1、abject
中文翻译:凄惨的
例句:is this the face of abject failure? 翻译:你脸上的是失败的表情吗。
2、accidentally
中文翻译:意外,偶然地;意外地;误打误撞
例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。
四级要求单词表:0
3、 accumulation area
中文翻译: 聚集区 积冰区
例句:Analysis of Accumulation History of Upper Paleozoic Gas in Hangjinqi Area of Ordos Basin 翻译:鄂尔多斯盆地杭锦旗地区上古生界天然气成藏历史分析。
4、 Heavy-Lift Additional
中文翻译: 超重附加费
例句:To move it today would take the strength of 21 heavy-lift cranes. 翻译:在今天如果要移动它 需要动用21台重型起重机。
5、 adoptive parent
中文翻译: 收养人 领养的父母 领养父母 养父母
例句:The Ronah family never forgets a debt to an adoptive parent. 翻译:请你放心 罗拿家是不会忘记你对 茜茜莉的养育之恩。
6、 affording general satisfaction
中文翻译: 大快人心 皆大欢喜
例句:Give me the armband, General. 翻译:General.。
7、 amiable composition
中文翻译: 友好仲裁 衡平仲裁 友好调解
例句:SEE THE NATURAL COMPOSiTiON-- 翻译:见自然composition --。
8、 Amorphous head
中文翻译: 非晶态磁头 非晶态感应磁头
例句:it's a... it's a rather cold, amorphous feeling. 翻译:amorphous feeling.。
9、analogous
中文翻译:类比的
例句:Study on Structure of Calcium Decyl Diacid and its Analogous Compounds by infrared Spectrometry 翻译:用红外光谱法研究癸二酸钙及其类似物结构。
10、 ancestor node
中文翻译: 先辈节点 原始节点 计 祖先节点
例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。
11、 antioxidant enzyme
中文翻译: 抗氧化酶
例句:- Temporary paralytic enzyme. 翻译:- And then ran off. - Temporary paralytic enzyme.。
12、antiquity
中文翻译:古代
例句:"On the Antiquity of Microbes" 翻译:诗题是 "远古的跳蚤" "On the Antiquity of Microbes"。
四级常用单词表:0,
13、 poles apart
中文翻译: 截然相反 天壤之别 大相径庭
例句:A THOUSAND MiLES AND POLES APART 翻译:千里相隔,两极分离 ♪ A thousand miles and poles apart ♪。
14、 I Asked Appalled
中文翻译: 我问震惊
例句:- i'm appalled at you, Humphrey. 翻译:I'm appalled at you, Humphrey.。
15、 conceptual art
中文翻译: 概念艺术 观念艺术
例句:On Tibetan Tangka Painting as a Kind of Conceptual Art 翻译:论作为观念艺术的唐卡绘画创作特性。
16、arthritis
中文翻译:关节炎
例句:This arthritis is called psoriatic arthritis. 翻译:这种关节炎称为银屑病关节炎。。
17、artisan
中文翻译:工匠
例句:is she an artisan or an artist? 翻译:她是一位工匠还是一个艺术家?。
18、 asymmetry distribution
中文翻译: 非对称性分布
例句:The distribution pattern of total precipitation appeared to be an asymmetry saddle. 翻译:总降水量的分布成不对称的鞍型场;。
19、 Hong Kong Monetary Authority
中文翻译: 金融管理局
例句:Hong Kong is going to be governed by people in Hong Kong. 翻译:Hong Kong is going to be governed by people in Hong Kong.。
20、 multiple backuping next hops
中文翻译: 多备份下一跳
例句:Next thing i know, she hops in. 翻译:接着 她就自个儿跳进来了。
21、 Ban Ki-moon
中文翻译: 潘基文 小潘
例句:Ban Ki-Moon, secretary-general of the United Nations, told reporters that no new promises were needed. 翻译:联合国(UN)秘书长潘基文(BanKi-Moon)向记者表示,不需要做出新的承诺。。
22、 Private Banking
中文翻译: 私人银行业务 银行部 私家银行
例句:These acts delegate the money power to a private banking monopoly. 翻译:這些法案把權利給了私人壟斷的銀行。
四级重点词汇表:0,23、 baseline system
中文翻译: 基线系统 基准系统
例句:Okay, that'll be our baseline. 翻译:好了 那是我们的基线 Okay, that'll be our baseline.。
24、 crystalline basement
中文翻译: 结晶基底
例句:Dahongshan Rock Group is the crystalline basement in the SW margin of the Yangzi Landmass.
1、 翻译:大红山岩群是扬子陆块西南缘的结晶基底。
2、 。
25、 Battlefield Hardline
中文翻译: 战地硬仗 战地绝命一线 战地
例句:Listen, battlefield earth. 翻译:听着 Listen, battlefield earth.。
26、 root beer
中文翻译: 沙士 以黄樟油 冬青油为香料的无醇饮料
例句:Om... # 27 bottles of root beer on the wall # 翻译:嗯... # 27 bottles of root beer on the wall #。
27、behavioural
中文翻译:行为的
例句:With your behavioural record... 翻译:有了您的行为记录... ...。
28、 plausible believable
中文翻译: 看似合理的
例句:Circumstantial, yes, but plausible. 翻译:yes. But plausible.。
29、 BEND KNIFE
中文翻译: 万能式电剪 来料加工
例句:Somebody throw me a knife! 翻译:A knife! Somebody throw me a knife!。
30、bet
中文翻译:打赌
例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。
31、 Dgrow to betas Cove
中文翻译: 但丁湾
例句:That's Petty Officer Cove. 翻译:是Cove中士。
32、Bible
中文翻译:圣经
例句:- May i continue please? Also, it's a crime not to believe in the bible. 翻译:it's a crime not to believe in the Bible.。
四级常用单词表:0,33、billion
中文翻译:十亿
例句:There's a load of gold sending to Swiss today at 2pm, worth 30 billion 翻译:worth 30 billion。
34、 evolutionary biology
中文翻译: 进化生物学
例句:Comparative Anatomy of and evolutionary biology. 翻译:解剖學研究和進化生物學比較。
35、blame
中文翻译:责备
例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。
36、 downshift blipping control
中文翻译: 补油控制
例句:Max, downshift and put it in reverse. 翻译:麦斯。
37、 blurt out
中文翻译: 开始说话 脱口而出
例句:Horrified, i heard myself blurt it out. 翻译:满怀恐惧地,我听到自己竟然脱口而出。
38、bony
中文翻译:骨头的
例句:Their bony fingers clutching— 翻译:他们瘦骨嶙峋的手指抓着-。
39、 John Wilkes Booth
中文翻译: 布思 布斯 布念
例句:That would be John Wilkes Booth. 翻译:不 约翰・威尔斯・布斯才是凶手。
40、 amber bouquet
中文翻译: 百花龙涎
例句:Amber. Amber, Amber, come here. 翻译:Amber Amber Amber 过来。
41、 Raisin Bread
中文翻译: 葡萄干面包 葡萄面包 提子包 红曲枸杞葡萄面包
例句:They baked us raisin bread. 翻译:他们给我们烤葡萄干面包。
42、brooch
中文翻译:胸针
例句:Brooch. The gemstone came from the brooch. 翻译:胸针 胸针上的宝石。
四级基础词汇:0,43、 Solder bump
中文翻译: 球状的焊锡材料粘合在无源或有源元件的接触区 焊料隆起焊盘 撞击焊 焊接凸点
例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。
44、 Machine Bureaucracy
中文翻译: 机械型企业 机械型组织 机械式官僚型
例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。
45、businessmen
中文翻译:商人
例句:♪ They're coaches, businessmen, and cops ♪ 翻译:教練 商人 警察 全都成了納粹 * * They're coaches, businessmen, and cops。
46、 cultivation of calibers
中文翻译: 人才培养
例句:- What calibers you got there, sheriff? 翻译:- 那是什么口径的,警长?。
47、callous
中文翻译:胼胝的
例句:And callous, Daddy said. Callous. Callous. 翻译:還很無情。
48、 Caramel Waltz
中文翻译: 焦糖圆舞曲
例句:i call this move the Chihuahua Waltz. 翻译:I call this move the Chihuahua Waltz.。
49、 cause analysis
中文翻译: 原因分析 原因剖析 成因分析 分析原因
例句:Analysis of misdiagnosis cause of cerebel infarct 翻译:小脑梗死误诊的原因分析。
50、 cavity pressure
中文翻译: 空腔压力
例句:- ...you account for the cavity pressure. - Oh. 翻译:就能恢复腔内压力。
51、characterization
中文翻译:特征化
例句:Objection as to the characterization! 翻译:反对描述种类。
52、 Love cherishes
中文翻译: 爱是珍惜
例句:What is it the terminal commuter cherishes 翻译:什么是那些无药可救的上班族所珍爱的。
四级必背词汇表:0,53、chime
中文翻译:钟声
例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。
54、chug
中文翻译:嘎嚓声
例句:Chug, chug, chug went the motor 翻译:Chug, chug, chug went the motor。
55、 accent coarsely
中文翻译: 粗声粗气地重读
例句:Where'd you, uh, pick up that accent? 翻译:Where'd you pick up that accent? 口音? Accent?。
56、 cocktail glass
中文翻译: 鸡尾酒杯
例句:"iF, iN THE MESSY COCKTAiL DREGS OF A MiDNiGHT GLASS "A TEARDROP FALLS, 翻译:If in the messy cocktail dregs of a midnight glass, a teardrop falls,。
57、 Coherence and Cohesion
中文翻译: 衔接 连贯性 连贯性和一致性
例句:Punctuation marks are an integrant sign of cohesion and coherence in modern writing.
1、 翻译:标点符号是现代书面语中不可缺少的衔接和连贯标志。
2、 。
58、colour
中文翻译:颜色
例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。
59、 Jus commune
中文翻译: 共同法 欧洲普通法 普通法
例句:i must commune with your grief. 翻译:I must commune with your grief.。
60、 complement activation
中文翻译: 补体激活 补体的激活
例句:Pentraxin 翻译:动静脉瘘失败下的五聚素3和补体级联活化。 。
3 and complement cascade activation in the failure of arteriovenous fistula.
61、concentrate
中文翻译:集中
例句:Concentrate, concentrate, concentrate. 翻译:集中精神、集中精神...。
62、concrete
中文翻译:具体的
例句:The carpet guys will never know there's anything beneath it. 翻译:-setting concrete on top of it.。
四级常考词汇表:0,63、 conspiracy theory
中文翻译: 阴谋论
例句:Conspiracy theory twaddle. 翻译:阴谋论盛行 Conspiracy theory twaddle.。
64、 Andersen Consulting
中文翻译: 安盛咨询 安达信咨询公司 顾问公司 安盛咨询公司
例句:Kierkegaard, Niels Bohr, Hans Christian Andersen. 翻译:Kierkegaard, Niels Bohr, Hans Christian Andersen.。
65、contraceptive
中文翻译:避孕的
例句:Are you heavy on contraceptive pills? 翻译:是不是避孕丸吃得多了?。
评论列表 (0)