1、abnormality
中文翻译:异常
例句:You have a kind of abnormality. 翻译:You have a kind of abnormality.。
2、abstract
中文翻译:抽象的
例句:Apart from anything else, the party doesn't approve of abstract art. 翻译:the party doesn't approve of abstract art.。
高二常考词汇表:0
3、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
4、 Silvergill Adept
中文翻译: 银鳃专家 银腮专家
例句:An adept radio telegrapher. 翻译:一个熟练的无线电报员。
5、 adjusted liabilities
中文翻译: 经调整负债 后的负债
例句:Similar to assets, there are two main categories of liabilities: current liabilities and noncurrent liabilities.
1、 翻译:同资产相似,债务也有两种主要分类:流动债务与非流动债务。
2、 。
6、 Admiral Scheer
中文翻译: 舍尔海军上将号
例句:The next, i am the Admiral Scheer. 翻译:或者扮作斯勒指挥舰。
7、 stone age
中文翻译: 石器时代
例句:if you like the Stone Age. 翻译:If you like the Stone Age.。
8、 agricultural engineering
中文翻译: 农工 农业工程 农工 农业工程学 农业工程学报
例句:The broadness and the comprehensiveness of Agricultural Engineering are determined by the nature of Agriculture.
1、 翻译:农业工程内容的广泛和所具有的综合性是由农业产业的性质决定的。
2、 。
9、algorithm
中文翻译:算法
例句:algorithm,architecture,arts,design,math,software 翻译:algorithm,architecture,arts,design,math,software。
10、 The Annoyances in Gro
中文翻译: 成长的烦恼
例句:♪ Don't let your anger grow ♪ 翻译:~ Don rt let your angor gro w。
11、antagonism
中文翻译:对抗
例句:"Rather, as war and antagonism are the natural states of man, 翻译:与战争和对抗一样, 是人之本性。
12、 set apart
中文翻译: 使分离 区别
例句:i tend to bring together and not to set apart, 翻译:我倾向于聚集而不是分离, I tend to bring together and not to set apart,。
高二常用单词表:0,
13、Asian
中文翻译:亚洲的
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
14、 assign to
中文翻译: 指派 指定到 分配给 责任人
例句:They assign this in middle school? 翻译:这是你们中学的作业。
15、 assignment operator
中文翻译: 赋值操作符 赋值运算符 指派运算子 赋值算子
例句:Aim To characterize the invertible assignment problem and the invertible completion on operator pairs. 翻译:目的给出算子逆配置及缺项算子矩阵的逆补刻画。。
16、 attrition test
中文翻译: 试验 磨损试验 耐磨试验 磨耗试验 磨损实验
例句:Test Method for Carbon Black, Pelleted - Pellet Attrition 翻译:碳黑压丸-丸的耐磨损性的试验方法。
17、 Atypical Pneumonia
中文翻译: 非典型肺炎 非典型性肺炎 非典 肺炎
例句:it is a form of atypical pneumonia caused by a new pathogen, a new member of the coronavirus family . 翻译:这是由一种新的病原体引致的非典型肺炎,而该病原体属于冠状病毒类的一个新品种。。
18、 auction off v.
中文翻译: 拍卖掉 竞卖
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
19、 dow jones industrial average
中文翻译: 道琼斯工业平均指数
例句:The Dow Jones industrial Average (DJi), commonly just referred to as "The Dow" , is an average of the price of 30 stocks. 翻译:道琼斯工业平均指数DJI,一般简称为“道”,是30只股票的平均价格。。
20、awareness
中文翻译:意识
例句:The second "A" is Awareness. 翻译:第二个A是知觉(awareness)。 。
21、 white balance
中文翻译: 电子 白平衡 白平衡方式 白均衡 红外线波长
例句:Everything is connected, everything is balance. 翻译:everything is balance.。
22、 water ballast tank
中文翻译: 压载水舱
例句:THE AUXiLiARY BALLAST TANK SYSTEM ON THE STARBOARD SiDE. 翻译:右舷側的壓載艙系統。
高二常考词汇表:0
23、 match ban
中文翻译: 禁赛命令 禁赛令 禁赛号令 禁赛
例句:And Charlie, light a match! 翻译:查理,light a match!。
24、 current bias
中文翻译: 栅流 电流偏置
例句:They've been documenting instances of bias in BBC current affairs. 翻译:他们记录了BBC近来 They've been documenting Instances of bias 报道中的偏见 in BBC current affairs.。
25、 Bikini bridge
中文翻译: 比基尼桥 比坚尼桥 比基尼
例句:What's next, coed bikini waxes and a spa day? 翻译:coed bikini waxes and a spa day?。
26、 Les Terres Blanches
中文翻译: 赖斯特莱斯布兰奇酒店
例句:The Rozenthals are educated people. 翻译:Les Rosenthal sont les gens cultivés,。
27、 brown sugar
中文翻译: 食品 红糖 黄糖
例句:She had brown sugar Had brown sugar 翻译:? 她有红糖? (他是如此甜蜜)。
28、brownie
中文翻译:巧克力蛋糕
例句:Brownie, is your mama there? 翻译:Brownie, 你妈妈在么?。
29、buoy
中文翻译:浮标
例句:The first to arrive at the buoy...! 翻译:第一个到达浮标... !。
30、bureaucratic
中文翻译:官僚的
例句:- The old bureaucratic machine. 翻译:The old bureaucratic machine.。
31、 Butchered Feast Of Being
中文翻译: 唱片名
例句:And they'll feast, feast, feast, feast! 翻译:然后他们会吃个不停。
32、 cabin crew
中文翻译: 航班空服人员
例句:Go up to the crew cabin and look. 翻译:Look in the crew cabin.。
高二高级词汇表:0,33、 box carelessly
中文翻译: 草率地把
例句:All right, so, i'm Gir/, interrupted and i know the score of the Apocalypse. Just busted out of the nut box. 翻译:-box...。
34、 animated cartoon n.
中文翻译: 动画 卡通片
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
35、 Khalai Caste
中文翻译: 僧侣阶级
例句:Why the question of caste and creed? 翻译:为什么有等级和种族的问题?。
36、 celebrate the spring festival
中文翻译: 过年 春节 庆祝春节
例句:Celebrate Spring Festival is an agelong tradition for Chinese people. 翻译:过年是中国人持续很久了的传统。
1、 。
37、 central bank
中文翻译: 经 中央银行
例句:Central. We're possibly going to Central. 翻译:Central 我们可能去Central。
38、 physical characteristic
中文翻译: 物理特性 体型特征
例句:After grinded by STM Vertical Mill, physical characteristic is changed and their grindable characteristic is improved greatly.
1、 翻译:经过STM立磨处理后的物料物理性质得到改变,物料的易磨性能显著提高。
2、 。
39、 jo-cheery
中文翻译: 下厨房
例句:- and the recording rights to "6 A.M." - Like who, Jo? 翻译:Jo?。
40、 coordination chemistry
中文翻译: 配位化学
例句:Publications with Prof. Douman Jin on Coordination Chemistry at the Henan institute of Chemistry, before 1993.
1、 翻译:过渡金属配位化学,河南化学研究所,金斗满先生研究室。
2、 。
41、cherry
中文翻译:樱桃
例句:- Did i say you could talk, Cherry? 翻译:Cherry?。
42、 choppy sea
中文翻译: 三角浪 怒海 三角波 波涛汹涌的
例句:A gale was blowing and the sea was choppy. 翻译:大风吹来,海面上碧波荡漾。
1、 。
高二高级词汇表:0,43、 San Francisco Chronicle
中文翻译: 旧金山纪事报 旧金山纪事 旧金山新闻
例句:The San Francisco Chronicle: 翻译:"旧金山纪事报":。
44、 unit circle
中文翻译: 出版者 单位图
例句:Kaitlin, this is your unit? 翻译:this is your unit?。
45、 Cliche answers
中文翻译: 迂腐的回答
例句:A cliche is a cliche for a reason. 翻译:{\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}这更让人舒服点 没关系 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}It's comforting.。
46、 crack cocaine
中文翻译: 可卡因 快克古柯碱 霹雳可卡因
例句:Miami, New York. Cocaine, crack. 翻译:迈阿密、纽约,可卡因。
47、 cocoon drying
中文翻译: 纺 烘茧
例句:i ain't Guttenberg and this ain't Cocoon. 翻译:and this ain't "cocoon.。
48、collapse
中文翻译:坍塌
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
49、college
中文翻译:学院
例句:Colonel Charles Reardon, Dean, Coolidge College. 翻译:Coolidge College.。
50、 considerable time
中文翻译: 相当长时间 相当一段时间 相当长的时间 一段长时间
例句:This time the damage was considerable. 翻译:"这一次风灾造成的损失惊人"。
51、 Newburgh Conspiracy
中文翻译: 纽堡阴谋
例句:Johnny Sack told me about this guy in Newburgh. 翻译:強尼沙克介紹我一個 在紐柏克的人。
52、 direct contact
中文翻译: 直接接触
例句:There was no direct contact with me. 翻译:我们之间没有直接联系.。
高二重点词汇表:0,53、 contiguous dissimilation
中文翻译: 邻近异化
例句:What is assimilation, dissimilation and metathesis? 翻译:什么是同化、异化和换位?
1、 。
54、 school counselor
中文翻译: 学校辅导员
例句:You can meet her back at holding, counselor. 翻译:counselor.。
55、coyote
中文翻译:丛林狼
例句:Coyote got me across the border. 翻译:Coyote帮我过了边界 Coyote got me across the border.。
56、 Crisped Chicken
中文翻译: 香酥鸡
例句:The wind crisped the lake. 翻译:风吹湖水泛白浪。 。
57、 She Crooned
中文翻译: 她低声
例句:She gently crooned a lullaby. 翻译:她轻声哼唱了一支摇篮曲。 。
58、 lower crust
中文翻译: 下地壳 下部地壳
例句:i told Howie i told him Just... 翻译:- Is that bread crust?。
59、 god damn
中文翻译: 该死的
例句:- Do we still have Elliot? 翻译:- God damn it! 000 people gathered several hours ago。
60、 for dear life
中文翻译: 拼命地 不顾死活地
例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。
61、 election debate
中文翻译: 竞选辩论
例句:And David needs this debate to win this election. 翻译:而大卫需要赢得这次辩论以获取连任。
62、 decide upon vt.
中文翻译: 考虑后决定 对
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
高二常考词汇:0,63、 bridge deck
中文翻译: 桥面板 桥面 桥板 船 桥楼甲板
例句:Nobody on deck watch, and no one on the bridge. 翻译:甲板上一个人都没有, 舰桥上也没有。。
64、 Pre-deduct Inventory Transaction Processing
中文翻译: 前减库存处理法
例句:This dissertation addresses the techniques of handoff and recovery of mobile transaction processing in the Mobile Transaction Service Networking (MTSN).
1、 翻译:本文主要研究移动事务服务网络MTSN中的移动事务转接和恢复中的问题以及相关的实现技术。
2、 。
65、delightful
中文翻译:令人高兴的
例句:They grow up in the most delightful way 翻译:They grow up in the most delightful way。
66、 denominator level
中文翻译: 除数水平
例句:and have our names on them. 翻译:WHAT'S THE COMMON DENOMINATOR?。
67、 densely parking
中文翻译: 至做致密性植骨
例句:Uh, hey, Doris Day parking. 翻译:还有Doris Day parking。
68、dental
中文翻译:牙齿的
例句:Floor space, dental floss, even condoms. 翻译:Floor space, dental floss, even condoms.。
69、deterioration
中文翻译:恶化
例句:And judging by the deterioration of this image, 翻译:而从这张照片的褪色程度来看 And judging by the deterioration of this image,。
70、 Diaper Dash
中文翻译: 美女幼儿园 疯狂男保姆 保姆也疯狂
例句:Yeah, because that worked out so well last time. 翻译:但对不起 Dash I'm sorry, Dash.。
71、 The Disappearance of Haruhi Suzumiya
中文翻译: 凉宫春日的消失 抢先汉化版
例句:Where is Suzumiya Haruhi now? 翻译:凉宫春日现在在哪儿! ?。
72、downsize
中文翻译:缩小
例句:Yeah, i have to downsize, man. Downsize. 翻译:对,我要清理一下门户 清理门户。
高二常考单词表:0,73、 east and south
中文翻译: 俚语 嘴 口
例句:North, south, east, west Just swing 翻译:North, south, east, west Just swing。
74、 easy installation
中文翻译: 安装方便
例句:The default installation of Mambo is easy to set up and easy to maintain.
1、 翻译:Mambo的默认安装很容易设置和维护。
2、 。
75、 miocene epoch
中文翻译: 地质 中新世
例句:The apes arose and diversified during the Miocene epoch, becoming widespread in the Old World. 翻译:在中新世猿类动物兴起并向多样化发展,广泛分布在这个远古的世界上。。
76、 Evaluate and Revise
中文翻译: 评价与修正 评量与修正 修改 评鉴与修正
例句:We'll revise that and move on 翻译:We'll revise that and move on。
77、 TV Everywhere
中文翻译: 电视无处不在 电视无所不在 随身电视 无处不在的电视
例句:There is sunshine everywhere 翻译:There is sunshine everywhere。
78、 exist in vt.
中文翻译: 存在于
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
79、 life expectancy
中文翻译: 预期寿命 平均寿命
例句:What is the life expectancy of a civilization? 翻译:一个文明的寿命有多长? What is the life expectancy of a civilization?。
80、 practical experience
中文翻译: 实务经验 实践经验 实际经验
例句:i lack the practical experience. 翻译:我缺少实践经验。
81、 in-house expertise
中文翻译: 自有的专长 内行专家 自有的特长
例句:Why not an in-house competition? 翻译:为何不来场比赛吧。
82、 immovable feasts
中文翻译: 固定节日
例句:FiERCE AS FiRE iMMOVABLE AS A MOUNTAiN FiERCE AS FiRE iMMOVABLE AS A MOUNTAiN 翻译:"掠如火、稳如山"。
高二大纲词汇表:0,83、 feedback amplifier
中文翻译: 回馈放大器
例句:A circuit of CMOS transresistance amplifier based on current feedback amplifier and its principle are introduced. The circuit is used to implement DVD OPiC.
1、 翻译:本文介绍用电流反馈放大器构成的CMOS互阻放大器电路及工作原理,并将其应用于DVD光捡拾集成电路设计中。
2、 。
84、 Festive Hotel
中文翻译: 节庆酒店 节庆饭店 节庆旅店
例句:i want the hotel to run like a hotel should. 翻译:I want the hotel to run like a hotel should.。
85、 Campylobacter fetus fetus
中文翻译: 胚胎弯曲杆菌胚胎亚种
例句:Fetus, Fetus, Sundae-Sundae Fetus! 翻译:胎儿,胎儿, 圣代,圣代胎儿!。
86、 oil field
中文翻译: 油气 油田 油气田 绿色油气田 边际油气田
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
87、 fleet management
中文翻译: 车队管理 船队管理
例句:The entire fleet is after him. 翻译:The entire fleet is after him.。
88、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
89、forgave
中文翻译:原谅
例句:it's okay. Everyone forgave you. 翻译:Everyone forgave you.。
90、fracture
中文翻译:断裂
例句:Mid-thoracic burst fracture. 翻译:爆裂性骨折 Mid -thoracic burst fracture.。
91、 fraudulent bankruptcy
中文翻译: 假破产
例句:Dude, i'm trying to be nice, so you can avoid bankruptcy. 翻译:so you can avoid bankruptcy.。
92、freighter
中文翻译:货船
例句:What was the name of that freighter? 翻译:那船叫什么名字来着?。
高二重点词汇:0,93、 Proctor and Gamble
中文翻译: 宝洁公司 宝洁
例句:Proctor and Gamble knows this, right? 翻译:宝洁公司很清楚,不是吗?。
94、 The Merry Gentleman
中文翻译: 愉快的绅士 小范围上映
例句:
4,
3,
2,
1, Merry Christmas! 翻译:Merry Christmas!。
95、 Often gossips
中文翻译: 有些青少年经常说闲话
例句:Mary, what are the gossips? 翻译:Mary,最近收到什么风?。
96、grainy
中文翻译:谷粒的
例句:Something fine but grainy and... 翻译:一些对皮肤无害的粒状的...。
97、grass
中文翻译:草
例句:This some healing hands, voodoo, wheat-grass jackass? 翻译:wheat grass jackass?。
98、gravitational
中文翻译:重力的
例句:Gravitational perturbations? 翻译:引力摄动?。
99、 The Greed of Man
中文翻译: 大时代 欲壑难填
例句:Man's greed has devoured this earth 翻译:人类的贪婪吞噬地球。
100、gruff
中文翻译:粗鲁的
例句:i haven't brushed my teeth since Carrie dumped me. 翻译:噢 AW. 准备登场 (gruff voice)PLACES.。
101、 Guru Rinpoche
中文翻译: 莲花生大师 根本仁波切 基础仁波切 基本仁波切
例句:Mandarava was a truly extraordinary woman and devoted student of Guru Rinpoche.
1、 翻译:曼达拉娃是个真正卓越超凡的女性,她是莲花生大士的虔诚弟子。
2、 。
102、 Halloweens Scariest Sounds
中文翻译: 万圣节恐怖铃声
例句:[ominous sounds] [ominous sounds] [ominous sounds] 翻译:[不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS]。
高二高级单词表:0,103、halter
中文翻译:缰绳
例句:The groom unsnaps the halter. 翻译:马夫把缰绳解开。。
104、 handkerchief dress
中文翻译: 手绢式上衣 手帕裙
例句:- Anyway, like i was saying, his tie and handkerchief matched my dress, 翻译:- 总之,就象我是说, 他的领带和手帕 符合我的衣服,。
105、hard
中文翻译:硬的
例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。
106、 harm-harmless
中文翻译: 无害的
例句:They are utterly harmless to human beings -- absolutely harm-- and they're not just harm less to us, they really benefit. 翻译:They are utterly harmless to human beings -- 其实它们对于人类完全无害 absolutely harm。
107、helpless
中文翻译:无帮助的
例句:men - Not only useless, but helpless as well. 翻译:but helpless as well.。
108、 Suhua Highway
中文翻译: 东澳段
例句:You might already know this, the Suhua highway is pretty narrow the Suhua highway is pretty narrow 翻译:我想苏花公路大家都知道 那个路比较小 有没有。
109、Hindu
中文翻译:印度教的
例句:After the hindu god of wind. 翻译:是以印度的风神命名的 after the Hindu god of wind.。
110、 Courthouse On The Horseback
中文翻译: 马背上的法庭
例句:Give him a gavel, put him in a courthouse. 翻译:put him in a courthouse.。
111、horsepower
中文翻译:马力
例句:How many horsepower's in this engine? 翻译:How many horsepower's in this engine?。
112、 gallows humor
中文翻译: 充满怨恨的幽默 化解严重场面或僵局的幽默 等于
例句:Please excuse the gallows humor. 翻译:请原谅我这黑色幽默 Please excuse the gallows humor.。
高二核心词汇表:0,113、 go ill with
中文翻译:不利 不幸
例句:When i found out about Mr. Doe and that boy, i felt physically ill. 翻译:I felt physically ill.。
114、 indian territory
中文翻译: 印第安准州 印第安人保留区
例句:Some of that's still indian territory. 翻译:有些地方还是印第安人区。
115、 local infection
中文翻译: 医 局部感染 局部传染
例句:No redness or swelling, so there's no sign of infection. 翻译:so there's no sign of infection。
116、 Inhabits Large Rivers
中文翻译: 栖息于大河
例句:Hydrometry--Field measurement of discharge in large rivers and rivers in flood 翻译:水文—大河和洪水河流量的野外测量。
117、 an initialed text
中文翻译: 草签文本
例句:- it's initialed with an "S." 翻译:扰靡岆珨跺※S§趼譫。
118、instability
中文翻译:不稳定
例句:Extreme emotional instability 翻译:情绪极度不稳。
119、 international business
中文翻译: 国际商业 国际企业
例句:But for international business... 翻译:但对留学事业。
120、 inventory accounts
中文翻译: 盘存账存 存货帐户 库存账目
例句:Continue to take personal inventory. 翻译:Continue to take personal inventory.。
121、 salted jelly fish
中文翻译: 盐渍海蜇皮 海鳝 海蜇
例句:interlope, a few salted fish 翻译:國際刑警,借幾條咸魚看看。
122、 kimono flannel
中文翻译: 和服法兰绒
例句:And "red flannel." Red flannel? 翻译:和红色绒布。。
高二重点单词表:0,123、kind
中文翻译:友善的
例句:The right kind Oh, the right kind 翻译:#The right kind Oh, the right kind #。
124、 kitchen garden
中文翻译: 果菜园 马齿苋
例句:- Are we in the Garden? - Yep. 翻译:- Are we in the Garden?。
125、 latin alphabet
中文翻译: 拉丁字母表
例句:But in the Latin alphabet, Jehovah begins with an "i." 翻译:但在拉丁文中 耶和华的第一个字母是"I"。
126、 Legion of Honour
中文翻译: 法国荣誉军团勋章 荣誉军团勋章 荣誉勋章
例句:- for the Legion Of Honour. 翻译:- ... 功臣們的競賽了。
127、 Religion No Longer Liberates
中文翻译: 宗教不再释放
例句:At this point, choice no longer liberates, but debilitates. it might even be said to tyrannize.
1、 翻译:在这一点上,选择不再成为一种自由,反倒是束缚,甚至可以说成一种虐待。
2、 。
128、line
中文翻译:线
例句:Therefore, the information transmitted is really on Line 翻译:"Line"。
129、 liter weight
中文翻译: 升重量 立升重
例句:The unit of weight is the gram, that of length is the meter, and that of capacity is the liter. 翻译:重量的单位是克,长度的单位是米,容积的单位是升。。
130、 literature survey
中文翻译: 文献调查 文学调研
例句:A survey of literature and history in MingDynasty 翻译:明代文学史学述要。
131、 lose interest in
中文翻译: 失去兴趣 对
例句:We'll talk when you've paid back your debt, with interest 翻译:with interest。
132、 as if by magic adv.
中文翻译: 不可思议地
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
高二新课标词汇表:0,133、 Majesty Gold Edition
中文翻译: 王权 王权黄金版 英文名称
例句:Do you mean, like, "gold" gold? 翻译:gold gold?。
134、marginal
中文翻译:边缘的
例句:- in marginal constituencies, obviously. 翻译:当然在边缘选区 正是 In marginal constituencies, obviously.。
135、 Massive Attack
中文翻译: 大举进攻 大举进攻乐队 强烈冲击合唱团
例句:(Music: "Teardrop" by Massive Attack) (Applause) Thank you very much. 翻译:(音乐:“Teardrop"来自于Massive Attack乐队) (掌声) 非常谢谢 。
136、 masterful inept
中文翻译: 技术精湛的
例句:Masterful deduction, Sherlock. 翻译:Sherlock.。
137、mediation
中文翻译:调解
例句:My client and i will end the mediation 翻译:My client and I will end the mediation。
138、meek
中文翻译:温顺的
例句:They are meek. 翻译:它们是温顺的。 。
139、 lunar meteorite
中文翻译: 月球陨石
例句:Petrographic and mineralogical studies of the lunar meteorite Dhofar 1180 翻译:xx月球陨石的岩相学和矿物化学研究。
140、 Midpoint List
中文翻译: 中点列表 所有行星
例句:At the midpoint on the journey of life, 翻译:在人生旅途的中端。
141、 travel mileages
中文翻译: 出行里程
例句:We'll travel far and we'll travel fast. 翻译:We'll travel far and we'll travel fast.。
142、mobster
中文翻译:暴徒
例句:- Not Giancana the mobster? 翻译:- 不Giancana流氓?。
高二大纲词汇:0,143、 a momentous volume
中文翻译: 一本重要的书
例句:Buddy, next time, lower the volume. 翻译:lower the volume.。
144、monastery
中文翻译:修道院
例句:Monastery. Monastery for punk-ass creeps. 翻译:修道院 修道院被这杂种给侮辱了。
145、monthly
中文翻译:每月的
例句:The uncle of the sea, you pay one more monthly salary water to the small bead 翻译:you pay one more monthly salary water to the small bead。
146、 non-aligned movement
中文翻译: 不结盟运动 不结盟国家组织 结盟运动 盟活动
例句:Designed by Nehru, the Non-aligned Movement (NAM) was a domestic and international triumph for india.
1、 翻译:尼赫鲁设计的不结盟运动对印度而言是一个国内和国际的胜利。
2、 。
147、 muzzle velocity
中文翻译: 初速 出口速度
例句:Cabinet, backbench walk with a muzzle on. 翻译:Cabinet, backbench walk with a muzzle on.。
148、mythic
中文翻译:神话的
例句:A fiasco is a disaster of mythic proportions. 翻译:惨败是带有神话色彩的灾难。
149、 a cat nap
中文翻译: 打个盹儿 打瞌睡 打盹儿 瞌睡
例句:Not full hibernation, but i nap a lot. 翻译:but I nap a lot.。
150、 Neuron Chip
中文翻译: 神经元芯片 内置神经元微处理器
例句:i don't mean that kind of chip. 翻译:是芯片(CHIP)! 那当然是筹码(CHIP)了。
151、 Nigerian Times
中文翻译: 尼时代
例句:Yes, it's sort of Nigerian... you know, yeah. 翻译:是屬于Nigerian的... 你知道的。
152、 nocturnal emission
中文翻译: 医 梦遗 夜间遗精
例句:Yeah, you know, a nocturnal emission? 翻译:对,梦遗?。
高二新课标词汇表:0,153、 noisy channel
中文翻译: 有噪声信道 噪声信道
例句:Now, this bit's noisy, okay? 翻译:This bit's noisy, okay?。
154、 moral normalcy
中文翻译: 道德定常
例句:in a month of such normalcy. 翻译:才一个月。
155、 raphe nucleus
中文翻译: 中缝核
例句:The dorsal raphe nucleus and auditory and vestibular pathway . 翻译:与听觉、前庭系统相关的中缝背核神经通路研究进展。。
156、 opium war n.
中文翻译: 史 鸦片战争
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
157、orderly
中文翻译:有次序的
例句:Hence the three-year plan. 翻译:in an orderly fashion. Hence the three。
158、 rich ore
中文翻译: 富矿 好矿 富矿石
例句:They struck a rich seam of iron ore. 翻译:他们开出一个富铁矿层。
1、 。
159、ornament
中文翻译:装饰
例句:is it possible to repair the ornament, madam? 翻译:那摆设还能修补一下吗 夫人。
160、 ornamental plant
中文翻译: 观赏植物
例句:Chemical Regulation of Main Ornamental Characters of Potted Plant Pyracantha fortuneana 翻译:盆景火棘主要观赏性状的化学调控。
161、 Outstanding Performance
中文翻译: 出色的表现 杰出的表示 杰出的表现 出色表现
例句:Award for the Most Outstanding Performance in Piano... 翻译:这什么啊? 整个世界尽在钢琴。
162、 no overhead
中文翻译: 不准超越 不准超车 禁止超越 不准逾越
例句:You know, low-overhead, high-revenue shit. 翻译:你知道的,low -overhead,high -revenue狗屎。。
高二要求词汇表:0,163、 front overlap
中文翻译: 前搭门 门里襟叠在一起的部位 叠门
例句:( voices overlap, singing ) 翻译:( voices overlap, singing )。
164、painstaking
中文翻译:极其仔细的
例句:After several years of painstaking research, 翻译:几年苦苦寻觅。
165、 pan head
中文翻译: 盘头 平头 全景摇摄云台
例句:Crack you in the head with this frying pan. 翻译:不然我就拿这个煎锅打爆你的脑袋 Crack you in the head with this frying pan.。
166、 parallel development
中文翻译: 平行开发 平行演化
例句:the development of practical reasoning; 翻译:the development of practical reasoning;。
167、Parisian
中文翻译:巴黎的
例句:So, you like the Parisian, right? 翻译:听说你很喜欢我们的俱乐部Parisian So, you like the Parisian, right?。
168、 cooperation partner
中文翻译: 合作伙伴
例句:cooperation,culture,disaster relief 翻译:cooperation,culture,disaster relief。
169、pass
中文翻译:山口
例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。
170、 patent law
中文翻译: 专利法 专利权法
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
171、Pentecostal
中文翻译:五旬节的
例句:The Pentecostal event is repeated. 翻译:- 五旬节的事件将会重演。
172、 perceives an ambush
中文翻译: 认为一次伏击 感知埋伏 察觉埋伏
例句:Every person... ..perceives it...perceives it differently. 翻译:每個,每個人 每個女人 都不一樣。
高二常用词汇:0,173、 tin pest
中文翻译: 锡疫 冶 锡瘟 锡病 钖疫
例句:That's good! Little tin soldier Happy tin soldier 翻译:# Little tin soldier Happy tin soldier ##。
174、 pie crust
中文翻译: 派皮 大馅饼皮 做馅饼的糊
例句:Pie crust is a very forgiving thing. 翻译:饼皮是极其宽容的。。
175、pinch
中文翻译:捏拧
例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。
176、pleased
中文翻译:高兴的
例句:Me mum will be very, very pleased with that. 翻译:very pleased with that.。
177、 police car
中文翻译: 警察巡逻车
例句:Police car in the back alley. 翻译:Police car in the back alley.。
178、posh
中文翻译:豪华的
例句:i think that's his pocket. 翻译:-posh?。
179、 pretty boy
中文翻译: 漂亮男孩 脂粉气十足的男人 矫揉造作的男子
例句:(Pretty Boy) Get on the guns! 翻译:(Pretty Boy)拿枪!。
180、 The Priesthood
中文翻译: 司铎职位 司铎职
例句:it's talking about Christ's priesthood as the new priesthood. 翻译:基督的祭司是新的祭司。
1、 。
181、prompt
中文翻译:敏捷的
例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。
182、 make a proposal
中文翻译: 求婚 提议
例句:No, this proposal is just a... 翻译:No, this proposal is just a...。
高二大纲词汇表:0,183、purpose
中文翻译:目的
例句:♪ i got no secret purpose ♪ 翻译:『I got no secret purpose』。
184、 over qualify
中文翻译: 资历过高
例句:You gotta be a
4.2 or over to qualify. 翻译:必须要
4.2分以上才有资格。
185、 quartz watch n.
中文翻译: 石英表 石英钟
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
186、queen
中文翻译:女王
例句:That she was the queen to be 翻译:That she was the queen to be。
187、 area ratio n.
中文翻译: 面积比
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
188、reassess
中文翻译:重新估价
例句:We'll reassess in the morning. 翻译:明早我们再来谈论 We'll reassess in the morning. 谈什么?。
189、 China Reconstructs Press
中文翻译: 中国建设出版社
例句:You will receive the other Numbers of China Reconstructs in course. 翻译:你将依次收到《中国建设》的其他各期。
1、 。
190、 Redistribute free space
中文翻译: 重新分配剩余空间 重新分配自由空间 空间 从头分配残剩空间
例句:Redistribute user population (Database). 翻译:重新分布用户(数据库)。
1、 。
191、regal
中文翻译:国王的
例句:Regal as a queen and beautiful! 翻译:像皇后一样尊贵又漂亮。
192、 reiterating training
中文翻译: 重复训练
例句:NOTE : NEET stands for Not currently engaged in Education Employment or Training as well as the sequelae of childhood stuttering 翻译:Employment or Training。
高二核心单词表:0,193、rejoice
中文翻译:欣喜
例句:Where they weep, we rejoice. 翻译:we rejoice.。
194、 A Time Remembered
中文翻译: 时光 往日时光 难以忘怀 永恒的记忆
例句:♪ That he remembered That he remembered ♪ 翻译:" That he remembered That he remembered"。
195、 The knowledge renovates
中文翻译: 二手书
例句:He draws people to him with promises of love, power, knowledge. 翻译:knowledge.。
196、 replete e
中文翻译: 充满的 装满的 饱满的
例句:The harbour was replete with boats. 翻译:港口里满是船只。 。
197、 love wont resurrect
中文翻译: 一首好听的英文歌
例句:i don't think i'll bother. 翻译:I wont bother.。
198、 Dodonpachi Resurrection
中文翻译: 怒首领蜂大复活 怒首领蜂 大复活
例句:- Resurrection! - Resurrection! 翻译:复活!。
199、 Retailed Circulation
中文翻译: 零售发行量
例句:i mean, almost zero circulation. 翻译:almost zero circulation.。
200、retort
中文翻译:曲颈瓶
例句:With words that were thought they could retort 翻译:With words that were thought they could retort。
201、 roast suckling pig
中文翻译: 烤乳猪 考乳猪 乳猪拼盘 烧乳猪
例句:Roast suckling pig is the most famous speciality of Cantonese food. 翻译:烤乳猪是最有名的广东特色菜。
1、 。
202、 soybean rout
中文翻译: 黄豆芽
例句:- it was fantastic, a rout. 翻译:- 太棒了, 溃败。
高二必背词汇:0,203、 royal assent
中文翻译: 国王对国会决议的 御准
例句:We have just given royal assent to the Act stripping the bishopric of Norwich of the town of Lynn. 翻译:我已御准革除 We have just given royal assent to the Act stripping 林恩镇诺里奇的主教职位 the bishopric of Norwich of the town of Lynn.。
204、royalty
中文翻译:王室
例句:it's a title, like royalty. 翻译:-count"? like royalty.。
205、 sail before the wind ◎【
中文翻译:顺风航行
例句:♪ And if the wind is right, we can sail away ♪ 翻译:顺风时 我们便可以扬帆起航* *And if the wind is right, we can sail away。
206、 cool and sarcastic remark
中文翻译: 讥笑讽刺的话
例句:You didn't make a single sarcastic remark back there. 翻译:连一句挖苦话都没说。
207、 saturation attack
中文翻译: 军 饱和攻击
例句:Analysis of oppugning antiship missiles saturation attack capability of "Arleigh Burke" -class destroyer 翻译:“伯克”级驱逐舰抗反舰导弹饱和攻击能力分析。
208、 Internet scam
中文翻译: 网络诈骗
例句:internet,computers,technology 翻译:Internet,computers,technology。
209、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
210、 Autumn Scenery
中文翻译: 秋色 沧浪秋吟 秋季的景致
例句:Autumn is the tourist peak season in Yunnan Province for it enjoys beautiful scenery at that time.
1、 翻译:秋季是云南省的旅游旺季,因为那个时候云南省风景很美。
2、 。
211、script
中文翻译:剧本
例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。
212、 sensible heat
中文翻译: 显热 焓
例句:i don't care how lonely, but sensible. 翻译:but sensible.。
高二必背单词表:0,213、 setback education
中文翻译: 挫折教育
例句:Well, we suffered a setback, yes, but -- 翻译:Well, we suffered a setback, yes, but...。
214、shawl
中文翻译:披巾
例句:Look, the shawl is ripped! 翻译:看 披肩被撕裂了。
215、shroud
中文翻译:裹尸布
例句:- She was already wearing a shroud. 翻译:- What? - She was already wearing a shroud.。
216、 silly idea
中文翻译: 愚蠢的想法
例句:We could get along. Couldn't we? 翻译:When I joined up' I remember having this silly idea。
217、 Glutinous Rice Ball Skewer
中文翻译: 串烧三兄弟
例句:This glutinous rice is no good? 翻译:有腊味不行吗?。
218、 slack off
中文翻译: 偷懒 懈怠
例句:That desperate to slack off? 翻译:那么不想干活吗。
219、 SLEEPY SHORES
中文翻译: 沉睡的海岸 沉睡的堤岸 寂静的海岸 沉睡海岸
例句:♪ To the shores of Tripoli ♪ 翻译:To the shores of Tripoli。
220、 As Business Slumps
中文翻译: 当做商务暴跌
例句:He slumps away, feeling sick. 翻译:男孩低着头失望地走了 。
221、 smuggle of tea bricks
中文翻译: 偷运砖茶
例句:~ Tea-Tea-Tea-Teacher's gonna show you ~ 翻译:# Tea -Tea -Tea。
222、 spin echo
中文翻译: 自旋回讯 核 自旋回波 旋回波 序列
例句:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo. 翻译:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo.。
高二常见词汇:0,223、 Cellblock Squadrons
中文翻译: 监狱分区中队
例句:They have patrol squadrons. 翻译:还有战斗机巡逻 They have patrol squadrons.。
224、stable
中文翻译:稳定的
例句:Radio signal strength stable at 75%. 翻译:Radio signal strength stable at 75%.。
225、 Mini statures
中文翻译: 缩小雕像
例句:Here, is that big statures 翻译:is that big statures。
226、steely
中文翻译:钢的
例句:What's with the Steely Dan? 翻译:这是什么歌?。
227、 Stepmother City
中文翻译: 继母之城 唱片名
例句:And now she lived with her stepmother. 翻译:她现在和继母 And now she lived with her stepmother,。
228、sticker
中文翻译:背面有胶的标签
例句:Why is there a sticker on this? 翻译:为什么这上面有贴纸? Why is there a sticker on this?。
229、 strap steel
中文翻译: 钢带 带钢 扁钢
例句:No, the steel is not just finished 翻译:the steel is not just finished。
230、 stray loss
中文翻译: 杂散损耗
例句:♪ Oh, stray in the herd and the boss says kill it ♪ 翻译:" Oh, stray in the herd and the boss says kill it "。
231、 subject matter
中文翻译: 主题 主旨
例句:But there is a subject matter. 翻译:其实全都有主题的。
232、substantiate
中文翻译:证实
例句:Can anybody substantiate that? 翻译:有人证吗。
高二高级词汇:0,233、 Micro suede
中文翻译: 仿鹿皮
例句:i'm like, "No, i love the suede. i love the suede. i love the suede." 翻译:我说"我喜欢皮革 就喜欢皮革。
234、 Tan Boon Heong
中文翻译: 陈文宏 陈宝香
例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。
235、tapestry
中文翻译:挂毯
例句:The umbrella, the tapestry. 翻译:雨伞,挂毯。
236、 Protective Tariff
中文翻译: 保护关税 保护性关税 保护性税则 掩护关税
例句:The basic reason for a protective tariff is to keep out goods that will undersell products made in the home country. 翻译:保护性关税基本上是为了将那些价格低于国内同类产品的外来商品拒于国门之外。。
237、 team member
中文翻译: 队员 团队成员
例句:Are you a member of a team or club? 翻译:会参加俱乐部或者兴趣组吗? Are you a member of a team or club?。
238、 Magical Teamworks
中文翻译: 团队梦工场
例句:A list of types and their mappings to Teamworks is displayed. 翻译:显示类型表以及它们到Teamworks的映射。
1、 。
239、 temporary file
中文翻译: 暂时文件 暂存文件
例句:You uncompress the file in a temporary build directory. 翻译:将文件解压到一个临时 build 目录中。
1、 。
240、 God Tempts
中文翻译: 上帝的试炼
例句:And he twists and tempts a human soul into the very first demon as a "screw you" to God. 翻译:他扭曲人类的灵魂并且教唆他们 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}And he twists and tempts a human soul 成为第一个恶魔 就像是对上帝的公然挑衅 {\cHFFFFFF}{\3cH2F2F2F}{\4cH000000}Into the very first demon -。
241、 Thirteen Classics
中文翻译: 十三经
例句:They brought me up on Shaw Moliere, the finest of the classics. 翻译:让我欣赏萧伯纳... the finest of the classics.。
242、 Battleship Torpedo
中文翻译: 重量炮击海盗船穿透 重量炮击
例句:The torpedo is still on our tail. 翻译:Torpedo's still on our tail.。
高二大纲词汇表:0,243、 human trafficker
中文翻译: 人贩子
例句:HUMAN TRAFFiCKER GETS THE MARK OF BATMAN 翻译:人口贩运份子被蝙蝠侠烙印。
244、 Transform Selection
中文翻译: 变换选区 变形选区 转变选择 变更选区
例句:This is the second and, uh, final selection of the evening. 翻译:final selection of the evening.。
245、trek
中文翻译:徒步旅行
例句:Listen, this is a special trek. 翻译:this is a special trek.。
246、trough
中文翻译:水槽
例句:"This is the trough of the wave, 翻译:"这是波的木钵,。
247、turbulent
中文翻译:动荡的
例句:And with a turbulent history. 翻译:- - and with a turbulent history.。
248、 TWENTY-ONE DEMANDS
中文翻译: 二十一条
例句:Cancel the Twenty-one Demands! 翻译:取消二十一条!。
249、 underwater concrete
中文翻译: 水下混凝土
例句:Underwater Anti-washout Concrete Underwater anti-washout concrete is also called to be underwater casting concrete. 翻译:水下不分散混凝土水下不分散混凝土也称为水下浇筑混凝土。。
250、unemployed
中文翻译:失业的
例句:if it wasn't for me, she'd be unemployed. 翻译:she'd be unemployed. Oh...。
251、 zhejiang university
中文翻译: 浙江大学
例句:Bringing with expectation, i got into Zhejiang Gongshang University. 翻译:带着期待,我进入了浙江工商大学。
1、 。
252、 Seafood unsettles my stomach
中文翻译: 对海味有偏爱
例句:Seafood unsettles my stomach. 翻译:我一吃海鲜胃就不舒服。 。
高二核心词汇:0,253、unthinkable
中文翻译:不可想象的
例句:it抯 impossible, it抯 unthinkable! 翻译:it抯 impossible, it抯 unthinkable!。
254、 It's A Promise So Untrue
中文翻译: 这是一个不真实的承诺 这是多么虚假的承诺
例句:Been this way since
18 ♪ slowly sinking 翻译:♪I'll never be untrue♪。
255、unwilling
中文翻译:不愿意的
例句:i'm unwilling to take that chance. 翻译:我不愿冒险 {\3cH202020}I'm unwilling to take that chance.。
256、 upload manager
中文翻译: 关了也能传输文件的 上传管理器 关啦也能传输文件地 上传管理服务
例句:i have to go up to 22, speak to a manager. 翻译:speak to a manager.。
257、 valid date
中文翻译: 有效期
例句:Whether or not my first marriage was valid. 翻译:Whether or not my first marriage was valid.。
258、 flexibility and versatility
中文翻译: 灵活性和通用性
例句:He needs your flexibility... 翻译:而你灵活多变 He needs your flexibility...。
259、 least viewed
中文翻译: 浏览最少的文章
例句:- What'll kill it? Or slow it down, at least? 翻译:at least?。
260、 visual communication
中文翻译: 视觉通讯 可视通信
例句:VCC? Visual Communication Congress? 翻译:可视通信会议?。。
261、 wake island
中文翻译: 威克岛 复活岛
例句:in 1943, during the Wake island Massacre, 翻译:xx年 发生了威克岛屠杀。
262、 I Can Wiggle
中文翻译: 我可以摆动
例句:(GROUP) Wiggle, wiggle! Wiggle, wiggle! 翻译:划、划、划、划、。
高二常考单词表:0,263、 HTC Wildfire S
中文翻译: 改版机 手机参数介绍 怎么样
例句:There's a wildfire near the venue. 翻译:会场旁边有山火 There's a wildfire near the venue.。
264、 show willing
中文翻译: 口语 愿意做 同意
例句:You force he sells, but he Be not willing to 翻译:but he Be not willing to。
265、wishful
中文翻译:愿望的
例句:"the West are wishful thinkers, 翻译:''西方人总是一厢情愿地想问踢。
266、 air dried woos
中文翻译: 风干材
例句:its roses dried and dying. 翻译:Its roses dried and dying."。
267、worker
中文翻译:工人
例句:i am a student and a worker. 翻译:I am a student and a worker.。
268、 W-Worldview
中文翻译: 世界观
例句:And there's a whole worldview there; it's a very coherent worldview. 翻译:这有一整套的世界观; 是非常一致的世界观 。
评论列表 (0)