1、 absolute advantage
中文翻译: 绝对利益
例句:That was an absolute mistake. 翻译:That was an absolute mistake.。
2、aggravate
中文翻译:加重
例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。
xx年级核心单词表:1
3、 MANDARIN AIRLINERS
中文翻译: 华信航空公司
例句:== sync, corrected by elderman == 翻译:[MANDARIN。
4、ale
中文翻译:麦芽酒
例句:i could use a cleansing ale. 翻译:I could use a cleansing ale.。
5、 Allegedly He Envies Her
中文翻译: 据说他忌妒她
例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。
6、 Relation with Alumnus
中文翻译: 校友亲属
例句:That alumnus is as stupid as they are! 翻译:又多了一个笨学长。
7、 Amble diagram
中文翻译: 安布尔图
例句:The horse is walking at an amble. 翻译:这匹马正在溜蹄行走。 。
8、anthem
中文翻译:颂歌
例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。
9、anthraces
中文翻译:炭疽
10、 anti-mitochondrial antibody
中文翻译: 抗线粒体抗体 升高和抗线粒体抗体 的抗线粒体抗体 高滴度的抗线粒体抗体
例句:Objective To compare the action of anticardiolipin antibody(ACA)and anticardiac mitochondrial antibody (ACMA) in children with dilated cardiomyopathy(DCM).
1、 翻译:目的比较抗心磷脂抗体(ACA)和抗心肌线粒体抗体(ACMA)对小儿扩张型心肌病(DCM)诊断及病情了解的作用。
2、 。
11、 Is Anybody There
中文翻译: 有人在吗 唱片名
例句:Anybody repeats this to anybody is gonna face a lawsuit. 翻译:Anybody repeats this to anybody is gonna face a lawsuit.。
12、apology
中文翻译:道歉
例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。
xx年级核心词汇:1,
13、 conceptual art
中文翻译: 概念艺术 观念艺术
例句:On Tibetan Tangka Painting as a Kind of Conceptual Art 翻译:论作为观念艺术的唐卡绘画创作特性。
14、 renal artery
中文翻译: 肾动脉
例句:Most of them centered in the renal artery. 翻译:如果是你造成那场降雪的话 那可不欢迎你回来。
15、 Visual Artist
中文翻译: 视觉艺术家 视物感觉艺术家 觉艺术
例句:Listen to me, you con artist! 翻译:you con artist!。
16、 This Assures Our Success
中文翻译: 这会确保我们成功
例句:Our worldwide tour was a complete success. 翻译:我们的世界巡游大获成功 Our worldwide tour was a complete success.。
17、 Except Atheists
中文翻译: 除无神论者
例句:Blasphemers, infidels, atheists. 翻译:Blasphemers, infidels, atheists.。
18、 attempt at
中文翻译: 企图 努力 尝试
例句:i repeat, do not attempt docking. 翻译:Do not attempt docking. I repeat, do not attempt docking.。
19、 Attune Wines
中文翻译: 调音酒庄
例句:There are also white wines and sparkling wines. 翻译:我知道还有白葡萄酒 和气泡酒。
20、 Bait and Switch
中文翻译: 诱导转向法 诱饵推销法 页面偷换 诱售法
例句:Experiment four, 'Bait and Switch.' 翻译:实验
四 调虎离山 Experiment four, "Bait and Switch."。
21、 balcony greening
中文翻译: 阳台绿化
例句:Majora Carter: Greening the ghetto 翻译:Majora Carter城市改建的故事。
22、 battle of britain
中文翻译: 不列颠之战
例句:it's full of cream. Homogenized. 翻译:The Battle of Britain is about to begin."。
xx年级新课标词汇表:1,23、battleground
中文翻译:战场
例句:it was... it was a battleground. 翻译:那裡在打仗。
24、 be beleaguered with annoyance
中文翻译: 为烦恼所折磨
例句:More trouble for the beleaguered 翻译:地鐵今早又生事端...。
25、 better quality
中文翻译: 较好的质量 较好品质
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
26、bibliography
中文翻译:书目
例句:Chao Gongwu's Achievement in Bibliography 翻译:晁公武的目录学成就。
27、 birdies conversion
中文翻译: 博蒂换算率
例句:- We came to get our birdies back. - Birdies? 翻译:我们是来要回小鸟球的 小鸟球?。
28、 birth date
中文翻译: 出生日期
例句:So, you have a name and a date of birth? 翻译:So, you have a name and a date of birth? - 你必须联系... - 是,是。
29、 porcelain biscuiting
中文翻译: 烤瓷法
例句:Chenghua porcelain Han Chinese porcelain firing rarity. 翻译:成化瓷是汉族瓷器烧制的稀世珍品。
1、 。
30、 Bittersweet Li
中文翻译: 甜蜜的人生
例句:Yeah, how did you even get in? 翻译:- 嗨 Li。
31、blame
中文翻译:责备
例句:Why'd you ditch? Well, do you blame him? 翻译:do you blame him?。
32、 the blockade
中文翻译: 是次罢驶行动 封锁线
例句:Take a look at the blockade. 翻译:看看这个封锁 Take a look at the blockade.。
xx年级常用词汇:1,33、 Pine Bluff
中文翻译: 派恩布拉夫 派恩布拉夫分校 街道地址 城市
例句:- We ain't goin' to Pine Bluff. 翻译:我们不想去松树崖。
34、 to boast
中文翻译: 瞎吹 夸口 说嘴
例句:To boast and flatter in everything. 翻译:正所谓吹牛吹上天。
35、 Lee Boo-Jin
中文翻译: 首席执行官李富真 李富真 总裁李富真 姓名李富真
例句:This is the tailor Lee Kong-jin. 翻译:这位就是我所说的李孔振。
36、 bounce back
中文翻译: 迅速恢复活力 重新振作 向后跳
例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。
37、 breed out
中文翻译: 在人工繁殖中消除
例句:~ it sort of makes it breed 翻译:It sort of makes it breed。
38、 brown sugar
中文翻译: 红糖 黄糖
例句:She had brown sugar Had brown sugar 翻译:? 她有红糖? (他是如此甜蜜)。
39、 Speed Bump
中文翻译: 减速带 减速障碍 减速路脊
例句:There's a speed bump! Speed bumps! Speed bumps! 翻译:speedbump。。
40、 buzz off
中文翻译: 匆忙离去
例句:And buzz mead... you know buzz? 翻译:- - you know Buzz?。
41、 capable and experienced
中文翻译: 干练 老练
例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。
42、 police car
中文翻译: 警察巡逻车
例句:Police car in the back alley. 翻译:Police car in the back alley.。
xx年级要求单词表:1,43、 MAGIC CARE
中文翻译: 魔法护理 邪术照顾护士
例句:Magic might be stretching it. 翻译:- I thought you were magic! ? - 'Magic' might be stretching it!。
44、 Casino Tycoon
中文翻译: 赌城大亨之新哥传奇 片
例句:Casinus, casinum, casini, casino. 翻译:Casinus,Casinum,casini,casino。
45、 Catheter ablation
中文翻译: 导管消融 导管消融术 心导管消融
例句:The influence of radiofrequency catheter ablation and through-the-balloon ultrasound ablation on coagulable states of blood 翻译:超声消融与射频消融对血凝状态影响的实验研究。
46、 after catwalk
中文翻译: 后纵天桥
例句:You said you'd catwalk in Europe, back so soon? 翻译:你去欧洲走catwalk,这么快回来的?。
47、chord
中文翻译:和弦
例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。
48、 Christian Rap
中文翻译: 基督教说唱
例句:Rip him, baby! (CLEARiNG THROAT) 翻译:Rap吧,Rap。
49、 Crop circle
中文翻译: 麦田圈 麦田怪圈 麦田园 世界未解之谜
例句:Some crop circle experts have been confused as the inside of this crop circle is not as congruent as most others. 翻译:有些麦田圈专家感到困惑,因为这个麦田圈内部看起来并不象大多数其它麦田圈那样连贯对称。。
50、 Molecular classify
中文翻译: 分子分类
例句:Gastropod, Foot protein, Esterase isoenzyme , RAPD, Molecular classify. 翻译:淡水腹足类,足肌蛋白质,酯酶同工酶,RAPD,分子分类。。
51、 Kem's Cliche
中文翻译: 胡言乱语
例句:kem flat-bed editing table kem 翻译:平面式剪辑台。
52、client
中文翻译:顾客
例句:Like account management, client services. 翻译:client services.。
xx年级基础词汇表:1,53、 gene clone
中文翻译: 基因克隆
例句:The third part is clone of tyrosinase gene. 翻译:第三部分酪氨酸酶基因克隆。
1、 。
54、columnist
中文翻译:专栏作家
例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。
55、commemoration
中文翻译:纪念
例句:People plucked it for commemoration 翻译:大家为了留作纪念都拨光了。
56、communist
中文翻译:共产主义的
例句:it's a Communist dictatorship. 翻译:It's a Communist dictatorship.。
57、 social companionship
中文翻译: 社会成员身份
例句:Sperm whales are social creatures, enjoying companionship. 翻译:抹香鲸是群居动物 喜欢成群结伴。
58、composure
中文翻译:镇静
例句:Keep my composure when it's time to get loose 翻译:Keep my composure when it's time to get loose。
59、 conceivable system
中文翻译: 制度设想
例句:The Hospital Management System System should be flexible, easy to use and deliver real conceivable benefits to hospitals and clinics. 翻译:医院管理系统系统应该是灵活的,易于使用,提供真正的利益,可以想象医院和诊所。。
60、 constant velocity
中文翻译: 匀速 等速度 恒速度
例句:Therefore, it is an exact demigration theory for models with constant velocity.
1、 翻译:因此,所提出的是一个在均匀介质中严格精确的反偏移理论。
2、 。
61、 Article IV Consultation
中文翻译: 第四条磋商 报告
例句:Mark Vier... is going out. 翻译:IV 出击。
62、 convenience goods
中文翻译: 方便商品 便利品 贸易 便利商品 日用品
例句:("Toxic Girl" by Kings of Convenience) 翻译:(∮ "Toxic Girl" by Kings of Convenience)。
xx年级常考单词表:1,63、 physiological correlate
中文翻译: 生理相关
例句:it did not correlate with the poverty levels. it did not correlate. 翻译:贫穷程度无关。完全没有关系。。
64、 mean and cowardly
中文翻译: 卑怯 卑下怯懦
例句:Then mean, stupid, heartless, pathetic, cowardly, despicable. 翻译:你刻薄 愚蠢 无情 哀伤 胆小 卑鄙。
65、crackle
中文翻译:噼啪声
例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。
66、 crease mark
中文翻译: 摺痕 折痕
例句:♪ Armani, Armani, i keep a crease ♪ 翻译:# Armani, Armani, I keep a crease #。
67、 Faces In The Crowd
中文翻译: 人群中的脸 幻影追凶 人群中的面孔 非一般的面孔
例句:"Faces in the Crowd," you're in there. 翻译:"群众中的佼佼者",你在其中。
68、crumble
中文翻译:破碎
例句:This alliance will crumble. 翻译:这个联盟就会崩溃。
69、 The Culinary Institute of America
中文翻译: 美国厨艺学院 美国烹饪学院
例句:And i was trained at the culinary institute, yes. 翻译:而且我也在 烹饪协会培训过。
70、curious
中文翻译:好奇的
例句:But, here's something curious. 翻译:here's something curious.。
71、deformity
中文翻译:畸形
例句:The foetus... there were signs of deformity. 翻译:胎儿 The foetus... 有畸形的迹象 there were signs of deformity, of abnormality.。
72、 ultimate destination
中文翻译: 最终目的地
例句:Ultimate destination - Zurich. 翻译:最终抵达苏黎世。
xx年级高级单词表:1,73、diaphragm
中文翻译:隔膜
例句:Compression of chest and diaphragm. 翻译:以及胸部和横膈膜受压迫 compression of chest and diaphragm.。
74、disinterested
中文翻译:不感兴趣的
例句:Disinter, disinterested... 翻译:Disinter(发掘), disinterested(不感兴趣)...。
75、dislike
中文翻译:不喜欢
例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。
76、 data dissemination
中文翻译: 数据分发 数据发布
例句:The NBS has at least improved the dissemination of data within the government internally. 翻译:国家统计局至少已经改进了在政府内部数据的报送。。
77、 amplitude distortion
中文翻译: 幅度失真
例句:The time distortion field. 翻译:The time distortion field. 时间场畸变。
78、 downtown business district
中文翻译: 市中心商业区 城市商业区
例句:Go through the business district, stay away from the gangs downtown. 翻译:为了避免帮派市中心。
79、 egalitarian inheritance
中文翻译: 法 均分继承
例句:"Still, i gave Wickham the inheritance my father left. 翻译:I gave wickham the inheritance my father left.。
80、imbed
中文翻译:嵌入
例句:Process of withdrawing with imbed of the process is contrary. 翻译:提取的过程和嵌入的过程相反。
1、 。
81、 A basic right entitling everyone
中文翻译: 每个人都能享受的权利
例句:(Val's voice) Don't be mad, but everyone was right. 翻译:but everyone was right.。
82、 equivalent load
中文翻译: 电 等效负荷
例句:WX Equivalent Wheel Load EWL 翻译:轮荷重当量。
xx年级常见单词表:1,83、 evergreen plant
中文翻译: 植 常绿植物
例句:Plant evergreen shrubs around the end of the month. 翻译:大约在月末种植常绿灌木。
1、 。
84、 chief executive officer
中文翻译: 首席执行官 总裁
例句:Yes, and you're listed as chief executive officer chief financial officer and chief operating officer. 翻译:是 但是你卻是首席執行官 首席財務官和首席運營官。
85、 factual existences
中文翻译: 事实存在
例句:The truth of their existences slipped into obscurity. 翻译:他们的存在逐渐被忘却 而被魔女抚养成人的禁断之子。
86、 working experience
中文翻译: 工作经验 工作经历
例句:Priority on overseas working experience or sales working experience in Bens. 翻译:有海外工作经历者或奔驰销售工作经验者优先考虑。。
87、 model experiment
中文翻译: 模型试验 船模试验 模拟实验
例句:How about a date tonight, model citizen? 翻译:model citizen?。
88、 Exquisite Theaters
中文翻译: 极致影院
例句:Such exquisite bone structure. 翻译:Such exquisite bone structure.。
89、 plants with exuberant foliage
中文翻译: 枝叶扶疏的植物
例句:Foliage and other aboveground parts of plants by means of a sprayer . 翻译:以喷雾施用于植物叶片和其它地上部分。。
90、face
中文翻译:脸
例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。
91、 safety factor
中文翻译: 安全系数
例句:Just thinking of the safety factor of Operation Fiasco. 翻译:注意安全。
92、 Barbary Falcon
中文翻译: 拟游隼
例句:i wasn't thinking about where i was going. 1313 Barbary Court. 翻译:1313 Barbary小区。
xx年级大纲词汇表:1,93、 feeble and futile
中文翻译: 苍白无力
例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。
94、 find fault
中文翻译: 找岔子 埋怨
例句:Brother Sam, it was my fault 翻译:it was my fault。
95、five
中文翻译:五
例句:Uh, seven three Echo Yankee five five. 翻译:seven three Echo Yankee five five.。
96、 Fixate Gel pad
中文翻译: 电子产品固定胶垫 深圳
例句:Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm. 翻译:12108 请确认 Pad
12, Pad
10, Pad
8, please confirm.。
97、 fluid dynamics
中文翻译: 流 流体动力学 流体力学 铃动力学
例句:Computational fluid dynamics is one filiation of the fluid dynamics. 翻译:计算流体力学是流体力学的一个分支。
1、 。
98、foci
中文翻译:焦点
例句:Results All foci were ablated. 翻译:结果全部病灶获得手术切除。 。
99、 So Society Forbids That
中文翻译: 所以社会禁止这些
例句:What society, we are society 翻译:we are society。
100、 silky fowl
中文翻译: 乌骨鸡
例句:The effect of melanin from White Silky Fowl on antiageing in Drosophila melanogaster 翻译:乌骨鸡黑色素对延缓果蝇衰老的作用。
101、fraud
中文翻译:欺诈
例句:Mate, do you know anything about fraud? 翻译:do you know anything about fraud?。
102、 stir fry
中文翻译: 用大火炒 快炒
例句:You can fry, stir fry, deep fry, cook, stew and bake 翻译:煎炒煮炸少燘炖焗。
xx年级大纲单词表:1,103、gaming
中文翻译:赌博
例句:entertainment,gaming,medicine,science 翻译:entertainment,gaming,medicine,science。
104、gardening
中文翻译:园艺
例句:- We're against gardening... 翻译:我们对gardening。
105、 He Gestured Behind Him
中文翻译: 他指着身后
例句:Because she reminds him of the girl he left behind. 翻译:Because she reminds him of the girl he left behind.。
106、 dried ginger
中文翻译: 干姜块
例句:- You used fresh instead of dried ginger. 翻译:- 你用新鲜的代替干姜。。
107、 public good
中文翻译: 公共物品 公益事业 公共财
例句:Just call him and tell him i want to be a mime. 翻译:Mom, I am never going to be a good public speaker.。
108、 the nitty-gritty noun informal
中文翻译: 基本事实 实情
例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。
109、 ground stroke
中文翻译: 击触地球 弹地球 打落地球
例句:You won't find that funny in a few minutes! 翻译:做风! Stroke!。
110、 Handshake Packet
中文翻译: 握手包 握手信号包
例句:initiating a new connection in TCP and SCTP occurs with a packet handshake.
1、 翻译:TCP和SCTP中对新连接的初始化是通过报文握手来完成的。
2、 。
111、 hang gliding
中文翻译: 悬挂式滑翔 悬挂滑翔 滑翔翼 乘风滑翔
例句:This is called hang- gliding. 翻译:这被称作乘风滑翔。
112、hard
中文翻译:硬的
例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。
xx年级重点单词表:1,113、 Night homecoming
中文翻译: 夜归人
例句:From your homecoming picture. 翻译:From your homecoming picture.。
114、 Boy on horseback
中文翻译: 骏马少年
例句:So were assuming the boy was taken away on horseback are we not? 翻译:所以我们假设男孩子 是被人骑马带走的 对吧?。
115、 Houseworks Megahits
中文翻译: 下一首曲
例句:Honestly speaking i never do houseworks. 翻译:老实说,我从不做家务的。
1、 。
116、 Natural Hover Telemark
中文翻译: 右盘旋转折步 右盘旋滑雪形转步 向右徘徊电纹步
例句:Fallaway Reverse and Hover Telemark, 翻译:并退左转和盘旋步,。
117、inconceivable
中文翻译:不可构想的
例句:That's inconceivable, of course. 翻译:(笑) 这当然是不可思议的。。
118、 The causes are military incursions
中文翻译: 原因在于军事入侵
例句:Diving to the bottom causes panic. 翻译:Diving to the bottom causes panic.。
119、inefficiency
中文翻译:无效率
例句:Exploration is inherently inefficiency. 翻译:探索是低效的。 。
120、inheritance
中文翻译:继承
例句:"Still, i gave Wickham the inheritance my father left. 翻译:I gave wickham the inheritance my father left.。
121、 Innocent XI
中文翻译: 诺森十一世 依诺增爵十一世 教皇印诺深
十一
例句:There are innocent people up there! 翻译:There are innocent people up there!。
122、 floor insight
中文翻译: 地板视野 指传球时的眼睛所见范围很广 指传球时的眼睛所见规模很广
例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。
xx年级必背单词表:1,123、 rather instead ad
中文翻译: 相反地
例句:Make sure you don't fall in with the wrong crowd. 翻译:-AD OK。
124、insulate
中文翻译:绝缘
例句:You can't insulate yourself from it. 翻译:You can't insulate yourself from it.。
125、 interactive tv
中文翻译: 交互式电视
例句:interactive TV, Jack. Wave of the future, huh? 翻译:互动电视,积,是未来的浪潮。
126、 interruption of service
中文翻译: 停电 运行中断 计 业务中断 中断
例句:We don't want any interruption in your service. 翻译:我们不会影响对您的服务。
127、kernel
中文翻译:内核
例句:i'm so excited, i'm like a kernel 翻译:I'm like a kernel。
128、 salt lake
中文翻译: 盐湖 盐水湖
例句:At the end of it is a salt lake 翻译:草原的尽头有一个盐湖。
129、 large scale adj.
中文翻译: 大规模的 大型的
例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。
130、length
中文翻译:长度
例句:- Length of here! - Length of here! 翻译:出去!。
131、lettuce
中文翻译:莴苣
例句:Nugget of romaine lettuce or something. 翻译:Nugget of romaine lettuce or something.。
132、 Liberation of Paris
中文翻译: 解放巴黎
例句:Three years ago, during the Liberation of Danang. 翻译:during the Liberation of Danang.。
xx年级必背词汇:1,133、 license number
中文翻译: 牌照号码 登记号码
例句:License plate number GRK998. 翻译:尾号GRK998 License plate number GRK998.。
134、 traffic light
中文翻译: 红绿灯 交通号志 爱情红绿灯
例句:Traffic. Traffic jam. Traffic light. 翻译:交通 交通擁堵 交通燈。
135、link
中文翻译:链环
例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。
136、 fat liquoring
中文翻译: 上油 乳状加脂 涂油
例句:Comparing different kinds of fat liquors and retanning agents, the influence of fat-liquoring and retanning on hydrothermal stability of chrome-free tanned pig garment leather was studied.
1、 翻译:通过对比实验研究了不同加脂剂、复鞣剂对无铬鞣猪皮服装革耐湿热稳定性的影响。
2、 。
137、 geodetic longitude
中文翻译: 测 大地经度 测 测地经度
例句:Let's send people over to longitude construction, 翻译:派人去Longitude建筑公司 Let's send people over to Longitude Construction,。
138、 Lucid Lynx
中文翻译: 清醒的猞猁 雪地猞猁
例句:- Debbie. - No, too lucid. 翻译:too lucid.。
139、 major event
中文翻译: 重大事件 主要事件
例句:in Europe, it was a major event. 翻译:在欧洲,那是一件大事。
140、manuscript
中文翻译:手稿
例句:His manuscript is incomplete. 翻译:His manuscript is incomplete. 他的书稿是不完整的。
141、mascara
中文翻译:睫毛膏
例句:How lovely to wear mascara 翻译:How lovely to wear mascara 染睫毛膏多么可爱。
142、 post-materialism
中文翻译: 后物质主义
例句:Which shelf for materialism? 翻译:唯物主义放在哪个书架。
xx年级核心单词表:1
143、 Sequential Couleur a Memoir
中文翻译: 循序色彩记忆
例句:This thesis is about the speciality of sequential transportation and the waterpower speciality of sequential transportation pipeline. 翻译:本文介绍了顺序输送的特点及顺序输送管道的水力特性。。
144、 Triple Meth
中文翻译: 三重毒
例句:♪ Spinnin' on a track with Red and Meth ♪ 翻译:[Spinnin' on a track with Red and Meth]。
145、 Three deadly middles
中文翻译: 致命的三中
例句:instructor of the middles. 翻译:Ross. Instructor of the middles.。
146、 Ursa Minor
中文翻译: 小熊座 小熊星座
例句:if that was an Ursa Minor then what's an Ursa Major like? 翻译:如果这是小星座熊 那大星座熊是什么样?。
147、 miscellaneous expenses
中文翻译: 杂费 杂项开支 杂项支出 日用杂项
例句:Expenses, miscellaneous outgoings. 翻译:特别款项 杂项开支 Expenses, miscellaneous outgoings.。
148、 missing value
中文翻译: 缺失值 漏测值
例句:They have no value to me missing. 翻译:跑了就没价值了。
149、 Mitt Romney
中文翻译: 罗姆尼 米特
例句:God, he's like a Mitt Romney Terminator. 翻译:我去 他还长得挺帅的。
150、moth
中文翻译:蛾
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
151、 have a big mouth
中文翻译: 大声说话 说话冒失
例句:Otherwise, button your big, fat mouth. 翻译:Otherwise, button your big, fat mouth.。
152、 therapeutic mystiques
中文翻译: 治疗秘诀
例句:My
3:00 has a different therapeutic need. 翻译:00 has a different therapeutic need. 如果你需要的话 if...。
xx年级核心词汇:1,153、nasty
中文翻译:可恶的
例句:# Catch the tide at the flood 翻译:The Damned - Nasty。
154、 new model
中文翻译: 新模型 新型号
例句:How about a date tonight, model citizen? 翻译:model citizen?。
155、 Change nickname
中文翻译: 修改昵称 更改账单别名
例句:That where the nickname came from? 翻译:所以才有这个绰号 That where the nickname came from?。
156、northeast
中文翻译:东北
例句:And if she switches on us, we just throw on the brake. 翻译:Wind's out of the northeast which is just right for us.。
157、 NOTHINGNESS OF BEING
中文翻译: 生存空虚说
例句:Packer Capital portfolio is being reduced to near nothingness in the course of a day. 翻译:派克财团的资产 在一天之内化为泡影。
158、obvious
中文翻译:明显的
例句:is it obvious or something? 翻译:ls it obvious or something?。
159、 onerous s
中文翻译: 繁重的 麻烦的
例句:Not too onerous a mission? 翻译:这任务不显得太繁重了么。
160、 drug overdose
中文翻译: 药物过量 服药过量
例句:Yes, yes, a drug overdose! 翻译:是是 药物中毒! Yes, yes, a drug overdose!。
161、pen friend
中文翻译: 笔友 等于
例句:And a pen pal's... practically a friend. 翻译:那笔友 And a pen pal's... 基本算是朋友了吧 practically a friend.。
162、 the paperwork
中文翻译: 括书面工作 文书工作
例句:You bring the Old Style, i'll bring the kielbasa? 翻译:I'm behind on the damn paperwork.。
xx年级高级词汇:1,163、 knee-length parka
中文翻译: 派克大衣
例句:Tunics remained the primary article of clothing, typically knee-length to ankle-length, usually with a cincture.
1、 翻译:长袍仍是服装的主要文章,通常及膝到脚踝长度的环绕,通常以。
2、 。
164、 partaking of resources
中文翻译: 资源共享
例句:Paul rebuked the Corinthians, not for partaking of the communion in an unworthy state but for partaking of it in an unworthy manner. 翻译:保罗劝诫哥林多人,不是说他们不配参与圣餐礼,而是说他们的态度配不上圣餐。。
165、 limited partner n.
中文翻译: 有限责任股东 有限责任合伙人
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
166、 patriotic personage
中文翻译: 爱国人士
例句:Oh, yes. i'm very patriotic. 翻译:very patriotic.。
167、 pave with tiles
中文翻译: 瓷砖铺面
例句:Accessories are round horn ridge tiles, ridge tiles, fang ridge tiles, cullis boards, mountain tiles and flashing sheets, eaves board, etc.
1、 翻译:配件有圆脊瓦、角脊瓦、方脊瓦、天沟板、山墙板、泛水板、檐板等。
2、 。
168、paid
中文翻译:支付
例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。
169、pelvic
中文翻译:骨盆的
例句:Wantz who has severe pelvic pain. 翻译:Wantz who has severe pelvic pain.。
170、 My Mood Perked Up
中文翻译: 心情振作起来
例句:And that perked my ears up. 翻译:并且竖起自己的耳朵了。。
171、 pet scan abbr.
中文翻译: 检验胴体尤其是脑部新陈代谢的断层扫描
例句:abbr. Bofors infantry Light and Lethal (missile) 翻译:博福斯步兵轻型杀伤(导弹),。
172、 placid out-flow gas
中文翻译: 瓦斯平稳泄出
例句:The flow of the gas is onflow. 翻译:气膜流动属湍流流动。 。
xx年级常用词汇表:1,173、plateaux
中文翻译:高原
例句:Hamada deserts, which comprise of a plateaux landforms; 翻译:石质沙漠,由高原地形组成;。
174、porch
中文翻译:门廊
例句:No. Well, it's not on the porch. 翻译:it's not on the porch.。
175、 Everyday portrayal
中文翻译: 生活物品写照
例句:Do you promise you'll transmit everyday? 翻译:Do you promise you'll transmit everyday?。
176、 statistics on capital constructionde-posits
中文翻译: 基本建设存款统计
例句:comedy,entertainment,statistics 翻译:comedy,entertainment,statistics。
177、 Spirit possession
中文翻译: 附身 灵
例句:So, demon possession or ghosts? 翻译:demon possession or ghosts?。
178、 coffee pot
中文翻译: 咖啡壶
例句:Yo, why don't you chug a pot of coffee? 翻译:Yo, why don't you chug a pot of coffee?。
179、preoccupation
中文翻译:全神贯注
例句:Why this preoccupation with time? 翻译:你为什么对时间如此热衷。
180、 and i pretend to pray
中文翻译: 我也充满着灰色 假装祈祷 并假装祈祷 假装是在祈祷
例句:Monsieur, don't mock me now, i pray 翻译:I pray。
181、prospective
中文翻译:预期的
例句:"Dear prospective employer, 翻译:"亲爱的老板,。
182、proverb
中文翻译:谚语
例句:What's the age-old proverb? 翻译:什么古谚语? What's the age -old proverb?。
xx年级新课标词汇表:1,183、pun
中文翻译:双关语
例句:He is hooked with Officer Pun 翻译:他已經跟潘警官掛了鉤。
184、 Language Integrated Query
中文翻译: 语言集成查询 语言级集成查询 查询 集成查询能力来查询
例句:Realization of the Visual Query Language CQL 翻译:可视化查询语言CQL的实现。
185、 mercury rash
中文翻译: 汞皮疹
例句:Well, where is this Mercury maid? 翻译:Well, where is this Mercury maid?。
186、 ready and waiting
中文翻译: 准备妥当并等待着
例句:Ali ready, Foreman ready, we're waiting for the bell. 翻译:阿里和福尔曼都准备好了 等钟声敲响 Ali ready, Foreman ready, we're waiting for the bell.。
187、reaffirm
中文翻译:重申
例句:"Reaffirm, reform, renew." 翻译:"重申,改革,创新。" "Reaffirm, reform, renew."。
188、 To punish the rebellions
中文翻译: 诘诛暴慢
例句:Foucault's Discipline and Punish. 翻译:Discipline and Punish by Foucault.。
189、redesign
中文翻译:重新设计
例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。
190、 season five of Celebrity Rehab
中文翻译: 屋第五季
例句:First celebrity ever to check into rehab. 翻译:第一个能再次恢复名誉的人。
191、 reject an appeal
中文翻译: 驳回上诉
例句:But why would the demon reject the brain? 翻译:But why would the demon reject the brain?。
192、 relate sth
中文翻译: 理解或同情某事物
例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。
xx年级高级词汇表:1,193、 The Time That Remains
中文翻译: 时光依旧 遗留的时间 韶光在此停驻 尚回回
例句:None to waste. The guy hulks out, we won't be finding bodies, just remains. 翻译:just remains.。
194、 repetition frequency
中文翻译: 电 重复频 换帧频率
例句:but this mode is one Pulse Repetition Frequency (PRF) restriction. 翻译:但严格限制了对脉冲重复频率(PRF)的选择。。
195、reprieve
中文翻译:暂缓
例句:- it was a reprieve for Earl Williams. 翻译:-厄尔威廉斯的缓刑令。
196、 residual strength
中文翻译: 残余强度 剩余强度
例句:Experimental Study of Structural Strength and Residual Life for Missile Propellent Tanks 翻译:导弹推进剂贮箱结构强度及剩余寿命实验研究。
197、 restoration ecology
中文翻译: 恢复生态学
例句:Ecology is Wealth and Environment is a Life--An interview to Ecological Restoration in Xichuan County, Henan province 翻译:生态是财富环境是生命--访南水北调中线源头的河南省淅川县生态建设。
198、 retardation plate
中文翻译: 光减速板 延迟板 减速板 推迟板
例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。
199、 roast meat shop
中文翻译: 烤肉店
例句:Roast shop, fry shop, pizza shop. 翻译:烤物店,炸物店,披萨店。
200、 rubbish dump
中文翻译: 垃圾堆 碎石堆
例句:is Ruth living in a rubbish dump? 翻译:露丝住在垃圾堆里吗?。
201、rut
中文翻译:车辙
例句:i'm a dickish dick, and i'm in a rut. We're in a rut. 翻译:我是混蛋,生活一成不变。
202、 sarcastic c
中文翻译: 讽刺的 尖刻 反讽的
例句:No, i'm being incredibly sarcastic. 翻译:I'm being incredibly sarcastic.。
xx年级常见单词表:1,203、saturate
中文翻译:饱和
例句:And eventually, you saturate the population. 翻译:最终,这个群体就饱和了。。
204、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
205、 scrub typhus
中文翻译: 恙虫病 洪水热
例句:Clinical comparison between azithromycin and chlorocol in treating children with scrub typhus 翻译:阿齐霉素与氯霉素治疗儿童恙虫病疗效比较。
206、 Bamboo Seafood Soup
中文翻译: 竹笙海皇羹
例句:Bamboo Shoot and Champignon Soup 翻译:竹笋香菇汤。
207、security
中文翻译:安全
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
208、 senior director
中文翻译: 资深总监
例句:Would you like to issue me a warning, director of Justice? 翻译:director of Justice?。
209、sherry
中文翻译:雪利酒
例句:What was her name again, Terry, Cherry? 翻译:Sherry.。
210、ship
中文翻译:船
例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。
211、 emergency shut down
中文翻译: 紧急停机 紧急停堆 紧急停车
例句:- Why was it shut down, Thomas? 翻译:- Dalgety was shut down. - Why was it shut down, Thomas?。
212、 input signal
中文翻译: 电 输入信号
例句:The input and output structure of TWT is the input and output ports of the signal amplified. 翻译:行波管的输入输出耦合装置是放大信号的入口和出口。。
xx年级大纲词汇:1,213、sixteenth
中文翻译:第十六
214、 Society Slaughters Animals
中文翻译: 社会屠杀动物
例句:instead, the Lord slaughters millions of innocent animals! 翻译:相反地,主屠杀了成千上万无辜动物!。
215、 Snares Islands
中文翻译: 斯奈尔斯群岛
例句:Yeah, i got to go out and check the snares. 翻译:I got to go out and check the snares.。
216、 sober up
中文翻译: 清醒起来 使
例句:We'll sober up on the way there. 翻译:We'll sober up on the way there. 没事,在路上醒酒。
217、 Poor Sods
中文翻译: 可怜人啊
例句:Giving these poor sods the shit we usually get. 翻译:给这些可怜的草皮,我们通常得到的狗屎。。
218、 still somewhat
中文翻译: 在某种程度上
例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。
219、 sordid sixteen
中文翻译: 污秽十
六
例句:SiXTEEN OF THE WORLD'S
20 DiRTiEST CiTiES 翻译:世界上20个污染最严重的城市中。
220、 soy protein
中文翻译: 大豆蛋白 酱油蛋白质
例句:Modification of soy whey protein by trypsinase 翻译:大豆乳清蛋白的胰蛋白酶改性研究。
221、 celebrity splash
中文翻译: 名人四溅 中国星跳跃 绅士四溅 名声四溅
例句:Splash, splash. One, two, three. Splash, splash, splash. 翻译:拍水 拍水
一 二
三 拍水 拍水 拍水。
222、 stab at Mater
中文翻译: 圣母哀歌
例句:No, dear boy, the mater and i are in Belgravia. 翻译:the mater and I are in Belgravia.。
xx年级大纲词汇表:1,223、 stagnation point
中文翻译: 驻点 滞留点
例句:Quick to the point, to the point, no faking 翻译:Quick to the point, to the point, no faking。
224、stench
中文翻译:恶臭
例句:Did you ever hear of. - Pungent Stench? 翻译:聽說過Pungent Stench嗎?。
225、 stop codon
中文翻译: 遗 终止密码子 终止密码
例句:The codon that marks the start of translation. 翻译:标明转译起始位置的密码子。
1、 。
226、 department store
中文翻译: 百货公司 百货商店
例句:Not in a department store. 翻译:因为我去的是东方市场,不是古姆。。
227、 streak camera
中文翻译: 超快扫描照相机 超高速扫描摄影机
例句:Bunch Length Measurement of BEPC with a Streak Camera 翻译:用条纹相机测量BEPC的束团长度。
228、stupidity
中文翻译:愚蠢
例句:Only stupidity, stupidity, stupidity. 翻译:除了 愚蠢,愚蠢,愚蠢~。
229、subsidiary
中文翻译:辅助的
例句:Are you somehow a subsidiary? 翻译:你们是他们的附属机构什么的吗。
230、substantiate
中文翻译:证实
例句:Can anybody substantiate that? 翻译:有人证吗。
231、 originating summons
中文翻译: 原诉传票 原讼传票 法庭开庭通知 传唤令
例句:But that flame, where is it originating? 翻译:- 但是,这火焰的起源在哪里?。
232、 Id Surpasses Superego
中文翻译: 本我超越超我
例句:it tries to balance the two extremes of the id and the superego. 翻译:它试图平衡本我和超我这两个极端。
1、 。
xx年级新课标单词表:1,233、sustenance
中文翻译:食物
例句:is that sustenance for modern people? 翻译:这就是有思想的人维持生计的方式吗。
234、 swirl resistance
中文翻译: 涡流式阻力
例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。
235、 Peppermint Syrup
中文翻译: 薄荷蜜 薄荷香蜜
例句:i need cough syrup, something. 翻译:I need cough syrup, something.。
236、 Taboo Tuesday
中文翻译: 禁忌星期
二 决战星期
二
例句:Leave that pale, pale girl alone, Carla Tuesday. 翻译:Carla Tuesday.。
237、temper
中文翻译:脾气
例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。
238、tension
中文翻译:紧张
例句:That was a lot of tension! 翻译:那压力可真多 That was a lot of tension!。
239、 thank heaven
中文翻译: 谢天谢地
例句:Thank heaven for little girls 翻译:Thank heaven for little girls。
240、 toy museum
中文翻译: 玩具博物馆
例句:Al's selling you to a toy museum -in Japan! 翻译:艾尔要把你卖到日本的博物馆。
241、 trade deficit
中文翻译: 贸易 贸易赤字 贸易 贸易逆差 入超
例句:Which is what a trade deficit is 翻译:这就是贸易赤字的真面目。
242、 transfer function
中文翻译: 转移函数 传递函数
例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。
xx年级高级词汇表:1,243、 stair tread
中文翻译: 楼梯踏板
例句:Where angels fear to tread! 翻译:Where angels fear to tread!。
244、 intention tremor
中文翻译: 内科 意向性震颤 内科 意向震颤 意向性颤抖 意图性手抖
例句:Throbs with life a tremor inside... 翻译:悸动的情 "Throbs with life a tremor inside.."。
245、triangle
中文翻译:三角形
例句:But tomorrow, after work, meet me in the Triangle. 翻译:meet me in the Triangle.。
246、 salvage tug
中文翻译: 船 救助拖轮 海难救助拖轮 救助拖船 救助拖船救助拖轮
例句:Barrage. it's a converted salvage tug. 翻译:巴拉革是个废品回收站。
247、turnout
中文翻译:出席人数
例句:Not much of a turnout, is it? 翻译:出席的人不多 对吗。
248、 Head Tutor
中文翻译: 教学主管 中教主管
例句:- (CHUCKLES) But i tutor you. 翻译:但我是家教欸 But I tutor you.。
249、 The Last Tycoon
中文翻译: 大上海 最后的大亨 最后的巨头
例句:Last Tycoon, had he finished it.... 翻译:上一部是《将军》 他写完后... ...。
250、 under the umbrella of
中文翻译:的保护下
例句:- Will you come under the umbrella? 翻译:- 到伞下面来好吗?。
251、 unequals of accumulation
中文翻译: 累积型不平等
例句:Saying
2 feet new accumulation. 翻译:他说堆了有两英尺厚 Saying
2 feet new accumulation.。
252、unlawful
中文翻译:非法的
例句:This is an unlawful assembly! Yuka! 翻译:雄太。
xx年级基础单词表:1,253、 point that unruly hair
中文翻译: 点不羁的头发 指向该散乱的头发 点
例句:The man had remarkably black, unruly hair. 翻译:那个男子有一头不同寻常的乱蓬蓬的黑发。
1、 。
254、uphill
中文翻译:上坡的
例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。
255、 vaginal opening n.
中文翻译: 阴道口 阴道张开
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
256、varnish
中文翻译:清漆
例句:The application of dimethyl carbonate in thermoplasticacrylic varnish, pyroxyline varnish, alkyd varnish and PU vamish are introduced.
1、 翻译:介绍了碳酸二甲酯在热塑性丙烯酸清漆、硝基清漆、醇酸清漆和聚氨酯清漆中的应用。
2、 。
257、 vast scale
中文翻译: 大量的
例句:it's a turf war on a global scale 翻译:On a global scale。
258、 Veil of ignorance
中文翻译: 无知之幕 无知的面纱 无知面纱 无
例句:Lift the veil, Vera, lift the bloody veil. 翻译:把那该死的面纱掀起来 薇拉 Lift the veil, Vera, lift the bloody veil.。
259、 free verse
中文翻译: 自由诗 自由体 自由诗体 自由体诗
例句:Same song, different verse. 翻译:different verse.。
260、 Sun-visor
中文翻译: 遮光板 遮阳板
例句:Apparently, he came all over the sun visor. 翻译:他顯然射得整個遮陽板都是。
261、 long sleeves and slender waists
中文翻译: 长袖细腰
例句:This is long sleeves, this is short sleeves, pants, socks. 翻译:这是长袖、短袖、裤子、袜子。
262、waiver
中文翻译:放弃
例句:What does your waiver say ? 翻译:What does your waiver say?。
xx年级常考单词表:1,263、 Hit her father forty whacks
中文翻译: 打了她爸爸四十下
例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。
264、 Street Workout
中文翻译: 街头极限健身 陌头极限健身
例句:Do the baby workout Make the babies gleeful 翻译:- # Do the baby workout Make the babies gleeful #。
265、 Worry and Concern
中文翻译: 担心与忧虑 担忧与忧愁 担忧与忧虑
例句:You're confusing worry and concern. 翻译:你把关心和担心弄混了。
266、 wow gold
中文翻译: 魔兽世界金币
例句:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo 翻译:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo。
评论列表 (0)