1、 About Time
中文翻译: 时空恋旅人 关于时间
例句:Well, what about most of the time? 翻译:what about most of the time?。
2、 absolutely convergent
中文翻译: 绝对收敛的
例句:This is absolutely impossible! 翻译:This is absolutely impossible!。
xx年级大纲词汇:1
3、accreditation
中文翻译:认可
例句:The center has passed China National Metrology Accreditation and China National Accreditation Laboratory (CNAL). 翻译:中心的各类标准项目通过了国家实验室认可和国家级计量认证;。
4、 stomach ache
中文翻译: 胃痛 胃疼 肚子痛 胃疼时的饮品
例句:it's a stomach ache, right? 翻译:是生鼓等而已。
5、adolescent
中文翻译:青春期的
例句:- You're such an adolescent. 翻译:- 你还处于青春期啊。。
6、 adverse selection
中文翻译: 逆向选择 逆选择 逆向选择模型 逆淘汰
例句:This is the second and, uh, final selection of the evening. 翻译:final selection of the evening.。
7、 affiliate fee
中文翻译: 联属营销费用 联属营销用度 抵消了联属费 联营费
例句:You paid the registration fee. 翻译:You paid the registration fee.。
8、 red algae
中文翻译: 植 红藻
例句:The coal mine canaries are dropping dead, and you won't take the hint! 翻译:藻类滋蔓 Algae blooms.。
9、 angular acceleration
中文翻译: 角加速度
例句:So it measures acceleration, angular acceleration -- like a human ear, inner ear. 翻译:它测量加速度,角加速度-- 就像人耳,内耳。。
10、 thing that annoys
中文翻译: 烦恼的事物 恼人的事物
例句:The thing that annoys me about him is the way he never says "Hello! " . 翻译:他使我讨厌的是,从来不跟别人打呼。。
11、 Antioxidant 300
中文翻译: 抗氧剂
例句:Extraction of antioxidant from Dalbergia odorifera T. Chen and its antioxidant activity 翻译:降香抗氧化成分的提取及其活性研究。
12、 antler gelatin
中文翻译: 鹿茸胶 鹿角胶
例句:- A raw egg, gelatin, herbs. 翻译:- 一个生的蛋, gelatin ,药草。。
xx年级核心词汇表:1,
13、any
中文翻译:任何
例句:Our motel isn't in that circle, by any chance? 翻译:by any chance?。
14、 Big Appetites
中文翻译: 大食欲
例句:Giant insects, with voracious appetites... for meat. 翻译:with voracious appetites...。
15、approve
中文翻译:批准
例句:is there a motion to approve? 翻译:各位同意吗 Is there a motion to approve?。
16、 Modern Standard Arabic
中文翻译: 现代标准阿拉伯语
例句:The idea is to simply create a fun and engaging way of learning Modern Standard Arabic through LEGO. 翻译:其背后的想法是,通过乐高构建 一种有趣且引人入胜的 学习现代标准阿拉伯语的手段。 。
17、arch
中文翻译:拱
例句:That's the thing about greed, Arch. 翻译:这就是贪婪, Arch。
18、 assume responsibility
中文翻译: 承担责任
例句:As her mother, you should assume some responsibility for her actions. 翻译:you should assume some responsibility for her actions.。
19、atop
中文翻译:在顶部
例句:Honest atop a pyramid of corpses! 翻译:在军队金字塔顶端的诚实!。
20、 6-dicarboxylic avid
中文翻译: 二甲酸
例句:Undecane to pentadecane dicarboxylic acid di(。
2,
2,
6, 6-tetramethylpiperidinyl)ester and use thereof. 翻译:十一至十五碳二元酸二(
2,2,
6,6-四甲基哌啶基)酯与用途。
21、backdrop
中文翻译:舞台背景
例句:The backdrop for the coup was set. 翻译:政变的背景被设置好了。 The backdrop for the coup was set.。
22、Balkan
中文翻译:巴尔干半岛的
例句:it's a country lying at the tip of the Balkan Peninsula. 翻译:巴尔干半岛最边上的国家。
xx年级必背词汇表:1,23、barely
中文翻译:几乎不
例句:{i1 cH30D3F4}You're barely waking 翻译:* You're barely waking *。
24、 double barrel
中文翻译: 破碎炙炎 复式岩心管 破碎灸炎 双管散弹枪
例句:♪ But my double-barrel bong is gettin' me stoned ♪ 翻译:[But my double -barrel bong...。
25、 binary relation
中文翻译: 数 二元关系 二元瓜葛 二项关系
例句:ever bears any relation to what you say. 翻译:ever bears any relation to what you say.。
26、 Biographical information
中文翻译: 生物信息 传记资料 个人简历 传记信息
例句:As a biographical subject, Franzen is no prize. 翻译:要写一本传记,弗兰岑可不是个好人选。
1、 。
27、bit
中文翻译:咬
例句:- yeah, we should have brought some beers. - Uh, a bit early! 翻译:a bit early!。
28、 air blast
中文翻译: 鼓风 爆炸气流 矿业 空气冲击 空中爆炸
例句:He's brought a cold blast of air in with him. 翻译:他带进来一阵冷风 He's brought a cold blast of air in with him.。
29、 shirt blouse
中文翻译: 短罩衫
例句:* A coat, dress or blouse * [ Chuckles ] * Remember somewhere * Which one of you is the father? 翻译:* A coat, dress or blouse * [ 笑声 ]。
30、 boil over
中文翻译: 沸溢 发怒
例句:boil over Pot boils over, means that liquid in a pot overflows or flows over the side of the pot when it is heated to the boil. 翻译:壶烧开淌水了,意思是壶里的液体加热至沸腾时溢出来了或者漫过壶边流出来了。。
31、 Bothers him say
中文翻译: 他烦恼的说
例句:Amah, he calls you ah ..., you say with him 翻译:you say with him。
32、 bottomless buckets
中文翻译: 无底斗式提升机
例句:¶ Buckets of rain, buckets of tears ¶ 翻译:# buckets of rain, buckets of tears #。
xx年级常考词汇:1,33、brash
中文翻译:傲慢的
例句:Americans are brawn but brash 翻译:真是美国大少爷,有勇无谋有什么用 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Americans are brawn but brash。
34、 Brazilian Highlands
中文翻译: 巴西高原
例句:Under the Brazilian Constitution 翻译:根据巴西宪法 Under the Brazilian Constitution。
35、 Because of a Bribe
中文翻译: 因为贿赂 由于贿赂
例句:Like i said, they're all restless, worried that when the ship is destroyed, they'll be lost forever. 翻译:bribe the steward.。
36、brow
中文翻译:眉毛
例句:Mono-brow! King wants a mono-brow! 翻译:国王要一个眉毛。
37、 Browse Faster
中文翻译: 多重搜索
例句:Woodside declined to reveal the terms of the Browse deal. 翻译:Woodside拒绝透露Browse交易的条款。。
38、 Barbara Bush
中文翻译:布什 芭芭拉布什 夫人芭芭拉
例句:Barbara Bush. She is the mother of Governor George Bush. 翻译:芭芭拉・布什 现在她是州长乔治・布什的母亲。
39、 They Butchered The Prisoners
中文翻译: 他们残杀囚犯
例句:Kaulder, where are the prisoners? 翻译:where are the prisoners?。
40、 breast canvas
中文翻译: 麻布胸衬 夏布胸衬 树脂领衬
例句:This picture is called 'Half to Half ', not 'Half Breast' 翻译:not 'Half Breast'。
41、 capture cross section
中文翻译: 俘获截面
例句:- A real cross-section of the nation. 翻译:A real cross -section of the nation.。
42、 Beige Caress
中文翻译: 轻柔米色
例句:- Hatchback, grey or beige. 翻译:grey or beige.。
xx年级基础词汇表:1,43、centrist
中文翻译:中间派的
例句:What is more, some say their centrist role is overstated. 翻译:更甚者还认为其中间派角色不值一提。
1、 。
44、 LES CHAGRINS OUBLIE
中文翻译: 忘却的悲伤
例句:♪ J'y pense et puis j'oublie ♪ 翻译:§ J'y pense等puis j'oublie §。
45、 to chant the support
中文翻译: 高呼支持的口号
例句:Now, the kid has got to get to work, 翻译:Everybody chant.。
46、 feel chilly
中文翻译: 觉得发冷 发觉冷
例句:Chilly, right? Chilly, chilly, Chilly Willy the penguin. 翻译:冷冰冰 像冷冰冰的酷企鹅。
47、 crystal clear
中文翻译: 完全透明的 喻 极其明白 十分清楚
例句:# i'm here when i make myself crystal clear 翻译:# I'm here when I make myself crystal clear。
48、 Clever Gretel
中文翻译: 聪明的格蕾特尔 聪明的格蕾特
例句:-No! Jesus! -No, that's clever! 翻译:that's clever!。
49、 Retirement Clues for the Clueless
中文翻译: 预约幸福退休人生
例句:They are clueless, absolutely clueless. 翻译:他们根本听不懂话 真是对牛弹琴。
50、 cocktail glass
中文翻译: 鸡尾酒杯
例句:"iF, iN THE MESSY COCKTAiL DREGS OF A MiDNiGHT GLASS "A TEARDROP FALLS, 翻译:If in the messy cocktail dregs of a midnight glass, a teardrop falls,。
51、 collective farm
中文翻译: 集体农庄 集体农场
例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。
52、commemoration
中文翻译:纪念
例句:People plucked it for commemoration 翻译:大家为了留作纪念都拨光了。
xx年级必背词汇表:1,53、 Several commotions in a night
中文翻译: 一夕数惊
例句:And the worst part is, i can't talk to anyone about it 翻译:I had - I had a bad night. So did I, Maggie, several of them...。
54、 compression set
中文翻译: 压缩永久变形 压缩形变 压缩组件
例句:it's all digital now, lossless compression. 翻译:lossless compression.。
55、 compulsory insurance
中文翻译: 强制保险
例句:He fluffed his counter-attack on Mr Romney's introduction of compulsory health insurance. 翻译:而他针对罗姆尼先生引入强制健保的反击又失误连连。。
56、 Achieving contentment
中文翻译: 知足常乐 大钱包
例句:Complacency and contentment. 翻译:还是有区别的 complacency and contentment.。
57、 cosmic dust
中文翻译: 宇宙尘埃
例句:Will be ashes and cosmic dust. 翻译:都会灰飞烟灭。
58、 crack growth
中文翻译: 裂纹扩展 龟裂增长
例句:cancer,medicine,personal growth,storytelling 翻译:cancer,medicine,personal growth,storytelling。
59、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
60、cream
中文翻译:奶油
例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。
61、 cumulative distribution function
中文翻译: 统计 累积分布函数 分布函数 累加分布函数 累计分布函数
例句:Simultaneous countrywide distribution. 翻译:countrywide distribution.。
62、 curriculum background
中文翻译: 课程背景 课程配景
例句:Under implementing the great background of new curriculum, coaching Physics Olympiad as a school-based curriculum is of specific value. 翻译:在实施新课程的大背景下,作为校本课程的物理奥赛辅导有其特定的价值。。
xx年级高级词汇:1,63、 custom colors
中文翻译: 自定义颜色
例句:You'll note the carefully curated selection of sizes, densities, color. 翻译:colors?。
64、 variable declaration
中文翻译: 变数宣告 变量声明
例句:i wanted to see the declaration of independence. 翻译:I wanted to see the Declaration of Independence.。
65、 deduct money
中文翻译: 扣钱 扣款
例句:i shall have to deduct some money for the lack of head. 翻译:我要扣除 由于缺乏头一些钱。。
66、 Theseus defeats the Centaur
中文翻译: 帕修斯打败半人马
例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。
67、 Desperate Measures
中文翻译: 亡命之计 天雷地火 孤注一掷
例句:Desperate times, desperate measures. 翻译:非常时期 非常措施 Desperate times, desperate measures.。
68、 Hurricane Sandy Devastates New York
中文翻译: 飓风桑迪席卷纽约
例句:New York, New York, a wonderful town 翻译:New York, New York, a wonderful town。
69、devote
中文翻译:献身
例句:Three days later, you change your hair back to blonde and resign so you can, quote, "devote yourself to the campaign." 翻译:Devote yourself to the campaign.。
70、digit
中文翻译:数字
例句:This directory contains the alpha. dict and digit. dict dictionary files. 翻译:此目录包含alpha.dict和digit.dict字典文件。。
71、dignified
中文翻译:有尊严的
例句:Yes, but it's not very dignified, is it? 翻译:Yes, but it's not very dignified, is it? 对,但是好像不太庄重,对吗?。
72、 dip switch
中文翻译: 大灯变光开关
例句:it comes and goes, dip by dip. 翻译:挖了又挖 "It comes and goes,dip by dip."。
xx年级核心单词表:1,73、dispersal
中文翻译:分散
例句:What's the dispersal radius? 翻译:发射范围有多大?。
74、 distance learning
中文翻译: 远程教育 函授学习
例句:They call it "distance learning" nowadays. 翻译:他们现在把这叫做"远程学习。
75、 Harmonic distortion
中文翻译: 电子 谐波失真 电子 谐波畸变 谐振失真 谐波掉真
例句:The series active power filter (SAPF) can compensate the harmonic distortion caused by voltage type harmonic source.
1、 翻译:串联型有源电力滤波器可较好地补偿电压源型谐波源。
2、 。
76、 Dodge Viper
中文翻译: 道奇毒蛇 道奇蝰蛇 绿色大蛇 道奇
例句:Ohh! And a Dodge Astro van. 翻译:and a Dodge Astro van!。
77、 dogmatic thought
中文翻译: 教条思维
例句:That will teach me to be dogmatic. 翻译:我会离狗远点的。
78、 drooled over
中文翻译: 垂涎欲滴
例句:They all but drooled over it. 翻译:所有人都垂涎欲滴。 。
79、 Drunken Tango
中文翻译: 酒醉的探戈
例句:Affirmative, Charlie Tango. 翻译:是的,CharLie Tango。
80、 knowledge economy
中文翻译: 知识经济 常识经济 学问经济 知识科学
例句:it's the knowledge economy now. 翻译:现在都知识型社会了。
81、 edible fungi
中文翻译: 食用菌 食用真菌学
例句:The fungi in genus Hericium are valuable edible and medical fungi. 翻译:猴头菌属真菌是珍贵的药食兼用菌。。
82、 elaboration stage
中文翻译: 精细阶段
例句:Elaboration phase: Music enthusiast. 翻译:Elaboration阶段:音乐爱好者。
1、 。
xx年级常考词汇表:1,83、ember
中文翻译:余烬
例句:- Ember, if only you... - Ah. 翻译:Ember 如果你...。
84、 Encourage merger
中文翻译: 鼓励兼并
例句:Come on, encourage your teams! 翻译:encourage your teams!。
85、 color enhance
中文翻译: 彩色增强 彩色加强 颜色增强
例句:"that enhance and brighten your natural hair color." 翻译:"that enhanCe and brighten your natural hair Colour."。
86、 left atrial enlargement
中文翻译: 左心房增大 当左房肥大 左房扩大 左房肥大
例句:Result:Chest X-ray showed pulmonary oligemia, right atrial and left ventricular enlargement.
1、 翻译:结果:X线平片显示肺血减少,右心房、左心室增大;
2、 。
87、 forbidding enslave
中文翻译: 禁止奴役
例句:instead of which, you enslave yourself to this cult? 翻译:you enslave yourself to this cult?。
88、 be envious
中文翻译: 嫉妒 看见好的事物很羡慕
例句:Envious of love, not of immortality 翻译:只羡鸳鸯不羡仙。
89、 digestive enzyme
中文翻译: 生化 消化酶 消化 消化酵素 消化酶活性
例句:Studies on the Digestive Tract index and the Digestive Enzyme of the Large icefish Protosalanx hyalocranius 翻译:大银鱼消化道指数和消化酶的初步研究。
90、 French Equatorial Africa
中文翻译: 法属赤道非洲
例句:it used to be called British Equatorial Africa. 翻译:以前叫做英属赤道非洲 It used to be called British Equatorial Africa.。
91、 Evaluate Improvements
中文翻译: 评估改进
例句:To evaluate three players. 翻译:To evaluate three players. Yeah.。
92、exonerate
中文翻译:免罪
例句:We want you, our lawyer, to exonerate Craig. Exonerate? 翻译:我们希望你 我们的律师 还他清白。
xx年级常用单词表:1,93、expectant
中文翻译:期待的
例句:An ad for expectant mothers. 翻译:给准妈妈的广告。
94、 faulty goods
中文翻译: 次货 次品 劣等货物
例句:Ask for a refund if the goods are faulty. 翻译:商品如有缺陷,可要求退款。
1、 。
95、faeces
中文翻译:粪便
例句:No, i stepped on the faeces! 翻译:不是,我踩屎呀。
96、 finance and economics
中文翻译: 经济 财经 金融与经济
例句:behavioral economics,business,culture,economics,finance,self 翻译:behavioral economics,business,culture,economics,finance,self。
97、 find application
中文翻译: 获得应用
例句:They have no application in Yonville. 翻译:They have no application in Yonville.。
98、 Find fond
中文翻译: 选择字体
例句:- When i'm in your fond embrace. - Hello, in there. 翻译:- ∮ When I'm in your fond embrace.。
99、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
100、 forestry machinery
中文翻译: 林业机械
例句:Machinery for forestry. Winches. Performance requirements. 翻译:林业机械.绞车.性能要求。
101、 Consecutive fourths
中文翻译: 连续四度
例句:"Consecutive Scissoring Feet". 翻译:连环较剪脚。
102、 FRONT EDGE
中文翻译: 前幅边 门襟止口 前缘
例句:# The edge of the universe # 翻译:# The edge of the universe #。
xx年级重点单词表:1,103、 Sin-hyo Gang
中文翻译: 姜申孝
例句:Hyo-Sub Kim... 35 years old... 翻译:Hyo -Sub Kim...。
104、giraffe
中文翻译:长颈鹿
例句:Anyone can make a giraffe. 翻译:Anyone can make a giraffe.。
105、 glow plug
中文翻译: 预热塞 电热塞 热线点火塞
例句:There has to be some way to... to pull the plug. 翻译:- - to pull the plug.。
106、went
中文翻译:围棋
例句:Boss Tsui, went to the raiway station 翻译:went to the raiway station。
107、 to govern
中文翻译: 统治 治理 衡平
例句:One tries to govern wisely, strongly, but... 翻译:One tries to govern wisely, strongly, but...。
108、graceful
中文翻译:优美的
例句:When a side-saddle is so much more graceful. 翻译:侧骑可优雅多了 When a side -saddle is so much more graceful.。
109、 silicone grease
中文翻译: 硅润脂 硅滑脂 硅脂肪
例句:Development and study on a new nanocopper thermal silicone grease 翻译:新型纳米铜导热硅脂的研制和性能研究。
110、 REDRESS A GRIEVANCE
中文翻译: 乌盆记
例句:- Grey,redress the wound,okay? 翻译:- Grey 你來處理傷口 好嗎?。
111、grunt
中文翻译:嘟哝
例句:What was he before he became a dog? 翻译:- Grunt - Grunt - 是的。
112、 gulf of aden
中文翻译: 亚丁湾 阿拉伯半岛和非洲之角之间的海湾
例句:Terry, we've been ordered to the Arabian Sea, Gulf of Aden. 翻译:皮利将军向第二师直接下令...。
xx年级高级词汇:1,113、 ancestral hall
中文翻译: 宗祠 祠堂
例句:To your left is the Huo Ancestral Hall. 翻译:我們可以看到在你們左手邊有一間大隱霍公洞。
114、 Hay Group
中文翻译: 合益集团 合益团体 海氏评估体系 合益咨询
例句:Pero que los hay, los hay." 翻译:Pero que los hay, los hay."。
115、 Catherine and the Headmaster
中文翻译: 凯瑟琳和校长
例句:- Catherine, Bernard Ferrion is evil. 翻译:-Catherine。
116、 can't help
中文翻译: 禁不住 忍不住 不得不
例句:i tried, But i can't help it 翻译:But I can't help it。
117、 sisal hemp
中文翻译: 剑麻 西沙尔麻
例句:Though sometimes referred to as sisal hemp, it is not related to true hemp. 翻译:有时称为西沙尔大麻,但与真正的大麻无关。。
118、 Concrete herein
中文翻译: 混凝土速凝剂粉
例句:The carpet guys will never know there's anything beneath it. 翻译:-setting concrete on top of it.。
119、 Hesitation Dropkick
中文翻译: 踌躇飞身踢
例句:Skybird, this is Dropkick with a Red dash Alpha message in two parts. 翻译:Skybird,Dropkick和 红色α。。
120、 high yield
中文翻译: 高产 高收益
例句:High efficiency of raw material, high yield, high ROL. 翻译:原材料利用率高、成品率、投资回报率高、模具费用低。。
121、hoist
中文翻译:起重机
例句:- Hoist the colors. - Hoist the colors! 翻译:升起海盗旗 升起海盗旗。
122、 hungarian forint
中文翻译: 匈牙利福林 匈牙利法定货币为福林
例句:Famous for their beautiful music their beautiful women. 翻译:They were Hungarian.。
xx年级核心词汇表:1,123、hurt
中文翻译:受伤
例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。
124、hypnotic
中文翻译:催眠的
例句:Hypnotic eyes and a stacked-up love sack 翻译:[Hypnotic eyes and a stacked -up love sack]。
125、 English idiom
中文翻译: 英文成语
例句:More English knowledge: English alphabet, English phonetic, English idiom, English Toponym, English irregular Verb etc. 翻译:英语字母,英语音标,英语习语,英语地名,英语不规动词等更多英语基础知识。。
126、illiteracy
中文翻译:文盲
例句:illiteracy, that'll do it. 翻译:文盲一个。
127、immunity
中文翻译:免疫
例句:For immunity! For immunity! 翻译:来了 为了豁免权。
128、include
中文翻译:包括
例句:if it zaps everyone, don't that include your man? 翻译:don't that include your man?。
129、 fold increase
中文翻译: 成倍增加
例句:That's a four-fold increase. 翻译:这是四倍的增长率。。
130、 independent variable
中文翻译: 自变量 自变数
例句:What's the independent variable in your study? 翻译:在你的研究中,自变量是多少?。
131、 Hadamard's inequality
中文翻译: 阿达马不等式
例句:data,education,global issues,inequality 翻译:data,education,global issues,inequality。
132、infield
中文翻译:内场
例句:Sprinkle the infield there. 翻译:给我来一杯。
xx年级常见单词表:1,133、 The Inkling
中文翻译: 唱片名
例句:i mean, kid, an inkling, anything? 翻译:任何想法?。
134、 input file
中文翻译: 计 输入文件
例句:if the output file is not specified, the default output file name is the input file name appended with . fmt. 翻译:如果没有指定输出文件,那么默认的输出文件名是输入文件名加上.fmt。。
135、insofar
中文翻译:到这个程度
例句:- Monsieur, insofar as it is in my power. 翻译:目前为止仍然在我控制之下 谢谢对了,先生。
136、internalize
中文翻译:内部化
例句:Yet they internalize and privatize the profits. 翻译:然而,他们却将利润 内化,私有化。 。
137、 Iraq invades Kuwait
中文翻译: 历史上的今天伊拉克入侵科威特
例句:Kuwait is the province of iraq! 翻译:Kuwait is the province of Iraq! 科威特是伊拉克的一个省!。
138、 jerked meat
中文翻译: 风干肉条 肉干
例句:# This cannibal is hungry for meat # 翻译:# This cannibal is hungry for meat #。
139、 near the knuckle
中文翻译: 口语 笑话等 近乎猥亵的 近乎下流的 近乎粗鄙的
例句:You want a knuckle sandwich? You want a knuckle sandwich? 翻译:你想挨揍吗?。
140、 Chaaya Lagoon Hakura
中文翻译: 哈库拉岛
例句:This is an excerpt from my novel, "Lagoon." 翻译:这是我的小说《Lagoon》的节选: 。
141、 Laments That
中文翻译: 哀叹道
例句:in the poem he laments the destruction of the countryside. 翻译:在那首诗里他对乡村遭到的破坏流露出悲哀。
1、 。
142、 left largely alone
中文翻译: 左很大程度上仅 很大程度上独自离开
例句:- What i want is to be left alone! 翻译:- What I want is to be left alone!。
xx年级基础词汇表:1,143、 Latino Heat
中文翻译: 拉丁热火
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
144、 Caffe Latte
中文翻译: 拿铁咖啡 牛奶咖啡 咖啡广告 拿铁
例句:Here's a caffe latte. Hope you like it. 翻译:拿铁咖啡,希望你喜欢。
145、 laud poet
中文翻译: 赞美诗人
例句:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime : 翻译:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime :。
146、launder
中文翻译:洗衣
例句:- to launder their drug money? 翻译:- 他們正在那洗黑錢。
147、 Lax-Wendroff scheme
中文翻译: 拉克斯
例句:HOWYOUFEELiNG,LAX ? LAX? HELLO? 翻译:你的感觉如何,松懈 松 你好。
148、lazy
中文翻译:懒散的
例句:Yeah, well, Jack was kind of lazy. 翻译:Jack was kind of lazy.。
149、leftover
中文翻译:剩余
例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。
150、 mental lexicon
中文翻译: 心理词汇库
例句:Because we need a lexicon. What is a lexicon? 翻译:因为我们需要一部辞典。什么是辞典?。
151、 Limelight Hotel
中文翻译: 莱姆莱特酒店
例句:♪ She gets her limelight ♪ Follow where the limelight leads you 翻译:她掳获聚光灯 跟着聚光灯导引妳。
152、 medical literature
中文翻译: 医学文献
例句:literature,music,performance,poetry 翻译:literature,music,performance,poetry。
xx年级新课标词汇:1,153、 Bermuda littles
中文翻译: 你知道淘宝网女装针织衫百慕达式短裤
例句:Broke. What do you mean, broke? The C-Corp, the investment accounts, even the offshore stuff, Caymans, Bermuda... 翻译:broke? Bermuda...。
154、 long service
中文翻译: 长期服务 发远球
例句:Alright. Well, how long will it take to free swim from the intake to the service hatch. 翻译:how long will it take to free swim from the intake to the service hatch.。
155、 Idol of Longevity
中文翻译: 长寿神像
例句:- God, Dad, it's not American idol. 翻译:天啊老爸,不是American Idol。
156、lower
中文翻译:下面的
例句:Okay, a little lower! A little more. 翻译:a little lower!。
157、 textile machinery
中文翻译: 纺织机械
例句:Textile machinery and accessories - Dyeing and finishing machinery - Terms for tentering and heat-treatment machinery 翻译:纺织机械与附件.染整机械.拉幅机和热处理机械术语。
158、manipulative
中文翻译:操纵的
例句:if mitchell is this manipulative, 翻译:如果Mitchell控制欲那么强。
159、 Heat map
中文翻译: 热图 网站点击热图 热区图
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
160、 juvenile masturbation
中文翻译: 幼年手淫
例句:i'm Officer Hale, Juvenile Court. 翻译:Juvenile Court。
161、 He Mellowed
中文翻译: 他更成熟
例句:And he has mellowed with age and no longer beats her, Wang said.
1、 翻译:王说丈夫年纪大了,脾气也温和了一些,现在不再打她了。
2、 。
162、 memorize it
中文翻译: 记住他
例句:Memorize it, and then burn it. 翻译:Memorize it, and then burn it.。
xx年级常见词汇表:1,163、 msn messenger
中文翻译: 微软即时通讯软件
例句:Yeah, the messenger got shot. 翻译:the messenger got shot.。
164、method
中文翻译:方法
例句:As a method of facial rejuvenation? 翻译:- I'm sorry, what? - As a method of facial rejuvenation?。
165、 Millionaire Cop
中文翻译: 千面天王 千面之王
例句:i wanna be a millionaire some day. 翻译:I wanna be a millionaire someday。
166、 science misconducts
中文翻译: 科学不端行为
例句:The main reason that research misconducts happen frequently is the absence of the control function of the norms of science.
1、 翻译:科研规范控制功能的缺失是现阶段科研越轨行为屡禁不止的主要原因。
2、 。
167、 Mortal Wound
中文翻译: 致命创伤 致命伤 致命伤害
例句:"For i have suffered a mortal wound. 翻译:因为我遭受了致命创伤 "For I have suffered a mortal wound.。
168、 Asian mustards
中文翻译: 亚洲芥菜
例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。
169、 nave image
中文翻译: 轮毂图像
例句:Condor, Alpha's now in the nave. 翻译:秃鹰 阿尔法现在已到大厅 Condor, Alpha's now in the nave.。
170、neon
中文翻译:氖
例句:Yellow eyes are glowing like the neon lights 翻译:Yellow eyes are glowing like the neon lights。
171、 better late than never
中文翻译: 亡羊补牢 迟做比不做好
例句:Well, better late than never. 翻译:better late than never.。
172、 on the nod
中文翻译:点头表示同意 默许
例句:"Well, maybe, wink, wink, nod, nod, 翻译:"嗯,也许,眨眼,眨眼, 点头,点头,。
xx年级大纲词汇:1
173、 Nonstop Knight
中文翻译: 无尽的骑士 停不下来的骑士 不歇骑士
例句:♪ whether night or day, nonstop, you'll play ♪ 翻译:『Whether night or day nonstop you'll play』。
174、 new normal
中文翻译: 新常态 新正常 新的常态 新标准
例句:Yeah, this is the new normal. 翻译:新安排就是这样 Yeah, this is the new normal.。
175、 statistics on omits and errors
中文翻译: 错误与遗漏统计
例句:comedy,entertainment,statistics 翻译:comedy,entertainment,statistics。
176、 second opinion
中文翻译: 其他人的意见 补充性的意见
例句:Yeah, well, i needed a second opinion. 翻译:I needed a second opinion.。
177、 The opposite house
中文翻译: 瑜舍酒店
例句:This one, the Opposite House, is by the Japanese architect Kengo Kuma. )
1、 翻译:(日本设计师隈研吾设计的瑜舍(the opposite house)。
2、 。
178、 Playing outdoors
中文翻译: 在户外玩耍 户外娱乐 在户外游玩
例句:Not if they're outdoors playing. 翻译:他们在外面玩就算了吧。
179、 justice outweighing benefit
中文翻译: 重义轻利
例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。
180、oval
中文翻译:卵形的
例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。
181、 coat style pajamas
中文翻译: 大衣式睡衣裤
例句:Collarless high button style pajamas 翻译:无领高襟式睡衣裤。
182、 royal palace
中文翻译: 皇家宫殿
例句:The Royal Palace of Princess Veraly. 翻译:公主的皇家宫殿veraly。。
xx年级常用词汇表:1,183、parasitic
中文翻译:寄生的
例句:"Parasitic communication?" 翻译:- 哦,嘿 - 寄生物间的通讯...。
184、 passing grade
中文翻译: 及格分数 及格分 升级
例句:# Oh, passing' third grade 翻译:# 哦,通过xx年级。
185、passport
中文翻译:护照
例句:No, then it was the passport. 翻译:then it was the passport.。
186、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
187、 disturb the peace
中文翻译: 扰乱治安
例句:i did not disturb the peace. 翻译:我没有破坏公共秩序。
188、 China's peaceful rise
中文翻译: 中国和平崛起 和平崛起
例句:Orientalism: The Peaceful Rise of China? 翻译:东方主义:中国的和平崛起?
1、 。
189、 Mesures Physiques
中文翻译: 物理测量
例句:MESURES Profil chest width Widths 翻译:侧胸膛宽度。
190、 Pious Kitsune
中文翻译: 虔敬狐僧
例句:The landlady is a pious vareira; 翻译:288)}我的房東是位虔誠的太太。
191、plan
中文翻译:计划
例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。
192、 plantation crepe
中文翻译: 生胶底 生胶 生橡胶底
例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。
xx年级大纲词汇:1
193、plaster
中文翻译:灰泥
例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。
194、 Pod pepper
中文翻译: 园艺 朝天椒
例句:We gotta make sure the Royal Pod is safely hidden... far away. 翻译:- And the pod! and... .。
195、 self-portrayal
中文翻译: 自画像
例句:i me, self-determination is 翻译:self -determination is。
196、 picture postcard
中文翻译: 美术明信片
例句:it looked like a picture in a postcard. 翻译:那情景就像明信片上的画。
197、 unearned premium
中文翻译: 预收的保险费 未到期保险费 尚未获得的保险费
例句:The term " unearned premium reserves" refers to the reserves made by an insurer for unexpired non-life insurance liabilities. 翻译:未到期责任准备金,是指保险人为尚未终止的非寿险保险责任提取的准备金。。
198、 preserve the ecological environment
中文翻译: 保卫生态环境
例句:Adaptation of Halophytes to Saline Environment and their Ecological Functions 翻译:盐生植物对盐渍环境的适应性及其生态意义。
199、prioritize
中文翻译:确定优先次序
例句:So the point is not to prioritize problems, but the point is to prioritize solutions to problems. 翻译:所以最重要的,不是为问题订出先后次序, 而是为解决方法订出先后次序。。
200、procedure
中文翻译:程序
例句:Talk Mr. Jarvis through the procedure. 翻译:Jarvis through the procedure.。
201、prominence
中文翻译:突出
例句:"of dreamers to prominence... 翻译:"志愿者的知名度。
202、proverbial
中文翻译:谚语的
例句:- No, the proverbial there. 翻译:不,但晓得。
xx年级必背词汇表:1,203、 psychiatry department
中文翻译: 精神病科 神经病科 精力病科
例句:University of Chicago, Department of Psychiatry. 翻译:芝加哥大学,心理学部。
204、quality
中文翻译:质量
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
205、rainy
中文翻译:雨的
例句:# Remember that rainy eve # 翻译:记得那个下雨的黄昏。
206、 rebuttal speech
中文翻译: 总结陈词
例句:- And what was his rebuttal? 翻译:-那他怎么说?。
207、 RECIPROCATE HEAT SEALING
中文翻译: 往复式
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
208、 Recounting Supervisor
中文翻译: 猎头招聘主管
例句:Supervisor - Otto Sonnenfeld 翻译:Supervisor - Otto Sonnenfeld。
209、 take refuge in
中文翻译: 避难 求助于
例句:"i take refuge in the Buddha, i take refuge in the Dharma, i take refuge in the Sangha." 翻译:"我皈依佛,我皈依法,我皈依僧。"。
210、 revert statement
中文翻译: 计 回复语句
例句:Who hastes to climb seeks to revert: 翻译:攀龙附凤终得报应 Who hastes to climb seeks to revert:。
211、 sinking rife
中文翻译: 或沉降率愈小
例句:♪ We're the last of the dreamers, sinking with doubters ♪ 翻译:sinking with doubters ♪。
212、 rough in
中文翻译: 草拟 大致画出
例句:Dead reckoning works when you know where you're starting from, right? 翻译:A rough picture?。
xx年级常见单词表:1,213、 rudder plate
中文翻译: 舵板舵叶 舵叶板
例句:But you know where you want us to go. 翻译:Not even a rudder.。
214、rut
中文翻译:车辙
例句:i'm a dickish dick, and i'm in a rut. We're in a rut. 翻译:我是混蛋,生活一成不变。
215、 saint louis
中文翻译: 圣路易斯 美国的港口城市 圣路易斯河
例句:New York, Detroit, Saint Louis.... 翻译:New York, Detroit, Saint Louis... .。
216、salon
中文翻译:客厅
例句:This is a coupon for a tanning salon! 翻译:这是皮肤晒成褐色沙龙赠券!。
217、sarcasm
中文翻译:讽刺
例句:OK, at this point you're abusing sarcasm. 翻译:at this point you're abusing sarcasm.。
218、 scalp clamp
中文翻译: 头皮钳
例句:is it attached to that clamp? 翻译:ls it attached to that clamp?。
219、scrawny
中文翻译:骨瘦如柴的
例句:- Not a bit of him scraggly or scrawny 翻译:而且绝没有松弛的赘肉。
220、 secretary of the treasury
中文翻译: 财政部长
例句:with the secretary of treasury? 翻译:财政部长?。
221、 of the Sentry
中文翻译: 哨兵之 警卫之
例句:-i was on sentry duty, sir! 翻译:-I was on sentry duty, sir!。
222、sherry
中文翻译:雪利酒
例句:What was her name again, Terry, Cherry? 翻译:Sherry.。
xx年级必背单词表:1,223、 shivered carbon
中文翻译: 破碎炭
例句:He shivered in the cold. 翻译:他在寒冷中发抖。 。
224、 WORLD SHOWCASE
中文翻译: 世界之窗 世界汇演 世界博览
例句:Go to the club called le showcase. 翻译:去一个叫做le showcase的俱乐部。
225、 silicon controlled rectifier
中文翻译: 可控硅 硅可控整流器
例句:Replacement of Thyratron by High-Voltage Silicon Rectifier for High-Frequence Power Source 翻译:用高压硅整流器代替闸流管的高频感应加热装置。
226、sill
中文翻译:窗台
例句:You want this for the sill? 翻译:想把这放在窗边吗?。
227、 As Business Slumps
中文翻译: 当做商务暴跌
例句:He slumps away, feeling sick. 翻译:男孩低着头失望地走了 。
228、 Solidarity Fund
中文翻译: 团结基金
例句:We could start a solidarity fund. 翻译:我们应该成立一个基金会。
229、 sound signal
中文翻译: 声波讯号
例句:Sound the signal for a general assembly. 翻译:放出集合的信号。
230、 Spy Kids
中文翻译: 非常小特务 特工小子 小鬼大间谍 特工神童
例句:- To our Spy Kids. - To our Spy Kids. - To our Spy Kids. 翻译:小鬼大间谍。
231、squeeze
中文翻译:压榨
例句:- Yes, very good. All right, squeeze harder. 翻译:squeeze harder.。
232、 Stardom
3
中文翻译: 明星志愿
例句:They sang their way to stardom! 翻译:他们唱呀唱呀,叫呀叫的,唱出名堂。
xx年级大纲词汇:1
233、 Stationed Games
中文翻译: 进驻游戏
例句:- Let's, uh... - Stop The Games! 翻译:取消比赛 Stop The Games!。
234、 steadying lines
中文翻译: 稳定索
例句:Brashear, get on that steadying line. 翻译:布拉谢,去抓住稳定缆。
235、 severe storm
中文翻译: 暴风 强烈风暴
例句:And the birds were flying! in a storm! 翻译:In a storm!。
236、 Peppermint Syrup
中文翻译: 薄荷蜜 薄荷香蜜
例句:i need cough syrup, something. 翻译:I need cough syrup, something.。
237、 pine tar
中文翻译: 松焦油
例句:Tar-Tar- my little worry wart. 翻译:Tar Tar 我的小心肝。
238、tenth
中文翻译:第十
例句:* Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is 翻译:Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is。
239、 text box
中文翻译: 文字框 正文框
例句:Change text color in a placeholder, AutoShape, or text box 翻译:更改占位符、自选图形或文本框中的文本颜色。
240、 textile design
中文翻译: 纺织品设计 织物设计 织物图案设计
例句:Sontag's textile business. 翻译:Sontag's textile business.。
241、 more than
中文翻译: 多于 超过 不只是 多比
例句:[ sighs ] ♪ more than a woman ♪ 翻译:『More than a woman』。
242、thorough
中文翻译:彻底的
例句:Goodness, that was, um, thorough. 翻译:thorough.。
xx年级常考词汇:1,243、 Totem Destroyer
中文翻译: 图腾破坏者 破坏者 重心知觉能力测试 图腾驱逐舰
例句:Destroyer. Destroyer. Destroyer. 翻译:破坏者,破坏者,破坏者。
244、 toughing mechanism
中文翻译: 增韧机理
例句:Not up to toughing it out on the streets with us? Not up to toughing it out on the streets with us? 翻译:还没恢复到可以和我们一起上街游览?。
245、 Legendre transformation
中文翻译: 勒壤得转换 勒让德变换 勒氏转换
例句:iTHiNKWE 'RELiViNGTHROUGH iTS TOTAL TRANSFORMATiON. iTS TOTAL TRANSFORMATiON. i MEAN, i THiNK, iN GENERAL, 翻译:我觉得我们正在经历这场全面变革。
246、trash
中文翻译:垃圾
例句:-Told you i'd get that back. -Fuck you, trailer trash. 翻译:trailer trash.。
247、 Tire Tread
中文翻译: 轮胎面 胎面 车胎面 汽车外带
例句:is that tire tread on your forehead? 翻译:你额头上的是轮胎胎面?。
248、 tremble like a leaf
中文翻译: 吓得直打哆嗦
例句:"L tremble before you like a leaf... 翻译:"在你面前,我宛如樹葉顫抖...。
249、 table tripod
中文翻译: 台式三角架 矮三角架 桌上三脚架
例句:But he threatened Tripod with menacing violence. 翻译:他用暴力的手段恐吓Tripod But he threatened Tripod with menacing violence.。
250、 Tumultuous times giant star
中文翻译: 乱世巨星
例句:Antares is a giant star. 翻译:心宿二即是一颗巨星。 。
251、 turn away
中文翻译: 避开 解雇 不准
例句:## Turn around and hit you with the MJ fade-away ## 翻译:[ Turn around and hityou with the MJ fade -away ]。
252、 Twentieth Century Fox
中文翻译: 二十世纪福克斯 福克斯 二十世纪福克斯公司 福斯影片
例句:Vampires in the twentieth century? 翻译:20世纪还有吸血鬼?。
xx年级常见单词表:1,253、tyranny
中文翻译:暴政
例句:is this the tyranny of the majority? 翻译:用数字来压人 这是多数的暴政。
254、 Roswell UFO incident
中文翻译: 罗斯威尔飞碟坠毁事件 事件 罗斯威尔事件 罗斯威尔飞碟事件
例句:But why so many UFO sightings after Roswell? 翻译:但是为什么罗斯威尔事件后 有这么多UFO目击事件?。
255、 be uncertain about
中文翻译: 不确信 对 对
例句:Say your guilty, again uncertain guilty 翻译:again uncertain guilty。
256、 Undergoes Many Year Experience
中文翻译: 经过多年实践经验
例句:Let's rock it again next year. 翻译:Many thanks. Let's rock again next year。
257、 Underwater World
中文翻译: 海底世界 水底世界 水族馆
例句:http://www.ted.com/talks/edith_widder_glowing_life_in_an_underwater_world.html 翻译:http://www.ted.com/talks/lang/zh-cn/edith_widder_glowing_life_in_an_underwater_world.html。
258、uneducated
中文翻译:未受教育的
例句:ignorant, uneducated, hillbilly! 翻译:你唯一的特别之处。
259、 The Unforeseen
中文翻译: 意料之外
例句:it was an unforeseen circumstance. 翻译:我们没有料到这种情况。
260、 urban environment
中文翻译: 城市环境
例句:On influence of Alee-Tree on Urban Ecological Environment 翻译:浅谈行道树对城市生态环境的影响。
261、 retention of urine
中文翻译: 泌尿 尿潴留 尿闭 尿滞留
例句:i want to have her break in right now. 翻译:-你行行好 - Retention in the sense of。
262、vegetation
中文翻译:植物
例句:The sandy vegetation in regional zonal vegetation has little to do with groundwater depth, however the wetland vegetation in azonal vegetation is much related to groundwater.
1、 翻译:区域上地带性植被中的沙地植被总体上与地下水位埋深关系不大,非地带性植被中湿地植被与地下水关系密切。
2、 。
xx年级新课标单词表:1,263、vegetative
中文翻译:植物的
例句:Vegetative growth (vegetative propagation; vegetative reproduction) Growth of any parts of the plant other than flowers. 翻译:指植物体除了花以外的任何部位的生长发育。。
264、 White-rumped Vulture
中文翻译: 白背兀鹫 白背秃鹫
例句:it's the big vulture with the white head. Yaar. 翻译:是頭白白的兀鷹。
265、 A Letter in the Wallet
中文翻译: 钱夹里的信 下一篇
例句:No bump, but, uh, your wallet was there. 翻译:your wallet was there.。
266、 Wan Chai Road
中文翻译: 湾仔道
例句:Location is Hung Fai bldg,
1 49 Lockhart Road, Wan Chai 翻译:地点是湾仔骆克道 雄辉大厦的后巷。
267、 Wax and Wane
中文翻译: 团圆 盛衰 盈亏圆缺
例句:'the wax and wane of caribou populations; 翻译:'驯鹿数量的增减变化;。
268、 warm front
中文翻译: 气象 暖锋 暖峰 温暖前线 暖流
例句:Nobody wants to see the front! 翻译:Not the front! Nobody wants to see the front!。
269、wastewater
中文翻译:废水
例句:As antibiotic wastewater, AWM extraction wastewater is a kind of non-degradation organic wastewater for its high concentration and the microbial inhibit effect of Avermectin residues in wastewater.
1、 翻译:阿维菌素提取废水,作为抗生素废水的一种,其特点为有机物浓度高,废水中残留的阿维菌素对微生物有抑制作用,属难降解高浓度有机废水。
2、 。
270、waterfowl
中文翻译:水禽
例句:These are the eggs of a waterfowl. 翻译:这些是水鸟蛋没有任何人知道。
271、 university of western ontario
中文翻译: 西安大略大学
例句:Fanshawe College has agreements with the University of Western Ontario in London.
1、 翻译:范莎学院,坐落于安大略省西南部的中心,可向学生提供。
2、 。
272、wet
中文翻译:湿的
例句:What else you got local that's cold, dark, and wet? Huh. 翻译:and wet?。
xx年级常用词汇表:1,273、 condition worsens
中文翻译: 状况严重
例句:That my condition worsens. 翻译:如果我的情况恶化的话...。
评论列表 (0)