1、 home and aboard
中文翻译: 国内外
例句:She stowed away just to join you. 翻译:aboard the Claridon.。
2、 acrylic rubber
中文翻译: 丙烯酸橡胶 丙烯酸酯橡胶 丙烯酸类橡胶
例句:And nowhere with bullet-resistant acrylic to shield the cashier. 翻译:-resistant acrylic to shield the cashier.。
xx年级常考词汇表:0
3、 enzymatic activity
中文翻译: 酶活性 酶活力
例句:Study on Enzymatic Activity and Stability of the C. Thermophile Cellulase 翻译:嗜热毛壳菌纤维素酶活力测定及稳定性研究。
4、addition
中文翻译:添加
例句:This pouring is true, in addition to so outside 翻译:in addition to so outside。
5、 Strategic Alliance
中文翻译: 策略联盟 战略联盟 联盟战略 策
例句:This is a strategic alliance, Agent Bristow. 翻译:这是一个战略上的同盟 布里斯托特工。
6、 When nothing feels alright
中文翻译: 一切都不对的那种感觉 当一切都感觉不对时 那种事事不如意的感觉 当完全感觉不到任何的东西
例句:When there's nothing else to do When there's nothing left to do 翻译:When there's nothing else to do When there's nothing left to do。
7、 as always
中文翻译: 一如既往 像往常一样
例句:He's a junkie, always was and always will be. 翻译:always was and always will be。
8、ankle
中文翻译:脚踝
例句:Want to take your ankle piece? 翻译:Want to take your ankle piece?。
9、 Known appalled
中文翻译: 两道无不闻名丧胆
例句:Hmm Just don't be surprised if he turns out to be less than perfect 翻译:and appalled. Shh!。
10、aquaria
中文翻译:水族馆
例句:The oceans of Aquaria are burning. 翻译:阿奎瑞亚海着火了。
11、aristocracy
中文翻译:贵族统治
例句:Aristocracy of this country is decadent. 翻译:本国贵族堕落了 Aristocracy of this country is decadent.。
12、 astound d
中文翻译: 使吃惊 使惊骇 使震惊
例句:He was never worried about putting his head over the parapet 翻译:You astound me.。
xx年级高级单词表:0,
13、 Awaken Dead
中文翻译: 将一具尸体变成一个吸血鬼 例如可将不死系的骷髅兵打倒后变成吸血鬼
例句:There are dreams to awaken 翻译:dd There are dreams to awaken。
14、 Harness Balk
中文翻译: 错组织疵
例句:A few will balk. 翻译:有一些会犹豫。 。
15、 bare electrode
中文翻译: 机 裸焊条 光熔接条 裸极 电 裸电极
例句:i see, but if i check the case bare hands 翻译:but if I check the case bare hands。
16、 we belong together
中文翻译: 我们属于彼此 我要我们在一起 属于彼此 我们该在一起
例句:it's because we belong together. 翻译:因为我们属于彼此 It's because we belong together.。
17、 better and better adv.
中文翻译: 越来越好
例句:Hitting the Sweet Spot: How Consumer insights Can inspire Better Marketing and Adv.
1、 翻译:击中甜蜜点:如何能激发消费者洞察更好的营销和高级。
2、 。
18、 bear bile
中文翻译: 熊胆 熊胆汁
例句:Well, OK, that was stupid. Totally stupid. 翻译:好吧 这很蠢 非常蠢 OK, c'était débile, très débile.。
19、 binary opposition
中文翻译: 二元对立 二项对立 相对关系
例句:There are two forms of opposition. 翻译:There are two forms of opposition.。
20、 blast furnace n.
中文翻译: 鼓风炉 高炉
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
21、 The Book of Eli
中文翻译: 艾利之书 伊莱之书 末世天书
例句:Speaking of Eli, hello, Eli. 翻译:说到Eli 好啊Eli。
22、 Equilibrium Bookcase
中文翻译: 平衡书柜 均衡书架 飘在空中的平衡书柜
例句:Oh, look, there's the bookcase my brother Norman built. 翻译:there's the bookcase my brother Norman built.。
xx年级新课标单词表:0,23、boutique
中文翻译:时装店
例句:That boutique has a lot of new arrival! 翻译:那间Boutique有好多新货到了 That boutique has a lot of new arrival!。
24、 unyielding bravery
中文翻译: 英勇顽强
例句:it's jealousy unyielding as... 翻译:投降是不可避免的... ...。
25、 bring back
中文翻译: 拿回来 使
例句:Oh, bring it back, bring it back, bring it back 翻译:Oh, bring it back, bring it back, bring it back。
26、bronze
中文翻译:青铜
例句:Cos they're not going to the Bronze. 翻译:因为他们不去Bronze Cos they're not going to the Bronze.。
27、 on business
中文翻译: 为了公事 出差
例句:- Where is he, anyway? - On business. 翻译:- on business.。
28、 candid and in-depth
中文翻译: 坦诚深入的
例句:There's no in-depth investigation. 翻译:不会有进一步调查。
29、 capability maturity model
中文翻译: 能力成熟度模型 软件能力成熟度模型
例句:CMMi SEi SCAMPi PA Goal Practice ? Capability Maturity Model integration 翻译:能力度成熟度模型集成?。
30、capacity
中文翻译:容量
例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。
31、caribou
中文翻译:北美驯鹿
例句:Laughter Caribou! Caribou! 翻译:再见 皮埃尔 再见。
32、 intermediate casing
中文翻译: 油气 技术套管 中间套管 中间壳体 中间机壳
例句:Like intermediate-level Sudoku. 翻译:- moderately. Like intermediate -level Sudoku.。
xx年级重点词汇:0,33、 over-cautious
中文翻译: 畏首畏尾 束手束脚
例句:"From now on, you'll be traveling the road... 翻译:"but the cautious do not live at all.。
34、cedar
中文翻译:雪松
例句:Cedar Rapids, here we come. 翻译:Cedar Rapids 我们来了 Cedar Rapids, here we come.。
35、 water cement ratio
中文翻译: 化 水灰比
例句:Under the conditions of higher water-cement ratio, a certain consistency FDN high-range water reducer and hermetic surrounding, the cement paste did not set in a long time.
1、 翻译:在较大水灰比,一定浓度FDN高效减水剂及密闭条件下,上层水泥浆体会长时间不凝结。
2、 。
36、 Classy woman
中文翻译: 优雅的女人
例句:We're in a classy place with classy clothes for classy people, okay? 翻译:咱俩是在高档店 为高档人选高档衣,好不好?。
37、 cleaning room
中文翻译: 清理场
例句:Cleaning the room... in the nude? 翻译:女工? 现在的女工都是光着屁股到处跑的?。
38、clergy
中文翻译:牧师
例句:- Authenticated of the clergy themself, 翻译:通过神职人员的认证。
39、 flip a coin
中文翻译: 抛钱币 决定
例句:Perhaps we should flip a coin. 翻译:也许我们应该投硬币 Perhaps we should flip a coin.。
40、 CIVIL COMMOTIONS
中文翻译: 民变险
例句:A: Then what about SRCC (Strikes, Riots and Civil Commotions)? 翻译:那么关于罢工、暴动、平民动乱险呢?。
41、 cognitive competence
中文翻译: 认知能力
例句:That is the Theory of Cognitive Dissonance, 翻译:Theory of Cognitive Dissonance。
42、 complacent assertion
中文翻译: 自以为是
例句:i believe in self-assertion. 翻译:I believe in self -assertion。
xx年级新课标单词表:0,43、complicated
中文翻译:复杂的
例句:- Look, this is complicated. 翻译:- Look, this is complicated.。
44、 Texture compression
中文翻译: 纹理压缩 材质压缩 贴图压缩 图纹压缩
例句:it's all digital now, lossless compression. 翻译:lossless compression.。
45、compulsion
中文翻译:强迫
例句:is that the latest compulsion? 翻译:这是最终的冲动?。
46、 Game Console
中文翻译: 游戏机 游戏主机 电视游乐器 游戏控制台
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
47、 continuous geometry
中文翻译: 数 连续几何
例句:- Still want help with geometry tomorrow? 翻译:- Hungry! - Still want help with geometry tomorrow?。
48、 coronary heart disease
中文翻译: 冠心病
例句:A coronary angioplasty operation is the most common treatment for coronary heart disease.
1、 翻译:冠状动脉腔内成形术的运作是最常见的治疗冠心病。
2、 。
49、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
50、 Farm Craft
中文翻译: 农场工艺 农场技术 农场工艺特别版
例句:So boyle and rebecca interviewed everyone at craft, 翻译:Boyle和Rebecca询问了CRAFT的所有员工 So Boyle and Rebecca interviewed everyone at CRAFT,。
51、 A Culinary Conversation
中文翻译: 烹饪对话
例句:Sanchez, he distributes food, blankets, conversation. 翻译:conversation.。
52、cyst
中文翻译:囊肿
例句:Epidermoid cyst and dermoid cyst. 翻译:表皮样囊肿与皮样囊肿。 。
xx年级重点词汇表:0,53、 DAB Receiver
中文翻译: 数字音讯广播接收器
例句:"Bab-a, dab-a, dab-a" in monkey talk Means, "Chimp, i love you too" 翻译:"Bab -a, dab -a, dab。
54、 anti-dazzle lamp
中文翻译: 防眩灯
例句:Barbara, can you put a lamp post here with a light to dazzle the audience? 翻译:芭芭拉你能在这儿安根电线杆吗 装上很亮的灯泡 把观众的目光都吸引到这边来。
55、decline
中文翻译:变格
例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。
56、deer
中文翻译:鹿
例句:So, you're living in Deer Valley? 翻译:你现在住在Deer河谷吗。
57、 ping-pong diplomacy
中文翻译: 乒乓外交 乒乓外交史
例句:Ping-Pong (interconnect microsec and MBps) 翻译:Ping-Pong(互连 microsec 和 MBps)
1、 。
58、 key disciplinary areas
中文翻译: 重点学科
例句:The key areas are in many of the appendixes . 翻译:关键的变化是在众多的附录中。
1、 。
59、 discrete element method
中文翻译: 离散单元法
例句:This method is easy to implement, but it only accommodates discrete covariates .
1、 翻译:该方法的缺点是:考虑的协变量只能是分类变量。
2、 。
60、 disobey the rules
中文翻译: 违抗规定
例句:Sagat, Shadowlawˊs rules state that you are not to disobey me! 翻译:沙卡特 根据Shadowlaw组织的法律 你不该质疑我的命令。
61、 marital disruption
中文翻译: 婚姻破裂
例句:But ultimately, it was a disruption on top of a disruption. 翻译:不过,最令人措手不及的。
62、 fetal distress
中文翻译: 胎儿宫内窒息 胎儿窘迫
例句:No sign of fetal distress. 翻译:胎儿情况良好.。
xx年级重点单词表:0,63、dominance
中文翻译:统治
例句:Or to allow Western dominance? 翻译:288)}是在縱容西方的控制?。
64、 Downgrade Risk
中文翻译: 降级风险
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
65、 go downtown
中文翻译: 到市区
例句:- No one has to go down town. 翻译:你用不着去郊区。 -我得走了 - No one has to go downtown.。
66、 dummy antenna
中文翻译: 电讯 仿真天线 电讯 假天线
例句:- What're they doing? - What do you think, dummy? 翻译:dummy?。
67、 dung beetle n.
中文翻译: 蜣螂 金龟子科 甲虫
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
68、eager
中文翻译:渴望的
例句:# Will offer you food and wine 翻译:- # Eager young lads -不错。
69、 place emphasis on
中文翻译: 重视 强调
例句:People place too much emphasis on their careers. 翻译:人们太重视事业了。
70、 enacts concurrent
中文翻译: 法规竞合
例句:Concurrent with radiation? 翻译:同时还做放疗?。
71、 link encryption
中文翻译: 信 通信线路保密 链路加密
例句:The encryption program will automatically restore the link and resume the upload. 翻译:破解程序会自动恢复链接和上传。
72、 Enduring movement
中文翻译: 不朽的乐章 无穷动 海上 钢琴决斗
例句:The enduring myth of heaven. 翻译:不朽的天堂神话 The enduring myth of heaven.。
xx年级核心词汇表:0,73、 environmental engineering
中文翻译: 环境工程 环境工程学 环境保护工程
例句:Environmental Protection Research Engineering Centre, CPRA 翻译:中物院环保工程研究中心。
74、 An enjoyable moment
中文翻译: 开心一刻
例句:We have had many enjoyable talks. 翻译:We have had many enjoyable talks.。
75、 To epitomize and condense
中文翻译: 删繁就简
例句:You epitomize the American spirit. 翻译:你诠释了美国的精神 You epitomize the American spirit.。
76、 essay test n.
中文翻译: 申论方式测验
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
77、 expounded in detail
中文翻译: 详细阐述了
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
78、 farm machinery
中文翻译: 农业机械
例句:Railroads, farm machinery. You follow me? 翻译:铁路,农业机械 你在听吗?。
79、 Fascist Regime
中文翻译: 法西斯政权
例句:"The goal for now is to overthrow the current fascist regime," 翻译:虽然现在的目标是打倒法西斯政权 以后我们的目标是。
80、 Festive Hotel
中文翻译: 节庆酒店 节庆饭店 节庆旅店
例句:i want the hotel to run like a hotel should. 翻译:I want the hotel to run like a hotel should.。
81、fin
中文翻译:鳍
例句:[Fin on the phone] Martin it's Fin. 翻译:马丁 我是芬仔。
82、 long-fished areas
中文翻译: 长期捕鱼的区域
例句:Fished, caught in the net. 翻译:Trawled. Fished, caught in the net.。
xx年级常见词汇:0,83、 fishing tackle n.
中文翻译: 渔具 钓鱼用具
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
84、 Red-flanked Bluetail
中文翻译: 红胁蓝尾鸲 蓝尾鸲
例句:it is flanked by mountains and rivers 翻译:你看四周山水皆有。。
85、flea
中文翻译:跳蚤
例句:♪ We all hate that lousy flea ♪ ♪ That lousy flea ♪ 翻译:就是我们都恨的脏兮兮的跳蚤 脏兮兮的跳蚤~~~ 如何,你们怎么想?。
86、 flourished d
中文翻译: 兴旺的
例句:Those that joined, they flourished with the Empire. 翻译:they flourished with the empire.。
87、 fluent speaker
中文翻译: 说话流利的人
例句:He is a fluent speaker of Hebrew. 翻译:他希伯来语说得很流利。 。
88、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
89、foreclosure
中文翻译:取消抵押品的赎回权
例句:And the house is in foreclosure. 翻译:房子也被强制拍卖。
90、 Use Forefinger
中文翻译: 用食指
例句:she signs with a waggling forefinger 翻译:她晃着食指,打手势。。
91、 File Format
中文翻译: 文件格式 档案格式 文档格式 图片文件格式
例句:A PAL file... Foreign format. 翻译:一份外国格式的PAL文件A PAL file, foreign format.。
92、freighter
中文翻译:货船
例句:What was the name of that freighter? 翻译:那船叫什么名字来着?。
xx年级核心词汇:0,93、 Fudge Nut Cake
中文翻译: 巧克力果仁蛋糕 朱古力果仁蛋糕
例句:And double fudge chocolate cake. 翻译:还有双份乳脂软糖的巧克力蛋糕。
94、 chinese caterpillar fungus
中文翻译: 冬虫夏草
例句:They farmed the slopes and collected Chinese caterpillar fungus and fritillary butterflies to sell as traditional medicine.
1、 翻译:他们在斜坡上耕种,收集虫草和贝母蝴蝶作为传统药材出售。
2、 。
95、 Pillar garnishes
中文翻译: 立柱装饰
例句:i don't want my body ending up at any of them. 翻译:我刚刚和Pillar总管通过电话 I just got off the phone with Deputy Director Pillar.。
96、 geological survey
中文翻译: 地质调查 地质勘查 地质测量
例句:United States Geological Survey. 翻译:地理勘测中心的。
97、 spherical geometry
中文翻译: 球面几何学
例句:einsteins original cosmological model , introduced by him in 1917 , was a static , homogeneous model with spherical geometry. 翻译:爱恩斯坦在xx年发表的宇宙模型是一个静态均匀及具有球状对称的宇宙。。
98、 Grab Power Up
中文翻译: 拾取道具
例句:i'm heading up there to grab 'em now. 翻译:I'm heading up there to grab 'em now.。
99、 grassy stunt
中文翻译: 状矮缩病 草丛矮缩病 草丛短缩病
例句:There was a big grassy field 翻译:身下是一大片绿草地 There was a big grassy field。
100、 Gratuitous Tank Battles
中文翻译: 无厘头坦克大战
例句:That's the gratuitous part? 翻译:That's the gratuitous part?。
101、greedy
中文翻译:贪婪的
例句:The great big, greedy nincompoop 翻译:greedy nincompoop。
102、 Dolly Grip
中文翻译: 轮架场务 摄影机车台场务 摄影移动车操纵人员 摄影移动车工
例句:Eh, dolly, dolly, dolly, dolly. 翻译:美女 美女 你下来干什么? Eh, dolly, dolly, dolly, dolly.。
xx年级要求单词表:0,103、grizzly
中文翻译:灰色的
例句:it's an LAR Grizzly Mark i. 翻译:这是LAR Grizzly Mark I手枪。
104、 Gurney flap
中文翻译: 古奈扰流板 翼板扰流装置 格尼襟翼
例句:investigation on application of Gurney flap to triplane configuration aircraft lift-enhancement 翻译:Gurney襟翼增升技术在三翼面布局飞机模型上应用的实验研究。
105、handicap
中文翻译:不利条件
例句:A handicap person is priority 翻译:残疾人优先嘛。。
106、 Escape hatch
中文翻译: 安全 逃生人孔 安全门 逃生舱口
例句:There is no escape hatch. 翻译:没有什么逃脱方案。 。
107、 Headline inflation rate
中文翻译: 通货膨胀率 年通膨率
例句:- Sue Parsons, Headline Press. 翻译:Headline Press。
108、 what the hell
中文翻译: 表示不在乎 无可奈何 气恼 不耐烦等 究竟 到底
例句:What the hell is in there? 翻译:What the hell is in there?。
109、 HOMAGE TO Sarasate
中文翻译: 萨拉沙提与名琴专辑 向萨拉萨蒂致敬 萨拉沙提与名琴 萨拉沙提与名小提琴
例句:Sarasate's playing at Sir James Hall this afternoon. 翻译:现在是娱乐时间 今天下午萨拉萨特 在詹姆斯爵士大厅有场演出。
110、host
中文翻译:主人
例句:OK now, a song for the host couples! 翻译:a song for the host couples!。
111、 Houseworks Megahits
中文翻译: 下一首曲
例句:Honestly speaking i never do houseworks. 翻译:老实说,我从不做家务的。
1、 。
112、human
中文翻译:人的
例句:- Well, how'd you find this guy if he's a walking, talking human? 翻译:talking human?。
xx年级常用词汇:0,113、 hurry on
中文翻译: 赶快去
例句:Yeah, but she's a woman teacher! 翻译:hurry up hurry up hurry up!。
114、 hush puppies
中文翻译: 美 油炸玉米饼
例句:Piss on your Hush Puppies? 翻译:在你的皮鞋上尿尿吗?。
115、 imposing stone
中文翻译: 排字版 印刷 装版台
例句:Because of this, i am imposing 翻译:I am imposing。
116、 product improvement
中文翻译: 产品改进
例句:it's an improvement on the Hurdal. 翻译:It's an improvement on the Hurdal.。
117、 Individual Sports
中文翻译: 体育项目 单项运动 人运动
例句:culture,extreme sports,sports,success 翻译:culture,extreme sports,sports,success。
118、 indulges in self-pity
中文翻译: 陷入自怜
例句:with the self-pity or without it. 翻译:自怜和没有自怜。
119、 Home Inn
中文翻译: 如家酒店 如家客栈 如家快捷
例句:Priority inn frequent travel miles. 翻译:Priority Inn 飞行哩数积分计划.。
120、 As By Insistent Arguments
中文翻译: 如用坚持观点
例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。
121、 Insufficient disk space
中文翻译: 磁盘空间不足
例句:insufficient disk space to fix the reparse point file. 翻译:没有足够的磁盘空间修复重新分析点文件。。
122、 interim dividend
中文翻译: 期中股利 暂时股息
例句:Despite a reduced profit for the interim period, HLG expects to maintain its interim dividend at a similar level to last year. 翻译:尽管中期利润有所下滑,但公司预计其中期红利能够维持与上年同期的相似水平。。
xx年级常见词汇:0,123、internalize
中文翻译:内部化
例句:Yet they internalize and privatize the profits. 翻译:然而,他们却将利润 内化,私有化。 。
124、 intolerant group
中文翻译: 敏感类群
例句:We're gonna look at the tolerant group and the... intolerant group... 翻译:分别是耐污和不耐污组。
125、 expose sb's intrigues and plots
中文翻译: 揭露某人的阴谋诡计
例句:Emperor SB Emperor SB Emperor SB 翻译:皇上... 皇上... 皇上...。
126、Irish
中文翻译:爱尔兰的
例句:- An irish splinter group? 翻译:An Irish splinter group?。
127、 irrigates principles
中文翻译: 灌溉原理
例句:irrigates innocently , irrigates holds true , irrigates may add the money, irrigates may rise the level ! 翻译:灌水无罪,灌水有理,灌水可以加钱,灌水可以涨级!。
128、 irrigation network
中文翻译: 灌溉网
例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。
129、 Landmark London
中文翻译: 伦敦地标酒店
例句:Marble Arch is a famous London landmark. 翻译:大理石拱门是伦敦著名的标志性建筑。
1、 。
130、 a large extent
中文翻译: 很大程度
例句:And to a large extent it fixes the brain. 翻译:在很大程度上,可以说该训练是修复大脑的。。
131、 sleep late
中文翻译: 睡懒觉 睡过头 起得晚
例句:~ Late that night, i awoke from my sleep ~ 翻译:# Late that night, I awoke from my sleep #。
132、laymen
中文翻译:外行
例句:To teach martial arts to laymen 翻译:收取可造就的俗家弟子,授以武艺。
xx年级必背词汇表:0,133、legacy
中文翻译:遗赠
例句:♪ i wanna leave a legacy ♪ 翻译:♪ l wanna leave a legacy ♪。
134、 income level
中文翻译: 经 收益水平
例句:it has a very low income level. 翻译:这里的人们收入非常低。 。
135、 My Little Likable Niece
中文翻译: 小可爱侄女
例句:- Please, let me see my niece. 翻译:let me see my niece.。
136、 world literature
中文翻译: 世界文学
例句:literature,music,performance,poetry 翻译:literature,music,performance,poetry。
137、 lowland rural area
中文翻译: 低地乡郊地区 低地农村地区
例句:The advantage and suggestions on developing the rabbitry in rural area 翻译:农区发展养兔业的优势及对策探讨。
138、 hardware malfunction
中文翻译: 硬件发生错误
例句:And there was no malfunction on the airlock hardware. 翻译:气闸本身没有坏。
139、 wedding march n.
中文翻译: 婚礼进行曲
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
140、 to marginalize
中文翻译: 边缘化
例句:Braithwaite will marginalize me. 翻译:虽然布雷思韦特会排斥我。
141、 Hotel Mayoral
中文翻译: 马约拉尔酒店
例句:How is that mayoral campaign coming? 翻译:市長競選進展如何 How is that mayoral campaign coming?。
142、mediaeval
中文翻译:中世纪的
例句:A little mediaeval entertainment in the ghetto! 翻译:让他们在犹太人区的来一点 中世纪式的娱乐!。
xx年级必背词汇表:0,143、meek
中文翻译:温顺的
例句:They are meek. 翻译:它们是温顺的。 。
144、 He Mellowed
中文翻译: 他更成熟
例句:And he has mellowed with age and no longer beats her, Wang said.
1、 翻译:王说丈夫年纪大了,脾气也温和了一些,现在不再打她了。
2、 。
145、 melt water
中文翻译: 融雪水
例句:- it'll melt and make water. 翻译:雪溶后,我们就有水喝。
146、 Polar meltdown
中文翻译: 极地冰融
例句:The radioactive joint? Meltdown? 翻译:那个发生过核泄漏的地方?。
147、 in the milk
中文翻译: 谷粒等快成熟时 正在灌浆 呈浆液状
例句:- Do you want some sugar, or some milk? 翻译:or some milk?。
148、 continuous miner
中文翻译: 连续采煤机 采煤联合机
例句:Miner on TV: i'm fighting for their jobs for future, not just for me own. 翻译:MINER ON TV:。
149、mink
中文翻译:水貂
例句:- Victim's name is Mink Barker. 翻译:哇! Mink Barker。
150、 minnow net
中文翻译: 捕小鱼的网
例句:LATViA is a financial minnow. 翻译:拉脱维亚的金融规模微不足道。 。
151、 Misty Mountains
中文翻译: 迷雾山脉 雾山 际的事山系
例句:* i've stumbled up on the side of twelve misty mountains 翻译:◎ I've stumbled up on the side of twelve misty mountains ◎ 我翻越迷雾萦绕的丛山。
152、moderation
中文翻译:温和
例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。
xx年级基础词汇表:0,153、 Morph Targets
中文翻译: 变形目标
例句:Morph. Morph. Bring it here. 翻译:墨菲,墨菲,过来!。
154、 muck pile
中文翻译: 石堆 熟铁扁条束
例句:Muck boys, muck city, muck muck. 翻译:泥土男 泥土城 泥土 泥土。
155、nasty
中文翻译:可恶的
例句:# Catch the tide at the flood 翻译:The Damned - Nasty。
156、nature
中文翻译:自然界
例句:Take, the nature of this judge good 翻译:the nature of this judge good。
157、 Lesser Necklaced Laughingthrus
中文翻译: 小黑领噪鹛
例句:♪ i have stood for lesser things ♪ 翻译:♪ l have stood for lesser things ♪。
158、ninth
中文翻译:第九
例句:Twice Alex Rodriguez was nicked. 翻译:Twice Alex Rodriguez was nicked. The ninth -- A。
159、 western omelet
中文翻译: 西式煎蛋卷 煎蛋卷
例句:if you feel like you have to make a Western omelet or something.. 翻译:你现在正进入角色, 有没有想做个蛋卷之类的东西...。
160、 ominous a
中文翻译: 预兆的 不祥的
例句:[ominous sounds] [ominous sounds] [ominous sounds] 翻译:[不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS]。
161、 Onstage and Backstage
中文翻译: 前台与后台
例句:if that were true, i'd be there already. 翻译:You belong onstage.。
162、 Outdoors & Nature
中文翻译: 户外与自然 户外
例句:Becouse i love nature, i love to live outdoors... 翻译:我热爱自然 我热爱户外。
xx年级大纲单词表:0,163、 overlap welding
中文翻译: 搭接焊 机 搭焊
例句:( voices overlap, singing ) 翻译:( voices overlap, singing )。
164、 of one's own
中文翻译: 某人自己的 自己的
例句:To each heart, it's own rhythm 翻译:it's own rhythm。
165、paint
中文翻译:颜料
例句:## When i'm in the paint ## 翻译:[ When I'm in the paint ]。
166、 planning paradigm
中文翻译: 规划范例 规划范型
例句:Paradigm-shifting discovery or another Swiss export as full of holes as their cheese?" 翻译:-- 这是范式转换的新发现 paradigm -shifting discovery。
167、paraphrase
中文翻译:释义
例句:JH: You want to paraphrase that? 翻译:(听众:在小册子里,有一个声明——) 约翰:你先给大家重复一下问题好吗?。
168、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
169、 partly cloudy
中文翻译: 局部多云 少云
例句:Partly cloudy, doc. Partly cloudy. 翻译:不好也不坏 医生。
170、 make peace
中文翻译: 讲和 调解 言和和解
例句:Not to make war, but create peace. 翻译:Not to make war, but create peace.。
171、 Peppermint Candy
中文翻译: 薄荷糖
例句:This red guitar and the peppermint candy dictated the aesthetic of the band. 翻译:这把红色的吉他和薄荷糖图案 决定了我们乐队的形象。
172、 Priest in Peril
中文翻译: 有危险的神父
例句:Priest intercept imminent. 翻译:PRIEST接近中。
xx年级大纲词汇:0,173、 personally speaking
中文翻译: 就我个人而言 就个人来说 从我的角度讲 就个人而言
例句:And i'm speaking professionally, not personally. 翻译:我是针对这个职业 不是针对你。
174、philanthropist
中文翻译:慈善家
例句:- A Romanian philanthropist? 翻译:-罗马尼亚的慈善家?。
175、 attending physician
中文翻译: 主治医生 草药医
例句:The attending physician, Dr. Edward Spitzka, pronounced Kemmler dead.
1、 翻译:法医(attending physician)Edward Spitzka博士宣告凯姆勒死了。
2、 。
176、pigment
中文翻译:色素
例句:Trace under Jojo's fingernail was a mix of opacifiers, alkali and white pigment. 翻译:alkali and white pigment.。
177、plaster
中文翻译:灰泥
例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。
178、 open platform
中文翻译: 开放平台
例句:Didn't this line used to leave from... um, platform... uh, platform one? 翻译:platform one?。
179、 Bay of Plenty Polytechnic
中文翻译: 丰盛湾理工学院 普伦蒂湾理工学院 新西兰丰盛湾理工学院
例句:They have plenty of friends and plenty of purpose. 翻译:They have plenty of friends and plenty of purpose.。
180、plume
中文翻译:羽毛
例句:My plume de nom rather than nom de plume. 翻译:笔名是plume de nom 不是nom de plume。
181、 Price has plummeted
中文翻译: 价格暴跌
例句:in each instance, the price rose and rose and then abruptly plummeted. 翻译:在每个实例中,价格不断上涨 然后突然剧烈下跌。 。
182、 spindle poison
中文翻译: 体毒素 纺丝体毒
例句:You flatter me, Mr. Spindle. 翻译:你过奖了,Spindle先生。
xx年级重点单词表:0,183、policemen
中文翻译:警察
例句:Boss, look, so many policemen 翻译:so many policemen。
184、 A POLITICIAN
中文翻译: 希望自己可以
例句:Power politician leaning to the right 翻译:Power politician leaning to the right。
185、predation
中文翻译:捕食
例句:That's just predation, and humans are predators. 翻译:这就是捕食啊, 人类就是捕食者啊。 。
186、 preliminary examination
中文翻译: 预备考试 预先检查
例句:Mrs. Ye, a preliminary examination 翻译:叶太太,初步检查。
187、preoccupation
中文翻译:全神贯注
例句:Why this preoccupation with time? 翻译:你为什么对时间如此热衷。
188、 PRINT FABRIC
中文翻译: 印花布 布料印花 布匹印花 印花面料
例句:Got to get them all done by tonight 翻译:Even if my fabric choice was perfect。
189、 Laugh poverty but not prostitution
中文翻译: 笑贫不笑娼
例句:Poverty is no excuse for a child to prostitution to surrender. 翻译:贫穷是没有借口的儿童卖淫 投降。。
190、protein
中文翻译:蛋白质
例句:He's into persian longhairs. 翻译:他买很多的蛋白粉 He buys a lot of protein powder.。
191、pudding
中文翻译:布丁
例句:- Come to take the black pudding. 翻译:- Come to take the black pudding.。
192、pummel
中文翻译:用拳头连续击打
例句:inside pummel, inside pummel. 翻译:靠胸角力 靠胸角力。
xx年级常考单词表:0,193、 synthetic racetracks
中文翻译: 塑胶跑道
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
194、ramification
中文翻译:分枝
例句:The bank has ramification throughout the world. 翻译:这家银行的分支机构遍布世界。
1、 。
195、 random copolymer
中文翻译: 机 无规共聚物
例句:impact copolymer, Homopolymer, Random copolymer? 翻译:冲击共聚物,均聚物,无规共聚物。
196、 relocation address
中文翻译: 计 浮动地址 浮地动地址
例句:'Temporal relocation prototype'? 翻译:时间重置原型机? Temporal relocation prototype?。
197、remarry
中文翻译:再婚
例句:- i've decided to remarry! 翻译:- 我决定复婚!。
198、 academic advisers resorted to
中文翻译: 学术师友
例句:Academic departments vary in their procedures for assigning academic advisers to graduate students.
1、 翻译:学术部门为研究生指派学术顾问的程序各不相同。
2、 。
199、 economic resurgence
中文翻译: 经 经济复苏
例句:This is the price that we're paying for conventional economic resurgence. 翻译:这是我们为传统经济复苏付出的代价。 。
200、retaliation
中文翻译:报复
例句:Oh, and this was in retaliation? 翻译:and this was in retaliation?。
201、reverence
中文翻译:尊敬
例句:♪ ♪ in deeper reverence, praise ♪ 翻译:"事奉殷勤。
202、 revert to
中文翻译: 恢复为 还原成 复旧
例句:Who hastes to climb seeks to revert: 翻译:攀龙附凤终得报应 Who hastes to climb seeks to revert:。
xx年级基础单词表:0,203、 sinking rife
中文翻译: 或沉降率愈小
例句:♪ We're the last of the dreamers, sinking with doubters ♪ 翻译:sinking with doubters ♪。
204、 ritual dance
中文翻译: 仪式之舞 祭祀之舞
例句:This courtship dance is a Galapagos ritual 翻译:这种求偶舞是加拉帕戈斯独有的仪式。
205、robotic
中文翻译:机器人的
例句:Robotic Assistant Labor Facilitator. 翻译:劳务助理机器人 (Robotic Assistant Labor Facilitator)。
206、rock
中文翻译:岩石
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
207、 play an important role
中文翻译: 起到重要作用
例句:- So? So, i played the role the, Trickster wanted me to play. 翻译:I played the role the Trickster wanted me to play.。
208、root
中文翻译:根
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
209、 rough in
中文翻译: 草拟 大致画出
例句:Dead reckoning works when you know where you're starting from, right? 翻译:A rough picture?。
210、 put to rout
中文翻译: 击溃 打垮
例句:To put to rout all that was not life. 翻译:驱逐一切无生命的万物。
211、 colonial rule
中文翻译: 殖民统治
例句:You see, she's still under colonial Rule! 翻译:她还活在殖民统治时代。
212、 set sail for
中文翻译: 开船 动身
例句:# Set a sail, catch a breeze # 翻译:# Set a sail, catch a breeze #。
xx年级基础词汇:0,213、 sample data
中文翻译: 样本数据 抽样资料
例句:Sample data for input parm "inpdoc" 翻译:输入参数“inpdoc”的示例数据。
214、Satanic
中文翻译:撒旦的
例句:Tara and i are going to a Satanic baptism. 翻译:Tara and I are going to a Satanic baptism.。
215、 Scrap Factor
中文翻译: 残料率 废品系数 废品率 损耗率
例句:He's taken up scrap booking? 翻译:He's taken up scrap booking?。
216、 scripture reader
中文翻译: 传教士
例句:TV's broken, but there's plenty of reader's digest. 翻译:but there's plenty of Reader's Digest.。
217、 private sector
中文翻译: 私营部门 私营成分
例句:The private sector will welcome you 翻译:私人公司会相当欢迎 the private sector will welcome you。
218、 setting out
中文翻译: 展示 启程 测定
例句:She's out there... setting up camp. 翻译:她还在外面... She's out there... 搭建基地 setting up camp.。
219、 advance from shareholder
中文翻译: 股东垫款
例句:The usual deal, half in advance. 翻译:half in advance.。
220、 Visiting a Showroom
中文翻译: 参观展室 参观展览 观赏展室
例句:i know you don't like people coming to the showroom. 翻译:I know you don't like people coming to the showroom.。
221、shred
中文翻译:碎片
例句:♪ for a shred of loving care from my girl ♪ 翻译:『For a shred of loving care from my girl』。
222、 shrink film
中文翻译: 收缩薄膜
例句:- You are a talented shrink. 翻译:- You are a talented shrink.。
xx年级新课标词汇表:0,223、sic
中文翻译:原文如此
例句:Potestate et auctoritate, sic fiat. 翻译:sic fiat.。
224、 slash and burn
中文翻译: 刀耕火种 刀耕火种法 砍烧耕作法
例句:No slash-and-burn agriculture. 翻译:不存在刀耕火种的农业。
225、 visions from my slumbers
中文翻译: 恬静沉睡中的景像
例句:it's Golden Slumbers from Abbey Road. 翻译:Golden slumbers BA。
226、smart
中文翻译:聪明的
例句:"Jeremy Smart. " "Jeremy Smart. " "Jeremy G. Smart. " 翻译:"Jeremy Smart""Jeremy Smart" "Jeremy Smart"。
227、 abatement of smoke
中文翻译: 消减烟雾 除烟 消烟
例句:Smoke Sen-Sen Smoke, smoke Smoke Sen-Sen Smoke, smoke 翻译:-Sen Smoke, smoke。
228、 photic sneeze reflex
中文翻译: 旋光性喷嚏反射 光喷嚏反射
例句:Another theory suggests that tears leaking into the nose through the nasolacrimal duct are a cause of the photic sneeze reflex. 翻译:另一个理论认为,把鼻子眼泪通过鼻泪管泄漏是一种光的反射引起喷嚏。。
229、socialist
中文翻译:社会主义的
例句:Well, i'm not a socialist regime, i'm a woman. 翻译:我不是一个socialist'm女人。
230、 specific granule
中文翻译: 组织 特殊颗粒 组织 特异性颗粒
例句:i think it works, dude. i was pretty specific. 翻译:that was pretty specific.。
231、 auxiliary stair
中文翻译: 便梯 辅助楼梯
例句:Up the stair and the down stair. You go to up the stair. 翻译:两个楼梯 往楼上走。
232、 steep slope
中文翻译: 陡坡 急坡 高倾斜
例句:The horses laboured up the steep slope. 翻译:那些马费力地爬上了陡坡。
1、 。
xx年级新课标单词表:0,233、 Stony Plain
中文翻译: 斯托尼普莱恩 尼平原 地区
例句:They thought big, Daddy. They hid their agents in plain sight. 翻译:They hid their agents in plain sight.。
234、 stop over
中文翻译: 中途停留 暂留 立刻
例句:First stop over the border. 翻译:First stop over the border.。
235、 strive to develop
中文翻译: 努力发展 大力发展
例句:isn't that something to strive for? 翻译:Isn't that something to strive for?。
236、 long-suffering
中文翻译: 长期受苦的 坚忍的 忍受折磨的 忍耐
例句:My topic is the long-suffering daughter. 翻译:我的主题是长期受苦的女儿。
237、 complete a sweep
中文翻译: 囊括 包括
例句:Sweep, sweep, sweep, sweep... 翻译:扫,扫,扫,扫... Sweep, sweep, sweep, sweep...。
238、 swim with the tide v.
中文翻译: 随波逐流
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
239、 swirl resistance
中文翻译: 涡流式阻力
例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。
240、syllabi
中文翻译:教学大纲
例句:Take the time to look at class descriptions and syllabi. 翻译:花点时间去了解课程内容和教学大纲。
1、 。
241、 batten lace tablecloth
中文翻译: 曲线粗孔花边台布
例句:Somewhere with a tablecloth? 翻译:选一个高档的地方。
242、 Les testaments trahis milan kundera
中文翻译: 被背叛的遗嘱
例句:As Milan Kundera once said. 翻译:米兰昆德拉曾经说过。
xx年级新课标词汇:0,243、textual
中文翻译:原文的
例句:A Textual Research of Youyang History 翻译:酉阳历史之考证。
244、 Contemporary American Theologies
中文翻译: 当代美洲神学
例句:What a contemporary piece. 翻译:What a contemporary piece.。
245、 Selberg trace formula
中文翻译: 塞尔伯格迹公式
例句:i swear, working together and dating... it's like i'm his mini-me. 翻译:Trace。
246、 Weed The Country Of Traitors
中文翻译: 为国除奸
例句:if you do not, you will be traitors all. 翻译:you will be traitors all.。
247、 dirty trick
中文翻译: 卑鄙手段
例句:Schematic of a dirty trick. 翻译:原理肮脏伎俩。。
248、trophy
中文翻译:战利品
例句:Guy used to be a dentist. Cadillac. Trophy wife. 翻译:trophy wife.。
249、 Yours Truly
中文翻译: 你的挚爱 忠实于你的 此致 鄙人
例句:Any food left out here is rightfully yours truly. 翻译:Any food left out here is rightfully yours truly.。
250、 TWENTY-ONE DEMANDS
中文翻译: 二十一条
例句:Cancel the Twenty-one Demands! 翻译:取消二十一条!。
251、twig
中文翻译:细枝
例句:it's a twig. You know that's not a twig. 翻译:你瞧 这可不是什么小细枝。
252、 two thirds
中文翻译: 三分之
二
例句:This is a decrease by two-thirds. 翻译:数字减少了三分之
二。
xx年级常考词汇:0,253、Ukrainian
中文翻译:乌克兰的
例句:And those little Ukrainian candies i love? 翻译:还有我喜欢的乌克兰糖果? And those little Ukrainian candies I love?。
254、 Get underway
中文翻译: 启程 开始 赶路
例句:--it's a fairly sophisticated rescue operation underway. 翻译:Let's get to work. - Sophisticated rescue operation underway.。
255、uptown
中文翻译:城市住宅区
例句:¶ my hand to myself ¶ hebringsthatenergy. 翻译:You Mama's gonna move you uptown?。
256、 valet parking
中文翻译: 代客泊车
例句:Are they doing valet parking? 翻译:这里可以泊车吗。
257、 vary-volume blower
中文翻译: 变容式鼓风机
例句:Lowes blower is a rotary blower of the volume, which can coercively transport the gas.
1、 翻译:罗茨鼓风机系属容积回转式鼓风机,具有强制输气之特征,用于输送空气和惰性气体。
2、 。
258、 Veil Nebula
中文翻译: 面纱星云 薄纱星云 幕状星云
例句:This is the Carina Nebula. 翻译:这是船底座星云 This is the Carina Nebula.。
259、 with a vengeance adv.
中文翻译: 猛烈地 极度地
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
260、virulent
中文翻译:剧毒的
例句:From the colonies there cae not just silks and spices, but a virulent and abominable plague. 翻译:还带来了一种致命可憎的瘟疫 but a virulent and abominable plague.。
261、vote
中文翻译:投票
例句:- You don't have a vote, okay? 翻译:- I vote for that. - You don't have a vote, okay?。
262、warranty
中文翻译:保证
例句:Warranty for life. Warranty for life. 翻译:保障生命 保障生命。
xx年级核心单词表:0,263、 wary concern
中文翻译: 谨慎的关心
例句:Some, the Spinosaurus would do well to be wary of. 翻译:the Spinosaurus would do well to be wary of.。
264、 surface water
中文翻译: 地 地表水
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
265、 Watermelon Juice
中文翻译: 西瓜汁 冰西瓜汁 大西瓜汁 小西瓜汁
例句:Our special today is watermelon juice. 翻译:今天的特色饮料是西瓜汁。
266、 wish you every success
中文翻译: 一帆风顺
例句:i wish you every happiness, 翻译:祝你们幸福 I wish you every happiness,。
267、yell
中文翻译:叫喊
例句:COLEY: ♪ Give a little yell ♪ 翻译:[ Coley ] " Give a little yell "。
268、yet
中文翻译:还
例句:- i'm not in trouble. - No, not yet. 翻译:not yet.。
269、 zinc ore
中文翻译: 锌矿 锌矿砂 锌矿石
例句:Lead -zinc ore belt on the eastern side of Kangdian Axis is one of major lead -zinc ore belts in China.
2、 翻译:康滇池轴东侧的铅锌矿带是我国的主要铅锌矿带之
3、 。
评论列表 (0)