1、 Hope never abandons you
中文翻译: 希望从来不会放弃你 希望从不抛弃你 是你放弃了希望
例句:i hope you guys never split. 翻译:I hope you guys never split. 我希望你们永远分离。。
2、acoustic
中文翻译:声学的
例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。
高三高级词汇表:2
3、 adequate housing
中文翻译: 适当居所
例句:Efforts should be made to commercialize housing in cities and towns and accelerate the construction of adequate housing projects. 翻译:积极推进城镇住房商品化,加快“安居工程”建设。。
4、 adventuring spirit
中文翻译: 冒险精神
例句:(* "Spirit in the Sky" by Norman Greenbaum) 翻译:- "Spirit in the Sky" ◎ 歌曲: Norman Greenbaum - Spirit in the Sky。
5、 afar off
中文翻译: 远离着 远远地离开着
例句:Where a twist or a turn, is ever afar 翻译:is ever afar。
6、 African Grey Parrot
中文翻译: 非洲灰鹦鹉
例句:But she was amazed to see an African Grey Congo parrot perched on a water butt as she hung out washing in the garden. 翻译:然而,当她在后花园进行洗涮时,竟然看到一只灰色的非洲刚果鹦鹉栖息在水桶上。。
7、 aft peak bulkhead
中文翻译: 艉尖舱壁
例句:The aft peak tank and bilge were filled with concrete. 翻译:尾尖舱和舱底充满了混凝土。
1、 。
8、 My heart agonizes within me
中文翻译: 由于仇敌的叫嚣
例句:My heart is calling me to the islands 翻译:∮ My heart is calling me to the islands。
9、airplane
中文翻译:飞机
例句:And the fluffy white lines that the airplane leaves behind 翻译:∮ And the fluffy white lines that the airplane leaves behind。
10、ale
中文翻译:麦芽酒
例句:i could use a cleansing ale. 翻译:I could use a cleansing ale.。
11、 amiable compositeur
中文翻译: 友好调解人
例句:The arbitral tribunal shall decide as amiable compositeur only if the parties have authorised the arbitral tribunal to do so.
1、 翻译:仲裁庭只有在当事各方授权的情况下,才应作出友好调剂。
2、 。
12、antidote
中文翻译:解毒剂
例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。
高三大纲词汇表:2,
13、 set apart
中文翻译: 使分离 使显得突出 留出 留出时间
例句:i tend to bring together and not to set apart, 翻译:我倾向于聚集而不是分离, I tend to bring together and not to set apart,。
14、approve
中文翻译:批准
例句:is there a motion to approve? 翻译:各位同意吗 Is there a motion to approve?。
15、 approximately semicontinuous
中文翻译: 近似半连续的
例句:i'm putting the time of death at approximately 翻译:应该是 at approximately。
16、 gum arabic
中文翻译: 阿拉伯树胶 水溶性阿拉伯胶
例句:Gum Plants - Gum Arabic, Tragacanth, Olibanum, Mastic. 翻译:植物胶-阿拉伯树胶,蓍胶,乳香,乳香。。
17、 Ugly ascribes to
中文翻译: 丑女都作怪
例句:Whoa. Big close-up of an eye... bloodshot, ugly. 翻译:ugly.。
18、 Field Assurance Coordinator
中文翻译: 土地担保协调员 地盘担保协调员 土地担保协调员调员 担保协调员
例句:- Dr. Rosemary Paris, field coordinator. 翻译:- 我是罗斯玛丽・怕里斯博士, 野外指挥员。
19、 Astounding Science-Fiction
中文翻译: 惊险科幻故事
例句:Like a character in a science-fiction novel, 翻译:就像科幻小說裡的角色一樣。
20、astray
中文翻译:迷路
例句:# When we were gone astray 翻译:# When we were gone astray。
21、 authentic a
中文翻译: 可靠的 真的 可信的 真正的
例句:i mean, completely authentic. 翻译:-- completely authentic.。
22、awash
中文翻译:被水覆盖
例句:The world is awash in starlight 翻译:♫ 星星照亮这世界。
高三重点词汇表:2,23、 banquet room
中文翻译: 宴会厅 宴会室
例句:We head for the banquet room. 翻译:我们走到宴会厅去。
24、 chesapeake bay
中文翻译: 切萨皮克湾
例句:This is a simulation of Chesapeake Bay. 翻译:这是切萨皮克湾的原态模拟 。
25、behaviour
中文翻译:行为
例句:- This is completely inappropriate behaviour! 翻译:- This is completely inappropriate behaviour!。
26、belie
中文翻译:掩饰
例句:Belie: to give a false impression. 翻译:Belie的意思是,给别人以错误的印象 。
27、 the nib is blunted
中文翻译: 钢笔尖戳了
例句:The nib is blunted. 翻译:钢笔尖戳了。 。
28、 Lunar Halo Bodes Wind
中文翻译:月晕当风
例句:The section on the lunar landings. 翻译:The section on the lunar landings.。
29、 particle bombardment
中文翻译: 基因枪法 粒子轰击 基因枪 颗粒轰击
例句:Focus until the energy washes over you, until you feel every particle of... 翻译:until you feel every particle of...。
30、bourgeoisie
中文翻译:资产阶级
例句:"the textile bourgeoisie", 翻译:富裕的中產階層。
31、boy
中文翻译:男孩
例句:"You gotta dig boy, Dig boy dig-dig boy " 翻译:? You gotta dig boy, Dig boy dig -dig boy ?。
32、bronze
中文翻译:青铜
例句:Cos they're not going to the Bronze. 翻译:因为他们不去Bronze Cos they're not going to the Bronze.。
高三常见词汇:2,33、 leveraged buyout
中文翻译: 经 融资收买 融资买入
例句:i'm actually from a smaller company that was purchased in a leveraged buyout. 翻译:我是来自比较小的公司 结果被美泰儿收购了,我想...。
34、 cameo appearance
中文翻译: 俚 友情客串 名演员饰演小角色
例句:i'll make a cameo appearance. 翻译:我将做一个客串。。
35、category
中文翻译:种类
例句:in addition, the category that we say is the semanteme category instead of the category of the grammar. 翻译:此外,我们所说的范畴是语义范畴而不是语法范畴。。
36、 Talk is cheap
中文翻译: 光说没有用 光说没有效 吃饱了妈 光说不用
例句:Talk is cheap, i get that. Talk is cheap. 翻译:说大话都很容易,我懂 说大话都很容易。
37、 Chick Webb
中文翻译:韦伯 韦布 表演者
例句:Now, going back to 40 years of Chick Webb. 翻译:现在是有xx年经验的契克韦布。
38、 chimney hood
中文翻译: 烟囱帽 排气罩 烟囱罩 油烟机
例句:- Ah, says the chimney woman. 翻译:says the chimney woman.。
39、 Chinese poker
中文翻译: 十三张 斗地主 中国典型的扑克
例句:We all play Chinese Poker. 翻译:我们三个玩斗地主。
40、 Sunshine Cleaning
中文翻译: 阳光清洗 清洁小小姐 阳光练习曲 阳光清洁
例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。
41、 around the clock
中文翻译: 日以继夜地 连续一整天
例句:# One, two, three o"clock, four o"clock rock # Five, six, seven o"clock, eight o"clock rock... # 翻译:Rock Around the Clock。
42、closure
中文翻译:关闭
例句:i figured it'd, you know, help her with closure. 翻译:help her with closure。
高三新课标词汇表:2,43、 aluminium clothesline
中文翻译: 铝质晾衣绳
例句:This was on my clothesline. 翻译:这是我的晒衣绳上。 。
44、 American Coastline University
中文翻译: 美国克斯莱大学 美国科斯特兰大学
例句:it's got enough fuel to carry it well beyond our coastline. 翻译:It has enough fuel to carry it far beyond our coastline.。
45、colour
中文翻译:颜色
例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。
46、 Compact Fluorescent Lamp
中文翻译: 省电灯泡
例句:it was a compact fluorescent light bulb. 翻译:那是一个紧凑型荧光灯管。
1、 。
47、 Marcelo Conceded
中文翻译: 马塞洛承认
例句:And then, she told Marcelo. 翻译:然后她告诉马利瑟罗。
48、 alcohol concentration
中文翻译: 酒精浓度
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
49、 concocted protein
中文翻译: 混合蛋白
例句:A fantasy concocted by pagans. 翻译:一个由异教徒捏造出来的传说。
50、condensation
中文翻译:冷凝
例句:# Condensation really pays # 翻译:# Condensation really pays #。
51、 Museum of Contemporary Art
中文翻译: 洛杉矶当代艺术博物馆 当代艺术博物馆 现代艺术博物馆 现代美术馆
例句:Waikato Museum of Contemporary Art and History 翻译:参观怀卡托当代美术与历史博物馆。
52、 cope plate
中文翻译: 上模板 上箱模板
例句:Oh, how do you cope with it? 翻译:How do you cope with it?。
高三常用词汇表:2,53、 On the Golden Cornfields
中文翻译: 寂静降临黄色庄稼地
例句:* Through the open cornfields * 翻译:"穿过整块玉米地"。
54、counterproductive
中文翻译:产生相反结果的
例句:it is even counterproductive. 翻译:它甚至会适得其反 。
55、 courages to motivate our future
中文翻译: 激发我们未来的勇气
例句:they determine our future. 翻译:they determine our future.。
56、 Supreme Courtships
中文翻译: 非常求爱
例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。
57、 crating of goods
中文翻译: 商品包装
例句:Crating Shipping and Handling for Control Centers 翻译:控制中心的装箱、装运和使用。
58、 Bear Creek
中文翻译: 熊溪 贝尔克里克
例句:Requesting backup, 613 Willow Creek... 翻译:I'm at 613 Willow Creek Drive. 613 Willow Creek。
59、crimson
中文翻译:深红色的
例句:- Yeah, Crimson Nightshade. 翻译:好,Crimson Nightshade。。
60、 cube root
中文翻译: 数 立方根 三次方根 三次根 鱼藤精
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
61、 current control
中文翻译: 电流控制 日常检查
例句:The iCO receives the control current and generates an oscillator signal having a frequency determined by the control current. 翻译:ICO接收该控制电流并生成具有由该控制电流所确定的频率的振荡器信号。。
62、 folk dance
中文翻译: 民族舞蹈 民间舞蹈 民族舞 民间舞
例句:A Russian folk dance, right? 翻译:您来给我伴唱吧 不,算了吧,你不会给我伴唱的。
高三新课标词汇:2,63、 great dane
中文翻译: 大丹狗
例句:it's the Great Dane at Hampstead. 翻译:那是 汉普斯特德区的大个子数据。
64、 deduce indece
中文翻译: 归纳 演绎
例句:What else is one to deduce? 翻译:那人们应该怎么想?。
65、 ASCAP Deems Taylor Award
中文翻译: 泰勒奖
例句:Yes, they are all Grammy award winners, but they are also members of the American Society of Composers, Authors, and Publishers (ASCAP). 翻译:是的,他们都是葛莱美奖的赢家,但是他们也都是美国作曲家、作家与出版商协会的成员。。
66、 jealous delusion
中文翻译: 嫉妒性妄想
例句:- What are you, jealous of the kid? 翻译:are you jealous of the kid? - are you?。
67、 The quantity demanded
中文翻译: 需求量
例句:equalizing the quantity of options supplied with the quantity of options demanded. 翻译:使期权供应数量与期权需求数量相等。。
68、 Dependency inversion principle
中文翻译: 依赖反转原则 依赖倒置原则 依赖倒转原则 依赖倒置
例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。
69、 relative deprivation
中文翻译: 社会 相对剥夺 相对性匮乏
例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。
70、 Fresh Diagnose
中文翻译: 硬件性能分析 硬件性能分析程序
例句:Get a... what do you call it, a fresh start? 翻译:a fresh start?。
71、diligent
中文翻译:勤奋的
例句:Works 60 hours a week or more, 翻译:没什么突出的 except that he's super diligent.。
72、 Harm they disbanded
中文翻译: 害他们解散
例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。
高三核心词汇表:2,73、discrepancy
中文翻译:差异
例句:Sir, we detected a temperature discrepancy in cold storage. 翻译:we detected a temperature discrepancy in cold storage.。
74、doctoral
中文翻译:博士的
例句:My doctoral thesis was on the advantage... 翻译:我的博士论文是关于那的优点...。
75、 tender document
中文翻译: 投标文件 提供证件
例句:♪ of tender years, (and do you care) 翻译:♪ of tender years。
76、 threshold dose
中文翻译: 核 阈剂量 临界剂量 最低有效剂量 极限剂量
例句:Objective: Effect of Swertia punicea to action of Pentobarbital sodium with the under threshold dose and the up threshold dose. 翻译:目的:研究紫红獐牙菜对阈下和阈上剂量的戊巴比妥钠的影响。。
77、dozen
中文翻译:十二个
例句:Even now, two dozen babies are pulsating within her swollen belly. 翻译:two dozen babies。
78、 The Drummers Drummed
中文翻译: 鼓手敲鼓
例句:The drummers drummed. The druggers hate the drummers' drums. So the druggers drugged the drummers. 吸者讨厌鼓手的鼓。于是吸者就给鼓手下了麻药。
1、 翻译:鼓手敲鼓。
2、 。
79、 dung beetle n.
中文翻译: 蜣螂 金龟子科 甲虫
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
80、 chromosome duplication
中文翻译: 遗 染色体重复 染色体复制 染色体反复 染色体重复复制
例句:The duplication of the Y chromosome causes criminal tendencies 翻译:双倍Y染色体导致的犯罪倾向。
81、 each of them
中文翻译: 他们中的每一个
例句:Pure predators, each and every one of them. 翻译:each and every one of them.。
82、emotion
中文翻译:感情
例句:They don't themselves experience emotion. 翻译:They don't themselves experience emotion.。
高三常用单词表:2,83、empty
中文翻译:空的
例句:i mean, it's incredible. One day the campus is completely bare, empty. 翻译:empty.。
84、errand
中文翻译:差事
例句:- i wanted some gum. Got it. 翻译:- What kind of errand?。
85、stablish
中文翻译:建立
例句:select a device. This is the device that will be used to stablish your connection. 翻译:选择一个驱动程序,该驱动程序将用来重建你的连接。。
86、 arithmetic exception
中文翻译: 数 算术异常 算术例外 异常 数学异常
例句:~ Reading, writing, arithmetic ~ 翻译:# Reading, writing, arithmetic #。
87、 excessive noise
中文翻译: 过度噪音 过分的吵闹声
例句:And the noise, the noise, the noise...! 翻译:The smell! And the noise, the noise, the noise... !。
88、 Extracurricular Activities
中文翻译: 课外生活 课余活动 课外活动 课外勾当
例句:Extracurricular activities. 翻译:课外活动。
89、 exuberant manner
中文翻译: 派头十足
例句:Carrie began to feel that there was something exuberant and unnatural in his manner. 翻译:嘉莉开始感到他的态度浮夸不自然。。
90、 body fat
中文翻译: 体脂肪 体脂重
例句:Your fat body plus the armour 翻译:你那么胖,再加上这个铁甲。
91、 fault block
中文翻译: 断块 故障闭塞 断裂地块
例句:The Huili block is sandwiched between the Luzhijiang fault and Lanba Yimen fault.
1、 翻译:会理块夹持在绿汁江断裂和滥坝-易门断裂之间。
2、 。
92、favour
中文翻译:帮忙
例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。
高三核心词汇:2,93、fertilizer
中文翻译:肥料
例句:He used the wrong type of fertilizer. 翻译:- Yeah? - Yeah. 他用错化肥了 He used the wrong type of fertilizer.。
94、 fingernail polisher
中文翻译: 指甲上光器具
例句:An electric shoe polisher. 翻译:电动擦鞋器。
95、 firearm wound
中文翻译: 火器伤
例句:Lower your firearm. Lower your firearm! 翻译:放下枪来。
96、flatter
中文翻译:奉承
例句:Oh, what an epic storm scene! 翻译:Oh, you flatter me. Oh, what an epic storm scene!。
97、 The Art of Forgiveness
中文翻译: 宽恕的艺术 心灵鸡汤
例句:Hey, Art. Can i call you Art? 翻译:喂 Art 介意我叫你Art吗?。
98、 Forlorn Hall
中文翻译: 绝望殿堂 望殿堂 凄凉大厅
例句:aª The bottle stands forlorn A symbol of the dawn. aª 翻译:" the bottle stands forlorn a symbol of the dawn. "。
99、 up front
中文翻译: 预先 在最前面
例句:if it's not on the manifest, it has to ride up front with me. i'm afraid you'll have to hand it over. 翻译:If it's not on the manifest, it has to ride up front with me.。
100、 come to fruition
中文翻译: 实现 成熟
例句:Or will the situation they are producing come to fruition? 翻译:还是他所制造的状况能先实现呢?。
101、 But fucking business around me
中文翻译: 但一大堆很糟的事情围绕着我
例句:- Fucking tell me his name! 翻译:- Fucking tell me his name!。
102、 garden of eden
中文翻译: 圣经 伊甸园 清白无罪 的状况
例句:in Genesis, there are two trees in the Garden of Eden. 翻译:there are two trees in the Garden of Eden.。
高三常见词汇:2,103、 grab bar
中文翻译: 安全抓杆 扶手杆 安全扶手
例句:- Then grab the bar, you idiot. 翻译:- 快抓牢杆子,笨蛋。
104、 graft copolymer
中文翻译: 化 接枝共聚物
例句:The differences in performance of copolymer and graft copolymer with same monomer were compared.
1、 翻译:比较了相同单体的共聚物和接枝共聚物的性能差别。
2、 。
105、 Critical Grenade
中文翻译: 超级炸弹 无敌炸鸡 超级炸蛋 超级
例句:Three dead, three in critical conditions 翻译:three in critical conditions。
106、 grid system
中文翻译: 坐标制 方格网制 电力网
例句:The Study of Enhanced Secure and Anonymouse Grid System 翻译:增强安全隐匿网格系统的研究。
107、 Dominic Grieve
中文翻译: 格里夫 葛伟富
例句:Do you know yours, Dominic? 翻译:Dominic?。
108、 air grill
中文翻译: 空气格栅 通气格栅 气隙 氛围格栅
例句:Hello, is that the Memphis Bar and Grill? 翻译:is that the Memphis Bar and Grill?。
109、 natural gut
中文翻译: 天然肠线
例句:- it's natural gut and Kevlar. 翻译:- 天然肠衣线加凯夫拉纤维。
110、handiwork
中文翻译:手工作品
例句:is that his handiwork there? 翻译:你脸上的伤是他弄的吗。
111、 Cervicogenic headache
中文翻译: 颈源性头痛 颈椎病变性头痛 颈因性头痛 颈椎性头痛
例句:i have toothache, headache and a cold 翻译:headache and a cold。
112、hen
中文翻译:母鸡
例句:Hen Rong, xingjian dao ni. 翻译:Hen Rong, 想见到你.。
高三重点词汇表:2,113、 Heroin Allure
中文翻译: 海洛因倾城
例句:Heroin, morphine, haystack. 翻译:Heroin morphine haystack。
114、 hierarchy of needs theory
中文翻译: 需要层次理论 需要阶梯理论
例句:These three levels of the hierarchy needs relate to the five levels of Maslow's hierarchy of needs. 翻译:需求层级中的这三个层次 实际上与马斯洛的五级需求 紧密联系。。
115、 Place Highlight
中文翻译: 放置高光 放置高亮区 线对齐
例句:Yes, it was the highlight of the evening. 翻译:it was the highlight of the evening.。
116、 hilly area
中文翻译: 丘陵区 丘陵地区 山地
例句:Characteristic and Execution Method of HSEP in Plain and Hilly Area 翻译:平丘区公路安保工程特点及实施方法。
117、 buckwheat husk
中文翻译: 荞麦皮 荞麦壳
例句:it is highly likely that the patient was sensitised by sleeping on a pillow stuffed with buckwheat husk. 翻译:这很可能是由病人与荞麦皮枕头睡觉塞敏感。。
118、 severely impair
中文翻译: 严重危害
例句:"。
7, rouge, impair. (red odds) 翻译:7,红,IMPAIR。
119、 imperfect combustion
中文翻译: 不完全燃烧
例句:Spontaneous human combustion is rare and scientifically unexplainable. 翻译:Spontaneous human combustion is rare and scientifically unexplainable.。
120、 actions implicating crimes
中文翻译: 犯罪牵连行为
例句:Black, Malone, Psych Crimes. 翻译:Psych Crimes.。
121、impossible
中文翻译:不可能的
例句:This is absolutely impossible! 翻译:This is absolutely impossible!。
122、 improve on
中文翻译: 改进 对
例句:Never said i wanted to improve my station. 翻译:Never said I wanted to improve my station。
高三重点词汇:2,123、 Incarnation of Morroc
中文翻译: 梦罗克分身
例句:This crocodile is the incarnation of Antinous... 翻译:这鳄鱼是安提诺乌斯的化身。
124、 intolerant tree species
中文翻译: 林 喜光树种
例句:南美乔木;筒距兰树。。
1 species: South American tree: tipu_tree. 翻译:一个种类;
125、 iodine solution
中文翻译: 医 碘溶液
例句:At first the iodine does not affect the vitamin C solution. 翻译:首先碘并不会影响维他命C的溶解. 不过看看,如果加多一点,会发生什么事情.。
126、 Minaret of Jam
中文翻译: 贾姆尖塔
例句:Wait a minute. wait a minute. 翻译:Jam房子。
127、 Jealousy and hate
中文翻译: 不言而喻 嫉妒和痛恨 嫉妒和憎恨如影随形
例句:And with that thought, my jealousy turned to hate. 翻译:此时我的妒意转变成满腔怨恨。
128、kick
中文翻译:踢
例句:Reinforced steel core, titanium kick plate. 翻译:titanium kick plate.。
129、 single knit fabric
中文翻译: 单面针织品
例句:Materials such as knit, cotton, waterproofs and stretch fabric, etc. 翻译:质料以针织、棉料、防水料及弹性料等。
1、 。
130、 lack of power
中文翻译: 乏力 缺乏动力
例句:Power and the lack of power. 翻译:权力还是缺少权力。。
131、lame
中文翻译:瘸的
例句:Okay,bobbing for apples is lame. 翻译:bobbing for apples is lame.。
132、 Which Laments
中文翻译: 从而感叹
例句:Which Thamus did, and the news was greeted from shore with groans and laments.
1、 翻译:消息在海岸引起一片叹息和恸哭。
2、 。
高三核心单词表:2,133、 lantern festival
中文翻译: 元宵节 灯节
例句:Tomorrow is Lantern Festival 翻译:没问题啊。
134、 isometric latitude
中文翻译: 测 等量纬度
例句:There is no latitude to... No latitude? No latitude? 翻译:不能特别破例?。
135、 lavender oil
中文翻译: 熏衣草油
例句:Lavender Oil , Rose Wood Oil , Ylang Ylang Oil , Geranium Oil , Citrus Oil . 翻译:薰衣草精油、玫瑰木精油、依兰依兰精油、天竺葵精油、柑橘精油。。
136、 Maximum leverage level
中文翻译: 最高财务杠杆率限制
例句:We have reached maximum casualty level. 翻译:我们伤亡程度已经最大了 We have reached maximum casualty level.。
137、 Earth Liberation Front
中文翻译: 地球解放
例句:"Animal Liberation Front." 翻译:"动物解放阵线"。
138、lieutenant
中文翻译:中尉
例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。
139、 light on
中文翻译: 偶然遇见 碰见 发现 停落于
例句:Light, light, light, light. 翻译:Light, light, light, light.。
140、 or the like
中文翻译: 诸如此类
例句:if you like-a me, like i like-a you 翻译:If you like -a me, like I like -a you。
141、 African Lilac
中文翻译: 仲夏黄 紫丁喷鼻
例句:Stampin' on an African child! 翻译:Stampin' on an African child!。
142、 Yellow Limestone
中文翻译: 乳黄石灰岩 乳黄白灰岩 黄色石灰石 而另一块黄色石灰石
例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。
高三重点单词表:2,143、 criminal litigation
中文翻译: 刑事诉讼
例句:And, frankly, i am so glad to be out of criminal litigation. 翻译:而且,坦率地说,我很高兴 刑事诉讼。。
144、 a little more
中文翻译: 稍微多些
例句:Never mind him, sleep a little more 翻译:sleep a little more。
145、 broiled lobster
中文翻译: 烤龙虾
例句:- He'll have the flame-broiled. 翻译:- Fried. - He'll have the flame -broiled.。
146、 Loyalist Volunteer Force
中文翻译: 忠英志愿军
例句:"Who would like to volunteer for the Air Force? 翻译:谁愿意参加空军?。
147、magnet
中文翻译:磁体
例句:is this a neodymium magnet? 翻译:这是... 钕磁铁吗?。
148、 Mini-Manicures
中文翻译: 美小甲
例句:- Are those mini cheeseburgers? 翻译:- Are those mini cheeseburgers?。
149、manipulative
中文翻译:操纵的
例句:if mitchell is this manipulative, 翻译:如果Mitchell控制欲那么强。
150、 pre-marital property
中文翻译: 婚前财产
例句:i mean, you're talking about pre-marital relations. Oh! 翻译:婚前关系的讲话。。
151、 running mate
中文翻译: 美 竞选伙伴
例句:Oh, not just running mate. 翻译:不只是竞选伙伴。
152、 Jorge Pulido Mayoral
中文翻译: 普列度 普利多
例句:Jorge, what, are you nuts? 翻译:Jorge!。
高三高级词汇表:2
153、 Meadow Pipit
中文翻译: 草地鹨
例句:The meadow pipit is quite a widespread species, found across the UK, and not limited to farmland; numbers appear healthy.
1、 翻译:在英国,田云雀量种广泛分布的物种,而且不仅仅是在耕地上,数量呈健康趋势。
2、 。
154、medal
中文翻译:奖章
例句:The Newcomb medal? Oh, please. 翻译:纽科姆奖哦 拜托 The Newcomb medal?。
155、 Miracle BrothTM
中文翻译: 神奇活性精萃 奇异活性精萃 神奇活性精粹 奇异精萃
例句:" To the miracle of the light " 翻译:? To the miracle of the light ?。
156、 Mobile crane
中文翻译: 流动式起重机 移动式起重机 汽车吊 起重车
例句:T Mobile Crane Semiyearly Checking and Maintenance Record 翻译:吨吊机半年保养记录。
157、 momentary load
中文翻译: 瞬时负载 瞬时负荷 瞬间负载
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
158、 Sultan Mosque
中文翻译: 苏丹回教堂
例句:A day after the mosque interview. 翻译:A day after the mosque interview.。
159、 multiple access
中文翻译: 电脑 多路存取 多路访问
例句:VAMA? Variable Address Multiple Access? 翻译:可变地址多路存取?。。
160、namely
中文翻译:也就是
例句:Since namely namely misconceive, that explanation clear nice. 翻译:既然是个误会,那解释清楚就好了。
1、 。
161、 natural disaster
中文翻译: 自然灾难 自然灾害
例句:is there anything better than a natural disaster? 翻译:有什么比自然灾害更好的吗? Is there anything better than a natural disaster?。
162、nature
中文翻译:自然界
例句:Take, the nature of this judge good 翻译:the nature of this judge good。
高三大纲词汇表:2,163、necessary
中文翻译:必要的
例句:Are these really necessary? 翻译:Listen, are these really necessary?。
164、 the late nineteenth century
中文翻译: 十九世纪末叶
例句:The arrest of the century! 翻译:The arrest of the century!。
165、 Noble Eightfold Path
中文翻译: 八正道 八层的高洁之路
例句:The sure way to nirvana or salvation lies in the noble eightfold path, as propounded by the Buddha.
1、 翻译:这个通往涅磐或拯救的确定的方法存在于尊贵的八正道,正如佛所提出的。
2、 。
166、notation
中文翻译:符号
例句:Converting infix notation to postfix notation. 翻译:中缀表达式到后缀表达式的转换。
1、 。
167、 obscurity y
中文翻译: 默默无闻 不出名 费解
例句:His poem is about futility. 翻译:We toil in unrewarded obscurity.。
168、observation
中文翻译:观察
例句:Just observation and deduction. 翻译:只要观察和推理 Just observation and deduction.。
169、 occupancy position
中文翻译: 租用情况 住用情况
例句:Well, it was a weird position to be in. 翻译:it was a weird position to be in.。
170、 over boron carbide nozzle oking
中文翻译: 超额订房
例句:The Boron Carbide Abradant Plant of Mudanjiang City 翻译:牡丹江市碳化硼磨料厂。
171、olive
中文翻译:橄榄
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
172、 Fiber-optic communication
中文翻译: 光纤通讯 光纤通信 光纤光通信 光纤光通讯
例句:Experimental study on fiber-optic osmometer 翻译:光纤渗压计试验研究。
高三基础词汇:2,173、 Outdoor unit
中文翻译: 室外机 室外机组
例句:Kaitlin, this is your unit? 翻译:this is your unit?。
174、 package deal
中文翻译: 贸易 一揽子交易 贸易 整批交易 成套交易 整批处理
例句:it was kind of a package deal. 翻译:这有点像是促销。
175、 cerebral palsy n.
中文翻译: 医 大脑性麻痹
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
176、 all paperwork
中文翻译: 所有文书工作 所有的文书工作
例句:You bring the Old Style, i'll bring the kielbasa? 翻译:I'm behind on the damn paperwork.。
177、 partaking science and technology resources
中文翻译: 科技资源共享
例句:education,science,technology 翻译:education,science,technology。
178、 Peppermint Patty
中文翻译: 薄荷馅饼 薄荷
例句:Franklin and Peppermint Patty are on my team! 翻译:富兰克林和薄荷·派蒂来我这一队! Franklin and Peppermint Patty are on my team!。
179、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
180、peacetime
中文翻译:和平时期
例句:This is like peacetime steaming. 翻译:好像是和平时期的训练。
181、 Pendant of Conflux
中文翻译: 聚合饰物
例句:Nothing for 3652 days and 3653 nights. 翻译:Plus rien pendant
10 ans.。
182、pepper
中文翻译:胡椒
例句:Class action. Kael Pepper. 翻译:集体诉讼,Kael Pepper。
高三核心词汇表:2,183、per
中文翻译:每个
例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。
184、 perceptive judgment
中文翻译: 知觉判断 知觉判定
例句:Everyone will think they're crazy now. 翻译:The Judgment Day.。
185、 Pirate Party
中文翻译: 盗版党 海盗党 海盗聚会
例句:What is that, uh, pirate wench? 翻译:pirate wench?。
186、 pneumocystis carinii pneumonia
中文翻译: 肺孢子虫病 卡氏肺孢子虫肺炎
例句:Pneumocystis carinii pneumonia, "PCP pneumonia, " now called Pneumocystis jiroveci pneumonia
1、 翻译:卡氏肺孢子虫肺炎,“PCP 肺炎”,现在称为肺炎性吉氏肺炎
2、 。
187、 pore volume
中文翻译: 孔体积 孔隙容积
例句:This pore space is known as porosity and is expressed as a percentage of the total rock volume.
1、 翻译:这个孔隙空间被称为孔隙度,用岩石总体积的百分比表示。
2、 。
188、 Postcards from the Edge
中文翻译: 来自边缘的明信片 岁月星尘 明信片的边缘 明信片边缘
例句:And from who are the postcards? 翻译:- 那这些明信片是怎么回事?。
189、 poultry farm n.
中文翻译: 家禽饲养所
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
190、preclude
中文翻译:排除
例句:That will preclude him from escaping. 翻译:那将阻止他逃走,那将使他无法逃走。
1、 。
191、 Liquidation Preference
中文翻译: 清算优先权 优先清算权 再谈优先清算权 什么是清算优先权
例句:i chose the Shanghai one, as it's also my preference. 翻译:as it's also my preference.。
192、 with prep
中文翻译: 关于 具有 带有 对
例句:When we're done, i want you to prep Cain. 翻译:I want you to prep Cain.。
高三重点词汇表:2,193、 print shop
中文翻译: 印刷所
例句:What's it like working in a print shop? 翻译:在印刷厂上班好玩吗?。
194、 prior probability
中文翻译: 数 先验概率 事先概率 前概率
例句:Joint Probability, Conditional Probability, Prior & Posterior Probabilities, Bayes Theorem. 翻译:联合机率,条件机率,前后机率,贝氏定理。。
195、 progressive education
中文翻译: 进步教育 渐进教育 循序渐进的教育
例句:- Progressive education and a welcoming church. 翻译:- 进步教育 和一个包容的教堂。
196、propaganda
中文翻译:宣传
例句:Yeah, the propaganda people, first come propaganda and then history. 翻译:是啊, 那些宣传部门的人 前脚说完后脚就变了.。
197、 Congress of Racial Equality
中文翻译: 争取种族平等大会 种族平等大会 族平等大会 等协会
例句:Racial equality among muggers? 翻译:歹徒的种族之间的平等?。
198、 non recounting
中文翻译: 无回溯
例句:- Well, then, there you go. 翻译:-你看吧 - Non, non, non.。
199、 a solemn silence reigned
中文翻译: 全场肃静无声 肃静无声全场
例句:To sit in solemn silence in a... 翻译:♪ 在庄严肃穆的寂静中。
200、rekindle
中文翻译:再次点燃
例句:Reboot, retool, rekindle, whatever! 翻译:重启,重组,重燃,不都一样。 Reboot, retool, rekindle, whatever!。
201、reload
中文翻译:重新装载
例句:- Reload! - Reload with what? 翻译:连长,敌人冲上来啦。
202、 as a last resort
中文翻译: 万不得已 作为最后手段
例句:- is that the last resort? 翻译:最后关头? 不 Is that the last resort?。
高三新课标词汇表:2,203、 cohesive riverbanks
中文翻译: 粘性河岸
例句:Form is like the riverbanks. 翻译:形式如同河堤。 。
204、 role theory
中文翻译: 角色理论 角色论 角色
例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。
205、 Whoever Sabotages
中文翻译: 一百一十
七
例句:Even small sabotages are important. 翻译:即使是很微小的破坏都是重要的。
206、sacrament
中文翻译:圣礼
例句:if men could get pregnant, - abortion would be a sacrament. 翻译:would be a sacrament.。
207、sacramental
中文翻译:圣礼的
例句:That's not a sacramental wine! 翻译:做弥撒时用酒当做基督的血。
208、 sandwich glass
中文翻译: 夹层玻璃 层压玻璃
例句:A glass of water, please, and a sandwich. 翻译:我要一杯水,一份三明沼。
209、 far region scatters
中文翻译: 远场区域
例句:The fairy scatters flowers! 翻译:仙女散花。
210、 general secretary
中文翻译: 总书记 秘书长
例句:i'm the General Secretary of the Union of 翻译:我是公务员系统交通工人 I'm the General Secretary of the Union of。
211、 senior manager
中文翻译: 高级管理人员 高级经理
例句:- Senior manager of public relations. 翻译:-很高兴见到你。
212、sensory
中文翻译:感觉的
例句:Sylvester: Sensory recreation stimuli 翻译:重现感官刺激 Sensory recreation stimuli。
高三常用词汇表:2,213、 square shank bit
中文翻译: 方头钻嘴
例句:Put down that pork shank Here is the pork shank 翻译:肘子来了。
214、 loan shark n.
中文翻译: 口 放高利贷者
例句:i borrowed 100,000 from a loan shark company 翻译:000 from a loan shark company。
215、sill
中文翻译:窗台
例句:You want this for the sill? 翻译:想把这放在窗边吗?。
216、 Sisters Of The Skillet
中文翻译: 斯凯丽姐妹
例句:Truer words never spoken, huh, Sisters? 翻译:sisters?。
217、slender
中文翻译:细长的
例句:- No, my slender, brown friend. 翻译:- No, my slender, brown friend.。
218、 Rylee Sobbed
中文翻译: 赖利抽泣着说
例句:Sat up there and sobbed by the hour 翻译:坐在楼中,时时刻刻低声啜泣。
219、 plug socket
中文翻译: 插座 插孔 电源插座 塞孔
例句:and a locking device for locking the plug and the socket into a whole body is also arranged between the plug and the socket. 翻译:所述插头与插座之间还设有用于将插头和插座锁定为一体的锁紧装置。。
220、sour
中文翻译:酸的
例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。
221、 spice rack
中文翻译: 调味品架 调料架 调味罐架 调味架
例句:And this rotating spice rack? 翻译:你看到这个旋转调味品架了吗?。
222、 least square
中文翻译: 最小二乘方 最方
例句:No, it's fine. Just re-file it, and we're square. 翻译:and we're square.。
高三重点词汇:2,223、 Storefront United Ltd
中文翻译: 联合购物车有限公司
例句:PRODUCTiONS PTY LTD PERMACOLOGY ... 翻译:permacology 制作PTY LTD。
224、storytelling
中文翻译:讲故事
例句:creativity,entertainment,storytelling 翻译:creativity,entertainment,storytelling。
225、 strain energy
中文翻译: 应变能
例句:# Turn and face the strain 翻译:-changes Turn and face the strain。
226、strategy
中文翻译:战略
例句:♪ Supreme art of strategy ♪ 翻译:* Supreme art of strategy *。
227、 superfluous water
中文翻译: 过剩水分 多余水
例句:Or are you superfluous? 翻译:或者你是多余的? 。
228、 supersede of market
中文翻译: 市场分离概念
例句:Another remarkable invention will supersede it. 翻译:另一项卓越的发明将会取代它。
229、syllabi
中文翻译:教学大纲
例句:Take the time to look at class descriptions and syllabi. 翻译:花点时间去了解课程内容和教学大纲。
1、 。
230、 talk to oneself
中文翻译: 自言自语
例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。
231、tandem
中文翻译:双人自行车
例句:Home Tandem is a tandem of a higher office class to which another tandem of an end office has a final trunk group. 翻译:家庭串联组是一个更高级别串联组,另外一个终端串联组由一个连接该串联组的终端干线群。。
232、 tea party
中文翻译: 茶话会
例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。
高三基础词汇:2,233、 Tease Me
中文翻译: 对我若即若离 徐仁国 排豆 取笑我
例句:" Now, if you love me, Let's please don't tease " 翻译:? Now, if you love me, Let's please don't tease ?。
234、telescope
中文翻译:望远镜
例句:That's my grandfather's telescope. 翻译:That's a telescope. That's my grandfather's telescope.。
235、terrain
中文翻译:地形
例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。
236、 Stranger than Fiction
中文翻译: 奇幻人生 口白人生 笔下求生
例句:They say truth is stranger than fiction. 翻译:他们说实话 是比小说还离奇。。
237、 freeze-thaw action
中文翻译: 冻融作用 融作用
例句:On carbonize and freeze-thaw damage of concrete hydraulic structure and its prevention 翻译:混凝土水工建筑物的碳化与冻融破坏及防治。
238、 Theres Alexandersson
中文翻译: 亚历山德森
例句:And then there's this New York thing. 翻译:然后theres这家位于纽约的事情。。
239、 TIDY&TINY
中文翻译: 态迪妮
例句:A tidy tiger angry a tie bounder to tidy her tiny appendage. 翻译:一只老虎将领带系紧,干净它的尾巴。
1、 。
240、 tinkered with
中文翻译: 胡乱地修补
例句:i've tinkered around on them a little bit. 翻译:是的 我以前修理过这样的东西。
241、 HAIR TRANSPLANT
中文翻译: 毛发移植 迁移
例句:i can have a hair transplant. 翻译:我可以去做头发移植。
242、 tripod mast
中文翻译: 船 三脚桅 三脚桅杆
例句:But he threatened Tripod with menacing violence. 翻译:他用暴力的手段恐吓Tripod But he threatened Tripod with menacing violence.。
高三常见词汇表:2,243、 unbiased estimator
中文翻译: 无偏估计值
例句:TripAdvisor is pushing the "fees estimator" as a key selling feature...
1、 翻译:TripAdvisor已经推出了“fees estimator”(费用估计工具)作为主要的卖点。
2、 。
244、unmarked
中文翻译:未作记号的
例句:i think these are unmarked! 翻译:我想这些钱,还没有做标记呢!。
245、unspoken
中文翻译:未说出的
例句:♪ all the words unspoken ♪ 翻译:♪All the words unspoken♪。
246、 unsteady state
中文翻译: 非稳定态
例句:Catalytic Reactions under Unsteady-State Conditions. Modelling with COMSOL 翻译:COMSOL模拟非稳态条件下的催化反应。
247、 mercury vapor
中文翻译: 汞蒸气 水银蒸汽
例句:if oxysulfide is present in the gas including mercury vapor, the adsorption of active carbon on the mercury vapor is baffled. 翻译:如果在含有汞蒸汽的气体中存在硫氧化物,则会阻碍活性炭对汞蒸汽的吸附。。
248、 of easy virtue
中文翻译: 女人 水性杨花的
例句:it will be an evening of easy virtue. 翻译:它将是放荡的一晚。
249、 TAV The Advanced Visualizes
中文翻译: 高级直观化
例句:it's not Tav
8, it's
8 Vat. 翻译:不是Tav8 而是8Vat It's not Tav
8, it's
8 Vat.。
250、void
中文翻译:无效的
例句:This contract makes ours null and void. 翻译:This contract makes ours null and void.。
251、 Wan Chai Road
中文翻译: 湾仔道
例句:Location is Hung Fai bldg,
1 49 Lockhart Road, Wan Chai 翻译:地点是湾仔骆克道 雄辉大厦的后巷。
252、 gulf war
中文翻译: 海湾战争
例句:Versailles, Suez, 1973, Gulf War One, Gulf War Two. 翻译:凡尔赛, 苏伊士, 1973, 第一次海湾战争, 第二次海湾战争。
高三核心词汇:2,253、 Wartime spies
中文翻译: 战时间谍
例句:When sorrows come, they come not single spies but in battalions. 翻译:they come not single spies but in battalions.。
254、watchful
中文翻译:警惕的
例句:Dear believers, be watchful 翻译:親愛的教友悶,你們可要小心。
255、 weed out
中文翻译: 除去杂草 清除 剔除 淘汰
例句:Weed the undesirables out. 翻译:把礙眼的雜草除掉。
256、 Take whichever
中文翻译: 随便挑选
例句:You mean he can't avoid being destroyed, whichever happens? 翻译:whichever happens?。
257、 Flaming Arrows Wildfire
中文翻译: 燃烧箭 燃烧现象箭
例句:My wife called them flaming arrows. 翻译:我妻子称它们是燃烧的箭。
258、witty
中文翻译:有智力的
例句:it doesn't have to be witty or smart 翻译:It doesn't have to be witty or smart。
259、wrapt
中文翻译:包裹
例句:A Study on slow release complex fertilizer wrapt with diatomite 翻译:硅藻土作包裹剂的缓释复合肥的研制。
260、 chinese yam
中文翻译: 山药 薯蓣 山药桃子
例句:ingredients: Cyclocarya paliurus, astragalus, Chinese yam, green tea, etc. ; 翻译:配料:青钱柳、黄芪、山药、绿茶等;。
评论列表 (0)