1、absurdity
中文翻译:荒谬
例句:and unlimited absurdity... 翻译:和无限的荒谬.。
2、 accumulate experience
中文翻译: 获取经验 积累经验 累积经验
例句:the inability to relate things, to accumulate experience and to develop. 翻译:不能叙述事情 无能力去积累经验和发展。
中考基础词汇表:0
3、 advanced mathematics
中文翻译: 高等数学
例句:Keep going, develop the mathematics. 翻译:Keep going, develop the mathematics.。
4、 consistently denied the allegations
中文翻译: 一直否认指控
例句:Shenyuan denied the allegations. 翻译:申远否认了指控。 。
5、 Always allow login
中文翻译: 本帐户永远有效 此处可不选
例句:it's most likely something like wps/portal/.scr/Login. 翻译:象 wps/portal/.scr/Login 这样。
1、 。
6、 reciprocal altruism
中文翻译: 互惠利他 互惠利他主义
例句:Biologists call that "reciprocal altruism." OK. 翻译:生物学家称那是互利主义。好的。。
7、 amenable data
中文翻译: 经得起检验的数据
例句:- "Amenable for coercion"? 翻译:- '转为污点证人'?。
8、amphibian
中文翻译:两栖的
例句:- You think it's amphibian? 翻译:它是两栖类?。
9、 Traumatic amputation of both feet
中文翻译: 双足创伤性切断
例句:traumatic amputation through the left distal humerus. 翻译:貫穿左肱骨遠端的外傷性截肢。
10、anarchist
中文翻译:无政府主义的
例句:The great anarchist writer! 翻译:伟大的无政府主义作家!。
11、 Golgi apparatus
中文翻译: 高尔基器 高基氏体 高尔基氏体
例句:Cortical granule has no association with golgi apparatus basically, but smooth endoplasmic reticulum(SER). 翻译:皮质颗粒与高尔基体基本无关联,但却与滑面内质网关系密切;。
12、 with arms
中文翻译: 武装的
例句:But now since i see you in his arms 翻译:ButnowsinceIseeyouin his arms。
中考必背单词表:0,
13、 Assailant Prototype
中文翻译: 攻击者原形设计
例句:- i've seen the prototype. 翻译:- - I've seen the prototype.。
14、 Old Skool Asshole
中文翻译: 我爱崔健
例句:Old Skool is also a very popular design. 翻译:旧斯库尔也是一个非常流行的设计。
1、 。
15、 assistant referee
中文翻译: 助理裁判员 助理裁判 边裁 即旁证
例句:No Chinese referee was placed on the 11-person referee list, with only Mu Yuxin appointed as an assistant referee.
1、 翻译:在助理裁判名单中,也仅有穆宇欣一人。
2、 。
16、 astound d
中文翻译: 使吃惊 使惊骇 使震惊
例句:He was never worried about putting his head over the parapet 翻译:You astound me.。
17、 school attendance
中文翻译: 就读 上课出勤 在学
例句:(Award for Perfect Attendance at School) 翻译:(为全勤奖颁发)。
18、automatic
中文翻译:自动的
例句:So charismatic with an automatic 翻译:∮ So charismatic with an automatic ∮ @ 有自发的超凡魅力 @。
19、 to avoid
中文翻译: 为避免 避免 以避免 为了避免
例句:To avoid misunderstandings... - Mitsuo! 翻译:To avoid misunderstandings...。
20、 cultural background
中文翻译: 文化背景
例句:Cultural History: Tongli is a town with a profound cultural background and achievement.
1、 翻译:文化历史:同里是一个具有深厚的文化底蕴镇和成就的古镇。
2、 。
21、 Ballistic Nylon
中文翻译: 弹道尼龙布 防弹尼龙 弹道尼龙 尼龙布
例句:it could be my new ballistic nylon chew toy! 翻译:那搞不好是我的玩具!。
22、 I sound my barbaric YAWP
中文翻译: 阿黛拉
例句:"i sound" my barbaric yawp 翻译:"我听见我那野蛮原始的..."。
中考要求词汇表:0,23、 behave law
中文翻译: 显现规律
例句:That is, if the Krug behave the way they're supposed to behave. 翻译:if the Krug behave the way they're supposed to behave.。
24、 Brown beige
中文翻译: 米褐色 褐米色 伯朗米黄
例句:Brown jumper, beige pants. 翻译:啡色外套,杏色长裤。
25、 Something that is bequeathed
中文翻译: 遗产被遗赠的东西
例句:His will is bequeathed by Tsujimori. 翻译:森提醒自己继承长官的遗志。
26、 Bestows upon the wearer
中文翻译: 应邀访问佩戴者
例句:Pakistan bestows this title upon you... with pride and honour. 翻译:巴基斯坦将这项代表着光荣和骄傲的 荣誉授予你...。
27、 Beijing Bicycle
中文翻译: 岁的单车
例句:Bike, bike Not my baby! Oh, God! 翻译:[Bicycle, bicycle] 不是我的愛車!。
28、 Greasy blockage
中文翻译: 机 油堵
例句:There is a blockage on the railroad 翻译:铁路前方一公里处有塌方。
29、blew
中文翻译:打击
例句:Blew it, blew it, blew it, blew it... 翻译:打它 打它 打它 打它。
30、 The Bone Collector
中文翻译: 人骨拼图 神秘拼图 骨中罪 集骨者
例句:♪ Work it, now feel it, and work it to the bone ♪ 翻译:and work it to the bone ♪。
31、 group boredom
中文翻译: 群体无聊
例句:- No, a party political spells instant boredom. 翻译:A party political? No, spells instant boredom.。
32、 Double bounce
中文翻译: 双跳步法 形成双向散射
例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。
中考重点单词表:0,33、 braid group
中文翻译: 计 辫群 编织物群 基于辫群
例句:They called it the braid-- 翻译:他們稱呼它為BRAID。
34、 commit briberies undisguisedly
中文翻译: 贿赂公行
例句:- But once i made it, i had to commit to it. 翻译:I had to commit to it.。
35、 bulky paper
中文翻译: 松厚纸 绒毛纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
36、 burn into
中文翻译: 侵蚀 使深印于
例句:Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn. 翻译:烧女巫 烧女巫 烧烧烧 Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn.。
37、 calcium chloride
中文翻译: 氯化钙
例句:Effect of calcium chloride on WHC of beef 翻译:氯化钙处理对牛肉系水力影响的研究。
38、 solid cannoned minute hand
中文翻译: 整体空心分针
例句:The ball cannoned off a defender. 翻译:球从一名防守队员身上弹回。 。
39、caribou
中文翻译:北美驯鹿
例句:Laughter Caribou! Caribou! 翻译:再见 皮埃尔 再见。
40、 cashmere sweater
中文翻译: 羊绒衫 开司米羊毛衫
例句:This cashmere sweater, really good... 翻译:看这羊绒衫... 还有地毯!。
41、 casualty insurance
中文翻译: 灾害保险 不幸事故保险
例句:i work as a property and casualty insurance agent. 翻译:我就职于财产保险公司。
42、 Longmen Stone Cave
中文翻译: 龙门石窟
例句:Longmen grottoes flavour is one of the major Chinese stone carving art treasure, luoyang peony. 翻译:龙门石窟味中国三大石刻艺术宝库之一,洛阳牡丹久负盛名。。
中考要求单词表:0,43、 Celtic Woman
中文翻译: 凯尔特女人 美丽人声 凯尔特女人组合
例句:i got Celtics tickets on the floor. 翻译:我拿到celtic的场地票了。
44、charm
中文翻译:魅力
例句:Yes, this is a holy charm! 翻译:this is a holy charm!。
45、 Royal Charter
中文翻译: 皇家特许状 皇家特许 皇家令状 皇家特许证
例句:Massachusetts is run by the corporation strictly according to our Royal Charter. 翻译:公司是按照皇家颁布的特许权 Massachusetts is run by the corporation strictly sir.。
46、 clamp down
中文翻译: 取缔 施加压力 强行压制
例句:is it attached to that clamp? 翻译:ls it attached to that clamp?。
47、 clear soup
中文翻译: 清汤 没有菜的汤 高汤 清炖肉汤
例句:Clear vegetable soup with julienne 翻译:蔬菜丝清汤。
48、closure
中文翻译:关闭
例句:i figured it'd, you know, help her with closure. 翻译:help her with closure。
49、 Coastline Community College
中文翻译: 海岸线社区学院 美国加州海岸线学院 海岸线社区
例句:Birnholz-vazquez came to the local community college 翻译:Birnholz -Vazquez came to the local community college to give a lecture,。
50、 coil spring
中文翻译: 圈状弹簧 弹簧
例句:Place pre-tensioned coil spring on the vibration damper . 翻译:将预拉紧的螺旋弹簧放置在减震器上。
1、 。
51、commemorative
中文翻译:纪念的
例句:-Commemorative pins, Czech. 翻译:- 這是什麽? - 捷克的紀念徽章。
52、 no comment
中文翻译: 无可奉告 不予置评 无意见
例句:150)\blur3}Connected love 150)\blur3}Forever... 翻译:675)}と わ Comment: 150)\blur3}这份爱... Comment:。
中考新课标词汇:0,53、 compensate vt
中文翻译: 偿还 付报酬 补偿
例句:Unless, you promise to compensate to him 翻译:you promise to compensate to him。
54、 complement activation
中文翻译: 补体激活 补体的激活
例句:Pentraxin 翻译:动静脉瘘失败下的五聚素3和补体级联活化。 。
3 and complement cascade activation in the failure of arteriovenous fistula.
55、 conceivable accident
中文翻译: 可信事故
例句:Accent in front, out of the way! 翻译:Accident Accident 8487 请让道。
56、concerning
中文翻译:关于
例句:it's concerning Sunil Merchandani. 翻译:It's concerning Sunil Merchandani.。
57、 CCID Consulting
中文翻译: 赛迪顾问 赛迪顾问股份有限公司 赛迪参谋 赛迪顾问公司
例句:get into financial consulting? 翻译:How did you, um... get into financial consulting?。
58、 credible witness
中文翻译: 可信的证人 可靠证人
例句:Not a credible witness either. 翻译:Not a credible witness either.。
59、 Crown Estate
中文翻译: 英国皇家财产局 皇家财产局 皇冠地产 财富局
例句:The money, the land, are all forfeit to the crown. 翻译:are all forfeit to the crown.。
60、 deaf ears
中文翻译: 鸡的 耳朵
例句:Words, falling on deaf ears. 翻译:对牛弹琴!。
61、 decide against
中文翻译: 决定不 作出不利于
例句:And if i decide against you? 翻译:如果我決定和你作對呢?。
62、 derivative financial instruments n.
中文翻译: 衍生金融工具
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
中考核心词汇:0,63、 But Not Despaired
中文翻译: 但不许放弃
例句:That's what makes them despaired. 翻译:所以他们才那么绝望。
64、 weapons of mass destruction
中文翻译: 大规模杀伤性武器 大规模毁灭性武器 大规模杀伤武器 大杀伤力武器
例句:Weapons of mass destruction? 翻译:大杀器?。
65、 determine to do
中文翻译: 下决心做某事 决定做某事 决心 决心要做某事
例句:they determine our future. 翻译:they determine our future.。
66、 failure diagnosis
中文翻译: 故障诊断 失效诊断
例句:Absolute failure, total failure. 翻译:Absolute failure, total failure.。
67、 carbon dioxide ice
中文翻译: 干冰 固体二氧化碳
例句:But carbon dioxide is carbon dioxide. 翻译:但二氧化碳就是二氧化碳。。
68、 Asia Pacific College of Diplomacy
中文翻译: 亚太外交学院 亚太
例句:Regional Consultation on iYC for Asia and the Pacific; 翻译:亚洲及太平洋儿童年区域协商;。
69、 Disperses the peanut
中文翻译: 散花生
例句:The mist disperses when awakes 翻译:...睡醒云雾散。
70、 Displace Modifier
中文翻译: 位移修改器 位移点窜器
例句:Return a string describing the access modifier flags in the specified modifier. 翻译:Forexample:返回指定修饰符中描述访问修饰符标记的字符串。。
71、 Monroe Doctrine
中文翻译: 门罗主义 门罗宣言 孟禄主义
例句:As a result of this, President Monroe put forth the eponymous - meaning "named after oneself" - Monroe Doctrine, which, in one sense, established the US as a local peacekeeper 翻译:President Monroe put forth the eponymous - 就是以自己命名的门罗主义 meaning "named after oneself" - Monroe Doctrine。
72、drew
中文翻译:绘画
例句:He closed his eyes, picke up a pencil, and drew this. 翻译:and drew this.。
中考要求词汇表:0,73、 Dumpster area
中文翻译: 暂放区
例句:Have you been dumpster-diving again? 翻译:Have you been dumpster -diving again?。
74、dynamics
中文翻译:动力学
例句:Massive dynamics william bell. 翻译:Massive Dynamics的William Bell。
75、 earthquake damage
中文翻译: 地震破坏 地震损害
例句:And they're way behind fixing the earthquake damage, 翻译:那里地震灾后复原工作还多得很 And they're way behind fixing the earthquake damage,。
76、elder
中文翻译:较年长的
例句:What matter, become an elder brother? 翻译:become an elder brother?。
77、enrich
中文翻译:富裕
例句:i guarantee you that will enrich their life, and in turn, it will enrich yours. 翻译:我保证那会充实他的生活, 作为回报, 你们的生活也会得到升华。 。
78、 to be envious
中文翻译: 眼馋 是羡慕的 要羡慕 是嫉妒
例句:Envious of love, not of immortality 翻译:只羡鸳鸯不羡仙。
79、evil
中文翻译:邪恶的
例句:There's no rhyme or reason -- Just random,horrible,evil -- 翻译:evil --。
80、expectant
中文翻译:期待的
例句:An ad for expectant mothers. 翻译:给准妈妈的广告。
81、 a bit expensive
中文翻译: 有点贵
例句:Bit expensive, but... - Far too expensive. 翻译:很贵, 可是我觉得它们看起来没那么贵.。
82、 export credit
中文翻译: 出口信贷 出口借款
例句:The French government was able to provide the guarantee through the export credit agency COFACE. 翻译:法国政府可以通过出口信贷机构COFACE为其提供担保。。
中考高级词汇:0,83、 She Faltered
中文翻译: 她支吾道
例句:She faltered toward the door in the dark . 翻译:她在黑暗中蹒跚地向房门走去。。
84、fascism
中文翻译:法西斯主义
例句:She was against it. it was fighting fascism with fascism. 翻译:她反对 说是以恶制恶。
85、 the fascist regime
中文翻译: 法西斯政权
例句:"The goal for now is to overthrow the current fascist regime," 翻译:虽然现在的目标是打倒法西斯政权 以后我们的目标是。
86、 hand feed
中文翻译: 手进给 手工馈送 人工给料 手给进
例句:Some 60 years ago, a very old, very powerful vampire came to this shore, notjust to feed. 翻译:notjust to feed.。
87、 fence netting
中文翻译: 护栏网 隔离栅 网系列
例句:i kill 'em, you fence their stuff. 翻译:you fence their stuff.。
88、 Ferocious Planet
中文翻译: 噩梦星球 恶梦星球 影片原名 凶猛星球
例句:They are the coldest and the most ferocious on the planet. 翻译:是地球上最为猛烈寒冷的风。
89、 fibrous root
中文翻译: 植 须根 植 纤维根 纤维性根 由许多须状根组成的根
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
90、 Casino Filipino
中文翻译: 马尼拉的赌场
例句:- they seem to be changing their minds. - [Speaking Filipino] - [Speaking Filipino] - [ Filipino] 翻译:看来他们要改变主意。
91、 fitness test
中文翻译: 适合性试验
例句:Scored 1000 on your fitness test! 翻译:体能1000分。。
92、foci
中文翻译:焦点
例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。
中考高级词汇:0,93、 send for
中文翻译: 派人去请 召唤 索取 函购
例句:We ask you, Lord, to send the wind to guide us on the path to your land, to the Holy Land. 翻译:to send the wind。
94、foray
中文翻译:突袭
例句:it's really our first foray into this. 翻译:这是我们对此做的第一个尝试。
95、 Forgotten Realms
中文翻译: 被遗忘的国度 战争配景 被遗忘国度 被遗忘的国家
例句:Drizzt is back in action again, and bringing more changes to the Forgotten Realms setting. 翻译:崔斯特再度活跃,并给被遗忘的国度设定带来了更多的改变。。
96、 fossil oil
中文翻译: 化石燃料 石油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
97、fragment
中文翻译:碎片
例句:A fragment of the one that made this giant crater... 翻译:A fragment of the one that made this giant crater...。
98、 FUR GARMENT
中文翻译: 毛皮服装 皮衣之类的御寒衣服
例句:Grass is garment or herbal. 翻译:草是"Garment"或"Herbal"。
99、 Genus Anopheles
中文翻译: 按蚊属
例句:A New Species of Genus Anopheles (Diptera: Culicidae) 翻译:按蚊属一新种(双翅目:蚊科)。
100、German
中文翻译:德国的
例句:- What if i asked the German ambassador? 翻译:What if I asked the German ambassador?。
101、glacier
中文翻译:冰川
例句:art,communication,culture,glacier 翻译:art,communication,culture,glacier。
102、 The Moonlight Glints
中文翻译: 月光下闪闪发光
例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。
中考要求词汇表:0,103、 Soweto Gospel Choir
中文翻译: 索韦托灵歌合唱团 与索威托灵歌合唱团
例句:To be serenaded by the Harlem Gospel Choir? 翻译:让黑人教会合唱团来唱诗歌?。
104、 groundwater flow
中文翻译: 地下水 地下水径流
例句:... causing an interruption with the groundwater flow. 翻译:莫斯科河下方的地层已经受到扰动。
105、 Hamburger Symphoniker
中文翻译: 汉堡交响乐团
例句:Me too, let's go and eat hamburger. 翻译:let's go and eat hamburger.。
106、 hatch cover
中文翻译: 舱口盖 舱口盖板 舱盖 护盖
例句:Like a hatch cover. it's a hatch cover, i think. 翻译:像是装货口盖 我想是装货口盖。
107、 over the long haul
中文翻译: 长远地 从长远观点看
例句:- She's a long haul air stewardess. 翻译:- She's a long haul air stewardess.。
108、 Heavenly Drum
中文翻译: 硬摇滚
例句:# There is a drum that beats 翻译:# There is a drum that beats。
109、 here it is
中文翻译: 在这里 给你 给你看看
例句:Come here, come here, come here! 翻译:Come here, come here, come here!。
110、hers
中文翻译:她的
例句:From hers grew greenbriers 翻译:From hers grew greenbriers。
111、 Highs and Lows
中文翻译: 高处与低处 冰火之间
例句:There are highs and lows... 翻译:有高亦有低。
112、 Forza Horizon
中文翻译: 极限竞速 极限竞速地平线 地平线
例句:- Nothing escapes that horizon. 翻译:- Nothing escapes that horizon.。
中考常考词汇表:0,113、human
中文翻译:人的
例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。
114、hunt
中文翻译:打猎
例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。
115、 Husky Express
中文翻译: 极速哈士奇 暂译极速哈士奇 雪橇犬 哈士奇快递
例句:"Then i don't wanna be right," replied Sam, in a husky voice. 翻译:' in a husky voice.。
116、 icing sugar
中文翻译: 糖霜 糖粉
例句:So the icing, there's not enough sugar in there. 翻译:酥皮方面... 糖还不够。
117、 idle fund
中文翻译: 游资 闲置资金
例句:- There were tremendous activities and fund-raisers 翻译:- There were tremendous activities and fund。
118、 Immobile fortress
中文翻译: 不动要塞
例句:We're building a fortress. 翻译:We're building a fortress.。
119、 Import Department
中文翻译: 入口部 出口部
例句:We worked together in the fabric import department for a long time. 翻译:我们在纤维部门负责进口业务 一起工作了很长一段时间。
120、 of importance
中文翻译: 重要的 具有重要意义的
例句:-The voice is of no importance! 翻译:-The voice is of no importance!。
121、impossible
中文翻译:不可能的
例句:This is absolutely impossible! 翻译:This is absolutely impossible!。
122、 inland lake
中文翻译: 内陆湖
例句:inland, freshwater Loch Lomond is Britain 'largest lake. 翻译:洛蒙德湖这个内陆淡水湖是英国最大的湖泊。
1、 。
中考要求单词表:0,123、inscribe
中文翻译:铭刻
例句:inscribe it "to Lt. Yuri Sinitsyn". 翻译:请写上"致希尼琴中尉"。 我叫尤里。。
124、 case insensitive
中文翻译: 不分大小写
例句:with a case-insensitive comparer for the current culture. 翻译:它具有用于当前区域性的不区分大小写的比较器。。
125、instant
中文翻译:立即的
例句:Abort. This will be shocking, Felix, but, for her, it was instant. Okay? 翻译:Abort. it was instant.。
126、instrument
中文翻译:工具
例句:Right note, wrong instrument. 翻译:wrong instrument.。
127、 Medium-intensity
中文翻译: 不大不小
例句:# Can you see my intensity? 翻译:*. Can you see my intensity?。
128、 Hereditary Fructose Intolerance
中文翻译: 医 遗传性果糖不耐症 遗传性果糖不耐受症
例句:Biomutation includes hereditary biomutation and non-hereditary biomutation, and hereditary biomutation is caused by the change of hereditary substance.
1、 翻译:生物的变异包括遗传变异和不遗传变异,遗传变异是由于遗传物质的变化而引起的。
2、 。
129、 an intricate and fragile system
中文翻译: 复杂脆弱的系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
130、 Intruding water
中文翻译: 障碍泉 入侵水
例句:Baby: Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. 翻译:婴儿:Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water。
131、 Jealousy and hate
中文翻译: 不言而喻 嫉妒和痛恨 嫉妒和憎恨如影随形
例句:And with that thought, my jealousy turned to hate. 翻译:此时我的妒意转变成满腔怨恨。
132、 jewel case
中文翻译: 珠宝盒 等于
例句:Jewel, you must never listen to this. 翻译:Jewel 你绝对不能听。
中考常见词汇:0,133、 vegetable juice
中文翻译: 蔬菜汁
例句:it's vegetable juice, right? 翻译:这是蔬菜汁没错吧?。
134、kind
中文翻译:友善的
例句:The right kind Oh, the right kind 翻译:#The right kind Oh, the right kind #。
135、 acoustic labyrinth
中文翻译: 声迷路 声 电子 声迷宫 听迷路 声走失
例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。
136、 Landscape in the Mist
中文翻译: 雾中风景 雾中人 肉丸纸
例句:The rays of the sun glistened through the mist as it rose between the mountains, covering the landscape with a wet cloak. 翻译:当晨雾在山间弥漫,给山间景物覆盖上一层湿气时,阳光也穿透薄雾。。
137、leftover
中文翻译:剩余
例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。
138、leg
中文翻译:腿
例句:Jangle Leg? -Jangle Leg, Jangle Leg. 翻译:- Jangle Leg, Jangle Leg。
139、 Guide to the Lexicon
中文翻译: 词典用法图示
例句:Because we need a lexicon. What is a lexicon? 翻译:因为我们需要一部辞典。什么是辞典?。
140、 lick the dust
中文翻译: 被杀 卑躬屈膝 阵亡 被打得一败涂地
例句:And i lick the dust of Thine earth. 翻译:我是如此世俗。
141、lieutenant
中文翻译:中尉
例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。
142、 Limps-recovered
中文翻译: 肢体康复
例句:in 2008, a Spinosaurus vertebra was recovered. 翻译:a Spinosaurus vertebra was recovered.。
中考基础词汇:0,143、 who lingered near them
中文翻译: 谁绕着它们转就逮谁啊
例句:My father told me not to go near them 翻译:My father told me not to go near them。
144、liquidate
中文翻译:清算
例句:And liquidate all of his accounts. 翻译:提空了他所有的账户 and liquidate all of his accounts.。
145、literally
中文翻译:毫不夸张地
例句:Feel at home, literally ... 翻译:literally ...。
146、 digital locker
中文翻译: 数字保险箱 数位购物服务区 媒体功能
例句:- is that Cordelia's locker? 翻译:- Is that Cordelia's locker?。
147、 hand lotion
中文翻译: 护手霜
例句:Lotion, show her how it's done 翻译:Lotion 搞定它。
148、manual
中文翻译:手的
例句:Now, would you like the instruction manual? 翻译:would you like the instruction manual?。
149、material
中文翻译:物质的
例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。
150、 maternity and child care
中文翻译: 妇幼保健
例句:Strengthen the antemarital health care service work to develop the maternity and child health care cause 翻译:加强婚前保健服务工作发展妇幼保健事业。
151、melody
中文翻译:旋律
例句:That's the Broadway Melody! 翻译:That's the Broadway Melody!。
152、 mend one's ways
中文翻译: 改过 改邪归正 改过自新 悛改
例句:it's time to mend your ways! 翻译:你应该痛改前非。
中考要求单词表:0,153、mesmerize
中文翻译:催眠
例句:He needs no bravado to mesmerize spectators. 翻译:他不需要虚张声势给观众催眠。
1、 。
154、 warning message
中文翻译: 报警报文 报警信息 警告消息
例句:is this a message, a warning? 翻译:这是某种信息吗,还是一种警告?。
155、 Shanghai Metro
中文翻译: 上海地铁 上海轨道交通 上海市地铁
例句:Shanghai, arrived at Shanghai 翻译:arrived at Shanghai。
156、 Leeds Metropolitan University
中文翻译: 利兹都会大学 利兹城市大学 利兹都市大学 利兹大都会大学
例句:She's here, sir. Dr. Leeds. 翻译:Leeds博士。
157、milieux
中文翻译:环境
158、 be mindful
中文翻译: 应该注意 注意
例句:Please be mindful of the closing doors. 翻译:請小心車門 Please be mindful of the closing doors.。
159、 misconducts in scientific research
中文翻译: 科学违规行为
例句:We are totally against every kind of scientific misconducts and strongly believe that a research scientist should keep high standards in bioethics.
1、 翻译:我们坚决反对任何形式的学术不端行为,并强烈主张一个科技工作者应当保持高标准的学术道德规范。
2、 。
160、 potherb mustard
中文翻译: 雪里红 雪里蕻
例句:Soft can processing technique of water bamboo with pickled potherb mustard was optimized.
1、 翻译:对雪菜茭白软罐头的加工工艺进行了探讨和优化。
2、 。
161、 NESTLE NESPRAY
中文翻译: 雀巢即溶牛奶粉
例句:And rush to nestle in your eyes 翻译:飞奔进你的眼神。
162、nite
中文翻译:夜间
例句:Walk in the streets, nite after nite 翻译:整夜整夜地 走在街上 无所事事。
中考核心词汇表:0,163、 sidereal noon
中文翻译: 恒星午 天 恒星时正午 恒午
例句:Sidereal: of the stars and their measurements. 翻译:星的,恒星的,以恒星为衡量标准的。
1、 。
164、Norwegian
中文翻译:挪威的
例句:And representing Oregon international Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim. 翻译:And representing Oregon International... ... Eugene's favorite Norwegian, Arne Kvalheim.。
165、nowadays
中文翻译:现在
例句:Everyone is selling up nowadays. 翻译:Everyone is selling up nowadays.。
166、 non-observance
中文翻译: 不遵从 不遵守 不按惯例
例句:And non-observance does not lead to a state of transgression; it brings one back under the jurisdiction of the law. 翻译:而且不遵守并不导致犯规,它只是使得人们越过了律法所规定的权限而已。。
167、 everything is ok
中文翻译: 万事具备
例句:Sick Bay, come in. is everything OK? 翻译:is everything OK?。
168、 Okay Airways
中文翻译: 奥凯航空 奥凯航空公司 奥凯航空有限公司 凯航空
例句:Burandan Airways! They are doing well. 翻译:布兰达航空 还真行啊 Burandan Airways They are doing well.。
169、 Flame e Orbiters
中文翻译: 炽炎焚火
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
170、overview
中文翻译:概述
例句:♪ This time i'll keep an overview ♪ 翻译:♪ This time I'll keep an overview ♪。
171、 I Panted
中文翻译: 我喘着气
例句:How we rejoiced as we struggled and panted 翻译:我们辛苦奋斗却充满欢欣。
172、 florida parishes
中文翻译: 佛罗里达诸郡
例句:Alberto Gomez, Republican, Florida. 翻译:Florida.。
中考核心词汇:0,173、 Particular Average
中文翻译: 保险 单独海损
例句:Now, the average murder victims 翻译:the average murder victims。
174、partnership
中文翻译:伙伴关系
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
175、 in the past
中文翻译: 在过去
例句:When you told me about Phil Stainer, it was over, in the past. 翻译:in the past.。
176、peacetime
中文翻译:和平时期
例句:This is like peacetime steaming. 翻译:好像是和平时期的训练。
177、pesky
中文翻译:恼人的
例句:That's Pesky's Pole. That's this guy Johnny Pesky. 翻译:那可是佩斯基的标志杆 就是那个约翰・佩斯基(红袜队的名宿)。
178、pinch
中文翻译:捏拧
例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。
179、policemen
中文翻译:警察
例句:Boss, look, so many policemen 翻译:so many policemen。
180、polygraph
中文翻译:测谎仪
例句:- Care to take a polygraph? 翻译:介意作测谎测试吗?。
181、pray
中文翻译:祈祷
例句:Monsieur, don't mock me now, i pray 翻译:I pray。
182、 The Family That Preys
中文翻译: 家庭纷争 捕食家族
例句:She preys on his weakness, on his desire for a family. 翻译:她利用他的弱点,利用他对家庭的渴望。
1、 。
中考重点单词表:0,183、 of principle
中文翻译: 有原则的
例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。
184、 register printout
中文翻译: 寄存乞印
例句:The government wants them to register. 翻译:The government wants them to register.。
185、 political prisoner
中文翻译: 政治犯
例句:He was not a political prisoner. 翻译:他不是政治犯。
186、 probability distribution
中文翻译: 概率分布
例句:Cumulate probability distribution of trials of random variable of uniform distribution. 翻译:随机变数多次试验结果之累积机率为均匀分布。。
187、procedure
中文翻译:程序
例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。
188、 Fittings Provided
中文翻译: 配件提供
例句:- We're helping Dalia with the fittings. 翻译:- I should ask you that. - We're helping Dalia with the fittings.。
189、 Lockers pried open
中文翻译: 打开保险箱撬开
例句:When they pried open his car... 翻译:当他们撬开他的车。
190、 expression purport
中文翻译: 表达意旨
例句:Oh, my God, look at that expression. 翻译:look at that expression.。
191、 eight fortunate rebirths
中文翻译: 八福生处
例句:- Go! - Six, seven, eight! 翻译:eight!。
192、 to receive
中文翻译: 接见 获得 接受 接发球
例句:Unimportant of, come, receive it 翻译:receive it。
中考基础单词表:0,193、 Regarding our
中文翻译: 关于我们 友情链接 走进青禾
例句:Regarding our other matter, 翻译:说到其他的事 Regarding our other matter,。
194、 relenting g
中文翻译: 减弱的
例句:The Germans give no sign of relenting. 翻译:看不出德军的攻势 很快要减弱的样子。
195、relique
中文翻译:遗物
例句:Analysis on the Present Situation and the Restricting Factors of Relique Donation in China 翻译:我国遗体捐献现状及其制约因素的研究。
196、 be reluctant to
中文翻译: 勉强的 不愿意 不愿意做 不情愿
例句:He can either go to the police, which apparently he's reluctant to do... 翻译:which apparently he's reluctant to do...。
197、 reruns of old TV shows
中文翻译: 老电视节目的重播
例句:## TV shows, magazine covers ## 翻译:[TV shows, magazine covers]。
198、 resonance vibration
中文翻译: 共振 谐振
例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。
199、respondent
中文翻译:应答的
例句:And who speaks for the respondent? 翻译:那么是谁代表答辩人呢 ?。
200、 retardation plate
中文翻译: 光减速板 延迟板 减速板 推迟板
例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。
201、risky
中文翻译:有风险的
例句:Now, it can work, but it's risky. 翻译:but it's risky.。
202、 Chinese ritual bronzes
中文翻译: 中国青铜器
例句:Maddie: Did you know bronzes show us the evolution of Chinese characters?
1、 翻译:曼蒂:你知道青铜器可以让我们看出中国文字的演进吗?
2、 。
中考高级词汇表:0,203、 Familiar's Ruse
中文翻译: 佣兽诈术
例句:it was all a ruse to get the camera! 翻译:Ah! It was all a ruse to get the camera!。
204、salon
中文翻译:客厅
例句:This is a coupon for a tanning salon! 翻译:这是皮肤晒成褐色沙龙赠券!。
205、 rifle salute
中文翻译: 持枪礼 持枪战
例句:- Salute! - Salute! Salute. 翻译:团结。
206、 scalp hematoma
中文翻译: 头皮血肿 皮下血肿
例句:Cervical fracture, massive hematoma. 翻译:massive hematoma.。
207、schoolhouse
中文翻译:校舍
例句:♪ A schoolhouse, outhouse ♪ 翻译:一个校舍,外屋。
208、Scottish
中文翻译:苏格兰的
例句:isn't there a message for me? 翻译:Scottish Office. Isn't there a message for me?。
209、secretive
中文翻译:分泌的
例句:Uh, i don't think "secretive" fits. 翻译:我觉得"secretive"不适合。
210、 Sensual pleasures
中文翻译: 声色犬马 食色性也
例句:Sensual pleasures are everywhere. The color of the foliage the quality of the sky... 翻译:嫩绿的叶片,晴朗的天空 处处使人精神舒爽。
211、 serious injury
中文翻译: 重伤 严重损害
例句:The injury is quite serious 翻译:果然满严重的。
212、 Skewer of Krintiz
中文翻译: 格林提斯的肉叉
例句:Sir, would you care for a tandoori skewer? 翻译:would you care for a Tandoori skewer?。
中考常见词汇表:0,213、slipper
中文翻译:拖鞋
例句:- Three, there was the slipper. 翻译:- Yes. - Three, there was the slipper.。
214、 slit nut
中文翻译: 开合螺母 机 开缝螺母 捭阖螺丝帽 开口螺母
例句:Stepped in one night, slit his throat. 翻译:slit his throat.。
215、 slot machine
中文翻译: 自动售货机 自动贩卖机 吃角子老虎
例句:Want to play a slot machine? 翻译:玩老虎机吗?。
216、sobriety
中文翻译:清醒
例句:is it sobriety or the carny? 翻译:去禁酒还是摆赌局?。
217、specialize
中文翻译:专门化
例句:- And they specialize in the ridiculous. 翻译:而且最擅长那些荒唐的... And they specialize in the ridiculous...。
218、 stab wound
中文翻译: 刺创 戳伤 戳刺伤 刺伤
例句:This is the fatal stab wound. 翻译:看 这个叫致命伤。
219、stateroom
中文翻译:特等客舱
例句:- Form in stateroom. Fill out! 翻译:表格在舱房,去填好。
220、 statistical process control
中文翻译: 统计过程控制
例句:SPC SQC Statistical process control Statistical quality control 翻译:统计制程管制统计质量管理。
221、 multivariate statistics
中文翻译: 多元统计 多变量统计
例句:Analysis on multivariate statistics for Heterosigma akashiwo blooming in Dalian Bay 翻译:大连湾赤潮异弯藻赤潮的多元分析。
222、 strain at something ◎
中文翻译:使劲拉某物 使劲做某事 努力争取
例句:# Turn and face the strain 翻译:-changes Turn and face the strain。
中考必背词汇表:0,223、strategy
中文翻译:战略
例句:♪ Supreme art of strategy ♪ 翻译:* Supreme art of strategy *。
224、 be strict in sth
中文翻译: 对某事要求严格 对某事严格要求 对
例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。
225、 STYLIST SAYS
中文翻译: 设计师说 设想师说
例句:She's your stylist, what can go wrong? 翻译:She's your stylist, what can go wrong?。
226、succumb
中文翻译:屈服
例句:They will succumb to my charms, Myka. They will succumb. Hi. 翻译:她們會為我傾倒的 Myka 她們會屈從的 你好!。
227、 Superstar Reader
中文翻译: 超星阅览器 超星阅读器 阅览器
例句:- Superstar coming through. 翻译:- Superstar coming through.。
228、supplement
中文翻译:补充
例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。
229、supplementary
中文翻译:补充的
例句:The supplementary stop order came into effect. 翻译:附加阻止令起效用了 The supplementary stop order came into effect.。
230、 on the swim team
中文翻译: 游泳队的队员 参加游泳队
例句:Glee Club, Girls Basketball and Swim Team. 翻译:"... Glee Club, Girls Basketball and Swim Team.。
231、 german tavern
中文翻译: 日耳曼客店
例句:i saw the Spook going into the tavern. 翻译:I saw the Spook going into the tavern.。
232、 Teammate Challenge
中文翻译: 二对二的队友挑战赛
例句:it's teammate versus teammate an instant elimination. 翻译:队友之间 争锋相对 一人一歌 高下立见。
中考大纲单词表:0,233、 Teapot Parts
中文翻译: 茶壶的组成部分 茶壶部件
例句:( "Flying Teapot" by Emily Bindiger ) 翻译:- Fliyng Teapot -。
234、tore
中文翻译:眼泪
例句:Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 翻译:but he never tore it down.。
235、 testify against
中文翻译:不利的证明
例句:He's gonna testify against the 280 gang. 翻译:他会指证280黑帮 He's gonna testify against the 280 gang.。
236、 theres no reason why
中文翻译: 没有理由 没有理由失去控制
例句:Always thought you knew the reason why 翻译:Always thought you knew the reason why。
237、throughout
中文翻译:遍及
例句:Throughout the entire universe. 翻译:宇宙的主宰 ...throughout the entire universe.。
238、thrust
中文翻译:猛推
例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。
239、 tired out
中文翻译: 十分疲劳 非常疲倦
例句:i'm trying to help you, i'm trying to look out for you. 翻译:I'm not a kid anymore and I'm tired of you treating me like one! trying to look out for you!。
240、 Tolerates Her
中文翻译: 纵容她
例句:But Marcel tolerates her... 翻译:不过马瑟尔受得了。
241、 traction control
中文翻译: 牵引力控制系统 循迹控制系统
例句:Are you driving it with the traction control or the posi... 翻译:你驾驶时用牵引控制还是限滑差速器...。
242、 traumatize the audience
中文翻译: 让观众有心理阴影
例句:There's singing on stage, smie in audience 翻译:smie in audience。
中考重点单词表:0,243、 tray conveyor
中文翻译: 槽形输送机 盘式运送机
例句:plop, plop, plop, plop, plop, plop, plop moves its way down here till it gets to the very end, drops into my collection tray. 翻译:drops into my collection tray.。
244、 tire tread
中文翻译: 轮胎面 汽车外带 车轮踏面
例句:is that tire tread on your forehead? 翻译:你额头上的是轮胎胎面?。
245、trench
中文翻译:战壕
例句:What is the Mariana Trench? 翻译:- what is the mariana trench?。
246、 The Peacock Typifies Pride
中文翻译: 孔雀象征骄傲
例句:- A peacock feather i can see that. 翻译:- A peacock feather。
247、 what underlies the strange phenomenon
中文翻译: 什么奇怪现象的基础 什么背后的怪现象
例句:What about strange smells? Smells? 翻译:what about strange smells?。
248、 undermine e
中文翻译: 暗中破坏 破坏 侵蚀
例句:With respect, sir, if you give Scofield preferential treatment, it'll undermine your credibility. 翻译:sir. it'll undermine your credibility.。
249、 The Unknown Soldier
中文翻译: 无名战士 不知名的士兵 无名战死
例句:Yep, but this is the Confederate tomb of the unknown soldier. 翻译:是的 但南方无名士兵的墓在这里。
250、upbringing
中文翻译:教养
例句:- Fiona, i can't help my upbringing. 翻译:I can't help my upbringing.。
251、 update information
中文翻译: 更新信息 修正信息
例句:i'll update you when we have more information. 翻译:我们获得新消息会告诉你 I'll update you when we have more information. //最后一次见面时间? // 我们获得新消息会告诉你 I'll update you when we have more information.。
252、 over-urbanization
中文翻译: 过度城市化 度城市化 超前城市化
例句:Urbanization in China: Harmony of Townlet and Metropolis--On the Strategy of the Development of Urbanization in China 翻译:中国的城市化:大都市和小城镇的协调发展--中国城市化发展战略之我见。
中考必背单词表:0,253、use
中文翻译:使用
例句:You're allowed to hold that, Bernard, but not to use it. 翻译:but not to use it.。
254、vaccinate
中文翻译:接种疫苗
例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。
255、 thank you very much
中文翻译: 非常感谢
例句:Two extra days fatigue duty. 翻译:Thank you very much.。
256、 Chestplate of Vindication
中文翻译: 护法胸甲
例句:it was a great vindication. 翻译:- 我看到了。
257、 voluminous and magnificent
中文翻译: 形容文辞连绵不绝
例句:The next time, we go a little lighter? 翻译:-太棒了 -magnificent.。
258、 wait a moment
中文翻译: 等一会儿 稍等一下
例句:i've got a marvellous idea. 翻译:Wait for a moment. I've got a marvellous idea.。
259、wart
中文翻译:疣
例句:Such a person is often said to be a worry wart, also rendered as worrywart or worry-wart in some literary references.
1、 翻译:这种极度忧虑的人就被称为是“杞人忧天”(拼写为worry wart、worrywart或worry-wart都可以)。
2、 。
260、wasteful
中文翻译:浪费的
例句:With prey plentiful, Spinosaurus can afford to be wasteful. 翻译:Spinosaurus can afford to be wasteful.。
261、 wavy edge
中文翻译: 波浪边 波状边缘
例句:- Yeah, right, Wavy Gravy. 翻译:wavy gravy.。
262、whirlpool
中文翻译:漩涡
例句:How are the whirlpool jets? 翻译:我買給你的東西還好用吧?。
中考大纲词汇表:0,263、whose
中文翻译:谁的
例句:- Whose is that right there? 翻译:- Whose is that right there?。
264、 widespread empty promises
中文翻译: 普遍的空话
例句:And all his empty promises? 翻译:愿意摒弃他的空头承诺吗?。
265、yell
中文翻译:叫喊
例句:COLEY: ♪ Give a little yell ♪ 翻译:[ Coley ] " Give a little yell "。
评论列表 (0)