打胜没关系。
132、 unpaid leave
中文翻译: 无薪假 停薪留职
例句:They put me on unpaid leave. 翻译:他们把我放无薪假。。
xx年级核心词汇:1,133、 Legion of Mary
中文翻译: 圣母军
例句:Mary-mary-mary... Mary and i... 翻译:Mary Mary Mary...。
134、legislate
中文翻译:立法
例句:We are not here to legislate. 翻译:我们不是来立法的。
135、 Limps-recovered
中文翻译: 肢体康复
例句:in 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered. 翻译:a Spinosaurus vertebra was recovered.。
136、 out loud
中文翻译: 响亮地 大声地
例句:What is a double dicking, for crying out loud? 翻译:for crying out loud?。
137、 four maims of CP
中文翻译: 合作原则四准则
例句:CP: There are, certainly. 翻译:CP:这当然。 。
138、 Quarantine mandates
中文翻译: 报检委托书
例句:But Heaven that mandates Kings. 翻译:应该是天命所立不是吗?。
139、manipulative
中文翻译:操纵的
例句:if mitchell is this manipulative, 翻译:如果Mitchell控制欲那么强。
140、 shortage of manpower
中文翻译: 缺乏劳力 缺人手 体力劳动者缺乏
例句:"in the world, there's no shortage of friends" 翻译:"In the world, there's no shortage of friends"。
141、marinate
中文翻译:腌制
例句:Leave to marinate in the finest olive oil 翻译:浸泡在上好的橄榄油里。
142、marine
中文翻译:海洋的
例句:Marine-to-Marine talk there. 翻译:-Marine talk there.。
xx年级常见单词表:1,143、 Major Mayhem
中文翻译: 致命伤害 混乱上校 主要混乱
例句:- Segeant Major! - Leave him alone. 翻译:Major上士。
144、methodological
中文翻译:方法学的
例句:There's methodological limitations. 翻译:还有些研究方法上的局限。
1、 。
145、 Mexican Wolf
中文翻译: 墨西哥狼
例句:Fake Mexican? What does that mean, fake Mexican? 翻译:fake Mexican?。
146、misery
中文翻译:悲惨
例句:♪ the same little misery ♪ 翻译:the same little misery。
147、moat
中文翻译:护城河
例句:Cover the moat! Everybody to the moat! 翻译:快,到护城河边。
148、moderation
中文翻译:温和
例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。
149、modernization
中文翻译:现代化
例句:One, the modernization in time eye shot sees modernization from time eye shot, modernization is undertaking momently. 翻译:时间视野中的现代化从时间视野来看现代化,现代化时时刻刻都在进行着。。
150、motel
中文翻译:汽车旅馆
例句:♪ Sleepin' on motel floors ♪ 翻译:Sleepin' on motel floors。
151、naivety
中文翻译:天真
例句:Naivety, sensitivity, imagination are finally tolerated. 翻译:释放你的天真 敏感 与想象力 这一切都将回归正常。
152、 Queen's Nemesis
中文翻译: 王后想报复的人
例句:Would you like to slide in first? 翻译:那是个女王! That's a queen!。
xx年级常见词汇:1,153、 Dehydration of newborn
中文翻译: 新生儿脱水
例句:Nope, he died of dehydration. 翻译:he died of dehydration.。
154、ninth
中文翻译:第九
例句:Twice Alex Rodriguez was nicked. 翻译:Twice Alex Rodriguez was nicked. The ninth -- A。
155、 nonprofit publishing
中文翻译: 非盈利出版
例句:Um, uh... so, Ana, what do you think we should be publishing? 翻译:what do you think we should be publishing?。
156、 a small number of
中文翻译: 少量的 一小部分
例句:Majesty, there are a number of small monastic institutions 翻译:陛下 有一些小修道院 Majesty,there are a number of small monastic institutions。
157、 obscurity y
中文翻译: 默默无闻 不出名 费解
例句:His poem is about futility. 翻译:We toil in unrewarded obscurity.。
158、ordination
中文翻译:授予圣职
例句:- Sign these ordination documents. 翻译:- 只要签下圣职任命的文件。
159、 ought to do sth
中文翻译: 应该 应该做某事 应该做什么
例句:That ought to pretty much do it. 翻译:That ought to pretty much do it.。
160、oval
中文翻译:卵形的
例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。
161、 barium oxide
中文翻译: 无水氧化钡
例句:With this method the temperature of barium tungsten cathodes and oxide cathodes in baking can be estimated out simply and conveniently.
1、 翻译:采用这一方法可简便地估算出钡钨阴极及氧化物阴极在烘排时的温度。
2、 。
162、 crystal palace
中文翻译: 水晶宫 水晶宫队
例句:Crystal Palace-- Crystal vs Asterism 翻译:上一篇:水晶殿--水晶与星座。
xx年级基础词汇:1,163、 giant panda
中文翻译: 大猫熊 英文名 熊猫
例句:- The giant freaking panda. 翻译:- 那个傻大个熊猫。
164、 Papal Infallibility
中文翻译: 教宗无误说
例句:Then tell me about infallibility. 翻译:到那时我们再来谈什么叫"自以为是"。
165、 I guess I'm paranoid
中文翻译: 大能猫 我估计我也偏执型 我猜测我偏执 我想我是偏执狂
例句:it is called "if i am honest" Which is written across my face right there. 翻译:so I guess I'm here to stay?。
166、pass
中文翻译:山口
例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。
167、pepper
中文翻译:胡椒
例句:Class action. Kael Pepper. 翻译:集体诉讼,Kael Pepper。
168、phenomenal
中文翻译:现象的
例句:To these phenomenal things? 翻译:如何面对如此庞大的事物?。
169、pinch
中文翻译:捏拧
例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。
170、 A Thousand Pinpoints of Light
中文翻译: 明媚千点光
例句:Light, a thousand points of light. 翻译:一千点光。
171、plan
中文翻译:计划
例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。
172、 jotter notebook pocketbook
中文翻译: 笔记本
例句:Was that in the pocketbook, too? 翻译:也在皮夹子里。
xx年级大纲词汇表:1,173、pond
中文翻译:池塘
例句:Pond said Upton was a smoker? 翻译:Pond说Upton是个烟民? Pond said Upton was a smoker?。
174、 Pop Punk
中文翻译: 流行朋克 流行庞克 风行朋克 微笑
例句:What you lookin' at, punk? 翻译:punk?。
175、 Poppy Delevingne
中文翻译:迪瓦伊 迪瓦伊 波比 波比迪瓦伊
例句:Put Boyar in the box when he arrives, Poppy. 翻译:Poppy.。
176、 Wolfsbane potion
中文翻译: 狼毒试剂 缚狼汁 吐真剂 服用狼毒试剂
例句:By the by, has the potion been administered? 翻译:饮料已经用了吗 By the by, has the potion been administered?。
177、 fundamental precept
中文翻译: 基本方案 基本准则
例句:This utterance of feeling is not the statement of a fundamental truth, or a scientific fact, or a useful moral precept. 翻译:这种感情的表达决不是对基本真理的解释,也不是对科学事实的解释,更不是道德教诲。。
178、 preparatory committee
中文翻译: 管理 筹备委员会 筹办委员会 准备委员会 筹委会
例句:The meeting of a preparatory committee will be convened for January 2007 to prepare the necessary modalities of the Diplomatic Conference. 翻译:将于xx年xx月举行一次筹备委员会会议,以就外交会议采取的必要形式进行讨论。。
179、 register printout
中文翻译: 寄存乞印
例句:The government wants them to register. 翻译:The government wants them to register.。
180、procedure
中文翻译:程序
例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。
181、 Fittings Provided
中文翻译: 配件提供
例句:- We're helping Dalia with the fittings. 翻译:- I should ask you that. - We're helping Dalia with the fittings.。
182、 psychiatric hospital
中文翻译: 精神病医院 精神病院 精神专科医院 精神病专科医院
例句:Northshore Psychiatric Hospital. 翻译:北岸精神病医院 Northshore Psychiatric Hospital.。
xx年级重点词汇:1,183、 Magazine Publishes
中文翻译: 杂志出版发行
例句:My company also publishes a theatrical magazine. 翻译:我在出版社工作 我們公司也出戲劇雜誌。
184、 purchase option
中文翻译: 进货选择权
例句:The Fiona tag team, is that an option? 翻译:is that an option?。
185、 Pink Pussy Cat
中文翻译: 粉红色
例句:No, not since the old Pink Pussy Cat days, eh? 翻译:粉红猫之后就没见过。
186、question
中文翻译:问题
例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。
187、 quite a lot adj.
中文翻译: 很多 非常多
例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。
188、 hurdle race n.
中文翻译: 障碍竞赛 跳栏赛跑
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
189、 ready money
中文翻译: 现金 现款
例句:Get ready to spend some money. 翻译:Get ready to spend some money.。
190、reassess
中文翻译:重新估价
例句:We'll reassess in the morning. 翻译:明早我们再来谈论 We'll reassess in the morning. 谈什么?。
191、 Reassures The Gunman
中文翻译: 可令枪手
例句:We can leave it on, if it reassures you. 翻译:if it reassures you.。
192、 natural recourses
中文翻译: 自然资源
例句:Traditional factors include natural recourses, comparative labor cost, market capability and capital productivity.
1、 翻译:传统的区位因素包括自然资源、劳动力成本、市场容量和资本产量。
2、 。
xx年级基础词汇:1,193、 hose reel
中文翻译: 软喉辘 消防喉辘 软管卷筒
例句:Some old reel-to-reel tapes. 翻译:还有一些老式的磁带 Some old reel -to -reel tapes.。
194、 relocation address
中文翻译: 计 浮动地址 浮地动地址
例句:'Temporal relocation prototype'? 翻译:时间重置原型机? Temporal relocation prototype?。
195、replication
中文翻译:复制
例句:DNA replication is semiconservative replication. 翻译:DNA复制是半保留复制。
1、 。
196、 resale value
中文翻译: 转售价值 销售价值 重售价
例句:- Gonna hurt the resale value. 翻译:这车能卖个好价钱。
197、 resident correspondent
中文翻译: 常驻记者 常驻 常驻新闻采访者 常驻通讯记者
例句:- Female, late 50s. - 7-8-5, no resident here. 翻译:no resident here.。
198、 resilient flooring
中文翻译: 弹性地板 弹性地面
例句:Flooring and windows for me 翻译:地板、铝窗归我...。
199、respectful
中文翻译:尊敬的
例句:Oh. (clears throat softly) 翻译:loving and respectful manner.。
200、 economic result
中文翻译: 经济效益 经济结果
例句:i don't know anything about italy anymore. 翻译:But this is a direct result...。
201、rhetoric
中文翻译:修辞学
例句:Well, now you're just aping the president's rhetoric. 翻译:now you're just aping the president's rhetoric.。
202、 roughly ad
中文翻译: 大致地 粗糙地
例句:50 centimetres in one second, roughly. 翻译:roughly.。
xx年级基础词汇表:1,203、 wireless router
中文翻译: 无线路由器 无线路由 无线宽带路由器 路由器
例句:So what i have here is a wireless router. 翻译:我手上有一个无线路由器(英式英语发音) 。
204、sacrifice
中文翻译:献祭
例句:♪ Could i make that sacrifice? 翻译:Could I make that sacrifice?。
205、 scarce resources
中文翻译: 稀缺资源 稀有资源 稀少资源
例句:You need to use scarce resources. 翻译:你必须使用稀缺资源。。
206、 behind the scene
中文翻译: 幕后 幕后花絮 未开拓市场
例句:Here says you are the player behind the scene 翻译:這裏都寫著你是「幕後玩家」呀。
207、 working scheme
中文翻译: 施工方案 施业规划 工作计划 加工方案
例句:Remember your dream is your only scheme 翻译:Remember your dream is your only scheme。
208、 Artists and Sculptors logo
中文翻译: 艺术家和雕刻家
例句:As goddess of the arts and crafts, Pallas served as the patroness of artists, artisans, sculptors.
1、 翻译:作为工艺品的女神,雅典娜作为艺术家,工匠,雕刻师的守护神。
2、 。
209、 tertiary sector
中文翻译: 第三产业 服务业 第三产业部门
例句:Contact with the electric fence in sector seven. 翻译:Contact with the electric fence in sector seven.。
210、severance
中文翻译:切断
例句:Plus, you still get your severance. 翻译:you still get your severance.。
211、 industrial sewage
中文翻译: 工业废水
例句:Now it doubles as a dump for sewage and industrial wastes. 翻译:现在, 它象一个污水和工业废物的垃圾堆。
212、 Little Shopkeepers
中文翻译: 超市小当家
例句:The Florentines are shopkeepers and clerks. 翻译:佛罗伦萨人只是店主和店员。
xx年级要求词汇表:1,213、 eternal like shies
中文翻译: 天长地久
例句:¶ shies from the so-o-o-rrow 翻译:# shies from the so -o -o。
214、 altitude sickness
中文翻译: 高空病
例句:These are symptoms of altitude sickness. 翻译:这是高山症的反应,不会有危险。
215、slept
中文翻译:睡觉
例句:Slept it off at the station. 翻译:Slept it off at the station.。
216、sleigh
中文翻译:雪橇
例句:For a sleigh ride together with you 翻译:For a sleigh ride together with you。
217、slice
中文翻译:薄片
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
218、 slow but sure
中文翻译: 龟兔赛跑 虽然慢但最后一定胜利
例句:i'll be sure to do it nice and slow. 翻译:我会慢慢优雅地砍掉他的头 I'll be sure to do it nice and slow.。
219、snatch
中文翻译:抢夺
例句:There's a snatch thief! There's a snatch thief! 翻译:飛賊嫌疑人出現 嫌疑人出現。
220、soon
中文翻译:不久
例句:Marriage, as soon as possible 翻译:as soon as possible。
221、 conductor spacing
中文翻译: 导线距离 导体间距 导线间距离 导体间隔
例句:it's a low conductor of heat. 翻译:it's a low conductor of heat.。
222、 spark plug n.
中文翻译: 火花塞 带头人 中坚分子
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
xx年级核心词汇:1,223、 delay spread
中文翻译: 延迟扩展
例句:there will not be a delay. 翻译:there will not be a delay.。
224、 Annie Sprinkle
中文翻译: 斯普林克 普林科
例句:Annie! Annie, what day is it today? 翻译:Annie Annie 今天星期几?。
225、 standardize a form
中文翻译: 使一种形式标准化
例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。
226、 statutory holiday n.
中文翻译: 法定假日
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
227、 substitution effect
中文翻译: 替代效应
例句:Must've bribed his way onto the team. 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}substitution!。
228、subsume
中文翻译:归入
例句:subsume an instance under a rule 翻译:把一个例子纳入某规则之下。
229、 superior cerebellar artery
中文翻译: 解剖 小脑上动脉 上小脑动脉 次为小脑上动脉 和双侧小脑上动脉
例句:decussation of superior cerebellar peduncle 翻译:小脑上脚交叉。
230、swine
中文翻译:猪
例句:Well, swine flu, it's an epidemic. 翻译:swine flu -。
231、syntax
中文翻译:句法
例句:Syntax is usually my forte, 翻译:语法本来是我的强项 Syntax is usually my forte,。
232、 Highway Teammate
中文翻译: 自动驾驶实验车 高速公路之友
例句:¿ The highway is for gamblers ¿ 翻译:.. the highway is for gamblers..。
xx年级必背词汇:1,233、 The Last Temptation of Christ
中文翻译: 基督的最后诱惑 基督最后的诱惑 基督最后诱惑
例句:This is the ingenious idea of - 翻译:这是《基督最后的诱惑》 (The Last Temptation of Christ)的。
234、thrust
中文翻译:猛推
例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。
235、 Thumbnail Index
中文翻译: 图片浏览索引
例句:Well, thanks for the thumbnail. 翻译:thanks for the thumbnail - - real vivid.。
236、 Calendars and Timetables
中文翻译: 校历及课程表
例句:Cell phones, address books, calendars. 翻译:手机 地址簿 日历 cell phones, address books, calendars.。
237、 No Me Tortures Asi
中文翻译: 慢摇滚
例句:And that's what tortures me 翻译:对我是很大的折磨。
238、tragic
中文翻译:悲剧的
例句:i heard what happened to them. it's tragic, just tragic. 翻译:just tragic.。
239、trek
中文翻译:徒步旅行
例句:Listen, this is a special trek. 翻译:this is a special trek.。
240、trough
中文翻译:水槽
例句:"This is the trough of the wave, 翻译:"这是波的木钵,。
241、 truthful statement
中文翻译: 真实声明
例句:Well, that's the first truthful statement 翻译:that's the first truthful statement。
242、tumour
中文翻译:肿瘤
例句:The mass, the tumour is spreading. 翻译:癌症肿瘤在扩散 The mass, the tumour is spreading.。
xx年级高级词汇:1,243、 world war two
中文翻译: 第二次世界大战
例句:art,media,news,politics,third world,war 翻译:art,media,news,politics,third world,war。
244、 unintended effects
中文翻译: 非期望效应 非预期效应
例句:What are the effects, intended and unintended, that you're having? 翻译:有意识或是无意识的,你将会造成了哪些影响? 。
245、 valet parking
中文翻译: 代客泊车
例句:Are they doing valet parking? 翻译:这里可以泊车吗。
246、 The Valiant Ones New
中文翻译: 新忠烈图
例句:i'd like to hear some new ones. 翻译:I'd like to hear some new ones.。
247、 return visit
中文翻译: 回访 复诊
例句:it wasn't Darby, return visit? 翻译:不是Darby,是谁又来了?。
248、 Planning the Vocation
中文翻译: 度假计划 度假方案
例句:And what is your vocation? 翻译:And what is your vocation? 你做什么工作?。
249、 weather station
中文翻译: 气象站
例句:i checked the weather station. 翻译:为什么? xx月初的气温又创新高了。
250、well
中文翻译:好
例句:Well, well, how surprising. 翻译:Well, well, 真是惊喜.。
251、 Wonder Girl
中文翻译: 神奇女孩 少女时代 求个街头篮球 朴誉恩
例句:No wonder the girl is always in trouble. 翻译:┣ぃ眔羆琌ぃǐ笲。
252、 wondrous spectacle
中文翻译: 天下奇观
例句:♪ i've walked these streets ♪ ♪ in a spectacle of wealth and poverty ♪ # # 翻译:In a spectacle of wealth and poverty In the diamond markets。
xx年级常用词汇表:1,253、 the rights and wrongs
中文翻译: 是非曲直
例句:i'm not gonna debate with you the rights and wrongs of the situation. 翻译:夫人 我不会和你争论什么是对的什么是错的。
254、yell
中文翻译:叫喊
例句:COLEY: ♪ Give a little yell ♪ 翻译:[ Coley ] " Give a little yell "。
255、 yield strength
中文翻译: 力 屈服强度 屈服极限
例句:One born with the strength and skill to hunt the vampires. 翻译:One born with the strength。
评论列表 (0)