1、 the abetted
中文翻译: 被教唆的人
例句:- You aided and abetted a terrorist. 翻译:您协助及教唆他人恐怖分子。。
2、 abnormal return
中文翻译: 异常返回
例句:i take return to to the mother eat of, return to me ... 翻译:return to me ...。
xx年级常用词汇表:1
3、 about to do
中文翻译: 刚要 即将
例句:Do you think they'll do nothing about it? 翻译:Do you think they'll do nothing about it?。
4、abrasive
中文翻译:研磨的
例句:Research on improving Abrasive Mixing Effect of Abrasive Waterjets 翻译:提高磨料水射流磨料混合效果的探讨。
5、 financial adviser
中文翻译: 财务咨询师 财政顾问
例句:Hey. You his financial adviser? 翻译:你是他的财务顾问吗?。
6、aerosol
中文翻译:气雾
例句:Don't spray that aerosol in my eye 翻译:Don't spray that aerosol in my eye。
7、 A Foreign Affair
中文翻译: 柏林艳史 两个兄弟一个新娘
例句:Weight-loss, hair dye, Botox, affair. 翻译:affair.。
8、alone
中文翻译:单独的
例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。
9、aloof
中文翻译:冷淡的
例句:So it's not polite to be aloof. 翻译:So it's not polite to be aloof.。
10、 emotional arousal
中文翻译: 情绪唤起 情绪唤醒 情绪的唤醒
例句:
7 achieved no arousal at all. 翻译:7号完全没有勃起
7 achieved no arousal at all.。
11、 defence attorney
中文翻译: 辩护律师 辩方律师 被告的辩护律师 法 被告辩护人
例句:The defence attorney is supposed to represent the accused, not the state ! 翻译:辩护律师应该扮演被告, 不是政府!。
12、 Atypical Pneumonia
中文翻译: 非典型肺炎 非典型性肺炎 非典 肺炎
例句:it is a form of atypical pneumonia caused by a new pathogen, a new member of the coronavirus family . 翻译:这是由一种新的病原体引致的非典型肺炎,而该病原体属于冠状病毒类的一个新品种。。
xx年级大纲词汇表:1,
13、automotive
中文翻译:汽车的
例句:Streckler Automotive? How? 翻译:斯特克勒汽车公司吗 怎么做。
14、 foundation balk
中文翻译: 基础梁 开拆载机需供驾照吗根底梁
例句:A few will balk. 翻译:有一些会犹豫。 。
15、 Chitty Chitty Bang Bang
中文翻译: 飞天万能车 李孝利 万能飞天车 金衣版
例句:- What film? - "Chitty Chitty Bang Bang". 翻译:- Chitty Chitty Bang Bang。
16、barrier
中文翻译:障碍物
例句:So, likely drunk, he climbed onto the barrier and fell. 翻译:he climbed onto the barrier and fell.。
17、 sea beach
中文翻译: 海滩 海滨
例句:- in the beach? - On the sea. 翻译:从海上看到的啊。
18、 main bearing
中文翻译: 主轴承
例句:main bearing of underslung type 翻译:倒挂式主轴承。
19、 You Belong to us
中文翻译: 你属于咱们
例句:You do not belong with us. 翻译:You do not belong with us.。
20、bemoan
中文翻译:惋惜
例句:"Do not bemoan the sailor's life. 翻译:勿为海员伤悲。
21、 biased error
中文翻译: 有偏压误差 偏置误差 偏误 偏离误差
例句:Eliminating the main cause of human error is your top priority. 翻译:除去"Human Error"因素为先 (Human Error: 人类的失败、过失)。
22、 son of bitch
中文翻译: 婊子养的 狗崽子
例句:Okay, well, good, great. you have had your jollies. 翻译:you son of a bitch.。
xx年级要求词汇:1,23、 cluster bomb
中文翻译: 子母弹 集束炸弹
例句:Let me explain to you what a cluster bomb is. 翻译:我来说明一下什么是集束炸弹。 。
24、 bosom friend
中文翻译: 知己 知心朋友 契友
例句:it said, "a friend of the bosom. " 翻译:释义说"伴侣就是心腹朋友"。
25、 boyish loafer
中文翻译: 经典黑色
例句:i will not be a mental loafer. 翻译:我不会做一个精神上的流浪汉。 。
26、 metal braid
中文翻译: 金属编织电缆 金属编织线 编织
例句:i don't think so They were great - Really delicious They were good 翻译:[Metal Letter Clanging]。
27、 brotherhood of the wolf
中文翻译: 狙魔特攻 狼族盟约 鬼哭狼嚎 导演剪切版
例句:Camaraderie in grey, we're a wolf pack of brotherhood. 翻译:友谊渐隐之世 吾等仍为情深意笃之狼。
28、 bulky goods
中文翻译: 笨大货物 交 笨重货物 庞大的物品
例句:"Protocol as to return of goods. 翻译:"Protocol as to return of goods.。
29、 front bumper
中文翻译: 前保险杠 铁路 前缓冲铁 前保险杆
例句:Front bumper, to be exact. 翻译:to be exact.。
30、 bustles up the slope
中文翻译: 匆匆走上斜坡
例句:- Oh, cool, it's shipping to Park Slope? 翻译:酷,送给Park Slope?。
31、 Excellent Student Cadre
中文翻译: 优秀学生干部 学生干部
例句:The building of an excellent student cadre corps is an important basic project in collegiate student work. 翻译:学生干部队伍建设是高校学生工作一项重要的基础性工程。。
32、 let's celebrate
中文翻译: 让我们庆祝 让我们好好庆祝一下吧 共同庆贺
例句:- it's too soon to celebrate. 翻译:- It's too soon to celebrate.。
xx年级大纲单词表:1,33、 et les chagrins
中文翻译: 还有悲伤
例句:Les souvenirs et les regrets aussi 翻译:回忆与悔恨也是。
34、characterization
中文翻译:特征化
例句:Objection as to the characterization! 翻译:反对描述种类。
35、 martha chase
中文翻译:蔡斯 与却斯
例句:- This is tearing him apart. 翻译:- Martha。
36、circumvent
中文翻译:回避
例句:The AUSA is attempting to circumvent... 翻译:联邦助理检察官正试图规避...。
37、 Chinese Science Citation Database
中文翻译: 中国科学引文数据库 中国科学引文索引 其英文全称是
例句:AiAA Meeting Papers Searchable Citation Database 翻译:美国航天学会会议论文引证数据库。
38、 clenched fist
中文翻译: 紧握拳
例句:With an open hand or a clenched fist? 翻译:打开手还是紧握拳头?。
39、 community service
中文翻译: 社会服务 社区服务性劳役
例句:We have to do 30 hours of community service. 翻译:We have to do 30 hours of community service.。
40、 complementary color
中文翻译: 补色 互补色 对比色
例句:The method is called complementary color polarization stereoscopy. 翻译:因此这种方法被称为补色偏振体视。
1、 。
41、complicated
中文翻译:复杂的
例句:- Look, this is complicated. 翻译:- Look, this is complicated.。
42、compress
中文翻译:敷布
例句:Sister, put a compress on him! 翻译:修女,给他上个绷带!。
xx年级常用单词表:1,43、 FRONT OFFICE RULES&CONDUCTS
中文翻译: 前厅纪律与行为准则
例句:Mr. Farnsworth conducts business at his office. 翻译:法思沃斯先生 通常在办公室处理事务。
44、confidant
中文翻译:密友
例句:She was my... confidant, my spiritual sister. 翻译:She was my... 闺蜜 情同姐妹 confidant, my spiritual sister.。
45、confidence
中文翻译:信任
例句:Well, you do seem confident, and confidence is key. 翻译:and confidence is key.。
46、constitutional
中文翻译:宪法的
例句:Constitutional protections would not extend 翻译:Constitutional protections would not extend --。
47、 psychological consultation
中文翻译: 心理咨询
例句:Hotlines offer psychological consultation. 翻译:而热线则为他们提供心理咨询。
1、 。
48、 courier service
中文翻译: 快递服务 速递服务 快递供职 快递办事
例句:- i called the courier service. 翻译:- 我给快递公司打电话了。
49、 Supreme Courtships
中文翻译: 非常求爱
例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。
50、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
51、 Mahogany Crotches
中文翻译: 供应叉木片材
例句:Are these doors made of mahogany? 翻译:Are these doors made of mahogany?。
52、 Daughter of Shanghai
中文翻译: 上海的女儿 上海女儿
例句:Shanghai, arrived at Shanghai 翻译:arrived at Shanghai。
xx年级大纲词汇表:1,53、daydream
中文翻译:白日做梦
例句:Not the daffodil daydream. 翻译:我没说水仙 我说那女孩 Not the daffodil daydream.。
54、 Artificial Daylight
中文翻译: 国际标准人工日光 人造昼光 人工采光 人造太阳灯
例句:Car, find Artificial Brain. 翻译:汽车 找Artificial Brain Car, find Artificial Brain.。
55、 Art Decoration Firm
中文翻译: 美术装潢公司 美术装饰公司 装潢公司 美术装潢雄司
例句:However, in the "Art and Design" in the word "art" is attributive, and so, it has become the "design" of the decoration. 翻译:然而在“艺术设计”一词中,“艺术”只是定语,它本身成了对“设计”的装饰。。
56、 Finally Kratos Defeats
中文翻译: 最后奎托斯
例句:Using this new found rage and power, Kratos defeats the kraken and uses the Phoenix to enter the temple of the Fates . 翻译:凭着愤怒和力量,奎托斯击倒了海妖,并驱使凤凰将他送到命运神庙。。
57、 conservation dependent
中文翻译: 依赖保育 低危还包括依赖保护 保护依赖
例句:Dependent of how much it cost? 翻译:Dependent of how much it cost?。
58、 Destructive operation for delivery
中文翻译: 毁胎手术分娩
例句:Commence operation: "Special Delivery" 翻译:" 特快邮递 " , 行动开始。
59、detector
中文翻译:探测器
例句:An enhanced motion detector. 翻译:An enhanced motion detector.。
60、 digestive enzymes
中文翻译: 消化酶 消化酵素 帮助消化和增加从膳食中获得的营养价值 消化酶类
例句:Effect of Temperature on Activity of Digestive Enzymes in Silurus lanzhouensis 翻译:温度对兰州鲇消化酶活性的影响。
61、dim
中文翻译:暗淡的
例句:What the hell is a dim mak? 翻译:dim mak是什么东西?。
62、 Hafnium dioxide
中文翻译: 二氧化铪
例句:The material in the box is hafnium. 翻译:盒子里装的物质是铪。
xx年级核心词汇:1,63、 earthquake disaster
中文翻译: 地震灾害
例句:An earthquake is a disaster. 翻译:-地震才是灾难。
64、 discourse upon
中文翻译: 论述 演讲
例句:Foucault; Episteme; Discourse; Man's death; Discourse practice; Discourse Power; Discourse criticism; 翻译:福柯;知识型;话语;人之死;话语实践;话语权力;话语批评;。
65、 These rules that disgusts me
中文翻译: 这些规矩令我厌恶
例句:That business disgusts me. 翻译:我也卑鄙?。
66、 Virtual Doorman
中文翻译: 虚拟看门人
例句:You're a doorman, doorman, doorman, doorman, doorman! 翻译:看门佬,看门佬,看门佬...。
67、 Downfall-Hardcover
中文翻译: 衰败精装版
例句:Their hubris will be their downfall. 翻译:他们的狂妄会使他们垮台 Their hubris will be their downfall.。
68、downright
中文翻译:彻底的
例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。
69、 dump truck
中文翻译: 自动倾卸卡车
例句:What were you driving, a dump truck or something? 翻译:a dump truck or something?。
70、edgy
中文翻译:锋利的
例句:But, it was edgy material. 翻译:但,小说的内容是很边缘化的。
71、 electromagnetic torque
中文翻译: 电磁转矩
例句:- An electromagnetic pulse. 翻译:-By what? -An electromagnetic pulse.。
72、 Embellish lip
中文翻译: 唇部修饰
例句:- Jesus, what the hell, Lip? 翻译:Lip?。
xx年级常见词汇:1,73、emblazon
中文翻译:用纹章装饰
例句:emblazon a cross on a banner. 翻译:在旗帜上饰上醒目的十字。
74、 encroach on
中文翻译: 侵犯 蚕食
例句:And then they encroach on the facts. 翻译:然后它们便蚕食了事实。 。
75、 enter into
中文翻译: 开始从事 进入 参加
例句:Admit the facts, and enter a plea bargain. 翻译:and enter a plea bargain.。
76、 separate entity
中文翻译: 单独实体 独立单位
例句:A separate corporate entity that uses separate satellites that gather information. 翻译:一个独立的公司 使用独立的卫星收集信息。
77、stablish
中文翻译:建立
例句:select a device. This is the device that will be used to stablish your connection. 翻译:选择一个驱动程序,该驱动程序将用来重建你的连接。。
78、 evolutionary tree
中文翻译: 进化树
例句:i'll be very clear here, because you and i face an evolutionary gap. 翻译:because you and I face an evolutionary gap.。
79、 life expectancy
中文翻译: 预期寿命 平均寿命
例句:What is the life expectancy of a civilization? 翻译:一个文明的寿命有多长? What is the life expectancy of a civilization?。
80、extrapolate
中文翻译:推断
例句:Could you please extrapolate, 翻译:你能推断吗。
评论列表 (0)