关于”我的清明节“的英语作文范文4篇,作文题目:My tomb sweeping day。以下是关于我的清明节的四级英语范文,每篇作文均为满分范文带翻译。
高分英语作文1:My tomb sweeping day
In ancient times, outing was also called spring outing, called Tanchun. Looking for spring in Qingming Festival is full of spring and vitality. This is an excellent picnic time.
Chinese civil society has long maintained the Qingming habit of hikers. At the same time, Qingming Festival is also one of the favorite activities of Qingming Festival. People not only put the time in the day, but also in the night Under the kite or the wind, strings of colored lines hang on a small lantern, like a twinkling star.
In the past, some people put the blue sky kites in the middle and swept them away by the breeze. They said that it would bring bad luck and good luck for themselves.
中文翻译:
踏青在古代又称春游叫探春,在清明节寻找春天等,春意盎然,春意盎然,生机盎然,这是一个极好的野餐时间,中国民间社会长期保持着徒步旅行者的清明习性,同时,清明节也是每逢清明节人们最喜爱的活动之一,人们不仅把时间放在白天,夜也就是把夜晚放在风筝或是风的下面,一串串彩色的线挂在一个小灯笼上,像一颗闪烁的星星,被称为“神灯”过去,有人把蓝天风筝放在中间,拂过微风把它们送走,他们说这会带来厄运,为自己带来好运。
万能作文模板
2:,The first time I saw the bamboo forest, it was a tomb crying in the fog. It was in the mountains. To visit it, we had to walk a long way in the early morning.
The fog filled the sky, and the scenery was vague a few meters away. It was reasonable to choose to go out at this time, because today I had to go to several mountains to worship our ancestors. That morning, my father walked behind with the sacrifice on his back, and I hopped in front of me like a cage Like a bird's beak, it seems to be singing a tune.
Maybe the mountain road stretches, and the weeds grow to my chest. We cross the field, bypass the stream, climb the steep slope, climb over several mountains, and finally come to a valley. My father gently called out, "don't walk too fast, there is one in front of us.
中文翻译:
初见竹林,是一座在大雾中哭泣的大爷墓在山中,而要参观需要在清晨走一条很长的路,雾漫天,几米外的风景很模糊选择在这个时候出门是合情合理的,因为在今天要去几座山上祭拜祖先才记得,那天早上,父亲背着祭品走在后面,我蹦蹦跳跳地走在前面,像笼中鸟嘴一样,似乎还在唱着曲调,也许山路绵延,野草长到我胸前,我们穿过田野,绕过小溪,爬上陡坡,翻过几座山,终于来到一个山谷父亲轻轻地喊道:“不要走得太快,前面是一个。
满分英语范文
3:我的清明节,In the Gregorian year of "wish, pedestrian in the Dragon Boat Festival", we recite the poem of Du Mu, a poet of the Tang Dynasty, in my heart to express our missing to our ancestors. On the day when we go to the grave, we will put a bunch of flowers and burn money to express our missing and wishes for our relatives. We can pray for them and bless their part in heaven silently Happy life at this moment, we can not help but think of them once spent with us, the picture is like those we remember at that time, I cry the spring scenery into the distance, birds sing my landscape, sonata with spring, red, golden cauliflower, buds, leaves blowing out the bud, everywhere is a scene of recovery, it indicates With the beginning of a new life of the deceased, a season full of expectations and blessings, this is a spring, a season full of hope, a new life start season, to commemorate the past, full of hope for the future, cherish life, make your life more meaningful, do not use this beautiful life Qingming, let us live a new life in such a special day.
中文翻译:
“在端午愿望,行人”的阳历年,我们将这首歌在我心中默默吟诵唐代诗人杜牧的诗歌,向先人表达我们的思念之日,我们将来到坟墓前,摆放一束鲜花,烧钱,以此表达我们对亲人心中的思念和祝愿,并默默地为他们祈祷、祝福他们在天堂的那一部分,我们可以幸福快乐的生活在此刻,我们会情不自禁地想起他们曾经和我们一起度过的,画面就像那时候还记得的那些,我把春天的风景哭成了远方,鸟鸣着我的风景,奏鸣曲中带着春天,红色,金色的花椰菜,嫩芽,落叶吹落吹灭了嫩芽,到处都是一片复苏的景象,它预示着一个逝者新生命的开始,一个充满期待和祝福的季节这是一个春天,一个充满希望的季节,一个新的生命开始的季节,纪念过去对未来充满希望,珍惜生命,让自己的生活更有意义,不要用这样美好的生命清明,让我们在这样一个特殊的日子里,过上新的生活。
评论列表 (0)