1、 adherent point
中文翻译: 依附点
例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。
2、 adjustable range
中文翻译: 可调节范围
例句:Overbrace jib crane with adjustable hoist. Swing range can be shown. 翻译:带有可调节提升机的上支撑动臂起重机。可显示旋转范围。
1、 。
xx年级新课标词汇表:1
3、 affective commitment
中文翻译: 感情承诺 情感认同
例句:Affective commitment has the frontage influence to the task performance, interpersonal facilitation and job dedication. 翻译:情感承诺对任务绩效、人际促进和工作奉献均有正向促进作用。。
4、alcoholic
中文翻译:酒精的
例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。
5、 Minds think alike
中文翻译: 心有灵犀一点通 所见略同 心有灵犀
例句:Great minds think alike, no? 翻译:英雄所见略同 是吧 Les grands esprits se rencontrent, n'est -ce pas? 你们知道"处罚"的涵义吗 Est。
6、 Always Ready
中文翻译: 随时候命 随时备用 随时待命
例句:Always ready to take a bow. 翻译:随时准备弯腰去吐 Always ready to take a bow.。
7、 annual turnover
中文翻译: 年营业额 年成交量 年总生物量
例句:Welcome, citizens, to the annual ceremony of advancement. 翻译:to the annual ceremony of advancement.。
8、 Mega AntiOxidant
中文翻译: 氧化剂 超级抗氧化剂 瓒呯骇鎶楁哀鍖栧墏
例句:the Mega trees with the Mega fruit on them. 翻译:超树? MORTY THE MEGA TREES WITH THE MEGA FRUIT ON THEM. 没错,Morty,超树,上面长满了超果!。
9、 ANYTIME ANYPLACE
中文翻译: 随时随地
例句:Anytime, anyplace, anywhere... 翻译:任何时间,任何地点, ...。
10、 apparel company
中文翻译: 成衣公司
例句:MULTiBiLLiON DOLLAR SUNGLASS AND SPORTS APPAREL COMPANY, OAKLEY, SPORTS APPAREL COMPANY, OAKLEY, SET OUT TO CREATE A NEW 翻译:Oakley的创始人和拥有者。
11、 Arabian Sea
中文翻译: 阿拉伯海
例句:- it's here, in the Arabian Sea. 翻译:在这儿 阿拉伯海 接近波斯湾 It's here, in the Arabian Sea.。
12、 requisition donations arbitrarily
中文翻译: 乱摊派
例句:in lieu of flowers, please, send donations to the... 翻译:please send donations to the Holy Name Society.。
xx年级新课标词汇表:1
13、aside
中文翻译:在旁边
例句:Put it aside... yes, move aside... 翻译:move aside...。
14、 Yellow Azalea
中文翻译: 黄石南 黄杜鹃 xx月xx日
例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。
15、 bake a cake
中文翻译: 烘蛋糕
例句:Are we going to bake a cake? 翻译:-我们要烤蛋糕吗。
16、 anti-ballistic missile
中文翻译: 反弹道导弹 拦截导弹 反弹道飞弹
例句:We've identified every important scientist in the anti-ballistic missile program. 翻译:反弹道导弹防御系统项目中 每位重要科学家我们都找到了。
17、 Ballroom Player
中文翻译: 播放器
例句:in the ballroom of this hotel. 翻译:- - in the ballroom of this hotel.。
18、beaten
中文翻译:打
例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。
19、beforehand
中文翻译:预先
例句:Sorry. i should have told you beforehand. 翻译:I should've told you beforehand.。
20、 in the most believable way
中文翻译: 以最令人信服的方式
例句:That is the most efficient way 翻译:- That is the most efficient way。
21、 bench height
中文翻译: 台阶高度 工作台高度 露天矿阶段高度
例句:? And my fear is at it's height ? 翻译:And my fear is at it's height。
22、benefit
中文翻译:益处
例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。
xx年级基础词汇表:1,23、 much better
中文翻译: 更好 好多了 好得多
例句:Oh, yeah, worked out much better this way. 翻译:worked out much better this way.。
24、blur
中文翻译:模糊
例句:it's so many different maturities, and sections clashing with one another 翻译:200)\blur3. 200)\blur3.。
25、 at first blush
中文翻译: 乍一看 一瞥
例句:Hello, you're the first blush on Mars. 翻译:你是第一个在火星上脸红的人。
26、 Braille work
中文翻译: 盲文着作
例句:it's braille. it's braille. 翻译:琌ゅ 琌ゅ。
27、 Broccoli Sulfur
中文翻译: 青花菜硫 使皮肤光滑 头发光泽发亮 防止细菌的感染
例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。
28、burly
中文翻译:魁梧的
例句:For there's no one as burly and brawny 翻译:因为你拥有强壮的身体。
29、butter
中文翻译:黄油
例句:- is there any butter? Heh. 翻译:有黄油吗 Is there any butter?。
30、 campus activities
中文翻译: 校园活动 校内活动
例句:i'm just takin' part in campus activities. 翻译:我只是羚牛的一部分 在校园活动。。
31、caribou
中文翻译:北美驯鹿
例句:Laughter Caribou! Caribou! 翻译:再见 皮埃尔 再见。
32、 railway carriage
中文翻译: 客车 铁道车 英 火车车厢
例句:Shot himself in a railway carriage. 翻译:在一节火车车厢里开枪自杀了。
xx年级基础词汇表:1,33、 glass ceiling
中文翻译: 玻璃顶棚 玻璃屋顶 天花板
例句:And this, a view through the glass ceiling. 翻译:这里也是, 可以透过玻璃天花板看上去.。
34、 ceremonial usherette
中文翻译: 迎宾小姐
例句:The, uh... Masai ceremonial garb. 翻译:Masai ceremonial garb.。
35、certainly
中文翻译:当然
例句:We run in the outside, certainly knew 翻译:certainly knew。
36、 certify to
中文翻译: 书面证明
例句:"This is to certify that Josh Waitzkin, on this day," 翻译:"兹以此证书证明Josh Waitzkin, 迄今,。
37、chapel
中文翻译:小教堂
例句:- in the yard, by the chapel. 翻译:by the chapel。
38、 the charismatic authority
中文翻译: 个人魅力型权威
例句:Confessors became somewhat of like charismatic authority figures in the early church.
1、 翻译:在早期教会里,忏悔神父变成一个充满人格魅力的,权威人物。
2、 。
39、 group chat
中文翻译: 群组聊天
例句:People have meetings through Skype or Basecamp group chat.
1、 翻译:人们通过Skype或者Basecamp group chat开会。
2、 。
40、cheers
中文翻译:干杯
例句:Mom, i didn't ask for this. 翻译:Cheers. Cheers. Cheers.。
41、 Chief Judge
中文翻译: 法 审判长 法 首席法官 审判忙 庭长
例句:-Hey, Willie. -Boys! -How ya doin'? 翻译:Chief?。
42、chopper
中文翻译:直升飞机
例句:You want to go to the Chopper? 翻译:想去chopper么?。
xx年级核心词汇:1,43、 Telematic Choreography
中文翻译: 远程舞蹈
例句:- Remember the choreography? 翻译:- 记得那舞蹈编排吗?。
44、 chromosome 21
中文翻译: 号染色体 染色体不分离
例句:Chromosome section is the base for us to do the chromosome teratogenic research.
1、 翻译:染色体制片是对染色体畸变进行深入研究的基础。
2、 。
45、 Maya civilization
中文翻译: 玛雅文明 而古远的玛雅文明 马雅文明 玛雅古文明
例句:And it is also home to the epicenter of the ancient Maya civilization, holding the largest excavated Maya city, Tikal. 翻译:它也是古老马雅文明中心的所在地,现今挖掘出最大的城市遗迹提卡尔就在此地。。
46、coke
中文翻译:焦碳
例句:Can i have a Coke, please? 翻译:要杯Coke酒?。
47、 Collective action
中文翻译: 集体行动 集体行为 体行动
例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。
48、 collides with
中文翻译: 碰撞对象
例句:My heart collides with yours 翻译:碰撞出爱之火花。
49、 Colonel Sanders
中文翻译: 桑德斯上校 山德士上校 山德士
例句:Definitely not Colonel Sanders. 翻译:更不是肯德基上校[指福林]。
50、 command line
中文翻译: 命令行
例句:i have a direct line to command. 翻译:我可以直接打电话过去 I have a direct line to command.。
51、communist
中文翻译:共产主义的
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
52、 language competence
中文翻译: 语言表达能力
例句:Language Competence we get along together 翻译:审言 我们-起走吧。
xx年级重点单词表:1,53、 only complacency
中文翻译: 也只能自我陶醉
例句:i call it complacency -- our complacency. 翻译:我称之为自傲—— 我们人类的自傲。。
54、 reciprocating compressor
中文翻译: 机 活塞式压缩机 机 往复式空气压缩机 压缩机
例句:The long-term running of reciprocating ammine compressor 翻译:往复式氨压缩机的长周期运行。
55、 conduct oneself
中文翻译: 行为 表现
例句:Openair drinking, disorderly conduct. 翻译:disorderly conduct.。
56、 consult the original
中文翻译: 参照原文
例句:Yes, i must consult my books. 翻译:l must consult my books.。
57、 granite countertop
中文翻译: 请厨柜板 花岗石台面 花岗岩台面
例句:China stone market marble fireplace mantels granite tile countertop marble sculptures caved stone 翻译:中国石材商务网大理石花岗岩板岩壁炉雕刻台面板。
58、cover
中文翻译:覆盖物
例句:All right, what's our cover? 翻译:what's our cover?。
59、 Craggy Range
中文翻译: 克拉吉酒庄
例句:# And all the craggy mountains yield 翻译:* 还有连绵的峭壁峥嵘 *。
60、crazy
中文翻译:疯狂的
例句:On the car. - What are you, crazy? ! 翻译:crazy?。
61、 crease-resistance
中文翻译: 防皱 防绉 防皱抗皱
例句:in severe creasing the frictional resistance plays only a minor role in determining the crease resistance . 翻译:在严重的折皱作用下,摩擦阻力在织物抗折皱能力中仅居次要地位。。
62、 Creature from the Black Lagoon
中文翻译: 黑湖妖潭 黑湖妖谭 黑湖怪兽 乌湖妖谭
例句:"Creature from the Black Forest Ham Lagoon"? 翻译:"黑湖火腿谭" (改自"黑湖妖谭")。
xx年级常见词汇:1,63、criminal
中文翻译:犯罪的
例句:CRiMiNAL iNVESTiGATiON DEPARTMENT SERGEANT. 翻译:CRIMINAL INVESTIGATION DEPARTMENT SERGENT。
64、 Conservators and Curators
中文翻译: 保管员和馆长 管理员 监护人
例句:We are tastemakers and curators. 翻译:我们是风向创造者与监护者。 。
65、 custom service
中文翻译: 客户服务 海关服务 自定义服务
例句:(Mary from the custom service) 翻译:(特定服务的Mary)―匹萨宫(...。
66、 Besten Dank
中文翻译: 万分感谢
例句:Ja, besten Ersatz, Mensch. 翻译:这是最好的替代品。
67、 on deck risk
中文翻译: 舱面险 舱面货物险舱面险 舱面险舱面货物险 舱里险
例句:You had, like, a deck of cards and a wand- 翻译:a deck of cards and a wand.。
68、deft
中文翻译:灵巧的
例句:You seem pretty deft at this. 翻译:你似乎很能干。
69、 demographics of spain
中文翻译: 西班牙人口
例句:Let's not keep Spain and Portugal waiting. 翻译:Let's not keep Spain and Portugal waiting.。
70、dent
中文翻译:凹痕
例句:And Mr. Dent-Head over there. 翻译:Dent的头撞到了这儿.。
71、 No One Deplores
中文翻译: 无一痛惜
例句:Ohio deplores fellatio but tolerates cunnilingus. 翻译:俄亥俄州禁止吮阳却允许舔阴。
72、 legal detriment
中文翻译: 法定损害
例句:But he is a detriment to himself, just as Earth is a detriment to the galaxy. 翻译:但他损害了自己的利益 地球也在损害着银河的利益。
xx年级大纲词汇:1,73、difference
中文翻译:区别
例句:All the difference in the world! 翻译:All the difference in the world!。
74、 dip soldering n.
中文翻译: 浸焊 浸入焊接 沉浸钎焊
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
75、 The morning light disarms you
中文翻译: 晨光让你惺忪
例句:These times are dark but every shadow, no matter how deep, is threatened by morning light. 翻译:尽管时局黑暗 These times are dark... is threatened by morning light.。
76、 Brief History of Disbelief BBC
中文翻译:无神论简史 无神论简史
例句:Passion burns to shine, a brief history 翻译:火热的爱情只出于暂时。
77、 disciplinary tribunal
中文翻译: 纪律审裁小组 纪律审裁庭 纪律审裁组
例句:The scope of responsibility of disciplinary librarians subsumes disciplinary networking and disciplinary reference backup. 翻译:学科馆员的工作职责包括学科联络和学科参考帮助两大方面。。
78、 skin disease
中文翻译: 皮肤病
例句:"'strange, degenerative skin disease,' 翻译:"'奇怪的恶化的皮肤病'。
79、 dislocation line
中文翻译: 晶体 位错线 错位线 差排线 断层线
例句:Treatment of dislocation and fraction-dislocation of tarso-metatarsal joint 翻译:跖跗关节脱位及骨折脱位的治疗。
80、disobedience
中文翻译:不服从
例句:- Disobedience on the front? 翻译:在战场上违抗命令?。
81、 disobey the rules
中文翻译: 违抗规定
例句:Sagat, Shadowlawˊs rules state that you are not to disobey me! 翻译:沙卡特 根据Shadowlaw组织的法律 你不该质疑我的命令。
82、 disruptive potential
中文翻译: 击穿电位
例句:And innovation is disruptive. 翻译:创新是颠覆性的。 。
xx年级常用单词表:1,83、 duke university
中文翻译: 杜克大学
例句:$10 million to Duke University, 翻译:杜克大学。
84、 duplicate projects
中文翻译: 重复布点 一再布点 反复布点
例句:The duplicate? Yes, of course, the duplicate. 翻译:副本 是的 当然 副本。
85、elder
中文翻译:较年长的
例句:What matter, become an elder brother? 翻译:become an elder brother?。
86、 The Killer Elite
中文翻译: 杀手精英 铁血精英 特种精英 年
例句:Or you could study Shakespeare And be quite elite 翻译:Or you could study Shakespeare And be quite elite。
87、 speak english
中文翻译: 说英语 讲英语
例句:- He can hardly speak English. 翻译:He can hardly speak English.。
88、 peak envelop power
中文翻译: 峰包功率
例句:This thesis mainly discusses the multi-carrier phase code (MCPC) pulses signal, and the design of pulses trains with low peak-mean envelop power ratio (PMEPR).
1、 翻译:本文主要研究了多载波相位编码(MCPC)脉冲信号,以及具有低峰值-平均包络功率比(PMEPR)的多载波脉冲串的设计。
2、 。
89、 It's envious
中文翻译: 真让人眼馋
例句:There's no need to be envious. 翻译:不,你也别羡慕了。
90、 Secure Erase
中文翻译: 安全擦除 安全抹除 安全清除 进行数据安全清除作业
例句:♪ That time cannot erase ♪ 翻译:♪ That time cannot erase ♪。
91、 european central bank
中文翻译: 欧洲中央银行
例句:But yesterday's moves by the European Central Bank forced investors to return to the central banking phrasebook. 翻译:但欧洲央行(ECB)昨日的举动,迫使投资者重新回到了央行的习语。。
92、 exhibit a prize
中文翻译: 提供奖金
例句:- Well, i exhibit no surprise. 翻译:I exhibit no surprise.。
xx年级基础词汇表:1,93、 expect to do
中文翻译: 期待去做 期望做某事
例句:What do you expect us to do about it now? 翻译:What do you expect us to do about it now?。
94、 Hidden Expedition Everest
中文翻译: 珠穆朗玛探险 珠穆朗玛峰探险 珠穆朗玛峰探秘
例句:i met her on my Everest expedition. 翻译:我在圣母峰探险时认识她。
95、exploratory
中文翻译:探索的
例句:Yes,this is exploratory surgery, 翻译:對 這確實是個探查術。
96、 Internet Explore
中文翻译: 浏览器 禁用脚本调试
例句:internet,computers,technology 翻译:Internet,computers,technology。
97、extremist
中文翻译:极端主义的
例句:Any extremist connections? 翻译:跟极端分子有联系吗?。
98、 fanatic love
中文翻译: 狂热的爱 缫
例句:Who do you think it could be, some anti-death penalty fanatic? 翻译:some anti -death penalty fanatic?。
99、 The Fantastic Four
中文翻译: 神奇四侠 新神奇四侠
例句:The Fantastic Four reunited! 翻译:神奇四侠又要聚首了!。
100、 feather quilt
中文翻译: 羽绒被 鸭绒被 羽毛被
例句:is there TV, quilt for her? 翻译:quilt for her?。
101、 florence fennel
中文翻译: 甘茴香 球茎茴香 茴香
例句:Oh, hello, Florence. Martha? 翻译:- hello Florence。。
102、 Fibrous plasterer
中文翻译: 纤维泥水匠 石膏泥水匠 纤维石膏涂抹工 石棉水泥采灰工
例句:i was born as the third son of a plasterer 翻译:我是石膏匠家的三子。
xx年级常用词汇表:1,103、 Sally Field
中文翻译:菲尔德 菲尔德 莎莉菲尔德 萨莉
例句:- Hi, Sally. Hi, pretty girl. 翻译:-嗨,Sally。
104、fleshy
中文翻译:肉的
例句:Way to feathery, and fleshy, and and alive! 翻译:不不不 咱们不吃这个。
105、flick
中文翻译:电影
例句:Let's roll credits on this chick flick. 翻译:Let's roll credits on this chick flick.。
106、 in full flourish
中文翻译: 在全盛时 盛极一时
例句:That flourish in your prime 翻译:# 花开正茂的年纪 # # That flourish in your prime #。
107、fluctuate
中文翻译:波动
例句:They fluctuate between emotional stability and intense anger. 翻译:他们在情绪的稳定和极度的愤怒中挣扎。
108、 fluency practice
中文翻译: 流利度训练
例句:is this lack of fluency that justifies reassigning a teacher, or requiring them to take fluency classes?
1、 翻译:这难道是不流利、给教师重新安排工作或要求他们参加语言培训班的理由?
2、 。
109、 on the fly
中文翻译: 在飞行中 忙忙碌碌
例句:Carefully order to walk, smelly fly 翻译:smelly fly。
110、foe
中文翻译:敌人
例句:- Leads against the foe - Leads against the foe 翻译:带领我们对抗敌人。
111、 FOLD LINE
中文翻译: 折叠线 折纹
例句:The front of your cap, fold it back. 翻译:fold it back.。
112、 Crown Fountain
中文翻译: 皇冠喷泉 克朗喷泉
例句:Three coins in a Fountain, 翻译:THREE COINS IN A FOUNTAIN...。
xx年级要求词汇:1,113、 Over futile odds
中文翻译: 不管那无用的机率 没有胜利的机会
例句:But to think of him now and to hope that he... it's futile. lt's over. 翻译:没用了,完了 全完了 it's futile. lt's over. lt's all over。
114、future
中文翻译:未来的
例句:♪ Got your future, got your future, baby 翻译:# Got your future, got your future, baby。
115、 gaudy and showy
中文翻译: 指颜色浓艳 大红大绿
例句:No earrings that are tasteless or gaudy 翻译:你耳环有品味也别太俗气。
116、genital
中文翻译:生殖的
例句:i need genital to genital connection and that's all i need. 翻译:我需要生殖器和生殖器的接触 这正是我所需要的全部。
117、gill
中文翻译:鱼鳃
例句:What does it say on that label, Detective Gill? 翻译:标签上是什么 Gill警探?。
118、glorious
中文翻译:光荣的
例句:Whose bourgeois possession is this? 翻译:to be frugal is to be glorious。
119、 Ghost Gossips
中文翻译: 鬼婆娘
例句:Mary, what are the gossips? 翻译:Mary,最近收到什么风?。
120、 Gothic Lolita
中文翻译: 哥特洛丽塔 哥特萝莉塔 哥特式洛丽塔 洛丽塔
例句:- Don't you love gothic? Huh? 翻译:- Don't you love gothic?。
121、government
中文翻译:政府
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
122、 gracious invitation
中文翻译: 盛情邀请 友好邀请 热情邀请
例句:- Your invitation was very gracious, 翻译:- 你的盛情邀請讓人難卻.。
xx年级基础词汇:1,123、greenery
中文翻译:草木
例句:The lamp with the greenery. 翻译:还有那个用绿叶装饰的灯。
124、Guatemalan
中文翻译:危地马拉的
例句:i don't believe i ordered the Guatemalan Kaddish. 翻译:我不相信我命令 Guatemalan 祈祷。。
125、handicap
中文翻译:不利条件
例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。
126、 Handle with Care
中文翻译: 交 小心轻放 小心搬运 小心装运 警惕轻放
例句:Handle the candles with care. 翻译:小心那些蜡烛啊,扎稳一点。
127、 Purple Haze
中文翻译: 紫雾 紫色烟雾 紫色迷雾
例句:Purple Haze. Purple Haze
1 5. 翻译:紫雾,紫雾15。
128、 acid open-hearth furnace
中文翻译: 冶 酸性平炉 酸性仄炉 酸性敞炉
例句:He boils steel in a open-hearth furnace. 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}白天,他在炼钢炉挥汗如雨。
129、 triazine herbicide
中文翻译: 三嗪类灭草剂 除草剂
例句:Heterocycle is always pyrimidine or triazine. 翻译:其中杂环部分常为嘧啶环或均三嗪环。
1、 。
130、 Natives Herded Camels
中文翻译: 人养骆驼
例句:The people herded sheep, cattle, yaks and camels. 翻译:人们牧养牛羊、牦牛和骆驼, 。
131、 Do Not Hesitate to
中文翻译: 及时 毫不犹豫地 不必客气的 不要犹豫
例句:Brother, why do you hesitate? 翻译:why do you hesitate?。
132、 Hoax virus
中文翻译: 愚弄病毒
例句:it's a hoax. it's definitely a hoax. 翻译:这是一个骗局,绝对。。
xx年级重点单词表:1,133、hoist
中文翻译:起重机
例句:- Hoist the colors. - Hoist the colors! 翻译:升起海盗旗 升起海盗旗。
134、 horseback riding
中文翻译: 骑马 马术 骑术 骑马场
例句:Horseback riding, fine arts every day 翻译:Horseback riding, fine arts, everyday 骑马驰骋 美术每一天。
135、humid
中文翻译:潮湿的
例句:it's very h-humid. [Chuckles] 翻译:已经非常潮湿 It's very h -humid.。
136、 good-humored person
中文翻译: 脾气好的人
例句:His stupid good-humored face wears a pleased and flattered simper. 翻译:他那憨厚的脸庞上流露出一种受到奉承而自鸣得意的傻笑。。
137、hunt
中文翻译:打猎
例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。
138、 method of identification
中文翻译: 识别法
例句:identification Method of Cordyceps Conidial Forms 翻译:冬虫夏草无性型鉴定的几种方法。
139、 idle speed
中文翻译: 低速 怠速 空转速度
例句:BENZ LLR idle speed control 翻译:怠速控制。
140、 idyllic life
中文翻译: 田园生活 唱片名
例句:But there are many aspects to this life that are far from idyllic. 翻译:但这种生活的很多方面 根本谈不上田园风味。 。
141、 The Immaculate Collection
中文翻译: 玛丹娜精选 唱片名
例句:The immaculate stains easily.; The immaculate is easily sullied. 翻译:皎皎者易污。
1、 。
142、 motion of impeachment
中文翻译: 弹劾案
例句:'i contacted my brother, set the wheels in motion. 翻译:set the wheels in motion.。
xx年级核心词汇:1,143、implementation
中文翻译:实施
例句:And immediate plans For their implementation. 翻译:还有近期计划 马上就给地方执行 And immediate plans For their implementation.。
144、improvisation
中文翻译:即兴创作
例句:- improvisation, it's like an improvisation. 翻译:-即興的嗎,即興發揮。
145、 innocent party
中文翻译: 无过失之一方 无辜的一方
例句:There are innocent people up there! 翻译:There are innocent people up there!。
146、innuendo
中文翻译:影射
例句:Just accusation, innuendo-- no. 翻译:-我没有 - Just accusation, innuendo -。
147、 quarter insertion
中文翻译: 插腰 拔腰
例句:Breathe life into our hearts, by the insertion of your divine spirit. 翻译:by the insertion of your divine spirit.。
148、 You insulted me
中文翻译: 你侮辱我
例句:You insult me, as you have always insulted me! 翻译:你侮辱了我 一直以来都侮辱我! You insult me, as you have always insulted me!。
149、 pooled interdependence
中文翻译: 联营式相互依赖关系 并列式 共用相依
例句:We call this task interdependence. 翻译:我们称之为相互依存。 。
150、 CARTON NUMBER INTRICATE
中文翻译: 箱号乱
例句:Win a carton of cigarettes. 翻译:Win a carton of cigarettes.。
151、 intrinsic activity
中文翻译: 内在活性 固有活性
例句:The composite intrinsics are those that compile to multiple instructions.
1、 翻译:复合intrinsic是编译成多条指令的intrinsic。
2、 。
152、island
中文翻译:岛
例句:Hong Kong, a beautiful strange island 翻译:a beautiful strange island。
xx年级常考词汇:1,153、 Arab-Israeli duo
中文翻译: 他的妻子阿琳
例句:in response to the U.S. Support of israel in the Arab-israeli War, 翻译:为了表示对美国在阿以战争中支持以色列行为的不满。
154、 paper jam
中文翻译: 复印机的 卡纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
155、 Jingle Bells
中文翻译: 铃儿响叮当 铃儿响叮铛 圣诞钟
例句:Jingle bells, jingle bells Jingle all the way 翻译:jingle bells Jingle all the way ∮。
156、 Judaism-Christianity
中文翻译: 犹太教
例句:Christianity, islam, Buddhism, Judaism, whatever. 翻译:基督教 伊斯兰教 佛教 还有其他一些宗教 。
157、 in rem jurisdiction
中文翻译: 物管辖权
例句:Actually, this is under the jurisdiction of Congress. 翻译:this is under the jurisdiction of Congress.。
158、 Just One Look
中文翻译: 一碌蔗 最后一眼 爱比甘蔗甜
例句:Just one look and i can hear a bell ring 翻译:Just one look and I can hear a bell ring。
159、 knit fabric
中文翻译: 织物 针织布
例句:Materials such as knit, cotton, waterproofs and stretch fabric, etc. 翻译:质料以针织、棉料、防水料及弹性料等。
1、 。
160、 landscape architecture
中文翻译: 景观设计 风景园林 景观建筑 建 景观建筑学
例句:- Pictures of architecture, landscape. 翻译:- 建筑的 还有风景。
161、lash
中文翻译:睫毛
例句:Lash can turn into a person. 翻译:Lash can turn into a person.。
162、leftover
中文翻译:剩余
例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。
xx年级核心词汇表:1,163、lug
中文翻译:拖拉
例句:Boy, i'm telling you, lug the fat poodle lug the tomato plant, now lug this. 翻译:天啊,告诉你 首先是那大块儿 昨夜又搬了那株蕃茄。
164、 Manics- Little Baby Nothing
中文翻译: 很棒的翻唱
例句:Oh, here's my little baby! 翻译:here's my little baby!。
165、 Submerged In Marinades
中文翻译: 浸入腌料中
例句:You'd rather make marinades. 翻译:{\fnKaiTi\fs22\fscy120\1cH3979FF}你宁愿去做腌泡汁 让每个人欣喜若狂 You'd rather make marinades.。
166、 Massive MIMO
中文翻译: 大规模天线 大规模多入多出 大规模天线阵列 大规模天线技术
例句:Really very big massive news. 翻译:Massive news. Really very big massive news.。
167、 Masterpieces of Asian literature
中文翻译: 亚洲文学着作
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
168、 applied mathematics
中文翻译: 应用数学
例句:iMAG institute of applied mathematics in Grenoble 翻译:在马赛。格勒诺布尔应用数学学院。
169、 Hotel Mayoral
中文翻译: 马约拉尔酒店
例句:How is that mayoral campaign coming? 翻译:市長競選進展如何 How is that mayoral campaign coming?。
170、 melodic sequence
中文翻译: 旋律模进
例句:Are there unique compositional techniques employed such as word painting, ostinato, melodic sequence, or sprechstimme, etc. 翻译:有什么独特的作曲技巧被使用吗?诸如:生动描述、固定音型、旋律次序、诵唱声部等等?。
171、mess
中文翻译:混乱
例句:-No, i've seen it. A major mess. 翻译:A major mess.。
172、 nitrogen metabolism
中文翻译: 氮代谢
例句:Effects of clenbuterol on the hepatic metabolism of nitrogen and VFA in sheep 翻译:克伦特罗对绵羊肝脏氮和挥发性脂肪酸代谢的影响。
xx年级常见单词表:1,173、microscope
中文翻译:显微镜
例句:Microscope come with that? 翻译:(嫌弃钻石太小 需要用显微镜才能看到)。
174、midterm
中文翻译:中期
例句:And that is going to be on the midterm. 翻译:而这将是对中期。。
175、 My mistake
中文翻译: 我的错 我的过错
例句:See, my mistake is that i get greedy. 翻译:my mistake is that I get greedy.。
176、 program module
中文翻译: 电 程式模组
例句:Open the Program. Cs or Module1. Vb file, and add the following imports or using statement to the top of the file. 翻译:打开Program.cs或Module1.vb文件,并将下面的Imports或using语句添加到文件的顶部。。
177、 Gang member's molested girlfriend
中文翻译: 简慧珍
例句:So, what'd you find out from the, uh, mop jockey's girlfriend? 翻译:mop jockey's girlfriend?。
178、 prudent monetary policy
中文翻译: 稳健的货币政策 谨慎的货币政策
例句:in officialese, monetary policy has shifted from "proactive" to "prudent" , while fiscal policy remains "proactive" . 翻译:按照官方说法,货币政策已由“积极”转向“稳健”,而财政政策依然保持“积极”。。
179、mud
中文翻译:烂泥
例句:Do you know what i thought it was? 翻译:It was mud.。
180、 municipal council
中文翻译: 市政委员会 市议会
例句:Listen, the rest of the council-- 翻译:the rest of the council。
181、nicotine
中文翻译:尼古丁
例句:The amount of nicotine in these nicotine substitutes can be enough to excite the heart. 翻译:这些尼古丁替代品中的烟碱含量足以刺激心脏。。
182、nifty
中文翻译:整洁的
例句:With one of those nifty A.R. devices? 翻译:With one of those nifty A. R. devices?。
xx年级常见单词表:1,183、nobody
中文翻译:没有人
例句:i ain't bringing nobody to nobody. 翻译:I ain't bringing nobody to nobody.。
184、 Not Enough
中文翻译: 爱不够 不够 还不够 还远远不够
例句:That is... that is enough! 翻译:That is enough. That is... that is enough!。
185、nowadays
中文翻译:现在
例句:Everyone is selling up nowadays. 翻译:Everyone is selling up nowadays.。
186、numerous
中文翻译:许多的
例句:Numerous ways and numerous times. 翻译:各种途径 反反复复。
187、 Transport to Oblivion
中文翻译: 太空桥的陷落 太空桥的幻灭 太空桥的沦陷
例句:Wake and face the light, or slumber into oblivion. 翻译:or slumber into oblivion.。
188、 fade into obscurity
中文翻译: 化为一片朦胧
例句:With this, Shay plays on the fade 翻译:With this, Shay plays on the fade。
189、 occasional fatal trauma
中文翻译: 偶然的致命伤 偶尔的致命伤
例句:Whatever you are singing could help them with whatever they're 翻译:? And an occasional aristocrat?。
190、 adamantly opposes
中文翻译: 坚决反对
例句:But so far, Germany adamantly opposes the eurobond solution. 翻译:可是,迄今为止德国坚决地反对欧洲债券解决方案。
1、 。
191、 secondary outgrowth cementation
中文翻译: 再生生长胶结
例句:The characteristics of compaction and solution, cementation, secondary porosity during diagenesis processes and the distribution of secondary porosity zone in Chezhen Depression are described.
1、 翻译:以岩石学特征为基础,描述了成岩过程中压实与压溶作用、胶结作用、溶解作用与次生孔隙的特征,以及次生孔隙带在本区的分布。
2、 。
192、outlandish
中文翻译:外国的
例句:That is an outlandish assumption. 翻译:万不可想当然。
xx年级常用单词表:1,193、oval
中文翻译:卵形的
例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。
194、overshadow
中文翻译:蒙上阴影
例句:"Power and High will overshadow. 翻译:- 和最高的力量 要荫庇你。"。
195、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
196、 Peep Show
中文翻译: 窥视秀 西洋景 西洋镜 偷窥秀
例句:And if you see a sign that Says "peep show," 翻译:见到有标语上书"西洋景"的。
197、 social perception
中文翻译: 社会知觉 社会认知 社会感知
例句:Now, the key to this total, shared perception -- 翻译:shared perception --。
198、persistent
中文翻译:坚持的
例句:Ralphie boy, you got to be persistent. 翻译:拉小夫 你得有毅力 Ralphie boy, you got to be persistent.。
199、 American Philosophical Society
中文翻译: 美国哲学会 美国哲学学会 美国哲学院 美国哲学协会
例句:The Junto was active for 30 years and developed into the American Philosophical Society.
1、 翻译:“小团体”活跃了xx年,发展壮大成为今天的美国哲学协会。
2、 。
200、 reenter politics
中文翻译: 再度从政
例句:comedy,entertainment,politics 翻译:comedy,entertainment,politics。
201、pottery
中文翻译:陶器
例句:She's into, into pottery? Pottery? 翻译:她进了陶器场?。
202、presuppose
中文翻译:预先假定
例句:Don't presuppose to know what i want. 翻译:不要推测我想要什么。
xx年级要求词汇表:1,203、pristine
中文翻译:崭新的
例句:What brings you to our pristine shores? 翻译:what brings you to our pristine shores?。
204、 User Interface Privilege Isolation
中文翻译: 用户界面特权隔离 户界面特权隔离 使用者介面权限隔离 界面特权隔离
例句:Revoking a privilege from a user or group revokes that privilege granted by any other account. 翻译:从用户或组撤消特权是撤消其他任何帐号授予他的特权。。
205、 assignment problem
中文翻译: 指派问题 分配问题 分派问题 配置问题
例句:The CLP is considered as a quadratic assignment problem (QAP). 翻译:中电被视为二次分配问题(亚太)。。
206、procedure
中文翻译:程序
例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。
207、 total factor productivity
中文翻译: 全要素生产率 全要素生产力 生产率
例句:The influencing factor of productivity for pelleter 翻译:影响制粒机生产率的因素。
208、 Project Management Professional
中文翻译: 项目管理专家 项目管理专业人员 专案管理师 项目管理专业人士
例句:Project Management Professional (PMP). An individual certified as such by the Project Management institute (PMi). 翻译:专案管理师----经由专案管理学会(PMI)。认证合格的专业人士。。
209、 In profusion
中文翻译: 大量地 气势很盛
例句:Roses blossom in profusion 翻译:玫瑰花盛放。
210、 particular proposition
中文翻译: 数 特称命题 特定命题
例句:Any movie in particular or... 翻译:Any movie in particular or...。
211、 environment protection
中文翻译: 环境保护 环境保扩
例句:Hydropower development and environment protection in Panan 翻译:磐安县水电开发规划与环境保护问题初探。
212、 Protestant church
中文翻译: 新教教会 圣士会教堂 基督新教
例句:She is the church in this godforsaken pit, Protestant or not. 翻译:我看是为了露丝小姐吧 她就是这片堕落之地的教堂。
xx年级新课标词汇表:1
213、psychotic
中文翻译:精神病的
例句:He's clinically depressed, increasingly psychotic. 翻译:increasingly psychotic.。
214、 Social Psychology Quarterly
中文翻译: 社会心理学季刊
例句:communication,culture,psychology,self,social change 翻译:communication,culture,psychology,self,social change。
215、 raindrop imprint
中文翻译: 雨滴痕 雨痕
例句:♪ Yesterday's gone, ♪ ♪ a raindrop in the sea ♪ 翻译:Yesterday's gone, a raindrop in the sea。
216、 signal to noise ratio
中文翻译: 信噪比 信号噪声比
例句:Signal-to-noise ratio's dropping. 翻译:声纳讯号转变 目标方位变化 Conn, Sonar. Signal to noise ratio's dropping.。
217、 reactive component
中文翻译: 无功分量 抗性分量 无功斤两 抗性斤两
例句:But what you do, at its core, is... 翻译:but what you do, at its core, is... 无人能敌 reactive.。
218、 Reckless Racing
2
中文翻译: 鲁莽赛车 狂野时速 赛车 鲁莽跑车
例句:And, with England racing into a 2-0 lead, 翻译:并且在英格兰以
2: 0领先之后。
219、 natural recourses
中文翻译: 自然资源
例句:Traditional factors include natural recourses, comparative labor cost, market capability and capital productivity.
1、 翻译:传统的区位因素包括自然资源、劳动力成本、市场容量和资本产量。
2、 。
220、 BanTrade - reject trade
中文翻译: 拒绝交易 拒绝往还 回绝交易 拒绝买卖营业
例句:But why would the demon reject the brain? 翻译:But why would the demon reject the brain?。
221、 We Reminisced About The
中文翻译: 我们回忆起
例句:We both reminisced about the bland diet of her childhood. 翻译:我们一起回忆了她童年时寡淡无味的饮食。
1、 。
222、 a reminiscent mood
中文翻译: 怀旧情绪 笨树一棵
例句:You're in the mood for a dance 翻译:You're in the mood for a dance。
xx年级核心词汇表:1,223、 We'll be repenting in time
中文翻译: 我们将及时忏悔
例句:And we'll recall when time runs out 翻译:And we'll recall... ...when time runs out。
224、 resemblance and proximity
中文翻译: 类似与相近
例句:There's a little bit of a resemblance. 翻译:-盖伊 - There's a little bit of a resemblance. - Guy,。
225、reset
中文翻译:重新设定
例句:i like it that way, but Wednesday nights i gotta kinda reset. 翻译:but Wednesday nights I gotta kinda reset.。
226、robotic
中文翻译:机器人的
例句:Robotic Assistant Labor Facilitator. 翻译:劳务助理机器人 (Robotic Assistant Labor Facilitator)。
227、rock
中文翻译:岩石
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
228、root
中文翻译:根
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
229、 rough and ready
中文翻译: 简陋的 马虎的
例句:Their methods were rough and ready. 翻译:他们的方法粗糙而又现成。
230、rush
中文翻译:灯芯草
例句:- Rush. i'm a big Rush fan. 翻译:Rush 我是Rush乐队的歌迷。
231、 safety management
中文翻译: 安全管理
例句:"Transportation Management Safety Team." 翻译:"运输管理安全小组。"。
232、saliva
中文翻译:唾液
例句:There was no semen, there was no saliva. 翻译:there was no saliva.。
xx年级高级词汇表:1,233、 scope of authority
中文翻译: 权力范围
例句:We'll go for lunch later. Scope out the neighborhood. Right? 翻译:scope out the neighborhood.。
234、 sensational effect
中文翻译: 轰动效应
例句:is that not sensational enough?" 翻译:难道这还不够渲染博取眼球吗?” 。
235、sensory
中文翻译:感觉的
例句:Sylvester: Sensory recreation stimuli 翻译:重现感官刺激 Sensory recreation stimuli。
236、 German Shepherd Dog
中文翻译: 德国牧羊犬 牧羊犬 德国牧羊狗
例句:Short and scowly, german shepherd? 翻译:对 就是她 至少我认为是她 Yeah, that's her. Or at least I think it's her.。
237、 Lonely rivers sigh
中文翻译: 孤独的河流 孤独的河流叹息着 孤独之河在轻叹
例句:- Do you think there's other women down here who would? - Are you kidding? Scads 翻译:[Long Sigh]。
238、 keep silence
中文翻译: 保持沉默 保持安静
例句:A time to keep silence, and a time to speak. 翻译:静默有时 言语有时 A time to keep silence,and a time to speak.。
239、skeletal
中文翻译:骨骼的
例句:Skeletal structure normal. 翻译:-你的骨架结构很正常。
240、slept
中文翻译:睡觉
例句:Slept it off at the station. 翻译:Slept it off at the station.。
评论列表 (0)