关于”最伟大的女人“的英语作文模板4篇,作文题目:The greatest woman。以下是关于最伟大的女人的小学英语模板,每篇作文均为万能模板带翻译。
高分英语作文1:The greatest woman
Zhang Haidi, who was born in Jinan in autumn, suffered from spinal disease. From then on, she became paralyzed from below the chest. After studying middle school courses at home, Heidi followed her parents and decentralized the rural areas of Liaocheng (Shandong Province).
When she was a teacher for her children, she taught herself acupuncture and moxibustion. Later, she treated the villagers for free. Zhang Haidi taught herself many languages and lived as a teacher Although she did not have the chance to go to school, she worked hard to finish all the courses in primary and secondary schools, and learned English, Japanese, German and world languages in University.
Zhang Haidi, who studied at university and postgraduate level, had no chance to go to school He has been engaged in literary creation. He has translated hundreds of thousands of English novels of clinic, edited the sky outside the window, the meaning of life, dream of wheelchair and other books. The dream of wheelchair was published in Japan and South Korea.
The meaning of life has been reprinted for many times in less than half a year Recently, the prize has never been awarded to prose works. One million word novel, the best one, will start writing and translating more than one million words in Zhang Haidi.
中文翻译:
张海迪,秋天在济南出生的岁患脊柱疾病,从此胸部以下瘫痪,张海迪开始了她无法上学的独特生活,在家里学习完中学课程后,海蒂跟随父母,放权(山东)聊城农村,给孩子当老师的时候她还自学了针灸医学,后来为村民免费治病,张海迪自学多语,还当过无线电修理工在残酷的命运中挑战,张海迪没有消沉,她顽强的决心和顽强的毅力战胜了疾病,经受住了严峻的人生考验,她虽然没有机会上学,但努力学习,读完小学、中学的所有课程,学习大学英语、日语和德语及世界语言,而大学和研究生学习课程的张海迪开始从事文学创作,先后翻译了《诊所》几十万字的英文小说,编辑了《窗外的天空》、《生命的意义》,《轮椅之梦》等图书《轮椅的梦想》在日韩出版,而《生命的意义》出版不到半年,已被转载多次,在获得国家“五大工程”图书奖之前的《生命的意义》,该奖项近期也从未授予散文作品,一部高达百万字的小说《极品》,即将在张海迪开始创作和翻译的作品超过百万字。
万能作文模板2:最伟大的女人
A little boy invited his mother to attend the first teacher's parents' meeting in his primary school. She said that she would go. It would be the first time that his classmates and teachers met his mother.
Although she was a beautiful woman, he was embarrassed by the treatment. There was a little boy who almost covered the whole center of her face. The boy never wanted to talk about why or how she left a scar at a meeting.
Despite the scars, people are impressed by his mother's kindness and natural beauty, but the little boy is still very embarrassed. He conceals himself from everyone. However, within his hearing range, his mother and his teacher have a conversation and hear them say how the scar on your face is caused.
The mother replied that when my son was a child, he was in a burning room In the meantime, because the fire was out of control, everyone was afraid to enter. So I ran to his crib. I saw a beam coming down.
I put myself on him to protect him. I was knocked unconscious. But fortunately, a firefighter saved both of us.
She touched the burned side of her face. The scar will be permanent, but to this day, I have never seen it In doing so, the little boy ran out with tears in his eyes, he hugged his mother, felt her sacrifice for him, and he held his hand tightly for the day.
中文翻译:
一个小男孩邀请他的母亲参加他的小学第一次教师家长会,她说她会去,这将是他的同学和老师第一次见到他的母亲,虽然她是个漂亮的女人,但他对治疗感到尴尬,有一个小男孩几乎覆盖了她脸上的整个中心面。男孩从不想谈论她为什么或如何在会上留下疤痕。尽管伤痕累累,人们对他母亲的善良和自然之美印象深刻,但是这个小男孩仍然很尴尬,他对每个人都隐瞒了自己,但是,在他听得见的范围内他妈妈和老师的一次谈话,听到他们说你脸上的伤疤是怎么弄的老师问的妈妈回答说,我儿子小时候,他在一间着火的房间里,因为火势失控,每个人都不敢进去,所以我跑向他的婴儿床,我看到一根横梁下来了我把自己放在他身上试图保护他我被打晕了,但幸运的是,一名消防队员救了我们两人她摸到了她脸上被烧伤的那一面,这个伤疤将是永久的,但直到今天,我从来没有像现在这样做过,小男孩跑出来,眼里含着泪水,他拥抱着母亲,感觉到母亲为他做出的牺牲,他紧紧握着他的手度过了这一天。
满分英语范文3:最伟大的女人
Madame Curie is a French physics professor. She was born in Poland when she was young. At that time, she was very interested in physics.
There were no women in Polish universities, so she decided to study in Paris University. When she was studying in Paris, she lived a very poor life, but she worked hard. After two years in Paris, she successfully obtained a first-class physics degree.
She married Pierre Curie, a very clever scientist, and then they worked together on radioactive materials. They discovered two radioactive substances, plutonium and radium. She and her husband won the Nobel Prize in physics when Pierre died.
Mary was deeply shocked by Pierre's death, but determined to continue her work. She won the second Nobel Prize in chemistry in, becoming the first scientist in the world to receive two Nobel prizes.
中文翻译:
居里夫人是一位法国物理学教授,她年轻时出生在波兰,当时她对物理学很感兴趣,波兰的大学里没有女性,所以她决定去巴黎大学学习,在巴黎读书的时候,她过着非常贫穷的生活,但是她非常努力,在到达巴黎两年后,她成功地获得了一级物理学学位。她嫁给了皮埃尔·居里,一位非常聪明的科学家,然后他们一起研究放射性物质他们发现了两种放射性物质钚和镭,她和她的丈夫在皮埃尔去世时获得了诺贝尔物理学奖。玛丽对皮埃尔的死深感震惊,但决心继续工作,她于年获得了第二个诺贝尔化学奖成为世界上第一位获得两项诺贝尔奖的科学家。
评论列表 (0)