八年级下册英语书电子版单词表 _八年级必背单词表71个

作者:用户投稿 阅读:537 点赞:0

八年级下册英语书电子版单词表
_八年级必背单词表71个

1、 The Company Abhors Mediocrity

中文翻译: 这家公司淘汰庸才

例句:To a world that abhors you and i? 翻译:去一个你我都厌恶的世界吗?。

2、accidentally

中文翻译:意外,偶然地;意外地;误打误撞

例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。

xx年级大纲单词表:1

3、acoustic

中文翻译:声学的

例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。

4、 mechanism of action

中文翻译: 作用机制 作用机理

例句:To approach the mechanism of CYS in antivirus action. 翻译:清营汤抗流感作用机制的初步探讨。

1、 。

5、 Neutron activation

中文翻译: 中子激发 核 中子激活 中子活化法

例句:Both from neutron activation and from the fission primaries in the missiles themselves. 翻译:中子会启动,初级裂变 都会在导弹自身同时发生。

6、 adjacent channel

中文翻译: 通信 相邻信道 邻近信道 相邻通道 近信道

例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。

7、 mechanical advantage

中文翻译: 机械利益 机械增益 机 机械效益 机械好处

例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。

8、Algerian

中文翻译:阿尔及利亚的

例句:Algerian countryside 1939... 翻译:Algerian countryside 1939... xx年阿尔及利亚乡下。 。。

9、 In the dumping allegations

中文翻译: 在倾销指控中

例句:Declan said his wife went to her supervisor with allegations that Brodeur was dumping toxic waste. 翻译:Declan说他妻子向监管人指控 Brodeur排泄毒废料。

10、 Pledge of Allegiance

中文翻译: 效忠誓词 效忠誓言 宣誓

例句:"i pledge allegiance, Texas, 翻译:"我宣誓效忠,德州,。

11、 fall on the alleyways

中文翻译: 灯光撒满了整条小巷

例句:For lo, beneath Judge Jeffrey's feet - you fall! 翻译:- you fall! You fall!。

12、 allowable deviation

中文翻译: 容许偏差 允许误差

例句:Respectively using magnesium oxide and bone ash cupels, the result deviation of gold content in the samples is within the allowable deviation of the national standards.

1、 翻译:分别使用镁砂灰皿和骨灰灰皿,样品含Au量的分析结果与理论含Au量的偏差均在国家标准的允差范围内;

2、 。

xx年级常考词汇表:1,

13、 winds aloft

中文翻译: 高空风 高空风速和风向

例句:"and the winds of destiny to carry ya aloft to dance with the stars." 翻译:也祝你的命途星光灿烂。

14、amphibian

中文翻译:两栖的

例句:- You think it's amphibian? 翻译:它是两栖类?。

15、 Annoying passengers

中文翻译: 愤怒乘客 恼人的乘客 讨厌的乘客 令人讨厌的乘客

例句:Annoying to you, or annoying to other people? 翻译:你感觉烦,还是别人感觉? Annoying to you, or annoying to other people?。

16、antibiotic

中文翻译:抗生的

例句:Tell her to take the antibiotic. 翻译:告诉她,拿着抗生素 Tell her to take the antibiotic.。

17、 applied science

中文翻译: 应用科学

例句:Ergonomy is the applied science 翻译:功能分化是设备设计领域。

18、 arrest arbitrarily

中文翻译: 任意逮捕

例句:The arrest of the century! 翻译:The arrest of the century!。

19、ascertain

中文翻译:查明

例句:- We will ascertain that for ourselves. 翻译:-我们自己会弄个明白的。

20、Asian

中文翻译:亚洲的

例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。

21、 attrition inventory quantity

中文翻译: 损耗总量

例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。

22、automatic

中文翻译:自动的

例句:So charismatic with an automatic 翻译:∮ So charismatic with an automatic ∮ @ 有自发的超凡魅力 @。

xx年级基础单词表:1,23、 detective boys badge

中文翻译: 侦探徽章

例句:They never saw a detective's badge before. 翻译:他们从来没有见过侦探的警徽。

24、 Fairuza Balk

中文翻译: 费尔鲁扎

例句:A few will balk. 翻译:有一些会犹豫。 。

25、bath

中文翻译:洗澡

例句:Listen, two monkeys in a bath... 翻译:two monkeys in a bath...。

26、 Battlefield

4

中文翻译: 战地 战地风云 疆场

例句:Listen, battlefield earth. 翻译:听着 Listen, battlefield earth.。

27、 Bloodlines Bequeathed

中文翻译: 血族的遗赠

例句:A union of the bloodlines. 翻译:两条血脉的融和。

28、 Besiege On All Sides

中文翻译: 四面围困

例句:Now you are enemies with all sides. 翻译:这下你两边树敌了 Now you are enemies with all sides.。

29、 mountain bike

中文翻译: 登山车 山地车 山地自行车 山地自行车赛

例句:Blue and black mountain bike. 翻译:蓝黑相间的山地车 ... blue and black mountain bike.。

30、 text book

中文翻译: 课本 教科书

例句:This is an image with text for every page of the book. 翻译:这是一本书每一页文字内容的照片。

31、 boyfriends husband

中文翻译: 哈斯奔的

例句:You see that guy right there? 翻译:That's her husband.。

32、boyhood

中文翻译:童年

例句:Booth and two boyhood friends, 翻译:布斯伙同两个儿时玩伴。

xx年级要求词汇表:1,33、 security breach

中文翻译: 安全漏洞

例句:No security he cannot breach. 翻译:No security he cannot breach.。

34、 bring down

中文翻译: 降低 使倒下

例句:♪ Gravity, yeah ♪ ♪ Wants to bring me down ♪ 翻译:♪Wants to bring me down♪。

35、 pale brown

中文翻译: 浅褐色 淡棕色

例句:As in death... The Horseman, the pale rider in the flesh. 翻译:the pale rider in the flesh.。

36、businessmen

中文翻译:商人

例句:♪ They're coaches, businessmen, and cops ♪ 翻译:教練 商人 警察 全都成了納粹 * * They're coaches, businessmen, and cops。

37、 Pony Canyon

中文翻译: 波丽佳音 唱片公司 波丽好消息 佳音唱片

例句:i bet if i throw a super-duper fun party! 翻译:pony。

38、 cellar door

中文翻译: 地窖的门

例句:That was the door to the cellar! 翻译:这是门谷仓!。

39、cessation

中文翻译:停止

例句:"The war has come to a point of cessation. 翻译:现在已近停战 The war has come to a point of cessation.。

40、 Security Check

中文翻译: 安全检查 保安检查 安全检疫

例句:We'll also check for security cameras, - though i'm... 翻译:还要查监视录像 We'll also check for security cameras,。

41、chlorine

中文翻译:氯

例句:Chlorine! Chlorine in my eyes! 翻译:氯气 氯气 氯气进了我的眼睛。

42、client

中文翻译:顾客

例句:Like account management, client services. 翻译:client services.。

xx年级大纲词汇:1,43、 CLINCH NUTS

中文翻译: 齿花螺帽 花螺帽 齿花螺母

例句:Clinch his nose, keep his head tilted. 翻译:Clinch his nose, keep his head tilted.。

44、closet

中文翻译:小房间

例句:Horn dogs, tongue-dancing, like cousins in a closet. 翻译:like cousins in a closet.。

45、 COCA-COLA

中文翻译: 可口可乐 适口可乐 可口可乐公司 可乐

例句:♪ Coca-Cola with a cigarette ♪ 翻译:可口可乐 与香烟。

46、collision

中文翻译:碰撞

例句:Go ahead is this a collision course i'm flying? 翻译:我在飞 碰撞航线(=collision course)?。

47、 situation comedy n.

中文翻译: 广播 电视的 系列幽默剧

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

48、compare

中文翻译:比较

例句:Gonna compare him to Giambi? 翻译:Gonna compare him to Giambi?。

49、 complicate e

中文翻译: 使陷入 使复杂 结构复杂的 使某事复杂化

例句:Don't complicate things for yourself. 翻译:Don't complicate things for yourself.。

50、 Tupperware composted

中文翻译: 特百惠堆肥垃圾桶

例句:Any scraps are composted. 翻译:废料都制成堆肥。 。

51、 quantum computation

中文翻译: 量子计算 量子运算 子计较 基于量子计算

例句:The quantum neural computation ise burgeoning new technical theory, which combines quantum computation with classical neural computation. 翻译:量子神经计算是一个崭新的技术理论,它是量子计算与神经计算相结合的产物。。

52、 to conclude a contract

中文翻译: 缔结合同

例句:A pledgor and a pledgee shall conclude a pledge contract in writing. 翻译:第六十四条出质人和质权人应当以书面形式订立质押合同。。

xx年级新课标词汇:1,53、 concomitant symptom

中文翻译: 伴发症状 伴随症状 并发症状

例句:Somnipathy is a common disease and some diseases' concomitant symptom.

1、 翻译:睡眠障碍是常见的疾病和多种疾病的伴随症状。

2、 。

54、 Who can I condone

中文翻译: 谁可以纵容我

例句:Who knows what i can afford then? 翻译:Who knows what I can afford then?。

55、 parasitic cone

中文翻译: 地质 寄生火山锥

例句:♪ i'd like a blunt or a big fat cone ♪ 翻译:[I'd like a blunt or a big fat cone]。

56、 confiscates the committee

中文翻译: 没收委员会

例句:Committee for Cinematography of Russia 翻译:Committee for Cinematography of Russia。

57、 be costly

中文翻译: 是代价高昂 费用昂贵 代价高昂

例句:That might prove a costly error. 翻译:你会为此付出不菲的代价 That might prove a costly error.。

58、 marble countertop

中文翻译: 餐台含理石

例句:China stone market marble fireplace mantels granite tile countertop marble sculptures caved stone 翻译:中国石材商务网大理石花岗岩板岩壁炉雕刻台面板。

59、courtroom

中文翻译:法庭

例句:it was a closed trial, so no one outside of the courtroom saw it. 翻译:so no one outside of the courtroom saw it.。

60、 crux moves

中文翻译: 可以用来对付难点

例句:This is the crux of the biscuit: 翻译:天啊 那才是问题的所在。

61、 indifference curve

中文翻译: 无差异曲线 计 无差别曲线 等优曲线

例句:THE RESOLUTiON, THE CURVE, THE WAY iT SAW LiGHT--i JUST 翻译:无论分辨率 curve。

62、 Damp Wipe only

中文翻译: 只可抹洗或擦洗

例句:Like you could, i don't know, wipe it clean with a damp cloth. 翻译:永远也弄不整洁。

xx年级重点词汇:1,63、 PORSCHE DESIGN

中文翻译: 保时捷 保时捷设计 宝时捷 保时捷设计公司

例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。

64、 labour discipline

中文翻译: 劳动纪律

例句:"Order, Discipline, Labour." 翻译:秩序 纪律 劳动。

65、 Caroline Divines

中文翻译: 卡罗林神学家

例句:Caroline! Caroline! Caroline! 翻译:卡罗琳!。

66、 divorce court

中文翻译: 离婚法庭

例句:- This is like Divorce Court. 翻译:- 这怎么成了离婚法庭了。

67、downhill

中文翻译:下坡的

例句:it was downhill from there. 翻译:这是下山从这里。。

68、dozen

中文翻译:十二个

例句:Even now, two dozen babies are pulsating within her swollen belly. 翻译:two dozen babies。

69、 ecstasies Miami

中文翻译: 迈阿密热火

例句:Their ecstasies, their agonies and lessons to be learned. 翻译:有喜,有悲,有学问。

70、 administrative edicts

中文翻译: 行政法令

例句:Thank you for your childhood. Number 83: iarra, administrative ... 翻译:administrative ...。

71、emotion

中文翻译:感情

例句:They don't themselves experience emotion. 翻译:They don't themselves experience emotion.。

72、 roman empire

中文翻译: 罗马帝国 指公元前

例句:it reflected the lost Roman Empire, it outshone the Roman Empire. 翻译:它是那个失落了的罗马帝国 的反射,并使其相形见绌。。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 八年级 单词 年级

  • 评论列表 (0