1、 adherent cell
中文翻译: 贴壁细胞 附着型胞 粘着性细胞
例句:Hey, Bob Vila, it's a cell. 翻译:it's a cell.。
2、 adjacent street
中文翻译: 相邻街道
例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。
初一要求词汇表:0
3、airway
中文翻译:航线
例句:Get an airway open. Create an airway. 翻译:打开呼吸道,帮助他呼吸。
4、alcoholic
中文翻译:酒精的
例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。
5、 positron annihilation
中文翻译: 正电子湮灭 正子互毁 阳电子湮没
例句:We investigate physicss properties of positronium and the way of positron - electron annihilation.
1、 翻译:探讨正电子偶素的物理性质以及正电子—电子对的湮灭方式。
2、 。
6、 nervous anorexia
中文翻译: 神经性厌食症
例句:My ghost isn't all that thin. 翻译:厌食症 anorexia.。
7、 answer sheet n.
中文翻译: 答案纸
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
8、antelope
中文翻译:羚羊
例句:Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, antelope or pronghorn. 翻译:美洲羚羊,又称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。。
9、 Office Anywhere
中文翻译: 通达网络办公 办公系统 网络智能办公系统 协同办公
例句:Not in this office... not anywhere. 翻译:到哪里... 都不许说,进来。
10、appendage
中文翻译:附加
例句:And they're very adept. They like to drag it and drop it from appendage to appendage. 翻译:而且它们很熟练。它们喜欢拖拽这些东西 然后丢在身体的某些部位。 。
11、 Art Nouveau
中文翻译: 新艺术运动 新艺术 新艺术主义 新艺术风格
例句:is this art deco. or is it art nouveau? 翻译:洛维艺术?。
12、 ascend the throne
中文翻译: 登位 就任或继任王位 即位
例句:Against Ching to ascend the throne! 翻译:反清夺位,即日登基。
初一重点词汇:0,
13、 fatigue assessment
中文翻译: 疲劳评定
例句:(TRANSPORTATiON AND FATiGUE) 翻译:(TRANSPORTATION AND FATIGUE)。
14、 assignment statement
中文翻译: 计 赋值语句 指派陈述 指派叙述 指定叙述
例句:it's an assignment, isn't it? 翻译:It's an assignment, isn't it?。
15、 an audacious remark
中文翻译: 放肆的话
例句:She didn't remark on it at all? 翻译:She didn't remark on it at all?。
16、 general aviation
中文翻译: 通用航空 专用航空 普通航空业
例句:General aviation airport will be constructed in Nanxi. 翻译:南溪即将建设通用航空机场。
1、 。
17、backfire
中文翻译:回火
例句:if we sue it could backfire' make things worse. 翻译:it could backfire. Make things worse.。
18、 OP Baptize
中文翻译: 圣痕炼金士
例句:Op cit. 翻译:Op cit。 。
19、 Because I know
中文翻译: 因为我知道 由于我知道
例句:Their little rules, because i know no rules. 翻译:Their little rules, because I know no rules.。
20、bedside
中文翻译:床边
例句:You know, a little bedside manner would be nice. 翻译:a little bedside manner would be nice.。
21、 Bee Gees
中文翻译: 比吉斯 比吉斯兄弟 比吉斯合唱团 比吉斯乐队
例句:Come on then, what's your favourite Bee Gees track? 翻译:what's your favourite Bee Gees track?。
22、behavioural
中文翻译:行为的
例句:With your behavioural record... 翻译:有了您的行为记录... ...。
初一常考词汇:0,23、bet
中文翻译:打赌
例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。
24、 bias circuit
中文翻译: 偏置电路 偏压电路
例句:Application Nullor Compute Parameter of Bias Circuit 翻译:应用零泛器计算偏置电路的参数。
25、 biomass energy
中文翻译: 生物团能量
例句:The front technology of biomass pyrolysis used for biomass energy research and development has been more widely appreciated. 翻译:生物质的热解作为生物质能研究开发的前沿技术已得到较为广泛的重视。。
26、blazer
中文翻译:轻便夹克衫
例句:Dad, thank you for telling me to pack a blazer. 翻译:thank you for telling me to pack a blazer.。
27、bleachers
中文翻译:露天看台
例句:♪ your fans look sad in the bleachers ♪ 翻译:Your fans look sad in the bleachers。
28、 blocking high
中文翻译: 阻塞高压 阻塞 阻散高压
例句:You're blocking someone else. 翻译:You're blocking someone else.。
29、 blunted cone
中文翻译: 数 钝锥
例句:The nib is blunted. 翻译:钢笔尖戳了。 。
30、boyhood
中文翻译:童年
例句:Booth and two boyhood friends, 翻译:布斯伙同两个儿时玩伴。
31、 corner brace
中文翻译: 齿轮传动手摇钻 角撑
例句:Get in the corner! Brace yourselves! 翻译:去角落 准备碰撞。
32、 breakthrough technology
中文翻译: 突破性技术
例句:Their breakthrough technology is synthetic biology. 翻译:他们的突破性技术叫做合成生物学,。
初一要求单词表:0,33、 yenyuan mountain-brooked salamander
中文翻译: 盐原山溪鲵
例句:Neck i know, but what is brooked? 翻译:脖子我知道,可什么是弯弯的呢?
1、 。
34、 Bruise Pristine
中文翻译: 唱片名
例句:What brings you to our pristine shores? 翻译:what brings you to our pristine shores?。
35、 Missionary Bureaucracy
中文翻译: 使命型企业
例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。
36、careful
中文翻译:仔细的
例句:Christ, be careful with it! 翻译:be careful with it!。
37、cessation
中文翻译:停止
例句:"The war has come to a point of cessation. 翻译:现在已近停战 The war has come to a point of cessation.。
38、 Grand Chase
中文翻译: 永恒冒险 三小侠 彩虹骑士 小侠
例句:Hey. You're not gonna believe a word of this. Not a word of it. 翻译:Actually, grand, grand, grand, grand, grandpa and I must go.。
39、chime
中文翻译:钟声
例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。
40、 Anglo-Saxon Chronicle
中文翻译: 盎格鲁撒克逊编年史 撒克逊编年史
例句:... isa contraction of the Anglo-Saxon word "wer" ... 翻译:是由 古盎格鲁 -撒克逊语里的"人"。
41、 Circular motion
中文翻译: 物 圆周运动 圆弧运动 曲线动作
例句:This is the concept of circular motion 翻译:这就是圆周运动的理念。
42、closet
中文翻译:小房间
例句:Horn dogs, tongue-dancing, like cousins in a closet. 翻译:like cousins in a closet.。
初一要求单词表:0,43、 coastline effect
中文翻译: 电磁 海岸效应
例句:it's got enough fuel to carry it well beyond our coastline. 翻译:It has enough fuel to carry it far beyond our coastline.。
44、coefficient
中文翻译:系数
例句:- The Wolowitz Coefficient? 翻译:Wolowitz系数?。
45、 spring coil
中文翻译: 弹簧圈
例句:Place pre-tensioned coil spring on the vibration damper . 翻译:将预拉紧的螺旋弹簧放置在减震器上。
1、 。
46、 Intelligence collides greatly
中文翻译: 智力大碰撞
例句:NATiONAL iNTELLiGENCE SERViCE 翻译:(韩国)国家情报院。
47、 Cologne Team
中文翻译: 科隆队
例句:Cologne. Smell it, you don't believe me. Proceed. 翻译:Cologne香水 闻闻 你不信我 继续。
48、compatible
中文翻译:可兼容的
例句:Are science and religion compatible? 翻译:像是在问科学和宗教可并立吗?。
49、confrontational
中文翻译:对抗的
例句:The non-confrontational approach. 翻译:-confrontational approach.。
50、confuse
中文翻译:混乱
例句:Why do you use me Try to confuse me 翻译:Why do you use me Try to confuse me。
51、 control console
中文翻译: 控制 操作 台
例句:Switch air control console to primary. 翻译:转换发射控制台到第一位置。
52、contentious
中文翻译:争论的
例句:Then things got contentious. 翻译:后来气氛变得紧张了。
初一大纲词汇表:0,53、 Jamie Coughed
中文翻译: 杰米咳嗽
例句:Jamie, Jamie, Jamie, sit down. 翻译:Jamie,Jamie,Jamie,坐下。
54、 Cultured marble countertop
中文翻译: 造大理石台盆
例句:China stone market marble fireplace mantels granite tile countertop marble sculptures caved stone 翻译:中国石材商务网大理石花岗岩板岩壁炉雕刻台面板。
55、 Heartless creature
中文翻译: 没心没肺
例句:Heartless, macho, Reaganite... 翻译:Heartless, macho, Reaganite...。
56、curtail
中文翻译:缩短
例句:to curtail the participation of workers, of the working class, to curtail the participation of rural workers, to curtail the participation of students. 翻译:以遏制工人,工人阶级的参与, to curtaiI the participation of workers, of the working class, 以遏制农业工人的参与, to curtaiI the participation of rural workers, 以遏制学生的参与。。
57、 customer first
中文翻译: 客户至上 顾客至上
例句:To our first customer. To our first and only customer. 翻译:为我们首个顾客干杯 为我们第一和唯一的顾客干杯。
评论列表 (0)