关于”礼貌的问路“的英语作文范文2篇,作文题目:Ask the way politely。以下是关于礼貌的问路的xx年级英语范文,每篇作文均为高分范文带翻译。
高分英语作文1:Ask the way politely
Excuse me, I think you can tell me the way to the Forbidden City? Can you tell me how to get to the Forbidden City? How can I get to the Forbidden City? Can you tell me if there is a park nearby? Go straight along this road and turn right / left at the corner of the second intersection.
中文翻译:
对不起,我想你能告诉我去紫禁城的路吗?你能告诉我怎么去紫禁城我怎么去紫禁城你能告诉我附近有没有公园沿着这条路一直走在第二个十字路口的拐角处右转/左转。
万能作文模板
2:,A: I'm sorry, I'm lost. Can you show me the way station a: B: I'll take that road. Let me show you the way.
B: I'm sorry, my location on this map a: B: we're here, bus stop, we're in the city. B: Oh, I think I'm lost. Can I get to the railway from here? Station a: B: go straight down the street for about two blocks, then turn left B: A: Excuse me, I wonder if you can help me, I'm looking for a museum: B: Oh, my God, you're lost.
Thompson: Oh, my luck. How can I get to the Museum: B: you can take a bus here and then transfer to a non bus there. Dale: Excuse me, can you tell me how to get to the Palace Museum? Nancy: you can take a bus.
The driver will tell you where to get off.
中文翻译:
A: 对不起,我迷路了,你能给我指路吗车站A:B:我走那条路让我带你去B路:A:对不起,我在这张地图上的位置A:,B:我们在这里,汽车站,我们在城市B:A:哦,我想我迷路了。我能从这里到铁路吗车站A:B:沿着街道直行大约两个街区,然后转弯左边B:A:对不起,我想知道你能不能帮我,我在找博物馆:B:天哪,你迷失了方向汤布:A:哦,真倒霉我怎么才能到博物馆:B:你可以在这里坐公共汽车,然后转乘无公车去那儿。戴尔:打扰一下,你能告诉我怎么去故宫博物馆吗南希:你可以坐公共汽车,司机会告诉你在哪里下车。
满分英语范文
3:礼貌的问路,Mrs. Green: Excuse me, can you tell me the way to the museum? Mr. policeman: of course you can go down this street and turn left at the second crossing.
The third building on the corner is the museum. You can't miss it. Mrs.
Green: Oh, let me go down this street and turn left at the second crossing. The museum is the third building around the corner. Police: Yes, yes, Mrs.
Green: Thank you very much. Goodbye. Policeman: you're welcome.
Goodbye.
中文翻译:
格林夫人:打扰一下,你能告诉我去博物馆的路吗?警察先生:当然可以沿着这条街走,在第二个十字路口左转。拐角处的第三栋楼就是博物馆。你不能错过它。
格林夫人:哦,让我沿着这条街走,在第二个十字路口左转,博物馆就是拐角处的第三栋楼,是吗警察:是的,是的,格林夫人:非常感谢,再见。警察:不客气,再见。
评论列表 (0)