1、 academia sinica
中文翻译: 台湾中央研究院
例句:in 1980, he was elected Fellow of Academia Sinica. 翻译:xx年当选中央研究院院士。
1、 。
2、 Certified Public Accountant
中文翻译: 会计 执业会计师 正式会计师
例句:Certified public accountant. 翻译:注册会计师。
六级常用词汇表:1
3、 acorn tube
中文翻译: 电子 橡实管 电子 橡实形电子管 橡形真空管 橡子形真空管
例句:Guys, what happens in the tube stays in the tube. 翻译:what happens in the tube stays in the tube.。
4、aerial
中文翻译:空气的
例句:Engage aerial surveillance. 翻译:Rico! Engage aerial surveillance.。
5、 perception of affiliation
中文翻译: 归属感
例句:Now, the key to this total, shared perception -- 翻译:shared perception --。
6、 South African Airways
中文翻译: 南非航空 南非航空公司 空公司
例句:Of these the largest are EgyptAir, South African Airways (SAA) and Royal Air Maroc (RAM).
1、 翻译:其中最大的三家航空公司分别是埃及航空公司,南非航空公司(SAA)和摩洛哥皇家航空(ram)。
2、 。
7、afternoon
中文翻译:下午
例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。
8、airway
中文翻译:航线
例句:Get an airway open. Create an airway. 翻译:打开呼吸道,帮助他呼吸。
9、aloof
中文翻译:冷淡的
例句:So it's not polite to be aloof. 翻译:So it's not polite to be aloof.。
10、 Girls Aloud
中文翻译: 呛女生合唱团 女孩乐团 高歌女孩 高女乐孩
例句:♪ Don't think aloud ♪ (Becca) Next time on Hindsight... 翻译:* Don't think aloud *。
11、anchor
中文翻译:锚
例句:(Anchor) Shit. Let's get out of here, Foxy. 翻译:(Anchor)见鬼 我们走 Foxy。
12、anterior
中文翻译:前面的
例句:Scar tissue on the anterior wall. 翻译:前壁上有疤痕组织 Scar tissue on the anterior wall.。
六级必背词汇表:1,
13、 Is Anybody There
中文翻译: 有人在吗 唱片名
例句:Anybody repeats this to anybody is gonna face a lawsuit. 翻译:Anybody repeats this to anybody is gonna face a lawsuit.。
14、 Anytime e anyplace
中文翻译: 随时随地
例句:Anytime, anyplace, anywhere... 翻译:任何时间,任何地点, ...。
15、 wharf apron
中文翻译: 码头岸肩 自码头货棚至水边间的空间
例句:There a serious sediment deposition in the wharf apron of an alongshore pile wharf.
1、 翻译:顺岸式桩基码头前沿会发生较为严重的泥沙淤积。
2、 。
16、 argue over
中文翻译: 辩论某事 为
例句:Ash would argue over that. 翻译:That's... 艾什会跟我争的 {\3cH202020}Ash would argue over that.。
17、 attempt the impossible
中文翻译: 想做做不到的事 缘木求鱼
例句:i repeat, do not attempt docking. 翻译:Do not attempt docking. I repeat, do not attempt docking.。
18、 avenge one's comrades
中文翻译: 替同志们报仇
例句:Not to avenge your dead comrades. 翻译:不是为他们报仇。
19、 neutral axis
中文翻译: 中轴 中性轴中和轴
例句:i am a fugitive in neutral Switzerland, encircled by the Axis powers. 翻译:我在中立國瑞士流亡 周邊都是納粹國家。
20、 in ballast
中文翻译: 压舱货 底货
例句:Electronic ballast is recommended to substitute the inductance ballast. 翻译:推荐用电子镇流器代替电感镇流器。
1、 。
21、Baltic
中文翻译:波罗的海的
例句:♪ As obsolete as warships in the Baltic ♪ 翻译:过时得就像对波罗的海文的尊崇。
22、 Barge Carrier
中文翻译: 载驳船
例句:Tote that barge and lift that bale 翻译:Tote that barge and lift that bale。
六级重点词汇:1,23、 barley wine
中文翻译: 大麦酒 高酒精啤酒
例句:Please help me, Barley ice 翻译:你帮我啦,Barley冰。
24、bath
中文翻译:洗澡
例句:Listen, two monkeys in a bath... 翻译:two monkeys in a bath...。
25、 black bear
中文翻译: 动 北美 亚洲 黑熊
例句:A big black bug bit a big black bear... 翻译:吃西瓜不吐西瓜皮儿... A big black bug bit a big black bear...。
26、 Beauty and the Beast
中文翻译: 美女与野兽 侠胆雄狮 新侠胆雄狮 美男与野兽
例句:When a beauty's with a beast it makes me awfully mad. 翻译:When a beauty's with a beast it makes me awfully mad。
27、Belgian
中文翻译:比利时的
例句:Gibert'll find out it's the wrong Belgian. 翻译:Gibert'll find out it's the wrong Belgian.。
28、 biological process
中文翻译: 生物过程 生物学过程 生物程序 生化过程
例句:Sleep is a biological need. 翻译:Sleep is a biological need.。
29、bluegrass
中文翻译:蓝草
例句:The father of bluegrass music. 翻译:蓝草音乐之父。
30、 Metropolitan Borough of Bury
中文翻译: 贝里都市自治市
例句:Knowsley Metropolitan Borough supplied all its schools returns. 翻译:诺斯利大都会区提供了所有的学校报酬。
1、 。
31、boycott
中文翻译:抵制
例句:Down with Capitalism! Boycott foreign goods 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}打倒資本主義,抵制洋貨。
32、 brandishes a weapon to attack
中文翻译: 展示武器攻击 每每津津乐道的武器 挥舞武器
例句:Battlecry: : Gain Attack equal to the Attack of your weapon. 翻译:战斗呐喊:获得英雄所持武器攻击力的攻击力。
1、 。
六级常用单词表:1,33、 Brazilian Space Agency
中文翻译: 巴西航天局
例句:He works at the Space Agency. 翻译:他在太空总署工作。。
34、 Briton University
中文翻译: 英国布莱顿大学
例句:A teacher at the university. 翻译:- A teacher at the university.。
35、 continuous budging
中文翻译: 继续预算
例句:That's not budging, is it? 翻译:什么东西在移动?。
36、 bulled bank blasting
中文翻译: 药壶台阶爆破
例句:The application of bulled bank blasting method for Dongshanling large landslide groups control construction in Heping country in Guangdong province is introduced.
1、 翻译:介绍了药壶台阶爆破法在广东省和平县东山岭大型滑坡群治理施工的应用。
2、 。
37、 Vulture Capitalist
中文翻译: 兀鹫投资者 秃鹫投资者
例句:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party). 翻译:A toast to you from the Kuomintang (Capitalist party).。
38、 chill out
中文翻译: 冷静 冷静下来
例句:Chill out, chill out, chill out, chill out, chill out, chill out, chill out, chill out, chill out! 翻译:来一个,来一个,来一个 来一个,来一个,来一个。
39、 Denny Chin
中文翻译: 陈卓光 美国巡回法官丹尼
例句:Lung-wei, Chin Chueh will come 翻译:Chin Chueh will come。
40、 clearing account
中文翻译: 结算帐户 会计 待整理帐户 结算账户 清算帐户
例句:There's a clearing on the left. 翻译:There, by the bush. There's a clearing on the left.。
41、cliff
中文翻译:悬崖
例句:Trust me, Cliff. You should listen to her. 翻译:Cliff.。
42、 Clipping press
中文翻译: 切边压力机 切边压机
例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。
六级常考词汇:1,43、 Fibrin Clot
中文翻译: 纤维蛋白凝块 当纤维蛋白凝结块
例句:Fibrin and platelets combine to form a clot. Hemophilia is caused by a hereditary lack of one of the clotting factors. 翻译:血纤维蛋白和血小板一起形成血栓。血友病就是因为遗传上缺乏一种凝血胶原引起的。。
44、 romantic comedy
中文翻译: 浪漫喜剧 爱情喜剧 浪漫喜剧片 浪漫爱情喜剧
例句:iN WHAT, A ROMANTiC COMEDY? 翻译:-拍浪漫喜剧。
45、 subject complement
中文翻译: 主补 主语补语 主语补足语 主词补语
例句:Subject, predicate, object, objective complement, attribute, adverbial modifier, predicative, appositive. 翻译:主语,谓语,宾语,宾语补足语,定语,状语,表语,同位语。
46、concerning
中文翻译:关于
例句:it's concerning Sunil Merchandani. 翻译:It's concerning Sunil Merchandani.。
47、 confer upon
中文翻译: 封立 赋予
例句:Nor yet that they were about to confer them immediately upon them. 翻译:但也不能说他们即将 在他们身上,立即赋予他们。。
48、 CONSTRUCTIVE CONFRONTATION
中文翻译: 建设性对抗 建设性冲突
例句:- Don't like confrontation. 翻译:- don't like confrontation.。
49、 conservative extension
中文翻译: 保守扩展 守恒扩张
例句:America Works is not some stale, old, conservative agenda. 翻译:conservative agenda.。
50、 console game
中文翻译: 电视游戏 单机游戏 主机游戏 家用机游戏
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
51、 controversial a
中文翻译: 引起争论的 有争议的 争论的 爱争论的
例句:Although people laughed at it, 翻译:Worse than "controversial".。
52、 cook rice
中文翻译: 煮饭 做饭
例句:Cook the rice in this pot, 翻译:在这罐子里煮饭。
六级核心词汇表:1,53、 moral courage
中文翻译: 道德勇气 道义勇气
例句:For courage, strategy, and moral guidance. 翻译:因你有勇气 有谋略 还有道德感 for courage, strategy, and moral guidance.。
54、 Critter Rollers
中文翻译: 滚球大冒险
例句:Right before the Critter King blew. 翻译:在Critter King爆炸前。
55、 soil crust
中文翻译: 土壤结皮 土结皮 土壤表壳
例句:i told Howie i told him Just... 翻译:- Is that bread crust?。
56、 Cryptic era
中文翻译: 隐生代
例句:Are you still thinking of Era, sir? 翻译:你还在想Era吗 长官?。
57、 The Cube
中文翻译: 梦立方 立方体 异次元杀阵 心慌方
例句:it was a cube -- a very well large cube, at that. 翻译:它是一个立方体—— 一个非常大的立方体。 。
58、cut
中文翻译:切割
例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。
59、 dangered-off area
中文翻译: 封闭的危险区
例句:The area is completely closed off. 翻译:這地方已經被查封了 The area is completely closed off.。
60、 Dash Berlin
中文翻译: 表演者 大师柏林
例句:Yeah, because that worked out so well last time. 翻译:但对不起 Dash I'm sorry, Dash.。
61、 Dear Heart
中文翻译: 甜心 亲爱的心 心上人 亲爱的
例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。
62、 dedicated carriage
中文翻译: 一应俱全的车厢
例句:The tube carriage is carrying a bomb. 翻译:The tube carriage is carrying a bomb.。
六级常见词汇表:1,63、 Theseus defeats the Centaur
中文翻译: 帕修斯打败半人马
例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。
64、 japan self-defense forces
中文翻译: 自卫队 日本自卫队
例句:Call out the Self-Defense Forces. 翻译:我要求出动自卫队。
65、dental
中文翻译:牙齿的
例句:Floor space, dental floss, even condoms. 翻译:Floor space, dental floss, even condoms.。
66、 Almost Despaired Of Living
中文翻译: 几不欲生
例句:Come on, i'm almost living here. 翻译:I'm almost living here.。
67、detail
中文翻译:细节
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
68、 diffusion layer
中文翻译: 扩散层
例句:The nitrided layer of pure iron consists of compound layer and diffusion layer.
1、 翻译:纯铁渗氮层则由化合物层和扩散层组成。
2、 。
69、 dingy dirty-colored
中文翻译: 不明亮的 不干净的 弄脏的
例句:The dingy, where's the dingy? 翻译:小艇在哪里?。
70、 social disapproval
中文翻译: 社会的指责 社交否定
例句:is that disapproval, Robin? 翻译:罗宾汉,你不表苟同?。
71、 complete disbelief
中文翻译: 完全的不信任
例句:C7-c8 spinal cord injury, complete. 翻译:complete.。
72、 dismal science
中文翻译: 忧郁的科学 悲观科学
例句:This Malthusian and Ricardian model of growth and its limits led Carlyle to characterize economics as the "dismal science".
1、 翻译:这个马尔萨斯和李嘉图增长模型及其局限性使得卡莱尔把经济学标为“悲观的科学”。
2、 。
六级大纲词汇:1,73、 Disobeyed rules
中文翻译: 不服从校规
例句:He disobeyed the rules by not staying in the car. 翻译:他没有听从命令留在车上。
74、dissident
中文翻译:异议的
例句:it was a journalist, a dissident. A dissident journalist, a scientist, what does it matter? 翻译:- 他是一名记者 调查员 有什么要紧?。
75、 genetic drift
中文翻译: 遗 遗传漂变 遗传漂移 基因漂变 基因漂移
例句:"iF, iN THE SKYLARK TONGUiNG AFTERNOON A DRiFT OF HAiR, 翻译:"If in the skylight, tawny afternoon a drift of care。
76、 Drunken Master II
中文翻译: 大醉拳 醉拳 片
例句:Sophie, where's Master Kwan? 翻译:Master Kwan! where's Master Kwan?。
77、 chromosome duplication
中文翻译: 遗 染色体重复 染色体复制 染色体反复 染色体重复复制
例句:The duplication of the Y chromosome causes criminal tendencies 翻译:双倍Y染色体导致的犯罪倾向。
78、 dusted off
中文翻译: 抹去了
例句:As i was being dusted off, 翻译:当我被撒掉,。
79、effective
中文翻译:有效的
例句:Or you wanna be effective? 翻译:Or you wanna be effective?。
80、 He Elaborates
中文翻译: 他阐述
例句:it elaborates on the different methods of NAS client configuration.
1、 翻译:本文将详细阐述配置NAS客户端的几种不同方法。
2、 。
81、 The tertiary status image embarks
中文翻译: 三重身份的形象出发
例句:in terms of their image, status and wealth. 翻译:也就是个人形象,地位 和财富方面的影响力。 。
82、 Sain Ezal- Enigmatic
中文翻译: 最佳键盘手
例句:Here are a few of the most enigmatic. 翻译:这有几个最为神秘的。
1、 。
六级新课标词汇表:1,83、 A basic right entitling everyone
中文翻译: 每个人都能享受的权利
例句:(Val's voice) Don't be mad, but everyone was right. 翻译:but everyone was right.。
84、 equal angle
中文翻译: 等边角钢
例句:When an object caroms off a curve, the Angle of impact is equal to the Angle of rebound.
1、 翻译:当一个物体反弹离开曲线时,撞击角等于回弹角。
2、 。
85、 evergreen forest
中文翻译: 常绿林
例句:it could be a flowering forest, a forest that attracts a lot of birds or bees, or it could simply be a native, wild evergreen forest. 翻译:也可能是观赏性树林 那种会吸引很多鸟和蜜蜂的树林 也有可能只是一片 本地野生常绿林 。
86、 Cuz everydays a challenge
中文翻译: 因为每天都是新的挑战
例句:i'm a dead man. i'm sorry, cuz. 翻译:cuz.。
87、 Hidden Expedition Everest
中文翻译: 珠穆朗玛探险 珠穆朗玛峰探险 珠穆朗玛峰探秘
例句:i met her on my Everest expedition. 翻译:我在圣母峰探险时认识她。
88、 Computer experiment
中文翻译: 计算机试验
例句:A computer is, in a way, just another experiment. 翻译:从某种程度上说,它只是另一种实验。。
89、 power factor
中文翻译: 功率因数 功率系数
例句:The administrative factor expresses that impeaching power is administrative power; 翻译:弹劾权性质的行政性;。
90、 Everything Just Fantasizes
中文翻译: 一切只幻想
例句:i understand, everything just fantasizes, is just empty. 翻译:我懂,一切只是幻想,只是空虚。
1、 。
91、fatigue
中文翻译:疲劳
例句:(TRANSPORTATiON AND FATiGUE) 翻译:(TRANSPORTATION AND FATIGUE)。
92、 entry fee
中文翻译: 报名费 参赛费 入门费
例句:No queuing up, no entry fee 翻译:不必排队,免费进场。
六级常见词汇:1,93、 fence in
中文翻译: 用栅栅围起来
例句:i kill 'em, you fence their stuff. 翻译:you fence their stuff.。
94、 Festive Sticker
中文翻译: 季节性贴纸
例句:Why is there a sticker on this? 翻译:为什么这上面有贴纸? Why is there a sticker on this?。
95、 fifth column n.
中文翻译: 第五纵队
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
96、flashy
中文翻译:闪光的
例句:- it's too big and flashy. 翻译:-It's too big and flashy.。
97、 tidal flat
中文翻译: 潮滩 潮汐平原 潮汐舱内甲板 潮汐滩
例句:Structure of Macrobenthic Communities in Different Habitats at the Diked Tidal Flat in Winter 翻译:围垦滩涂不同生境冬季大型底栖动物群落结构。
评论列表 (0)