1、 The Company Abhors Mediocrity
中文翻译: 这家公司淘汰庸才
例句:To a world that abhors you and i? 翻译:去一个你我都厌恶的世界吗?。
2、 adherence test
中文翻译: 粘着试验 地址打散功能
例句:Standard Test Method for Adherence to Linerboard of Pressure-Sensitive Tape at Low Temperature 翻译:低温下压敏胶纸带的衬板粘着力的标准试验方法。
小升初常见词汇:0
3、 vice admiral
中文翻译: 海军中将
例句:- indeed, he was a vice admiral. 翻译:- Indeed, he was a vice -admiral.。
4、 Adore You
中文翻译: 崇拜你 爵士摇滚
例句:Be famous, let the world adore you 翻译:be famous, let the world adore you。
5、 aerospace engineering
中文翻译: 航空航天工程
例句:Aerospace engineering, to be exact. 翻译:尤其是航天工程 aerospace engineering, to be exact.。
6、 separate palce affidavit
中文翻译: 异地质证
例句:- l've given the affidavit. 翻译:- I've given the affidavit.。
7、 need for affiliation
中文翻译: 归属感需要 需要 需求 亲合需要
例句:Your name and affiliation? 翻译:请证人说出自己的名字和所在单位。
8、albeit
中文翻译:虽然
例句:Albeit it a little bloody. 翻译:虽然它有点血腥。。
9、 acute alcoholism
中文翻译: 急性乙醇中毒 内科 急性酒精中毒
例句:Clinical Research on Salving Acute Alcoholism by Large Dosage Naloxone Hydrochloride 翻译:大剂量纳络酮抢救急性酒精中毒的临床研究。
10、 on the alert
中文翻译: 提防 警戒著 随时准备著
例句:Red alert, red alert, it's a catastrophe 翻译:Red alert, red alert, it's a catastrophe。
11、 alteration of capital
中文翻译: 资本更改 资本变更 股本更改 资本的改变
例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。
12、anchor
中文翻译:锚
例句:(Anchor) Shit. Let's get out of here, Foxy. 翻译:(Anchor)见鬼 我们走 Foxy。
小升初常考词汇表:0,
13、antibiotic
中文翻译:抗生的
例句:Tell her to take the antibiotic. 翻译:告诉她,拿着抗生素 Tell her to take the antibiotic.。
14、anyone
中文翻译:任何人
例句:it's a country between France and Spain. 翻译:Anyone?。
15、 Your Ranking Arguably Plummet
中文翻译: 你排名可以说一落千丈
例句:The value of your home could plummet. 翻译:房屋价格将直线下滑。
16、 go ashore
中文翻译: 登上陆地 上岸
例句:- There, go swim ashore. - Was that necessary? 翻译:去吧 游上岸去 有必要那样么?。
17、assist
中文翻译:帮助
例句:i'm switching to air-assist. 翻译:I'm switching to air -assist.。
18、audiotape
中文翻译:录音带
例句:We always audiotape these interviews. 翻译:我们总是录下这些访谈。
1、 。
19、 Dear Paternal Aunts
中文翻译: 亲爱姑姑
例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。
20、 AUSTRALIAN CATTLE DOG
中文翻译: 澳洲牧牛犬 澳大利亚牧牛犬 牧牛犬 澳年夜利亚牧牛犬
例句:Cattle Rippers rip cattle. 翻译:Cattle Rippers rip cattle.。
21、 unable to avoid
中文翻译: 无法回避的
例句:The boy was unable to avoid it? 翻译:男孩无法避免呢?。
22、 ballast water
中文翻译: 压舱水 水运 压载水
例句:The ballast pump and the compressed air could just force the water out. - The ballast pump? 翻译:躬㎝溃罽 ㄏ逼。
小升初常考词汇表:0,23、 basement floor
中文翻译: 地下室层 地窖层面
例句:As a basement on the first floor. 翻译:像一楼的地下室。
24、 Colaconema Batters
中文翻译: 寄生丝藻属
例句:The Hans are strong batters. 翻译:汉人打击强。
25、 physical beauty n.
中文翻译: 人体美
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
26、bedside
中文翻译:床边
例句:You know, a little bedside manner would be nice. 翻译:a little bedside manner would be nice.。
27、bemoan
中文翻译:惋惜
例句:"Do not bemoan the sailor's life. 翻译:勿为海员伤悲。
28、berret
中文翻译:贝雷帽
29、berry
中文翻译:浆果
例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。
30、biceps
中文翻译:二头肌
例句:- Fuck, fine, what is it? - Biceps! 翻译:-操,算了,到底是什麼?。
31、bilateral
中文翻译:双边的
例句:- Stretch marks on his love handles. 翻译:近期造成的细沟... on his bilateral overhangs --。
32、 bingo cage
中文翻译: 手动宾果机 宾果游戏 摇奖机
例句:Bingo! Bingo! That's right. 翻译:BINGO!。
小升初新课标单词表:0,33、 synthetic biologist
中文翻译: 合成生物学家
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
34、 Blazed Fiber Bragg Grating
中文翻译: 闪耀光纤光栅 格光栅 闪耀型光纤光栅
例句:Fiber Coupler Sensitive to Wavelength Used to Demodulate Wavelength Shift of Fiber Bragg Grating 翻译:用于光纤光栅解调的波长敏感光纤耦合器。
35、border
中文翻译:边界
例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。
36、brilliance
中文翻译:光辉
例句:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance." 翻译:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance."。
37、bulldoze
中文翻译:用推土机清除
例句:They bulldoze him into signing the contract. 翻译:他们强行使他签署这个契约。
1、 。
38、 busy time
中文翻译: 繁忙时间 被占时刻
例句:Well, the academy awards is a very busy time. 翻译:奥斯卡颁奖期间人是挺多的 Well, the Academy Awards is a very busy time.。
39、 Captive breeding
中文翻译: 圈养繁殖 人工繁殖 人工培育之繁殖 圈养
例句:Cooperation Breeding Behavior of Malabar Pied Hornbill in Captive Breeding Cage 翻译:笼养条件下冠斑犀鸟合作繁殖行为。
40、 The Caravan City
中文翻译: 马帮城
例句:"And the caravan of the heavens 翻译:天空中的船队。
41、cardboard
中文翻译:薄纸板
例句:♪ got some words on cardboard 翻译:♪Got some words on cardboard♪。
42、 Caricatures and humorous illustrations
中文翻译: 漫画和幽默的插图
例句:Draw caricatures of each other. 翻译:给对方画漫画。 。
小升初重点词汇表:0,43、 answer casually
中文翻译: 漫不经心地回答
例句:Fine, yes. We can casually hang out. 翻译:we can casually hang out.。
44、 dead cat
中文翻译: 猛烈的攻击
例句:Dead cat, dead cat, dead cat. 翻译:死猫! 死猫! 死猫!。
45、 Celebrations and Recreation
中文翻译: 欢庆和娱乐 欢庆和文娱
例句:Sylvester: Sensory recreation stimuli 翻译:重现感官刺激 Sensory recreation stimuli。
46、charm
中文翻译:魅力
例句:Yes, this is a holy charm! 翻译:this is a holy charm!。
47、 Japanese Cheesecake
中文翻译: 日式芝士蛋糕
例句:Akutagawa Shiomi, Japanese. 翻译:Japanese.。
48、 Charlie and the Chocolate Factory
中文翻译: 查理和巧克力工厂 巧克力冒险工厂 朱古力奖门人 片
例句:ln the end Charlie Bucket won a chocolate factory. 翻译:Charlie Bucket won a chocolate factory.。
49、 circumstance crime
中文翻译: 情节犯
例句:Uncle money, for you of circumstance 翻译:for you of circumstance。
50、 Clash Royale
中文翻译: 部落冲突皇室战争 皇室战争 皇室冲突
例句:- The Clash-- - The Clash! 翻译:冲击乐队 冲击乐队。
51、 Improvements and more code cleanups
中文翻译: 做了很多改进和代码清理
例句:Lots of bugfixes, improvements and cleanups. 翻译:做了很多改进,错误修正和程序清理。。
52、collapse
中文翻译:坍塌
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
小升初重点单词表:0,53、 Non-Compete Agreement
中文翻译: 竞业禁止协议 非竞争协议
例句:- You allowed a non-compete clause in your contract? 翻译:你居然允许加入非竞争条款。
54、 weather warmed up considerably
中文翻译: 天气变得相当暖和
例句:And as the weather warmed, we struggled to respond. 翻译:而随着天气转暖, 我们也在尽全力应对。 。
55、 Course Consult
中文翻译: 课程顾问
例句:Unless, of course, you want to consult on other patients. 翻译:當然,除非你還想為其他病人咨詢。
56、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
57、 converges to
中文翻译: 一致收敛到
例句:[Leo]: All light converges here. 翻译:所有的光会聚在这里。。
58、count
中文翻译:伯爵
例句:Alright, count me out of it 翻译:count me out of it。
59、 Flamingo Cove
中文翻译: 火鹳湾
例句:That's Petty Officer Cove. 翻译:是Cove中士。
60、crossword
中文翻译:纵横填字游戏
例句:You finish that crossword puzzle in the kitchen? 翻译:crossword puzzle in the kitchen。
61、 I cursory pain
中文翻译: 我敷衍伤痛
例句:¶ and i will not remember that i ever felt the pain ¶ 翻译:# and I will not remember that I ever felt the pain #。
62、daring
中文翻译:大胆的
例句:Smelly fly, see you daring to come again 翻译:see you daring to come again。
小升初常考词汇:0,63、 Cast Defensively
中文翻译: 防御施法
例句:♪ this magic spell you cast 翻译:*This magic spell you cast*。
64、 Acquired Immune Deficiency Syndrome
中文翻译: 获得性免疫缺陷综合征 艾滋病 综合征
例句:Gay-related immune deficiency? 翻译:- 同性戀相關免疫缺陷?。
65、 Symbol to Denote Airsurface Container
中文翻译: 空陆水联运集装箱标记
例句:The symbol used to denote an antiparticle is the same symbol used to denote its normal matter counterpart, but with an overstrike.
1、 翻译:过去常用于 表示一个 反粒子的符号是以用来 表示它的常态物质版本的相同符号,仅有少许不同。
2、 。
66、 dense concrete
中文翻译: 密实混凝土
例句:♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 翻译:dense state *。
67、 difficult to perceive or describe
中文翻译: 微妙的 难以捉摸的
例句:This is not difficult to perceive this smelly things ah 翻译:就不该用这种 很难察觉到有异味的东西啊。
68、deterrence
中文翻译:制止
例句:No stockpiling, no deterrence. 翻译:不要囤積貨品,不要有阻礙。
69、 discourse upon
中文翻译: 论述 演讲
例句:Foucault; Episteme; Discourse; Man's death; Discourse practice; Discourse Power; Discourse criticism; 翻译:福柯;知识型;话语;人之死;话语实践;话语权力;话语批评;。
70、dismay
中文翻译:沮丧
例句:To the surprise and dismay of the Money Changers, 翻译:令貨幣兌換商感到驚訝和沮喪的是。
71、dispersal
中文翻译:分散
例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。
72、 Aleurodicus disperses Russell
中文翻译: 螺旋粉虱
例句:The mist disperses when awakes 翻译:...睡醒云雾散。
小升初要求词汇表:0,73、 amplitude distortion
中文翻译: 电子 振幅失真 电子 波幅畸变 电子 振幅畸变
例句:The time distortion field. 翻译:The time distortion field. 时间场畸变。
74、 distress call
中文翻译: 遇险信号 求救呼号
例句:Sir, the carrier's distress call... 翻译:长官 航母上的求救信号... Sir, the carrier's distress call...。
75、 Caroline Divines
中文翻译: 卡罗林神学家
例句:Caroline! Caroline! Caroline! 翻译:卡罗琳!。
76、 exposure dose
中文翻译: 照射剂量
例句:Exposure dose should be changed with the thickness of SU-8 photoresist.
1、 翻译:根据SU - 8胶的厚度确定曝光剂量的大小。
2、 。
77、 on the downgrade
中文翻译: 在走下坡路 衰落 每况愈下
例句:PPR will be keen to avoid a downgrade. 翻译:PPR将尽最大努力避免被降级。
1、 。
78、dreary
中文翻译:沉闷的
例句:- ♪ And some days are dark and dreary ♪ - ♪ Dark and dreary ♪ 翻译:-有时候生活也会阴沉而郁闷 -阴沉而郁闷。
79、 go dutch
中文翻译: 各付各的 各自付帐
例句:Just like the Canadians, the Chinese and the Dutch. 翻译:the Chinese and the Dutch.。
80、 Dysfunctional Crieving
中文翻译: 功能障碍性悲哀 性悲哀
例句:He beats you up to keep you off the street, so you get yourself tossed into Fox River with him? 翻译:你们兄弟之间的感情 恐怕是我见过的最特别的了 {\3cH202020}You two have the most dysfunctional idea of love I've ever seen. 现在你又主动和他关在一起 {\3cH202020}so you get yourself tossed into Fox River with him?。
81、 teaching efficacy
中文翻译: 教学效能 教学效能感
例句:Teaching Landscape Dendrology and Strengthening Self-efficacy of the Students 翻译:园林树木学的教学与提高学生自我效能感。
82、 egregious error
中文翻译: 绝大的错误
例句:it would be an egregious error to equate the monopolistic producer with bountiful expenditures on research.
1、 翻译:把垄断生产商等同于研究上的大量支出,将是一个极其严重的错误。
2、 。
小升初新课标单词表:0,83、 financial embarrassment
中文翻译: 会计 财务拮据
例句:And then the embarrassment is going to be crippling, to me, to the luckless company and to the Financial Times. 翻译:而后,这种困窘必然给我本人、那家不幸的公司、以及英国《金融时报》造成极大的伤害。。
84、 Your Embrace
中文翻译: 你的拥抱
例句:- When i'm in your fond embrace. - Hello, in there. 翻译:- ∮ When I'm in your fond embrace.。
85、 endangers operator
中文翻译: 危害操作者
例句:- When the operator picked up the call, 翻译:- When the operator picked up the call,。
86、 de-energize
中文翻译: 释放 断开 断电 除去能源
例句:They've managed to re-energize the protesters. 翻译:抗议者蓄势待发 They've managed to re -energize the protesters.。
87、 secondary enlargement
中文翻译: 矿物 次生扩大 次生加大
例句:Enlargement of the ipsilateral choroid plexus may be secondary to hyperplasia or angiomatous involvement. 翻译:同侧脉络丛增大,可能是由于过度增生或被血管瘤累及。。
88、 formed entourages
中文翻译: 形成随行人员 陪同人员组成
例句:They spread and formed the Earth. 翻译:They spread and formed the Earth.。
89、 equal distribution
中文翻译: 平均分配 均衡选修
例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。
90、 great excavates
中文翻译: 大开挖
例句:A worker who excavates for foundations of buildings or for. 翻译:为了建筑物的根基或而开凿挖掘的工人。
1、 。
91、exploration
中文翻译:探索
例句:arts,design,exploration,politics 翻译:arts,design,exploration,politics。
92、extent
中文翻译:广度
例句:But the extent of the bone fragmentation around the wound 翻译:But the extent of the bone fragmentation around the wound。
小升初要求词汇表:0,93、face
中文翻译:脸
例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。
94、fair
中文翻译:公平的
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
95、false
中文翻译:虚假的
例句:But this time, it's a false alarm. 翻译:it's a false alarm.。
96、far
中文翻译:远的
例句:My son is somewhere far, far away. 翻译:My son is somewhere far, far away.。
97、fascism
中文翻译:法西斯主义
例句:She was against it. it was fighting fascism with fascism. 翻译:她反对 说是以恶制恶。
98、 feed mechanism
中文翻译: 进刀机构 供给机构 推进机构
例句:Design improvement of Feed Mechanism for Planer Toolpost 翻译:刨床刀架进刀机构的改进设计。
99、 fender bender
中文翻译: 轻微交通事故 撞弯保险杠的车祸 等于小车祸
例句:i was out on a delivery, had a little fender bender. 翻译:had a little fender bender.。
100、fertilizer
中文翻译:肥料
例句:He used the wrong type of fertilizer. 翻译:- Yeah? - Yeah. 他用错化肥了 He used the wrong type of fertilizer.。
101、 fiscal discipline
中文翻译: 财政纪律
例句:in competitiveness and fiscal discipline, Germany is where the stragglers want to be. 翻译:在竞争力和财政纪律方面,德国是那些落伍国家心目中的偶像。。
102、 fishing tackle n.
中文翻译: 渔具 钓鱼用具
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
小升初核心词汇表:0,103、 curve fitting
中文翻译: 曲线拟合
例句:Curve fitting by Optimal Biarc Spline 翻译:整体最优双圆弧拟合。
104、 flame arrester
中文翻译: 阻火器 安全 消焰器 安全 灭火器 灭焰器
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
105、 flash on
中文翻译: 顿悟 突然亮起来
例句:Flash is fast, Flash is cool Francois sez fas, Flashe no do 翻译:Flash is fast, Flash is cool François sez fas, Flashé no do。
106、flood
中文翻译:洪水
例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。
107、 flourished thrived
中文翻译: 茂盛 繁茂
例句:Those that joined, they flourished with the Empire. 翻译:they flourished with the empire.。
108、 Fluency and Coherence
中文翻译: 流畅与连贯 流利度和连贯性 流利与连贯 流利和连贯
例句:is this lack of fluency that justifies reassigning a teacher, or requiring them to take fluency classes?
1、 翻译:这难道是不流利、给教师重新安排工作或要求他们参加语言培训班的理由?
2、 。
109、fluorescent
中文翻译:荧光的
例句:fluorescent green... fluorescent blue... 翻译:蓝色荧光...。
110、forecast
中文翻译:预报
例句:Brannis would have needed is a raft and a forecast. 翻译:Brannis would have needed is a raft and a forecast.。
111、foreclose
中文翻译:取消抵押品的赎回权
例句:Chapman wanted to foreclose. 翻译:夏曼想要取消抵押品赎回权。
112、 fire-and-forget
中文翻译: 射后不理 即发即弃 发射后自寻的
例句:Twin gas-propelled grappling spears and triple-explosive, heat-seeking, fire-and-forget rockets. 翻译:双制气推式钩枪... ...和三倍爆炸力、热导式、射后不理式导弹。
小升初常用单词表:0,113、gardening
中文翻译:园艺
例句:- We're against gardening... 翻译:我们对gardening。
114、graceful
中文翻译:优美的
例句:When a side-saddle is so much more graceful. 翻译:侧骑可优雅多了 When a side -saddle is so much more graceful.。
115、 linear gradient
中文翻译: 线性梯度 线性渐变 线性渐变填充
例句:Creates a gradient with a center color and a linear falloff to one surrounding color. 翻译:创建一个从中心色向周围色线性过渡的渐变过程。。
116、 graft copolymerization
中文翻译: 高分子 接枝共聚合 高分子 接枝共聚 接枝聚合 接枝共聚反应
例句:Study on Graft copolymerization of Noil Fiber and Acrylonitrile 翻译:苎麻落麻纤维丙烯腈接枝共聚的研究。
117、 système de grandeurs polyphasé équilibré
中文翻译: 数量对称多相制
例句:We cater to the elite, the creme de la creme. 翻译:the crème de la crème.。
118、 gTLD Applicant Guidebook
中文翻译: 申请人指导手册
例句:gTLD - generic Top Level Domain 翻译:通用类别顶级域。
119、 Handsome Man River
中文翻译: 江玉郎 英俊的男人河
例句:- And such a handsome man. 翻译:-Possibly. -And such a handsome man.。
120、hasty
中文翻译:匆忙的
例句:♪ such a hasty shade of blond ♪ 翻译:# 匆匆一抹金色 # # such a hasty shade of blond #。
121、helpless
中文翻译:无帮助的
例句:men - Not only useless, but helpless as well. 翻译:but helpless as well.。
122、 His Dark Materials
中文翻译: 黑暗元素三部曲 黑暗物质 黑暗元素
例句:The point is, the world is a dark place if his dedication was pointless. 翻译:The point is, the world is a dark place if his dedication was pointless.。
小升初常见词汇表:0,123、huge
中文翻译:巨大的
例句:Probably just a bird, okay? 翻译:It was huge!。
124、 modern imitations
中文翻译: 现代仿古
例句:Luxuriant imitations again 翻译:又是些华丽的效仿。
125、impairment
中文翻译:损害
例句:An impairment in the heart 翻译:心理缺陷才是真正的问题。
126、 self-implicating structure
中文翻译: 自蕴含结构
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
127、inaction
中文翻译:不行动
例句:in other words, inaction is an action. 翻译:换句话说,不做选择也是一种选择。 。
128、 Second Inaugural Address
中文翻译: 第二次就职演说 第二任就职演说
例句:Second inaugural Address of Richard Milhous Nixon 翻译:美国历届总统就职演说——尼克松。
129、inset
中文翻译:嵌入物
例句:inset: the Yarra River and the city. 翻译:插图:耶那河与墨尔本城。
1、 。
130、 install method
中文翻译: 安装方式 安装方法
例句:Run MVN install. 翻译:运行mvn install。 。
131、 Chechen insurgency groups
中文翻译: 车臣反叛集团
例句:Eat in groups, shop in groups, go for walks in groups. 翻译:组团吃饭 组团购物 组团散步 Eat in groups, shop in groups, go for walks in groups.。
132、 insurgent waves
中文翻译: 汹涌澎湃的浪
例句:As the head of insurgent army 翻译:楚怀王身为义军之首。
小升初常用单词表:0,133、 Common Gateway Interface
中文翻译: 通用网关接口 公共网关接口 通用网关界面
例句:A gateway to awesome. (COUGHS) 翻译:通往快感的大门 A gateway to awesome.。
134、 internal medicine
中文翻译: 内科医学 内科
例句:The medicine is not for internal use. 翻译:这种药不可内服。 。
135、interpersonal
中文翻译:人际的
例句:Good interpersonal skills". 翻译:寻上进人士,交际能力良好..."。
136、judge
中文翻译:法官
例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。
137、 Landscape Epidemiology
中文翻译: 景观流行病学
例句:Google,TED Prize,collaboration,disease,epidemiology,global issues,health,science,technology 翻译:Google,TED Prize,collaboration,disease,epidemiology,global issues,health,science,technology。
138、 lateral line
中文翻译: 支线 侧线
例句:lateral line scales The pored scales of the lateral line between the upper end of the gill opening and the base of the caudal fin. 翻译:侧线鳞片在鳃裂的上端与尾鳍基底之间的侧线的有细孔鳞片。。
139、leftover
中文翻译:剩余
例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。
140、 central lesion
中文翻译: 医 中枢神经系统损伤 中枢性损害
例句:Central. We're possibly going to Central. 翻译:Central 我们可能去Central。
141、lesser
中文翻译:更小的
例句:♪ i have stood for lesser things ♪ 翻译:♪ l have stood for lesser things ♪。
142、 make like
中文翻译: 美俚 模仿 扮演
例句:- So don't tell me. Make a deal 翻译:"WOULD YOU LIKE TO MAKE A DEAL"。
小升初要求词汇:0,143、 Expo Logo
中文翻译: 世博会徽标
例句:Are you here for the expo? 翻译:你來參展的嗎?。
144、 low concentration
中文翻译: 低浓度 低集中度
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
145、 lulled me to sleep
中文翻译: 使我进入梦乡
例句:everygirlneedstobuythat and be lulled to sleep by bryan. 翻译:You ain't nothin' but a hound dog? ? Been snoopin' 'round my door?。
146、lymph
中文翻译:淋巴
例句:it's already in my lymph nodes. 翻译:It's already in my lymph nodes. 淋巴结上都有了。
147、 Radetzky March
中文翻译: 拉德斯基进行曲 拉德茨基 赖烈基进行曲
例句:Do you have a special little march? 翻译:(谐音) "This march"? Do you have a special little march?。
148、 medical imaging
中文翻译: 医学成像 医疗影像
例句:Using the latest medical imaging 翻译:使用医学上最先进的图片。
149、 short-term memory
中文翻译: 短期记忆 生理 短时记忆 区分人类短期记忆 短期记忆力
例句:Scanning short-term memory. 翻译:开始一段短的记忆。
150、 metabolic rate
中文翻译: 代谢速率
例句:Depending on a person's metabolic rate. 翻译:依据一个人的代谢率而定。
151、 might and main
中文翻译: 尽全力 主力
例句:[Shots fired. Lakefront Amusement Park, main building. 翻译:main building.。
152、 data migration
中文翻译: 计 数据迁移 数据转移 资料迁移
例句:Serco data migration professionals will stand up and deliver a data preparation center.
1、 翻译:Serco数据迁移专业人士将协同作战,为其提供一个数据准备中心。
2、 。
小升初必背词汇:0,153、migratory
中文翻译:迁移的
例句:Survey of Autumn Migratory Birds Of Guidong County and Their Migratory Route 翻译:桂东县冬候鸟种类和迁徙路线调查。
154、 heavy mineral
中文翻译: 重矿物
例句:But i'm on brown rice and mineral water. 翻译:But I'm on brown rice and mineral water.。
155、 sources of misuses
中文翻译: 误用根源
例句:i was so scared of what was going to happen to Ada. 翻译:-is to keep my sources safe.。
156、 My Mother
中文翻译: 我的母亲
例句:- What are you, my mother? 翻译:my mother?。
157、namely
中文翻译:也就是
例句:Since namely namely misconceive, that explanation clear nice. 翻译:既然是个误会,那解释清楚就好了。
1、 。
158、nasty
中文翻译:可恶的
例句:# Catch the tide at the flood 翻译:The Damned - Nasty。
159、nature
中文翻译:自然界
例句:Take, the nature of this judge good 翻译:the nature of this judge good。
160、 nonprofit firms
中文翻译: 非营利性厂商 而作为非营利公司
例句:- in tax relief for tech firms. 翻译:减税感兴趣。 in tax relief for tech firms.。
161、 Northerns cotton
中文翻译: 北方棉
例句:Cotton Blossom, Cotton Blossom 翻译:Cotton Blossom, Cotton Blossom。
162、 Wealth can not be obscene
中文翻译: 富贵不能淫
例句:Enjoy, the obscene wealth. 翻译:好好享受这恶心的财富 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}Enjoy the obscene wealth.。
小升初常用单词表:0,163、 Donation outlay
中文翻译: 捐赠支出 冨
例句:Okay, that was a voluntary donation on your part. 翻译:that was a voluntary donation on your part.。
164、 I'm outliving death
中文翻译: 亡活的还长 比死亡活的还长
例句:- i'm not afraid of death. 翻译:- I'm not afraid of death.。
165、 outlying block
中文翻译: 远端块
例句:What's this, a block of gold? 翻译:a block of gold?。
166、oval
中文翻译:卵形的
例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。
167、 premature ovarian failure
中文翻译: 卵巢早衰 妇产 卵巢功能早衰 早衰 衰竭
例句:The second compartment (ovarian amenorrhea) commonly include chromosome anomaly, resistance ovarian syndrome and premature ovarian failure. 翻译:卵巢性闭经。常见有染色体异常,抵抗性卵巢,卵巢早衰。。
168、 Love Overcomes Everything
中文翻译: 死了都要爱
例句:"iT'S ONLY LOVE BUT GONE iN THE WAY OF EVERYTHiNG. 翻译:It's only love, but gone in the way of everything.。
169、 Pattern Overly
中文翻译: 式图案覆盖
例句:You know, there's a pattern. 翻译:there's a pattern.。
170、oversized
中文翻译:过大的
例句:The Jupiter is an oversized robot. 翻译:木星号本身是超大型机器人。
171、paddle
中文翻译:桨
例句:You fail, there's a paddle. 翻译:there's a paddle.。
172、password
中文翻译:口令
例句:it's asking for a password. 翻译:It's asking for a password.。
小升初高级词汇:0,173、 latin patriarch of constantinople
中文翻译: 君士坦丁堡宗主教
例句:At the present day of course, the Ecumenical Patriarch of Constantinople presides over a church rich in icons. 翻译:但在今天,君士坦丁堡的普世牧首 却统领着一个圣像丰富的教会,。
174、 Pawns The Bond
中文翻译: 质押债券
例句:Miss Bond, Miss Bond, Miss Bond. 翻译:- 耶. Bond小姐, Bond小姐, Bond小姐.。
175、 pedestrian flow
中文翻译: 人流 行人流量
例句:-Am i feeling a racial flow? 翻译:-flow. -Am I feeling a racial flow?。
176、 OCCT Perestroika
中文翻译: 电脑电源测试
例句:University, Perestroika, America, Coca-Cola. 翻译:大學,變革,美國,可口可樂。
177、 travel permit
中文翻译: 旅行证
例句:Your passport and travel permit. 翻译:这是你的护照和通行证。
178、persistence
中文翻译:坚持
例句:i'm the meanin' of what persistence is 翻译:I'mthemeanin' of what persistence is。
179、pleased
中文翻译:高兴的
例句:Me mum will be very, very pleased with that. 翻译:very pleased with that.。
180、plod
中文翻译:沉重缓慢地行走
例句:People that plod along without asking questions. 翻译:人民默默耕耘 不会提出疑问。
181、plutonium
中文翻译:钚
例句:This is plutonium reflector. Plutonium. 翻译:钸元素,我就是这意思。
182、pointless
中文翻译:不尖的
例句:That everything is pointless? 翻译:That everything is pointless?。
小升初必背词汇表:0,183、 Nothing You Can Possess
中文翻译: 你不能拥有任何东西 拥有任何东西
例句:i mean, if ghosts can possess humans and -- and move objects, why can't they possess this? 翻译:if ghosts can possess humans why can't they possess this?。
184、powerless
中文翻译:无力量的
例句:An occupied vessel, but powerless. 翻译:but powerless.。
185、 Example is better than precept
中文翻译: 实例胜过口训 身教胜过言教 身教重于言教 以身作则胜于口头教诲
例句:Better than Schiapparelli- 翻译:Better than Schiapparelli --。
186、predation
中文翻译:捕食
例句:That's just predation, and humans are predators. 翻译:这就是捕食啊, 人类就是捕食者啊。 。
187、 preferential trade
中文翻译: 特惠贸易
例句:SAPTA; SAARC Preferential Trade Agreement; ; South Asian Preferential Trade Agreement; 翻译:南亚优惠贸易协定。
188、prepare
中文翻译:准备
例句:Good, prepare to start the car 翻译:prepare to start the car。
189、 good heat preservation
中文翻译: 保温性强
例句:and since the foaming agent layer has good heat-preservation performance, the heat-preservation performance of the ice bucket is more ideal. 翻译:发泡剂层具有良好的保温性能,使得冰桶的保温性能更理想。。
190、 preside at
中文翻译: 主持 负责
例句:Mr Hataeyama will preside. 翻译:岛山先生会做主持。
191、 priceless treasure
中文翻译: 无价之宝 无价的珍品
例句:"Priceless Treasure of the East" 翻译:东南之遗宝。
192、propaganda
中文翻译:宣传
例句:Yeah, the propaganda people, first come propaganda and then history. 翻译:是啊, 那些宣传部门的人 前脚说完后脚就变了.。
小升初常考单词表:0,193、 psychic energy
中文翻译: 心理能量 心灵能量 心理能 精神能量
例句:Here. For your psychic energy... 翻译:我针对的是你们所谓的通灵。
194、 You Raise Me Up
中文翻译: 你鼓舞了我 你激励了我 你的鼓励 一切因你
例句:Kimmy, i did not raise you to embarrass me like that. 翻译:I did not raise you to embarrass me like that.。
195、 check and ratify
中文翻译: 核查确定 审定
例句:♪ yo, mic check, mic check 翻译:* Yo mic check mic check * # Yo, mic check, mic check。
196、 art reappeared
中文翻译: 艺术显现
例句:The suspects have reappeared 翻译:那班贼匪回来了。
197、 he refrains from
中文翻译: 他不做
例句:Well, where's he calling from? 翻译:where's he calling from?。
198、 to refute
中文翻译: 辩难 反驳 驳词 驳复
例句:Daria will just refute it. 翻译:Daria会反驳的。
199、registry
中文翻译:登记处
例句:Daddy: Wendy, the same with the registry. 翻译:the same with the registry.。
200、 spinal reposition combined with massage
中文翻译: 整脊配合推拿
例句:Spinal and extradural combined anesthesia were used. 翻译:行脊麻与硬膜外联合阻滞麻醉。
1、 。
201、 Family Resemblance
中文翻译: 家族相似性 家族相似 家族类似性 相似性
例句:is there much family resemblance? 翻译:有一些家族相似性?。
202、 residential structure
中文翻译: 住宅 住房
例句:Community structure types and plants composition of residential greenbelts in Beijing 翻译:北京市居住区绿地植物组成及结构类型分析。
小升初高级词汇表:0,203、 Resurrection Stone
中文翻译: 复活石 回魂石 复生石 回生石
例句:- Resurrection! - Resurrection! 翻译:复活!。
204、 Vietnam reunites
中文翻译: 历史上的今天越南再次统
一
例句:Yes, disguised a Vietnam refugee! 翻译:disguised a Vietnam refugee!。
205、 revamp the system
中文翻译: 改良制度
例句:Revamp of Flow Line of Water Spaying System of Full Range Low Temperature Conversion 翻译:全低变喷水流程改造。
206、 reward system
中文翻译: 奖赏系统 犒赏系统 奖励制度
例句:But the police promised a $50,000 reward 翻译:000 reward。
207、 ribboned stringed instrument
中文翻译: 弓弦乐器
例句:That's also a stringed instrument." 翻译:那也是弦乐器"。
208、 sleep ritual
中文翻译: 睡眠仪式
例句:Uh, pictures of the Neptune ritual. 翻译:pictures of the Neptune ritual.。
209、 rivalry determinants
中文翻译: 竞争决定因素
例句:There's a dancer-band rivalry. 翻译:There's a dancer -band rivalry.。
210、robust
中文翻译:强壮的
例句:Yet both are robust and springy. 翻译:但都强健而有弹性 Yet both are robust and springy.。
211、rock
中文翻译:岩石
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
212、 roman law
中文翻译: 罗马法
例句:What the Doctor of Roman law? 翻译:皇太后吗 什么罗马法律博士。
小升初核心词汇:0,213、 Rough Number
中文翻译: 粗糙数
例句:Dead reckoning works when you know where you're starting from, right? 翻译:A rough picture?。
214、 soybean rout
中文翻译: 黄豆芽
例句:- it was fantastic, a rout. 翻译:- 太棒了, 溃败。
215、 imp roved
中文翻译: 改善的
例句:Particle morphology can be also imp roved when appropriately prolonging the mean resident time. 翻译:适当延长平均停留时间也对颗粒形态稍有改善。。
216、 SABOTAGES COMPLETED
中文翻译: 破坏总数
例句:Well, that's 'cause it was never completed. 翻译:that's 'cause it was never completed.。
217、 Put a scam
中文翻译: 摆迷魂阵
例句:What first put the police onto the scam? 翻译:警方当初怎么得知这个骗局的?
1、 。
218、 scarlet fever
中文翻译: 内科 猩红热 血红热 猩
例句:it might be the scarlet fever. 翻译:scarlet fever.。
219、 scrub typhus
中文翻译: 恙虫病 洪水热
例句:Clinical comparison between azithromycin and chlorocol in treating children with scrub typhus 翻译:阿齐霉素与氯霉素治疗儿童恙虫病疗效比较。
220、 open secret
中文翻译: 公开的秘密
例句:it is an open secret that, in Goose Town, 翻译:整个南国谁不知道 在鹅城。
221、 the complex of secularism
中文翻译: 尚俗情结
例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。
222、 fire severity
中文翻译: 火灾损害潜势 火灾烈度 林 安全 火烈度
例句:The effect of the different fire severity on the Larix gmelinii community is studied. 翻译:研究大兴安岭北部林区不同强度林火干扰对兴安落叶松群落的影响。。
小升初核心词汇表:0,223、 earnings per share
中文翻译: 每股收益
例句:There are no potential dilutive ordinary shares, and the diluted earnings per share are equal to the basic earnings.
1、 翻译:本公司不存在稀释性潜在普通股,稀释每股收益等于基本每股收益。
2、 。
224、 silver lining
中文翻译: 不幸或失望中的 一线希望 乌云周围的白光
例句:But i can see the silver lining 翻译:But I can see the silver lining。
225、 one's cap slouches
中文翻译: 帽子耷拉着
例句:One Florida state driver's license, one baseball cap. 翻译:一张加州的驾照 一顶棒球帽 One Florida state driver's license, one baseball cap. 还有...。
226、smote
中文翻译:重击
例句:God is gonna smote us. We're gonna get smote. 翻译:上帝会惩罚我们的,我们会被惩罚的。
227、 Simple Object Access Protocol
中文翻译: 简单对象访问协议
例句:Simple Network Management Protocol ( SNMP ) is a standard protocol used for network management . 翻译:简单网络管理协议(SNMP)是用于网络管理的标准协议。。
228、soon
中文翻译:不久
例句:Marriage, as soon as possible 翻译:as soon as possible。
229、 specimen preparation
中文翻译: 样品制备 试样准备 试样制备
例句:The Electropolishing and Preparation Process of Titanium-alloy Metallographic Specimen for OiM Testing 翻译:钛合金材料OIM试样的电解抛光及制备工艺。
230、 enterprising spirit
中文翻译: 进取心 进取精神 创业精神
例句:i really admire your enterprising spirit. 翻译:你的进取精神真是令人佩服啊。
231、 Final spurt
中文翻译: 最后冲刺 埃菲尔铁塔
例句:"till the blood shall spurt 翻译:直到鲜血喷出 "till the blood shall spurt。
232、 Nobody Starves
中文翻译: 没有人挨饿
例句:Without blood, the tumor starves. 翻译:没有血,它就会饿死.。
小升初常用词汇表:0,233、 empty-stomached
中文翻译: 空肚儿
例句:How can i leave you empty stomached 翻译:怎么能让你空着肚子出去。
234、 electronic storefront
中文翻译: 电子店面 电子商店 电子商场
例句:This music was written by an electronic composer 翻译:This musicwas written by an electronic composer。
235、stout
中文翻译:肥胖的
例句:# Old Clem, with a clink for the stout 翻译:with a clink for the stout。
236、 on stream
中文翻译: 进行生产中
例句:Looks like you have a hit on your hands. 翻译:# Ford every stream。
237、 flag sunscreens
中文翻译: 旗帜形防晒木制窗框
例句:Try stick sunscreens. 翻译:尝试粘性防晒油。 。
238、 Systemic Constellation
中文翻译: 系统排列 系统整合 组织系统
例句:Diagnosis and Treatment of Systemic Moniliasis 翻译:系统性念珠菌感染的诊治。
239、talent
中文翻译:天才
例句:Uh,bright kid, loads of talent. 翻译:loads of talent.。
240、 quality tallies with a standard
中文翻译: 品质达到标准
例句:The number tallies and the name tallies. 翻译:号码和名字都匹配啊。。
241、 IS tarted take notes
中文翻译: 是早期记录
例句:So we can savour it later. 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}Do we have to take notes?。
242、tattered
中文翻译:衣衫褴褛的
例句:Half starving, in tattered clothes 翻译:食不果腹、衣不遮体。
小升初高级词汇表:0,243、 teaspoon sugar
中文翻译: 一茶匙糖
例句:And my mama's secret is a cup of red wine and a teaspoon of sugar. 翻译:我母亲的秘密就是再加一杯红酒 一茶匙的糖。
244、 Though Busy
中文翻译: 尽管忙碌 虽然忙碌着
例句:Officer Wong, we are very busy 翻译:we are very busy。
245、thread
中文翻译:线
例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。
246、 treacherous currents
中文翻译: 暗流 险流
例句:But as they chase the shoals further in shore, they risk treacherous under currents and hidden rocks 翻译:但是越来越靠近海岸 它们越有遭遇暗礁下的激流的危险。
247、trough
中文翻译:水槽
例句:"This is the trough of the wave, 翻译:"这是波的木钵,。
248、trustee
中文翻译:受托人
例句:The key of the investor protection is the restriction to the trustee, and. one of the point is the obligations of trustee. 翻译:REITs投资者利益保护的关键在于对受托人的控制和约束,其中一个方面便是受托人职责的规制。。
249、 wild type
中文翻译: 遗 野生型 野生株 的野生型
例句:♪ i remember wild and wild and free ♪ 翻译:l remember wild and wild and free。
250、 The Unwelcome Visitor
中文翻译: 不受欢迎的人
例句:But attempts to film the penguins underwater are halted by an unwelcome visitor. 翻译:不过拍摄水下企鹅的努力被迫中止 全因一个不速之客。
251、 valid from
中文翻译: 有效起始日期
例句:Whether or not my first marriage was valid. 翻译:Whether or not my first marriage was valid.。
252、 normal vector
中文翻译: 法向量 法向向量 法向矢量
例句:Sets a plane using a point that lies within it plus a normal to orient it (note that the normal must be a normalised vector). 翻译:设置平面上的点和法线的朝向(注意法线必须是规范化的向量)。。
小升初基础单词表:0,253、 be very popular
中文翻译: 非常受欢迎
例句:Very popular with the public. 翻译:Very popular with the public.。
254、vibration
中文翻译:振动
例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。
255、 violent crime
中文翻译: 暴力犯罪 暴力罪行
例句:And given our spike in violent crime of late... 翻译:还有咱们这边最近不太安生 And given our spike in violent crime of late...。
256、 Vocation Dynamic
中文翻译: 行业动态
例句:Sorry for the delay. Ms. Sharp will be right with you. 翻译:纽约Massive Dynamic。
257、voyage
中文翻译:航行
例句:Bon voyage, little captain. 翻译:一路顺风 小船长 Bon voyage, little captain.。
258、 she wakes up
中文翻译: 她起床 叫她醒 她已经睡醒了
例句:Wakes you up in the morning. 翻译:wakes you up in the morning.。
259、want
中文翻译:想要
例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。
260、 wary mastiff
中文翻译: 警备獒犬
例句:Some, the Spinosaurus would do well to be wary of. 翻译:the Spinosaurus would do well to be wary of.。
261、 weak solution
中文翻译: 化学 稀溶液
例句:There's no room for the weak No room for the weak 翻译:There's no room for the weak No room for the weak。
262、windy
中文翻译:风的
例句:Twelve hundred at the Windy Titty? 翻译:200 at the Windy Titty.。
小升初必背单词表:0,263、 worry out
中文翻译: 绞尽脑汁解决 担心出
例句:We videotape everybody that comes in and out of these things. 翻译:Don't worry. We videotape everybody that comes in and out of these things.。
264、 staff writer
中文翻译: 特约撰稿人 本报记者
例句:Let's raise a glass here to our son, the writer. 翻译:the writer.。
265、 Youngster Oil
中文翻译: 幼鸽油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
评论列表 (0)