1、 He absented himself from class
中文翻译: 他旷课
例句:He absented himself from a meeting yesterday. 翻译:他昨天缺席会议了。
1、 。
2、accord
中文翻译:协议
例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。
考研要求词汇:1
3、 accurate pointing
中文翻译: 电子 精确定向 精确定点
例句:Makes the resume accurate. 翻译:Makes the resume accurate.。
4、 oxalic acid
中文翻译: 化 草酸
例句:Electroreduction Oxalic Acid to Glycollic Acid 翻译:草酸电还原研制乙醇酸。
5、 ADEPT SCIENTIST
中文翻译: 科学家
例句:♪ i'm not a rocket scientist ♪ 翻译:* I'm not a rocket scientist *。
6、adequacy
中文翻译:足够
例句:The adequacy of the security arrangements has been questioned. 翻译:有人质疑安全措施是否充分。
1、 。
7、 adjoining occupier
中文翻译: 毗邻占用人
例句:The letter was addressed to the occupier of the house. 翻译:这封信是写给这所房子的住户的。
1、 。
8、adventurous
中文翻译:冒险的
例句:i was thinking of something a little more adventurous. Adventurous? 翻译:我在想一些更大胆。。
9、adversary
中文翻译:对手
例句:"To defeat an adversary..." 翻译:"要想打败敌人... ...。
10、Algerian
中文翻译:阿尔及利亚的
例句:Algerian countryside 1939... 翻译:Algerian countryside 1939... xx年阿尔及利亚乡下。 。。
11、 alternate between
中文翻译: 在两种状态中交替变化 时而
例句:There will alternate between research... 翻译:我们会进行各项研究...。
12、 Intravenous Anesthesia
中文翻译: 外科 静脉麻醉 静脉全麻 静脉全身麻醉
例句:inhalational anesthesia is usually supplemented with intravenous anesthesia, which was developed in the 1870s. 翻译:吸入式麻醉剂通常在 静脉麻醉的补充下运作, 它源于19世纪xx年代。 。
考研新课标词汇:1,
13、apology
中文翻译:道歉
例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。
14、 apricot kernel
中文翻译: 食品 杏仁 南杏 北杏 苦杏仁
例句:Vegetable Oil and Apricot Kernel Oil and Matricaria Extract, 翻译:植物油、榛果油、甘菊萃取物,。
15、aquatic
中文翻译:水的
例句:Get back, you aquatic savages! 翻译:滚开 你们这些水中暴徒! Get back, you aquatic savages!。
16、 Armpit Lock
中文翻译: 肩关节锁
例句:'And one final touch, a squash ball under the armpit. 翻译:a squash ball under the armpit.。
17、arouse
中文翻译:唤醒
例句:They arouse me... They arouse me very, very much. But, uh... 翻译:她们令我非常兴奋。
18、 The Artful Escape
中文翻译: 奇妙逃亡 吉他小子大冒险
例句:it's a beautifully artful weapon 翻译:是美丽的巧妙的武器。
19、assist
中文翻译:帮助
例句:i'm switching to air-assist. 翻译:I'm switching to air -assist.。
20、 astound d
中文翻译: 使吃惊 使惊骇 使震惊
例句:He was never worried about putting his head over the parapet 翻译:You astound me.。
21、awry
中文翻译:歪斜地
例句:Well, things went a little awry today. 翻译:有点乱 Well, things went a little awry today.。
22、 The World Backwaters
中文翻译: 世界回水酒店
例句:This agency will be relegated to the backwaters of Washington. 翻译:这个机构将被移到华盛顿闭塞落后的地方。
1、 。
考研基础词汇:1,23、 semi basements
中文翻译: 半地下室
例句:At least, semi-coherently. 翻译:semi -coherently.。
24、am
中文翻译:是
例句:Then the old man says, "No, really, i am asking: who am i"? 翻译:I am asking: who am I"?。
25、 beak sign
中文翻译: 鸟喙征 鸟嘴征
例句:i know all about your little ad. 翻译:Sign? Do you sign?。
26、 plausible believable
中文翻译: 看似合理的
例句:Circumstantial, yes, but plausible. 翻译:yes. But plausible.。
27、 My Briefcase
中文翻译: 我的公文包
例句:Now, the second briefcase contains business of my own i need to take care of. 翻译:the second briefcase contains business of my own I need to take care of.。
28、 buffer layer
中文翻译: 缓冲层
例句:And this outer layer-- the crust, where you and me and everyone we know lives-- is only as thick as the skin on an apple. 翻译:这个的外层 地壳 And this outer layer - - the crust,。
29、bulldoze
中文翻译:用推土机清除
例句:They bulldoze him into signing the contract. 翻译:他们强行使他签署这个契约。
1、 。
30、 cumbersome burdensome
中文翻译: 麻烦的 笨重的 粗笨的
例句:Families are burdensome, no way! 翻译:一家人,互相拖累,自找麻烦。
31、cardinal
中文翻译:基本的
例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。
32、 meat with cayenne pepper
中文翻译: 麻辣白肉 麻辣清水煮熟的猪肉
例句:Porsche Cayenne, like the pepper. 翻译:保时捷Cayenne 和Pepper一样。
考研常见词汇表:1,33、 cease to be
中文翻译: 不再是 停任
例句:Yeah, will wonders never cease? 翻译:will wonders never cease? s。
34、 in chains
中文翻译: 在囚禁中 上着镣铐
例句:♪ That finally breaks the chains ♪ 翻译:♪ That finally breaks the chains ♪。
35、 Names Chant
中文翻译: 姓名数来宝
例句:Now, the kid has got to get to work, 翻译:Everybody chant.。
36、 Chaos Knight
中文翻译: 混沌骑士 沌骑士
例句:He never turned to the camera, he disappeared in the chaos. 翻译:he disappeared in the chaos.。
37、 green cheese
中文翻译: 新鲜乳酪 未成熟的干酪 新制 未经发酵 的干酪 生干酪 生起司
例句:Cheese, Cheese, Cheese! Cheese, Cheese, Cheese! 翻译:Cheese!。
38、 chimney effect
中文翻译: 环境 烟囱效应 抽吸效应 在垂直的围护物中 抽吸作用
例句:- Ah, says the chimney woman. 翻译:says the chimney woman.。
39、coefficient
中文翻译:系数
例句:- The Wolowitz Coefficient? 翻译:Wolowitz系数?。
40、 Collage Maker
中文翻译: 图像拼贴画制作软件 照片拼贴制作软件
例句:For team Adam... ♪ Heart breaker, dream maker ♪ 翻译:dream maker♪。
41、collar
中文翻译:衣领
例句:Were divided into three tribes, white collar, blue collar and no White collar, blue collar and no collar. Collar. 翻译:白領 藍領 無領。
42、colour
中文翻译:颜色
例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。
考研高级词汇表:1,43、 hand-to-hand combat
中文翻译: 肉搏战 白刃战
例句:Shit. Oh! No hand-to-hand combat, no hand-to-hand combat. 翻译:狗屎 不要肉搏战, 不要肉搏战。
44、 new comedy
中文翻译: 新喜剧
例句:comedy,entertainment,politics 翻译:comedy,entertainment,politics。
45、 commented out
中文翻译: 被注释掉的
例句:And i just commented on it. 翻译:所以就评论了一下 And I just commented on it.。
46、communism
中文翻译:共产主义
例句:Brave men and boys are fighting this battle against communism. 翻译:Brave men and boys are fighting this battle against communism.。
47、 temperature compensation
中文翻译: 电 电子 温度补偿 温度自动补偿 温度补偿型 温
例句:The densimeter "with temperature compensation " installs the temperature compensation in the initial pressure measuring structure. 翻译:“带温度补偿装置”密度表是在原压力仪表结构上,加装温度补偿装置所组成。。
48、 The Confusions of Pleasure
中文翻译: 纵乐的困惑 纵乐的困惑明代的商业与文化
例句:And in the confusions of customs we live in 翻译:我们生活在各种习俗的混乱中。
49、 contenting with poverty
中文翻译: 安贫乐道
例句:There is no contenting some people. 翻译:有些人是很难满足的。 。
50、 convene their annual sessions
中文翻译: 召开周年会议
例句:Welcome, citizens, to the annual ceremony of advancement. 翻译:to the annual ceremony of advancement.。
51、corollary
中文翻译:结果
例句:There is a corollary to this. 翻译:这有一个推论。 。
52、 Corpus Linguistics
中文翻译: 计 语料库语言学 语料语言学 语言学语料库
例句:Anima corpori... fuerit corpus... totem resurgent. 翻译:Anima corpori... fuerit corpus...。
考研要求词汇:1
53、coverage
中文翻译:覆盖
例句:You're paying for the network. 翻译:覆盖范围完全占优 Compare coverage!。
54、coyote
中文翻译:丛林狼
例句:Coyote got me across the border. 翻译:Coyote帮我过了边界 Coyote got me across the border.。
55、crazy
中文翻译:疯狂的
例句:On the car. - What are you, crazy? ! 翻译:crazy?。
56、 Magical Angel Creamy Mami
中文翻译: 我是小甜甜 我是小甜甜歌曲集 魔法小天使 我是小咸咸纪念专辑
例句:i feel it! Mami, mami! MAMi! 翻译:妈妈。
57、 Security Credential
中文翻译: 安全凭证
例句:You specify the credential store to be used by an application in the security configuration in the application's deployment plan. 翻译:由应用程序使用的凭据库在应用程序的部署计划中的安全配置中指定。。
58、curious
中文翻译:好奇的
例句:But, here's something curious. 翻译:here's something curious.。
59、decentralization
中文翻译:分散
例句:Networks really embody notions of decentralization, of interconnectedness, of interdependence. 翻译:网络很好地表现了 零散、关联、以及互相依存这些概念。 。
60、 bulk density
中文翻译: 容积密度 体积密度 单位体积重量
例句:the rev was the main affecting factor of the bulk density and the friability; 翻译:转速是影响堆密度、脆碎度的主要因素;。
61、 detailed packing list
中文翻译: 详细装箱单
例句:Mikhail kept a detailed list. 翻译:米哈依保存了一份详细的名单。
62、 Dinner at Deviants Palace
中文翻译: 魔宫晚餐
例句:But the reception and the dinner are at the palace. 翻译:But the reception and the dinner are at the palace.。
考研新课标词汇表:1,63、 diaper cover
中文翻译: 尿布兜
例句:it's all right. Mama is gonna change your diaper. 翻译:Mama's gonna change your diaper now.。
64、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
65、 meteorological disaster
中文翻译: 气象灾害
例句:Brief Analysis of the Relationship between Geological Disaster and Meteorological Conditions in Gaoping 翻译:高平市地质灾害与气象条件的浅析。
66、 sleep away the dismals
中文翻译: 以睡眠消除忧郁
例句:He passed away in his sleep. 翻译:He passed away in his sleep.。
67、dismay
中文翻译:沮丧
例句:To the surprise and dismay of the Money Changers, 翻译:令貨幣兌換商感到驚訝和沮喪的是。
68、 distracts predators by pretending
中文翻译: 注意力
例句:Hunting with impunity, Hatzegopteryx are the top predators. 翻译:Hatzegopteryx are the top predators.。
69、 Naughty Dog
中文翻译: 顽皮狗 顽皮狗工作室 淘气狗 顽皮狗公司
例句:Naughty, naughty, naughty. 翻译:naughty.。
70、downright
中文翻译:彻底的
例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。
71、 Dutch auction
中文翻译: 荷兰式拍卖 荷兰拍 减价拍卖 荷兰拍卖
例句:- Maybe. We promise to keep it a single for a couple of months, auction it off. 翻译:auction it off.。
72、 Pelvic floor dysfunction
中文翻译: 盆底功能障碍 盆底功能障碍性疾病 障碍性疾病 性疾病
例句:Relaxed pelvic floor syndrome RPFS 翻译:分为盆底松弛综合征。
考研常见词汇表:1,73、 bald eagle
中文翻译: 美 秃鹰 美国的国鸟 比喻秃头的政治家
例句:Much better than bald eagle. 翻译:比秃头雕好多了 Much better than bald eagle.。
74、 entrusts the agent
中文翻译: 委托代理
例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。
75、stablish
中文翻译:建立
例句:select a device. This is the device that will be used to stablish your connection. 翻译:选择一个驱动程序,该驱动程序将用来重建你的连接。。
76、 in any event
中文翻译: 无论如何 有效 实际上 不管怎样
例句:No. Not deliberately, in any event. 翻译:无论如何 不是故意的 Not deliberately, in any event.。
77、 every whit
中文翻译: 每一点 全部 完全 口语 每一点 在各方面 全部 完全
例句:Whit, don't get trigger-happy. 翻译:- Whit 别忙着开枪。
78、execution
中文翻译:执行
例句:Anyway, there's a chance the execution may not happen. 翻译:there's a chance the execution may not happen。
79、 external magnetic field
中文翻译: 外部磁场 外磁场
例句:- Matter coheres using a magnetic field. 翻译:- Matter coheres using a magnetic field.。
80、 arc extinguish device
中文翻译: 灭弧器
例句:to extinguish your life... 翻译:to extinguish your life...。
评论列表 (0)