1、 all aboard
中文翻译: 各位请上车 请上船 火车小能手 全体上船
例句:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose 翻译:The lady got a loose caboose, all aboard, the lady got a loose caboose。
2、 systematic absences
中文翻译: 系统消光 象称为系统消光
例句:Systematic as usual, Wiesler. 翻译:还是这么有条不紊,卫斯勒。
小升初新课标词汇表:0
3、affable
中文翻译:和蔼可亲的
例句:Be nice, affable, pleasant. 翻译:说些美好的,和蔼可亲的,令人高兴的话。
4、 afflict with worry
中文翻译: 用烦恼的事折磨人
例句:ECONOMiC woes afflict many at the moment. 翻译:经济灾难此刻折磨着许多人。
1、 。
5、 blue algae
中文翻译: 蓝藻类 蓝藻
例句:Nobody wants to drink blue algae-contaminated water, or swim in a blue algae-infested lake. 翻译:没有人想喝被蓝藻污染的水 或者在被蓝藻污染的湖里游泳 。
6、algorithm
中文翻译:算法
例句:algorithm,architecture,arts,design,math,software 翻译:algorithm,architecture,arts,design,math,software。
7、all
中文翻译:全部
例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。
8、allocation
中文翻译:分配
例句:The theory of MVA loss allocation and branch power flow allocation is proposed.
1、 翻译:提出了有功、无功联合网损分摊和支路潮流分解的理论基础。
2、 。
9、 in one's altitude ◎
中文翻译:飘飘然 自高自大
例句:it's not the altitude, it's the attitude. 翻译:高度不是问题 态度才是问题 It's not the altitude, it's the attitude.。
10、 Disney's Ambassador Hotel
中文翻译: 迪士尼大使大饭店
例句:-Lady's a dog in a Walt Disney movie. 翻译:- Lady's a dog in a Walt Disney movie.。
11、 optical amplifies
中文翻译: 光放大器
例句:Just as it amplifies loneliness, it amplifies the positive sides of life too. 翻译:社交网络不仅会放大孤独感,它亦会放大生命积极的一面。。
12、 eccentric anomaly
中文翻译: 离心角 偏心象差 偏心异常
例句:is that like a seismic anomaly? 翻译:Magma displacement? Is that like a seismic anomaly?。
小升初高级词汇:0,
13、 rocker arm
中文翻译: 摇臂 往复杆
例句:install the hydraulic tappets and rocker arm. 翻译:安装液压挺杆和摇臂。
1、 。
14、 armored forces n.
中文翻译: 装甲部队
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
15、artistic
中文翻译:艺术的
例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。
16、Asian
中文翻译:亚洲的
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
17、 Assistant Editor
中文翻译: 助理编辑 编辑助理 助理编纂 助理
例句:i am an assistant editor for a magazine called Dazzle. 翻译:我是"炫"杂志的助理编辑 I'm an assistant editor for a magazine called Dazzle.。
18、 assumed liability
中文翻译: 承担债务 承担负债 承付债务 承担责任
例句:Of course, at his own risk, at no liability for us. 翻译:at no liability for us.。
19、 have a baby
中文翻译: 生孩子
例句:i have a young wife and baby 翻译:I have a young wife and baby。
20、 so beautiful
中文翻译: 如此美丽 如此漂亮
例句:Belle, you're so beautiful 翻译:Belle, you're so beautiful。
21、behalf
中文翻译:代表
例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。
22、 belligerent bellicose aggressive scrappy
中文翻译: 四大好斗
例句:- They got belligerent and refused to rack in. 翻译:these inmates became belligerent and they refused to rack in.。
小升初新课标单词表:0,23、berry
中文翻译:浆果
例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。
24、 much better
中文翻译: 更好 好多了 好得多
例句:Oh, yeah, worked out much better this way. 翻译:worked out much better this way.。
25、Bible
中文翻译:圣经
例句:- May i continue please? Also, it's a crime not to believe in the bible. 翻译:it's a crime not to believe in the Bible.。
26、 tunnel boring machine
中文翻译: 隧道掘进机 隧道钻巷机 隧道开挖机
例句:Resolution of Preshoot of Boring Machine 翻译:镗床液压进给前冲的解决。
27、 bosnian women's initiative
中文翻译: 波斯尼亚妇女倡议
例句:There's a lot of votes in women's rights. 翻译:A lot of votes in women's rights.。
28、 bread and cheese
中文翻译: 普通食品 生计 涂奶酪的面包
例句:Or bread, or cheese, or yogurt. 翻译:或者像面包,奶酪,酸奶 。
29、 Breakups Are So Like Me
中文翻译: 离别真的如我
例句:But why is anyone like me so... 翻译:But why is anyone like me so...。
30、 strong breeze
中文翻译: 强风 劲风 六级风
例句:Maybe there's a strong breeze. 翻译:也许是风很大。
31、 yenyuan mountain-brooked salamander
中文翻译: 盐原山溪鲵
例句:Neck i know, but what is brooked? 翻译:脖子我知道,可什么是弯弯的呢?
1、 。
32、 Brotherhood of Steel
中文翻译: 钢铁兄弟会 机构
例句:We're okay, but The Brotherhood has us trapped in an apartment building and we're running out of floors. 翻译:but the Brotherhood has us trapped。
小升初常用词汇:0,33、 brown spot
中文翻译: 褐斑病 烟草赤星病 褐色叶斑病
例句:What's that little brown spot? 翻译:那啡色小点是啥?。
34、 pit bull
中文翻译: 比特犬 斗牛
例句:No, pit bull. But that's not a pit bull. 翻译:那叫斗牛犬 但这不是斗牛犬。
35、 tethered buoyant platform
中文翻译: 浮拉式平台 绳系浮动平台 系缆的浮动平台
例句:Didn't this line used to leave from... um, platform... uh, platform one? 翻译:platform one?。
36、 concrete buttress
中文翻译: 混凝土扶壁 混凝土扶墙
例句:Sefid Rud Dam, iran (1990) – concrete buttress 翻译:赛非德• 鲁德大坝,伊朗(xx年)---混凝土扶壁坝
1、 。
37、 Californian Terms
中文翻译: 加利福尼亚条款
例句:Californian dreamin' on a such a winter's day 翻译:# Californian Dream # # a winter day so #。
38、 live on campus
中文翻译: 住校 成绩查询 住在校内
例句:What was it like to live on a college campus? 翻译:你们大学校园的生活到底是啥样子。
39、candle
中文翻译:蜡烛
例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。
40、capital
中文翻译:大写的
例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。
41、 take good care
中文翻译: 好好照顾 珍重
例句:Don't worry, i'll take good care of them. 翻译:I'll take good care of them.。
42、careless
中文翻译:粗心的
例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。
评论列表 (0)