1、 Princess which abandons
中文翻译: 被遗弃的公主
例句:(Singing) To be a Princess is to know which spoon to use 翻译:To be a princess is to know which spoon to use 做公主,注重餐桌礼仪。
2、 add value
中文翻译: 增加价值 附加价值 添加值
例句:CDR add config: to add a value. 翻译:cdr add config:添加一个值。
1、 。
xx年级核心单词表:1
3、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
4、adolescent
中文翻译:青春期的
例句:- You're such an adolescent. 翻译:- 你还处于青春期啊。。
5、advocacy
中文翻译:辩护
例句:Yes, i would. in fact, it makes me question your advocacy for women in general. 翻译:it makes me question your advocacy for women in general.。
6、 bipolar affective disorder
中文翻译: 双相情感障碍 两极性情绪紊乱 双极性情感性精神病
例句:Bipolar affective disorder. 翻译:双相性情感障碍。。
7、 Self-Affirm
中文翻译: 而肯定自身 自我确认
例句:i me, self-determination is 翻译:self -determination is。
8、 modern age
中文翻译: 现代 当代
例句:All possibilities of the modern age. 翻译:集合最尖端的技术。
9、 train agility
中文翻译: 锻炼能力
例句:Okay, come on, Russ. All right. What you lack in size, you make up for with quickness and agility. 翻译:Russ. you make up for with quickness and agility.。
10、 be alike
中文翻译: 像 彼此有共同之处
例句:You even kind of sound alike. 翻译:You even kind of sound alike.。
11、allocate
中文翻译:分配
例句:They'll allocate the funds anyway. 翻译:They'll allocate the funds anyway.。
12、anchor
中文翻译:锚
例句:(Anchor) Shit. Let's get out of here, Foxy. 翻译:(Anchor)见鬼 我们走 Foxy。
xx年级必背单词表:1,
13、 Anguished Cries
中文翻译: 痛苦的叫喊
例句:( People chatter, child cries ) 翻译:( People chatter, child cries )。
14、 arc furnace
中文翻译: 电弧炉 直接电弧炉
例句:You were supposed to turn off the AC, not turn on the furnace. 翻译:not turn on the furnace.。
15、 Miyako Hotel New Archaic
中文翻译: 新古风大酒店 新都新古风酒店
例句:This is the site of your new hotel? 翻译:这是你新酒店的选址 This is the site of your new hotel?。
16、Asian
中文翻译:亚洲的
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
17、authorization
中文翻译:授权
例句:Anyway, i'll send Wendy across with that authorization. 翻译:I'll send Wendy across with that authorization.。
18、 avoid doing
中文翻译: 避免做某事 逃避
例句:To avoid misunderstandings... - Mitsuo! 翻译:To avoid misunderstandings...。
19、 Days of Awe
中文翻译: 可畏之日 敬畏的十天 可畏的日子
例句:i see there is no, only all 翻译:"I SEE THERE IS NO HOPE ONLY AWE"。
20、 beef-baptize -admixture
中文翻译: 汽水混杂物
例句:♪ B-beef, beef, beef, beef ♪ 翻译:牛 牛肉 牛肉 牛肉 牛肉? B -beef, beef, beef, beef?。
21、 I here bathrobes
中文翻译: 我把浴袍放在这里
例句:You should see the bathrobes they got here. Yeah. 翻译:你应该来看看他们这里的浴袍。
22、 beautiful eyes
中文翻译: 美丽的眼睛
例句:That, in my eyes, she is beautiful. 翻译:在我眼中 她是美丽的 That, in my eyes, she is beautiful.。
xx年级常用单词表:1,23、 American Beauty
中文翻译: 美国丽人 美国心玫瑰情 美国美人 红蔷薇
例句:Send this letter To an American beauty 翻译:送封信给大美女。
24、 Zac Begs
中文翻译: 扎克回避
例句:Committee on Cinematography of the Russian Federation 翻译:zac。
25、 behave properly
中文翻译: 行为正当
例句:Hurry and try to behave properly. 翻译:就看你自己的表现了。
26、 belief in
中文翻译: 相信 对
例句:# And know for certain the true belief 翻译:# And know for certain the true belief。
27、 believe in
中文翻译: 信仰 信任
例句:i believe, i believe i believe, i believe 翻译:I believe, I believe I believe, I believe。
28、bilateral
中文翻译:双边的
例句:- Stretch marks on his love handles. 翻译:近期造成的细沟... on his bilateral overhangs --。
29、blew
中文翻译:打击
例句:Blew it, blew it, blew it, blew it... 翻译:打它 打它 打它 打它。
30、 elastic braid
中文翻译: 松紧带
例句:it appears to be a contract for the sale of Bubble Elastic. 翻译:显示是Bubble Elastic的收购合同。
31、 anything but
中文翻译: 根本不 决不
例句:The state legislature- something, anything- 翻译:anything --。
32、 vein calibers changes
中文翻译: 静脉口径
例句:You know, just with everything that i'm going through, the changes. 翻译:the changes.。
xx年级重点词汇表:1,33、 camouflage color
中文翻译: 迷彩色 不容易分辨的颜色色 迷黑色 不容易分辨的色彩色
例句:Deactivating jungle camouflage. 翻译:解除丛林伪装 Deactivating jungle camouflage.。
34、 captive production
中文翻译: 专用生产 受制生产 内部生产 专用出产
例句:The Cupcake Captive Cosmo? 翻译:for our signature drink: The Cupcake Captive Cosmo?。
35、cardinal
中文翻译:基本的
例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。
36、 catch up on
中文翻译: 赶上 得到
例句:- Go on, guys. i'll catch up. 翻译:I'll catch up.。
37、 Colors changing hue
中文翻译: 色彩变化万千 变幻着色彩 色彩不断变换 色彩变幻
例句:♪ The leaves changing colors and the loft fills with hay ♪ 翻译:# 看着树叶变色 阁楼塞满干草 # # The leaves changing colors and the loft fills with hay #。
38、 JPMorgan Chase & Co
中文翻译: 摩根大通 摩根大通公司 摩根大通银行
例句:JPMorgan Chase. JPMorgan Chase. 翻译:摩根大通啊,这里可是摩根大通啊。
39、 chatting cheerfully
中文翻译: 握手言欢
例句:[People Chatting, Cows Mooing, Sheep Bleating] 翻译:[ People Chatting, Cows Mooing, Sheep Bleating ]。
40、chef
中文翻译:厨师
例句:Put out a product. Support me a while. 翻译:chef?。
41、 catholic church
中文翻译: 天主教 天主教会 天主教堂 大公教会
例句:The Catholic Church is corrupted. 翻译:The Catholic Church is corrupted.。
42、 Occident cilantro
中文翻译: 西洋芫荽
例句:it tastes like cilantro, and you know that cilantro makes me... 翻译:我尝出... 芫荽叶的味道 你知道芫荽叶会让我...。
xx年级要求单词表:1,43、 water circulation
中文翻译: 冷水环流 水流循环
例句:i mean, almost zero circulation. 翻译:almost zero circulation.。
44、 Interactive cockpits
中文翻译: 交互式驾驶舱
例句:God! Look at the cockpits! 翻译:看,好几英里长,看这些飞机。
45、 Not understands coldly
中文翻译: 莫晓寒
例句:♪ in a world that no one understands, 翻译:♪ in a world that no one understands。
46、 commonwealth of australia
中文翻译: 澳大利亚联邦
例句:Manulife Financial acquires CMG Philippines from Commonwealth Bank of Australia 翻译:宏利金融与澳洲联邦银行达成协议。
47、 Luoyang Companionship Hotel - Luoyang
中文翻译: 洛阳友谊宾馆
例句:Another time, in Luoyang, i checked in to a hotel 翻译:我到洛阳去 旅馆里住下。
48、 screw compressor
中文翻译: 机 螺杆式压缩机 螺杆压缩机 螺旋式压缩机 螺旋压迫器
例句:i mean, screw this marble. 翻译:screw this marble.。
49、conciliatory
中文翻译:调解的
例句:(narrator) As a conciliatory gesture, 翻译:作为一种和解姿态,。
50、 conducive soil
中文翻译: 病型土壤
例句:Ha-ha. They prophesied that i should kill my father, but he is dead and hidden in the soil. 翻译:but he is dead and hidden in the soil.。
51、congratulate
中文翻译:祝贺
例句:Nothing important, i invite you, is want to congratulate you 翻译:is want to congratulate you。
52、 Cookie Cutter
中文翻译: 饼切 切割 曲奇成型刀 饼干模子
例句:Here we are in an age of the cookie-cutter sameness. 翻译:我们处在一个千篇一律大同化的时代。
xx年级核心词汇表:1,53、 crest factor
中文翻译: 波峰因素 峰值系数 振幅因数
例句:it was mine when i was young. 翻译:lt's the Genovian crest.。
54、 take the crown
中文翻译: 夺冠 获冠军称号
例句:We'll swoop right down and take the crown 翻译:我们俯冲向下 顺走皇冠啦 We'll swoop right down and take the crown。
55、 current job
中文翻译: 现职 当前的工作
例句:For 100,000 years, the Agulhas Current has battered these submerged dunes with underwater sandstorms. 翻译:the Agulhas Current has battered。
56、 debut single
中文翻译: 首张单曲 出道歌曲
例句:i mean, besides your fabulous debut. 翻译:besides your fabulous debut.。
57、 be deliberately mystifying
中文翻译: 故弄玄虚 故意施弄狡猾的手段
例句:it's mystifying. it really is. Fuckin' mystifying. 翻译:真是无法理解 无法理解...。
58、denigrate
中文翻译:诋毁
例句:Not to denigrate the Venice Police... 翻译:不想给威尼斯当地警方抹黑...。
59、dependable
中文翻译:可信赖的;可靠的,可信任的;可依赖的;靠得住
例句:Dependable as death you are! 翻译:你真可靠! Dependable as death you are!。
60、 DEPLOY FIRETEAM
中文翻译: 部署队员
例句:Four guys is a fireteam, bro. 翻译:四人一组,哥们。
61、 describe as
中文翻译: 描述为 把
例句:i saw sites and heard sounds, i had no words to describe. 翻译:I had no words to describe.。
62、detrimental
中文翻译:损害的
例句:"... detrimental to gaming and... 翻译:因对业者有害...。
xx年级要求词汇表:1,63、 differential diagnosis
中文翻译: 鉴别诊断
例句:The diagnosis, differential diagnosis and treatment of Meniere disease 翻译:梅尼埃病的诊断、鉴别诊断及治疗。
64、dismay
中文翻译:沮丧
例句:To the surprise and dismay of the Money Changers, 翻译:令貨幣兌換商感到驚訝和沮喪的是。
65、 feel dizzy
中文翻译: 头晕 感到晕眩
例句:i feel so dizzy i wanna go 翻译:I feel so dizzy I wanna go。
66、donkey
中文翻译:驴
例句:That's a donkey, donkey, donkey. 翻译:那有头驴,驴驴驴...。
67、dreamt
中文翻译:梦
例句:i, uh - i might have dreamt about it. 翻译:I might have dreamt about it.。
68、 drooled over
中文翻译: 垂涎欲滴
例句:They all but drooled over it. 翻译:所有人都垂涎欲滴。 。
69、 coal dust
中文翻译: 煤尘 煤粉
例句:And -- and they filled the air with coal dust 翻译:空气中到处是煤炭的细尘 and - - and they filled the air with coal dust。
70、 professional edition
中文翻译: 专业版本
例句:We are building a religion, a limited edition 翻译:∮ We are building a religion, a limited edition。
71、eject
中文翻译:喷出
例句:The command will be, "Eject, eject, eject!" 翻译:你拉它 指令会说弹射三次,懂了吗?。
72、 elaboration stage
中文翻译: 精细阶段
例句:Elaboration phase: Music enthusiast. 翻译:Elaboration阶段:音乐爱好者。
1、 。
xx年级常用词汇:1,73、 elbow pipe
中文翻译: 弯管 肘管
例句:Three days i stayed there, just elbow-deep in his blood. 翻译:just elbow -deep in his blood。
74、encroachment
中文翻译:侵占
例句:Your condition speaks to its encroachment. 翻译:你的状态会给死亡可乘之机.。
75、 to this end
中文翻译: 为了这个目的
例句:Stretch out the tube, end to end. 翻译:end to end.。
76、 english corner
中文翻译: 英语角
例句:The english corner of RUC is the best one! 翻译:那是个交友聊天的好地方,也很毁口语。
1、 。
77、 techniques of engrave
中文翻译: 雕琢技法
例句:Stage effects, close-up techniques. 翻译:closeup techniques -。
78、enlarge
中文翻译:扩大
例句:Does not enlarge government. 翻译:不扩大政府。。
79、 dose equivalent
中文翻译: 化 剂量当量
例句:Equivalent dose distribution of aeolian sand using regenerative -dose single-aliquot protocol 翻译:沙漠黄土边界带风成沙再生法单片技术等效剂量分布。
80、 exhibit a prize
中文翻译: 提供奖金
例句:- Well, i exhibit no surprise. 翻译:I exhibit no surprise.。
81、 Extravagant Consume
中文翻译: 奢侈性消费
例句:The more you exert yourself, the faster you consume oxygen. 翻译:the faster you consume oxygen.。
82、 eyelash reflexes
中文翻译: 睫毛反射
例句:Nice reflexes there, igor. 翻译:Nice reflexes there, Igor.。
xx年级重点词汇表:1,83、 fashion color
中文翻译: 流行色
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
84、 My Fake Fiance
中文翻译: 我的假冒未婚夫 冒牌未婚夫
例句:How you fake shying away right on my face." 翻译:How you fake shying away right on my face.。
85、 accounting and finance
中文翻译: 会计和金融 会计与财务
例句:They also follow in finance a particular strategy, because the weapon of choice in finance is accounting, and there is a recipe for accounting control fraud, and how it occurs. 翻译:在金融领域,他们还采取一种特定的策略, 因为他们所使用的武器是会计(accounting), 这是金融领域的不二之选。 会计管理欺诈行为及其发生 都有固定的“套路”。 。
86、 zygotic fitnesses
中文翻译: 合子适合度
例句:The development of the embryoids is similar to that of the zygotic embryo.
1、 翻译:“胚状体”的发育与合子胚的发育过程相似。
2、 。
87、 fling up vt.
中文翻译: 向上猛抛
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
88、 advection fog
中文翻译: 平流雾 移流雾 海面雾
例句:However, the above on radiation fog, advection fog explanation only for the purposes of the general situation. 翻译:不过,上述的关于辐射雾、平流雾的解释只是就大体情况而言的。。
89、 Follow the car
中文翻译: 跟着前车 随着前车 跟着车
例句:{i1 cH30D3F4}Well, i follow your car 翻译:* Well, I follow your car *。
90、 gate footstep valve
中文翻译: 滑门阀 闸阀 闸门阀 滑动闸门
例句:Anderson valve, manufacturers of check valves 翻译:Anderson Valve 止回阀制造厂。
91、fracture
中文翻译:断裂
例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。
92、 friendly software
中文翻译: 友好软件
例句:Everything's eco-friendly this, eco-friendly that. 翻译:-friendly that.。
xx年级常见词汇表:1,93、 full scale
中文翻译: 全尺寸 原大的 完全的 全刻度的 满量程
例句:Then, the Data and Research Department, conducting a full-scale demographic survey of the catchment area. 翻译:其次 数据研究科 Then, the Data and ResearchDepartment, 总结分析 conducting a full -scale。
94、 Fullness of Life
中文翻译: 圆满的生命
例句:- in the fullness of time. 翻译:In the fullness of time.。
95、 Gamut Mapping
中文翻译: 色域对应 色域映射 异色域互配 域映射
例句:nmap stands for "normal-mode key mapping." 翻译:nmap 表示 “normal-mode key mapping”。
1、 。
96、 narrow gap
中文翻译: 窄隙 狭窄通路
例句:There is a narrow gap in their orbital detection grid. 翻译:他们的轨道探测有很小的间隙。
97、 And garlanded Apollo goes
中文翻译: 戴花环的阿波罗神 佩带花环的阿波罗神 佩戴花环的阿波罗神
例句:And garlanded Apollo goes. 翻译:佩戴花环的阿波罗神。 。
98、 Popular Garnishes
中文翻译: 饮品装饰
例句:What garnishes come with the German sausage? 翻译:德国香肠上放些什么呢?。
99、 gastrointestinal bleeding
中文翻译: 消化道出血 胃肠出血 胃肠道出血 道出血
例句:The Effect of Endoscopic Hydrogen Peroxide Spay to Localization of the Bleeding Site in Acute Upper Gastrointestinal Bleeding 翻译:内镜下喷洒过氧化氢对急性上消化道出血部位影响的临床研究。
100、gaze
中文翻译:凝视
例句:You talked like you were flirting, but your body language, your gaze... 翻译:your gaze...。
101、 her eyes glowed with pleasure
中文翻译: 她的眼睛里闪烁着喜悦的光芒
例句:and her eyes glowed. No, she glowed. 翻译:她的双眼散发幸福的光芒。
102、 from cradle to grave
中文翻译: 从摇篮到坟墓
例句:From the cradle to the grave 翻译:从摇篮到坟墓。
xx年级要求词汇表:1,103、gravitational
中文翻译:重力的
例句:Gravitational perturbations? 翻译:引力摄动?。
104、 graze on
中文翻译: 吃 以
例句:it's just a graze. Come on. 翻译:擦伤而已 快走 我们得走了 It's just a graze.。
105、 In At Gunpoint
中文翻译: 在枪口下
例句:"Tourists are terrorized at Gunpoint." 翻译:惊慌的观光客在枪口下。
106、 Quick turn with handgun
中文翻译: 快速转身
例句:Quick! Quick, quick, quick, quick, quick! 翻译:Quick, quick, quick, quick, quick!。
107、 yellow handkerchief
中文翻译: 黄手帕 黄色手帕
例句:How about a yellow handkerchief? 翻译:挂什么呢,就挂黄色的手绢吧。
108、 Happy Feet
中文翻译: 快乐的大脚 快乐脚 快乐大脚 欢乐的大脚
例句:Happy feet. Happy fish. Happy ocean. 翻译:幸福双脚,幸福鱼类,幸福海洋。 。
109、 start a hare ◎【
中文翻译:赶出兔子再捕捉
例句:♪ Hare Hare ♪ Hare Rama Hare Rama 翻译:(喇嘛...。
110、 streptococcus hefts
中文翻译: 乳链球菌
例句:i have so many bacteria to thank... but a special shout-out to streptococcus! 翻译:特别鸣谢链球菌! but a special shout -out to streptococcus!。
111、 American hegemony
中文翻译: 美利坚霸权 美国霸权 霸权
例句:it is a focus piont to research American hegemony in the international political sphere. 翻译:对美国霸权的研究,是当代国际政治领域中的一个焦点。。
112、 Knysna Herons Guest House
中文翻译: 克尼斯纳之鹭宾馆
例句:it was built as a guest house. 翻译:这里要建成为客房。
xx年级大纲词汇:1,113、 plastic steel holster
中文翻译: 塑钢枪套
例句:A plastic-steel coated pipe is composed if internal plastic pipe, adhesive layer, steel pipe layer, thermosol layer and plastic layer. 翻译:一种塑钢包覆管材及制造方法,由内塑料管层、粘接层、钢管层、热熔胶层和塑料包覆层所组成。。
114、humidity
中文翻译:潮湿
例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。
115、 Guide's Humorous Commenetare
中文翻译: 幽默导游词
例句:Francois, perhaps you would like... to be Miss Malfete's guide today? 翻译:to be Miss Malfete's guide today? FRANCOIS: It will be my great pleasure.。
116、hunk
中文翻译:大块
例句:Thank you for training me, Hunk! 翻译:Hunk!。
117、hypocrisy
中文翻译:虚伪
例句:When others do it, people call it hypocrisy. 翻译:people call it hypocrisy.。
118、imaginary
中文翻译:想象的
例句:You know, like an imaginary friend. 翻译:like an imaginary friend.。
119、 immune surveillance
中文翻译: 免疫监督
例句:# Are immune to your consultations 翻译:Are immune to your consultations。
120、 indicate expandable branches
中文翻译: 标注可扩展的分支
例句:Underneath its branches... 翻译:Underneath its branches。
121、 indifference curves
中文翻译: 无差异曲线
例句:♪ the sweet indifference some call love ♪ 翻译:# 甜蜜的冷漠 叫爱情 # # The sweet indifference some call love #。
122、 inequity y
中文翻译: 不公正
例句:Are we stuck with the legacy of that inequity? 翻译:我们是否陷入了那种 历史的不平等格局中呢? 。
xx年级核心单词表:1
123、 infant formula
中文翻译: 婴儿配方食品 婴儿奶粉
例句:The infant-mother pair-bond is the building block of primate psychology. 翻译:The infant -mother pair -bond。
124、 weed infestation
中文翻译: 杂草丛生 杂草侵扰
例句:You, my friend, have a rat infestation. 翻译:have a rat infestation.。
125、 instructional technology
中文翻译: 教学技术 教育科技
例句:CiT Comission on instructional Technology 翻译:教学技术委员会。
126、instrument
中文翻译:工具
例句:Right note, wrong instrument. 翻译:wrong instrument.。
127、 interactive television
中文翻译: 交互式电视
例句:Hmm. interactive television. 翻译:交互式电视。
128、interpersonal
中文翻译:人际的
例句:Good interpersonal skills". 翻译:寻上进人士,交际能力良好..."。
129、 Intertwines the type
中文翻译: 纠结式
例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。
130、Iranian
中文翻译:伊朗的
例句:Hey, let's go terrorize that shady iranian optometrist. 翻译:let's go terrorize that shady Iranian optometrist.。
131、 irrigation ditch
中文翻译: 灌溉水渠 农渠
例句:The Spanish word "acequia" is translated as "irrigation ditch." 翻译:西班牙语中的“”一词被译为“灌溉渠”。
1、 。
132、 judicious a
中文翻译: 明智的 有见识的 审慎的 明断的
例句:Would wallabies be more judicious? 翻译:小袋鼠是否更加聰明。
xx年级常考词汇表:1,133、 labyrinth seal
中文翻译: 机 迷宫密封 机 迷宫式密封 曲径密封垫片 迷宫式汽封
例句:There are a thousand people here. 翻译:the seal must be saved.。
134、latch
中文翻译:门闩
例句:* Latch on to the affirmative * 翻译:锁存到肯定。
135、leery
中文翻译:色迷迷的
例句:♪ That's the trouble flesh attracts the leery look ♪ 翻译:这是 麻烦 肉体吸引 对持怀疑态度的样子。
136、lethal
中文翻译:致死的
例句:This is new generation of Lethal Weapon, Super Lethal Weapon 翻译:Super Lethal Weapon。
137、libertarian
中文翻译:自由意志主义的
例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。
138、 falciform ligament
中文翻译: 解剖 镰状韧带 肝镰状韧带 跌倒病
例句:Falciform margin of saphenous hiatus 翻译:隐静脉裂孔镰状缘:同。
139、 light and shade
中文翻译: 光阴 光与影
例句:♪ The streetlights soak the shade ♪ 翻译:♪ The streetlights soak the shade ♪。
140、 limps away
中文翻译: 一瘸一拐地走
例句:A lot of people walk with limps. 翻译:不过很多人走路都一瘸一拐的。
141、 loan officer
中文翻译: 信贷员 贷款人员 信贷主管
例句:Michelle Strigo, loan officer. 翻译:米歇尔 -斯提哥, 信贷员。
142、 women's issues lobbyist
中文翻译: 妇女问题的说客
例句:entrepreneur,global issues,poverty,women 翻译:entrepreneur,global issues,poverty,women。
xx年级基础词汇:1,143、 logo label
中文翻译: 商标 布标
例句:The Wizz logo has been placed on the grip area, but the bottle can be made without the logo for private-label products. 翻译:威兹标识的放在了抓地力,但瓶子可以没有标识的自有品牌产品。。
144、 Lones Wigger
中文翻译: 标签 威格尔
例句:Yo, Eminem, cut the wigger shit. 翻译:好了,阿姆,别说胡话了。
145、 true longitude
中文翻译: 真黄经 真经度
例句:Let's send people over to longitude construction, 翻译:派人去Longitude建筑公司 Let's send people over to Longitude Construction,。
146、 Thinking Out Loud
中文翻译: 自言自语 马叔叔 大声地想
例句:i'm thinking out loud. Go on. 翻译:只是不由自主 我们继续 I'm thinking out loud.。
147、 Indian mackerel
中文翻译: 羽鳃鲐
例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。
148、 with malice aforethought
中文翻译: 预谋不轨 蓄意犯罪
例句:"the accused did knowingly and with malice aforethought 翻译:被告人明知故犯 並蓄意預謀。
149、 mansion house
中文翻译: 大厦之屋 民信大厦 府邸
例句:Van smoot house was a gorgeous mansion 翻译:{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}Van Smoot是位于哈得孙河上的很棒的公寓 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Van Smoot house was a gorgeous mansion right on the Hudson River.。
150、 Memorabilia And Mementoes
中文翻译: 收藏品和纪念品
例句:- Looking for memorabilia. 翻译:- 找一些纪念物。
151、 cutlips minnow
中文翻译: 切唇鱼
例句:LATViA is a financial minnow. 翻译:拉脱维亚的金融规模微不足道。 。
152、 Experience never misleads
中文翻译: 把你引导错的只是你自己的判断 经验永远不会对你做错误的
例句:But this is how metaphor misleads. 翻译:但是暗喻确实会这样误导人。。
xx年级常考词汇:1,153、 post-Modernism design
中文翻译: 后现代设计 后现代主义设计
例句:in this book, Prasenjit Duara expounds modern Chinese history with the paradigm of post-modernism and post-colonialism. 翻译:在此书中,杜赞奇用后现代主义和后殖民主义“范式”阐述了中国近代历史。。
154、 From Molested Me
中文翻译: 从非礼我
例句:Big Mouth, on 26th June, 1997 you borrowed $300,000 from me 翻译:1997 ... OOO from me。
155、 dust mop
中文翻译: 长柄拖把
例句:So, what'd you find out from the, uh, mop jockey's girlfriend? 翻译:mop jockey's girlfriend?。
156、 shell mound
中文翻译: 贝冢 贝丘 贝丘遗址
例句:Come on, let's go. Come on, Shell. 翻译:快点 开始 快点 Shell。
157、mountain
中文翻译:山
例句:Down the mountain, up the mountain, down the mountain. 翻译:- Yeah. 爬山、再下山 Up the mountain, down the mountain.。
158、 mouth to mouth adj.
中文翻译: 口对口的
例句:Mouth to mouth resuscitation 翻译:Mouth to mouth resuscitation。
159、necessarily
中文翻译:必定
例句:it's not necessarily mine. 翻译:It's not necessarily mine.。
160、 Lesser Necklaced Laughing
中文翻译: 小黑领噪鹛
例句:Missy, this is no laughing matter 翻译:this is no laughing matter。
161、 New World
中文翻译: 新大陆 新世界连锁酒店 新的世界
例句:Make a new life, in the New World. 翻译:in the New World.。
162、nimble
中文翻译:灵活的
例句:i have to be quick and nimble. right? 翻译:I have to be quick and nimble. right?。
xx年级核心词汇表:1,163、official
中文翻译:官方的
例句:Tonight, i made it official. 翻译:I made it official.。
164、 orbit determination of low-earth-orbiters
中文翻译: 低轨卫星定轨
例句:The Application of Perturbing Fit Function in Low Earth Orbit Satellite Determination 翻译:拟合摄动力函数在低轨卫星定轨算法中的应用。
165、overdue
中文翻译:到期未付的
例句:There was an overdue bill... 翻译:There was an overdue bill... -没错。
166、 overflow with
中文翻译: 充满着
例句:♪ in the memory you overflow ♪ 翻译:鈾? in the memory you overflow 鈾? /i。
167、 chemical oxygen demand
中文翻译: 化学需氧量 化学氧需求量
例句:CJR COD Chemical Oxygen Demand 翻译:化学耗氧量。
168、 Biggest bounty pardoned
中文翻译: 免除的最大一笔赏金数额
例句:i need a swordsman, for a bounty. 翻译:for a bounty.。
169、 European Parliament
中文翻译: 欧盟议会 欧洲国会 会大厦
例句:The European Parliament is not an institution which excites interest in voters.
1、 翻译:欧洲议会是个激不起选民兴趣的机构。
2、 。
170、 managing partner
中文翻译: 办事员 任事股东
例句:- Make me managing partner. 翻译:- Well, let's hear it. - Make me managing partner.。
171、 pat on the back
中文翻译: 鼓励 口 表扬
例句:♪ Listen up it's Postman Pat back for the attack 翻译:# Listen up It's 邮递员 Pat back for the attack。
172、 Paternal grandmother
中文翻译: 祖母 奶奶 父亲的母亲亦称
例句:My father and paternal grandmother spent their nights caring for her. 翻译:我父親和奶奶整晚整晚地照顧她。
xx年级常考单词表:1,173、 Pathetic Paranoid
中文翻译: 可悲的执着 下一首
例句:You're a desperate, pathetic loser. 翻译:pathetic loser.。
174、 patio heater
中文翻译: 户外取暖器 或取暧器 庭院式燃气取暖器 庭院式取暖器
例句:How come we never use this patio? 翻译:How come we never use this patio?。
175、 Pearl Jam
中文翻译: 珍珠果酱乐队 珍珠酱 珍珠果酱 珍珠酱乐队
例句:"An old tongue twister Eddie turned top 40." Eddie Vedder, Pearl Jam. 翻译:Eddie Vedder Pearl Jam。
176、peel
中文翻译:果皮
例句:Just slip on a banana peel The world's at your feet 翻译:Just slip on a banana peel The world's at your feet。
177、 greatest the perestroika
中文翻译: 假命人偶
例句:"The Greatest Love of All." 翻译:《The Greatest Love of All》。
178、perfect
中文翻译:完美的
例句:That, sailors is a sea anchor. 翻译:Perfect!。
179、 technique pessimism
中文翻译: 技术悲观主义
例句:# Only you have that magic technique # 翻译:# Only you have that magic technique #。
180、petal
中文翻译:花瓣
例句:it's great to meet you, Petal. 翻译:很高兴见到你 Petal。
181、 pick it up
中文翻译: 把它捡起来
例句:Pick up, pick up, pick up, pick up, pick up. 翻译:快接,快接,快接,快接,快接 Pick up, pick up,pick up, pick up, pick up.。
182、 Pilgrimage site
中文翻译: 朝圣地 们的朝圣地
例句:Kawakarpo, crown of the Hengduan range, is a site of holy pilgrimage. 翻译:卡瓦格博峰是横断山脉之上的王冠 也是圣洁朝圣者旅途的一站。
xx年级核心词汇表:1,183、 pillow block
中文翻译: 轴台 架座
例句:Bye-bye, Pillow. Bye-bye, Dora. 翻译:再见 Pillow 再见 Dora。
184、pinch
中文翻译:捏拧
例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。
185、plentiful
中文翻译:丰富的
例句:Therefore it is cheap and plentiful. 翻译:因此那是廉價和豐富的。
186、 Plumber Crack
中文翻译: 恶搞水管工 恶搞水暖工
例句:Why would you stab a plumber? 翻译:Why would you stab a plumber?。
187、 It Just Plummeted Again
中文翻译: 今天刚刚大跌
例句:Can't we just start again? 翻译:Can't we just start again?。
188、 portfolio theory
中文翻译: 最佳证券投资理论
例句:The portfolio mean-variance theory of Markowitz is the foundation of modern portfolio theory and modern financial theory. 翻译:Markowitz资产组合均值方差理论是现代资产组合理论和金融理论的奠基石。。
189、 pose a threat
中文翻译: 构成威胁 形成一种威胁
例句:She doesn't pose a threat. 翻译:她不构成威胁 She doesn't pose a threat.。
190、 Postpones The Execution
中文翻译: 暂缓执行
例句:Alcohol postpones anxiety, then multiplies it. 翻译:酒精延迟焦虑,然后在使之加倍。
1、 。
191、 Poultry and Eggs
中文翻译: 禽 家禽和蛋
例句:- What happened? Slaughterhouse, poultry. 翻译:poultry.。
192、 attack preceded by a feint
中文翻译: 一个假动作的进攻 假动作进攻
例句:Feint the east and attack the west 翻译:声东击西!。
xx年级要求词汇:1,193、 Predecessor Task
中文翻译: 前导任务 先行任务
例句:remote_task now supports args and supplies task 翻译:remote_task现在支持args并提供task
1、 。
194、 preponderance of the evidence
中文翻译: 优势证据 优势证据标准 证据优势 绝大多数的证据
例句:"What, according to a preponderance of the evidence, 翻译:最后 第三个问题。
195、primitive
中文翻译:原始的
例句:The attire is a touch primitive, 翻译:这服装看着比较原始 The attire is a touch primitive,。
196、principled
中文翻译:有原则的
例句:Even jokes you make are principled 翻译:你开的玩笑都那么酸腐! Even jokes you make are principled。
197、 Practically Shouting Profanities
中文翻译: 几乎喊脏话
例句:Forget the profanities of the world Forget the profanities of the world 翻译:{\1cH00FFFF\i1}忘记世界的叛逆。
198、 promising market
中文翻译: 发展潜力大的市场 有销路的市场 市场发展前景可观
例句:Well, this looks promising. 翻译:this looks promising.。
199、 qualify for
中文翻译: 使有资格 有资格 合格 有资格充任
例句:They have to qualify you for a loan for that. 翻译:Oop! Not that one. They have to qualify you for a loan for that.。
200、 quick test
中文翻译: 快速试验
例句:Quick! Quick, quick, quick, quick, quick! 翻译:Quick, quick, quick, quick, quick!。
201、 raccoon butterflyfish
中文翻译: 浣熊蝴蝶 浣熊繁殖场
例句:Raccoon! Open this door! Raccoon! 翻译:莱孔 打开这扇门 开门。
202、 elevated railway n.
中文翻译: 高架铁道
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
xx年级大纲词汇表:1,203、 ravage the market
中文翻译: 扰乱市场
例句:The sparrows will ravage the paddies. 翻译:麻雀也会破坏稻田。
204、recital
中文翻译:背诵
例句:Then i called my girlfriend Paula as i headed to her house. 翻译:嗯 献花 Uh, recital flowers.。
205、 recites alphabet
中文翻译: 记忆单词
例句:it recites the Sutras of the Koran." 翻译:你就说:"不行,我的嘴巴是圣洁的 它是用来诵读古兰经的"。
206、 Reconcile Differences
中文翻译: 调和差异 调解分歧
例句:We can never reconcile our differences. 翻译:我们永远不能调解我们的分歧。
207、 Sentences And Refrains
中文翻译: 句子和叠句
例句:The girls in Spain sing my refrains 翻译:西班牙的女孩都唱著。
208、 direct refusals
中文翻译: 直接策略
例句:Refusal strategies in foreign trade correspondence can be divided into direct refusals and conventional refusals. 翻译:外贸函电的拒绝策略分为直接策略和规约策略。。
209、 Chaos reigned in the classroom
中文翻译: 教室里大乱
例句:Where chaos reigned and the earthquakes and volcanoes never slept 翻译:世界动乱 那地震 火山不停在哭喊。
210、 relate with
中文翻译: 使相关 使符合
例句:Well, if anybody can relate... 翻译:if anybody can relate...。
211、 relevant experience
中文翻译: 相关工作经验
例句:Do you have the relevant experience? 翻译:你有相关的经历吗? 。
212、remittance
中文翻译:汇款
例句:inward Remittance inward Remittance means the overseas remitter remits the funds to the payee.
1、 翻译:汇入汇款:境外汇款人将款项从国外汇给收款人的业务。
2、 。
xx年级基础词汇:1,213、 Tutorial Reprinted
中文翻译: 教程下载
例句:Okay, is the tutorial over? 翻译:- To panic. Right. - Okay, is the tutorial over?。
214、 revolver press
中文翻译: 回转式压砖机
例句:- with her revolver. - With her revolver? 翻译:把他解决掉用手枪。
215、 roadway support
中文翻译: 巷道支架 平巷支护
例句:The support with bolt and cable is a main way of roadway drivage. 翻译:锚杆锚索支护是巷道掘进的一种主要形式。
1、 。
216、 rubber roller
中文翻译: 搓纸轮 橡胶辊筒 橡皮辊子
例句:The improvement of the Feed Mechanism of Rubber Roller Husker 翻译:胶辊砻谷机喂料机构的改进。
217、 Sanity testing
中文翻译: 健全测试 理智测试
例句:Testing, testing, one two three. 翻译:Testing, testing, one two three. 。
218、scratch
中文翻译:抓挠
例句:Please look forward to it! BRAiN SCRATCH Please look forward to it! 翻译:Brian Scratch。
219、 seminar course
中文翻译: 研究科目 研究学程
例句:There's this course, a seminar. 翻译:有一门研讨课。
220、 temperature sensitive
中文翻译: 对温度变化灵敏的
例句:Corals are highly sensitive to changes in temperature. 翻译:珊瑚虫对温度变化非常敏感。
221、 moral sentiment
中文翻译: 道德情操
例句:- it's time for us, Joe. - Yes, yes, yes, very noble sentiment. 翻译:very noble sentiment.。
222、separate
中文翻译:分离的
例句:it's a separate apartment. 翻译:It's a separate apartment.。
xx年级核心单词表:1
223、ship
中文翻译:船
例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。
224、 I Shivered
中文翻译: 俺颤抖着
例句:Suddenly, i shivered violently. 翻译:我忽然颤抖得很厉害。
225、shot
中文翻译:射击
例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。
226、 shy away from
中文翻译: 回避 退缩 躲避 羞于
例句:And the conversation they shy away from the most is of the heart, of love. 翻译:而他们最回避的话题 {\cH00FFFF}{\3cH000000}And the conversation they shy away from the most of love.。
227、sin
中文翻译:罪
例句:And the first sin was the sin of intercourse. 翻译:首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse. 首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse.。
228、 SKIRMISH MODE
中文翻译: 战斗模式 遭遇战模式 冲突模式 也提供单关的战斗模式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
229、slept
中文翻译:睡觉
例句:Slept it off at the station. 翻译:Slept it off at the station.。
230、slug
中文翻译:蛞蝓
例句:i hope your copper gets the first slug. 翻译:I hope your copper gets the first slug.。
231、sly
中文翻译:狡猾的
例句:Sly, where are you? Ah, i... 翻译:希尔 你在哪 Sly, where are you?。
232、 DETECT SNARES AND PITS
中文翻译: 侦测陷阱
例句:The owner of the clay pits. 翻译:The owner of the clay pits.。
xx年级常用词汇:1,233、 sojourning time
中文翻译: 逗留时间
例句:All the good things in the world are sojourning. 翻译:这个世界上,所有美好的事物都在流浪。
1、 。
234、solar
中文翻译:太阳的
例句:Mitch stood up to them and they locked him in the shed overnight. Jesus. 翻译:and this solar。
235、southeastern
中文翻译:东南的
例句:Southeastern wing, subbasement-- 翻译:位置 地下二层 东南侧 东南侧 地下二层。
236、sovereign
中文翻译:主权的
例句:We're sovereign citizens of a sovereign country. 翻译:我们是一个主权国家的主权人民。
237、 spiral l stairways
中文翻译: 螺旋梯
例句:Stairways, exits, or anything else? 翻译:楼梯,出口 还是什么?。
238、 star group
中文翻译: 天文 星群
例句:is this therapy, or a support group? 翻译:or a support group?。
239、 radio station
中文翻译: 无线电台
例句:Daddy said he didn't come back the same. One night, we picked up a radio station from Oklahoma in his teeth. 翻译:we picked up a radio station from Oklahoma in his teeth.。
240、 Non-Stop
中文翻译: 永不停歇 男生女生向前走 空中营救 直达车
例句:Where did it snow non-stop? 翻译:什么地方的雪会不停的下?。
241、 very substantial acquisition
中文翻译: 非常重大的收购事项
例句:This is very substantial. 翻译:这是很大的不同 。
242、summer
中文翻译:夏季
例句:♪ it's the summer, the summer ♪ 翻译:『It's the summer the summer』。
xx年级常用词汇:1,243、supplement
中文翻译:补充
例句:it's Sunday supplement stuff. 翻译:这是周日增刊的东西 It's Sunday supplement stuff.。
244、 unconditional surrender
中文翻译: 无条件投降
例句:- Unconditional surrender? 翻译:无条件投降?。
245、syntax
中文翻译:句法
例句:Syntax is usually my forte, 翻译:语法本来是我的强项 Syntax is usually my forte,。
246、 light tan
中文翻译: 驼色 浅棕褐色 浅茶色
例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。
247、tense
中文翻译:紧张的
例句:You do seem a little tense, 翻译:You do seem a little tense,。
248、 how do i love thee
中文翻译: 我是如何爱你 我如何爱你 我怎样爱你 我是怎样地爱你
例句:"Awake thee, my Lady-love! 翻译:"Awake thee, my Lady -love!。
249、 my soul thirsts for you
中文翻译: 心渴想神
例句:She Who Thirsts tugs at my soul ! 翻译:饥渴的她在拉拽我的灵魂!。
250、thorough
中文翻译:彻底的
例句:Goodness, that was, um, thorough. 翻译:thorough.。
251、 tiger balm
中文翻译: 万金油
例句:Oh, there's my Tiger Balm. 翻译:啊,我的万金油。
252、 Timeless Halls
中文翻译: 永恒大殿 及伊露维塔的永恒大殿
例句:♪ So we walk the empty halls ♪ 翻译:* So we walk the empty halls *。
xx年级大纲单词表:1,253、totalitarian
中文翻译:极权主义的
例句:"From totalitarian vegetables. 翻译:用极权国家的蔬菜 (当时抗议种族隔离在抵制南非货)。
254、 zone transfer
中文翻译: 区域转换 区域传输 带传输 区域传送
例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。
255、 tread on air
中文翻译: 得意洋洋 洋洋得意 飘飘然 欣喜若狂
例句:Where angels fear to tread! 翻译:Where angels fear to tread!。
256、tuxedo
中文翻译:男式礼服
例句:interesting thing, a tuxedo. 翻译:a tuxedo.。
257、 cyclical unemployment
中文翻译: 劳经 周期性失业 周期性赋闲
例句:a year -- something cyclical. 翻译:- something cyclical. 美妙感受。
258、uphill
中文翻译:上坡的
例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。
259、 petroleum vapor
中文翻译: 石油蒸气
例句:Pollux Petroleum, off Highway 178. 翻译:叫Pollux Petroleum 在178高速附近。
260、 vortex ring
中文翻译: 涡圈 流 涡流环 涡动环
例句:(beep, beep, beep ring, ring) 翻译:(beep, beep, beep ring, ring)。
261、want
中文翻译:想要
例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。
262、 number of weaned
中文翻译: 断奶成活率
例句:it's on this side, number 162. 翻译:number。
xx年级新课标词汇:1,263、wicker
中文翻译:柳条
例句:i think MAF, then WEKA. Or WEKA then MAF. 翻译:我想应该打给Mace,Wicker,Mace Wicker。。
264、 worldly earthly temporal secular
中文翻译: 四大世俗
例句:"Earthly Pure." What is that? 翻译:Earthly Pure 那是什么?。
265、 monkey wrench n.
中文翻译: 活动扳手 螺旋钳
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
266、 youngster r
中文翻译: 儿童 少年 年轻人 年青人
例句:Until now, this youngster's enjoyed a lazy, privileged life. 翻译:this youngster's enjoyed privileged life.。
267、 zero current
中文翻译: 零位电流 零压电流 无电流
例句:Number of current boyfriends.: zero. 翻译:当前的男朋友: 0。
评论列表 (0)