1、 About Me
中文翻译: 关于我 个人资料 公告 自我介绍
例句:So this whole thing, this whole time, it was never about me. 翻译:it was never about me.。
2、 adjacent to
中文翻译: 与临近 与 临近
例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。
高二常见词汇表:0
3、 affirm old tradition
中文翻译: 肯定传统
例句:Moreover, this is a very old state tradition, a very old tradition of statecraft. 翻译:此外,中国是一个非常古老的传统国家, 有一个非常古老传统的治国纲领。。
4、ailment
中文翻译:轻病
例句:i mean,natalie said owen was sick,right? 翻译:疾病 Ailment?。
5、 in the air
中文翻译: 在空中 悬而未决 在流传中 不设防
例句:The mayor of Vinci lives in Bel-Air? 翻译:-Air?。
6、airplane
中文翻译:飞机
例句:And the fluffy white lines that the airplane leaves behind 翻译:∮ And the fluffy white lines that the airplane leaves behind。
7、allocation
中文翻译:分配
例句:The theory of MVA loss allocation and branch power flow allocation is proposed.
1、 翻译:提出了有功、无功联合网损分摊和支路潮流分解的理论基础。
2、 。
8、altered
中文翻译:改变 改动 修改 阉割 切除 的过去式过去分词
例句:He will be altered quite a bit 翻译:他将有不少改变 He will be altered quite a bit。
9、amends
中文翻译:赔偿
例句:You're good, care, And if you want to make amends, 翻译:如果你想弥补 and if you want to make amends,。
10、 Anecdotal evaluation
中文翻译: 逸事考评
例句:anecdotal conversation; an anecdotal history of jazz; he was at his anecdotic best. 翻译:专讲逸闻趣事的交谈;爵士乐逸史;他正大讲逸闻趣事。。
11、 Disable Page Annoyances
中文翻译: 清除烦恼
例句:Well, we should disable it. 翻译:we should disable it.。
12、antidote
中文翻译:解毒剂
例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。
高二常考词汇:0,
13、 You appear
中文翻译: 你出现 你的出现
例句:Pops, time for you to appear 翻译:time for you to appear。
14、 Apple Corps
中文翻译: 苹果公司 苹果唱片公司
例句:i don't know about you people. 翻译:Apple嗎?。
15、 arched beam
中文翻译: 建 拱形梁 拱梁 拱副梁
例句:- Mr Beam, Mr Beam, Mr Beam. 翻译:Beam先生,Beam先生...。
16、archive
中文翻译:档案
例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。
17、 in the army
中文翻译: 在陆军中
例句:He was, for the army planes. 翻译:for the army planes.。
18、ashtray
中文翻译:烟灰缸
例句:Where does he live now, an ashtray? 翻译:an ashtray?。
19、attack
中文翻译:攻击
例句:Someone who can find out their plan, and when they will attack! 翻译:and when they will attack!。
20、 authorized financial institution
中文翻译: 认可财务机构 认可金融机构
例句:This is a financial institution. 翻译:这张通缉令是跟金融有关的。
21、automatic
中文翻译:自动的
例句:So charismatic with an automatic 翻译:∮ So charismatic with an automatic ∮ @ 有自发的超凡魅力 @。
22、 balsamic odour
中文翻译: 香脂气味
例句:- And the honey balsamic chicken. 翻译:-蜂蜜香醋雞 -謝謝。
高二基础词汇表:0,23、 bankrupts ' property
中文翻译: 破产财产
例句:in total, 80% of bankrupts are men. 翻译:总体来看,有80%的破产者为男性。
1、 。
24、 beefy suit
中文翻译: 厚套装
例句:One thing i don't get about Beefy. 翻译:提醒一件事,我不想去Beefy。。
25、 The Temple of Bequeathed Love
中文翻译: 遗爱寺
例句:i love Temple Street We love Temple Street 翻译:我爱庙街 We love Temple Street。
26、 Betas & Widgets
中文翻译: 麻省理工学院图书馆
例句:SWT widgets actually map to the platform's native widgets. 翻译:SWT窗口部件实际上映射到平台的本机部件。
1、 。
27、 Boat People
中文翻译: 投奔怒海 船民 投靠怒海
例句:i can see some people in a boat! 翻译:Hey! I can see some people in a boat!。
28、border
中文翻译:边界
例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。
29、 don't bother
中文翻译: 不用麻烦了 不打扰了
例句:Go to sleep, don't bother me. 翻译:don't bother me.。
30、bracelet
中文翻译:手镯
例句:The bracelet is the key? ! 翻译:钥匙就是手镯?。
31、 broken stone
中文翻译: 碎石 压碎石
例句:Your broken stone told you this? 翻译:我看你是喜欢石头吧。
32、burly
中文翻译:魁梧的
例句:For there's no one as burly and brawny 翻译:因为你拥有强壮的身体。
高二基础词汇:0,33、 Cadre exchange
中文翻译: 干部交流
例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。
34、cardboard
中文翻译:薄纸板
例句:♪ got some words on cardboard 翻译:♪Got some words on cardboard♪。
35、 birth certificate
中文翻译: 出生证明书 出生证明 出生证
例句:Social Security card, driver's license, birth certificate. 翻译:birth certificate.。
36、 CHEESES AND RELATED CHEESE PRODUCTS
中文翻译: 乳酪与相关乳酪产品
例句:i want cheese and cheese-related things. 翻译:我想要吃奶酪以及和奶酪有关的东西。
37、 CHIN Eei Hui
中文翻译: 陈仪慧
例句:They had a bye in the first round and defeated Chin Eei Hui and Wong Pei Tty of Malaysia in the second. 翻译:他们在第一轮顺利过关,在第二轮中,他们击败了马来西亚组合陈仪慧和黄佩蒂。。
38、 ignition coil
中文翻译: 点火线圈 感应线圈 高压包
例句:Coil wire to the ignition. 翻译:掐线打火。
39、comic
中文翻译:喜剧的
例句:- is it from a comic book? 翻译:- Where have I seen that? - Is it from a comic book?。
40、 Commonwealth Bank of Australia
中文翻译: 澳大利亚联邦银行 澳洲联邦银行 联邦银行 澳大利亚联邦银行集团
例句:Manulife Financial acquires CMG Philippines from Commonwealth Bank of Australia 翻译:宏利金融与澳洲联邦银行达成协议。
41、 Geneva Conference
中文翻译: 日内瓦会议
例句:Remember the bombing that took place at the conference in Geneva? 翻译:还记得日内瓦会议上的那次爆炸事件吗。
42、 confront reality
中文翻译: 面对现实 正视现实 直面现实
例句:We've got to confront that reality. 翻译:我们必须面对这个现实 。
高二新课标单词表:0,43、 Context-free language
中文翻译: 计 上下文无关语言 语境自由语言
例句:A probabilistic context-free grammar (or PCFG) is a context-free grammar that associates a probability with each of its productions. 翻译:probabilisticcontext-freegrammar(或者说是PCFG)是一种上下文无关语法,它将其每一个产品关联到一个概率。。
44、count
中文翻译:伯爵
例句:Alright, count me out of it 翻译:count me out of it。
45、 CENTER CREASE FOLD
中文翻译: 中骨对折 中骨半数 中骨对合
例句:♪ Armani, Armani, i keep a crease ♪ 翻译:# Armani, Armani, I keep a crease #。
46、 entering-and-cruised tree
中文翻译: 进测木
例句:i've never ridden the "L" quite like this before. 翻译:Suspects entering museum.。
47、 current status
中文翻译: 当前状态 目前状况
例句:Current Status of Nutrition Research for Cobia ? 翻译:军曹鱼营养研究现状。
48、 customary tare
中文翻译: 贸易 习惯皮重 惯用包装 习惯皮重法 划定皮重量
例句:- Tare-14 requesting an inbound bearing, over? 翻译:
6 6 -Tare。
49、 daisy chain
中文翻译: 链 环 雏菊花环
例句:Sets off a daisy chain of natural disasters. 翻译:引发了一连串的天灾 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}Sets off a daisy chain of natural disasters.。
50、 Two Dawns in a Day
中文翻译: 激流金属
例句:A new day dawns, but who cares? 翻译:天亮了,但又有何关系。
51、 stock dealer
中文翻译: 股票交易员 股票生意员
例句:To me, a dealer is a dealer. 翻译:我认为毒贩就是毒贩 To me, a drug dealer was a drug dealer.。
52、 PRODUCT DERAILS
中文翻译: 产品说明
例句:Reason and Restoring for the Track Derails 翻译:履带脱轨的原因及复位。
高二基础词汇表:0,53、 DESKTOP PUBLISHING
中文翻译: 桌面出版 桌面出版系统 桌面排版 桌上出版
例句:Who coined the phrase 'desktop publishing'? 翻译:谁创造了desktop publishing(桌面出版)这个词组?
1、 。
54、 diagnose accordance rate
中文翻译: 诊断符合率 诊断切合率
例句:The diagnose accordance rate of frozen biopsy to patho-wax scale was 100%.
1、 翻译:术中冰冻和术后病理蜡片,诊断符合率达100%。
2、 。
55、 institute of diplomacy
中文翻译: 外交学院
例句:Chung from the Art Academy? Which Chung? 翻译:from Fine Arts Institute。
56、 discreet-careful
中文翻译: 谨慎的 小心的
例句:Christ, be careful with it! 翻译:be careful with it!。
57、 discrete frequency
中文翻译: 离散频率
例句:Put me on discrete frequency! 翻译:给我切到独立频道。
58、dispel
中文翻译:驱散
例句:Use the light to dispel darkness 翻译:黑暗就由光明来制裁。
59、 diverse dissimilar
中文翻译: 多种多样的 不一样的
例句:We are not that dissimilar. 翻译:我们并没有什么不同。
60、 As Trap Population Diversifies
中文翻译: 由于多样化
例句:- The part that says "PS, this is a trap"? 翻译:this is a trap"?。
61、 The Document Foundation
中文翻译: 文档基金会 文件基金会 的文档基金会 时新成立的文档基金会
例句:♪ once the foundation's cracked ♪ 翻译:Once the foundation's cracked。
62、 dormitory suburb
中文翻译: 郊外住宅区 郊外居住区
例句:Take Verne to a dormitory. 翻译:Take Verne to a dormitory.。
高二常见单词表:0,63、 dough figurine
中文翻译: 画塑 面人 面人儿
例句:You want me to apologize to a toy figurine? 翻译:You want me to apologize to a toy figurine?。
64、dreamt
中文翻译:梦
例句:i, uh - i might have dreamt about it. 翻译:I might have dreamt about it.。
65、 dutch blue
中文翻译: 浅紫蓝 荷兰蓝 本月幸运数字
例句:Just like the Canadians, the Chinese and the Dutch. 翻译:the Chinese and the Dutch.。
66、 easy access
中文翻译: 便于检修 容易接近
例句:(emmett) no alibi, insomniac, 翻译:Easy access to Danny.。
67、 emphasis of matter
中文翻译: 物质的强调 强调事项 附带强调事项
例句:it's all a matter of emphasis 翻译:这是所有问题的重视。
68、 Encapsulate Collection
中文翻译: 封装集合 封装群集 封装汇合 封装调集
例句:Does that encapsulate you? 翻译:太简化你了吗。
69、 spoken english
中文翻译: 英语口语
例句:English spoken with excellence, yes? 翻译:英语说得很好啊,是不是?。
70、exchange
中文翻译:交换
例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。
71、 most closely exemplifies
中文翻译: 最能接近的例示
例句:Who is it most closely related to? 翻译:它最接近谁呢? 。
72、 Expand Information
中文翻译: 扩展信息
例句:And see if there's any other consistent patterns 翻译:帮助扩大搜索范围 help expand the search,。
高二新课标词汇:0,73、expansion
中文翻译:扩张
例句:An expansion of rail... expansion of motorway... 翻译:当然 扩充铁路系统... 壮大高速公路... An expansion of rail...。
74、exploration
中文翻译:探索
例句:arts,design,exploration,politics 翻译:arts,design,exploration,politics。
75、 Barbary Falcon
中文翻译: 拟游隼
例句:i wasn't thinking about where i was going. 1313 Barbary Court. 翻译:1313 Barbary小区。
76、 Fatal familial insomnia
中文翻译: 家族性失眠症 失眠症 性失眠症
例句:This condition, known as Fatal Familial insomnia, places the body in a nightmarish state of wakefulness, forbidding it from entering the sanctuary of sleep. 翻译:这种症状,被称为致死性家族失眠症 (Fatal Familial Insomnia) 将身体置于一种噩梦般的清醒状态 防止患者进入睡眠这个庇护所。 。
77、far
中文翻译:远的
例句:My son is somewhere far, far away. 翻译:My son is somewhere far, far away.。
78、 time fence
中文翻译: 时界 时间栏 时间栅栏 时栅资料
例句:i kill 'em, you fence their stuff. 翻译:you fence their stuff.。
79、 Fictional Science
中文翻译: 幻想科学
例句:But yet they want to create things with fictional science. 翻译:然而,他们想要创建 虚构的科学的东西。。
80、 T Dos finales
中文翻译: 艺术摇滚
例句:Haven't they seen at least one of the three previous finales? 翻译:他们难道没至少看过一集前三季的总决赛?
1、 。
81、 Man on Fire
中文翻译: 怒火救援 火线救援 肝火救济 愤怒复仇
例句:Charles Bronson in Death Wish. 翻译:Denzel Washington 在"man on fire"里。
82、 solar flare
中文翻译: 耀斑 太阳耀斑 太阳闪焰
例句:if that solar flare is a B Class. 翻译:如果太阳耀斑是B类。
高二高级单词表:0,83、flashy
中文翻译:闪光的
例句:- it's too big and flashy. 翻译:-It's too big and flashy.。
84、flood
中文翻译:洪水
例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。
85、 fluid density
中文翻译: 流体密度
例句:The ratio of the kinetic viscosity of a fluid in units of poises to the density of the fluid. 通常用沱或厘沱作为运动粘度的单位。
1、 翻译:以泊为单位的流体动力粘度与流体密度之比。
2、 。
86、fodder
中文翻译:饲料
例句:Move, you piece of junkyard fodder! 翻译:快动, you piece of junkyard fodder!。
87、 footnote and endnote
中文翻译: 脚注和尾注
例句:Type the footnote or endnote content in this area. 翻译:在这一区域键入脚注或尾注的内容。
1、 。
88、forestall
中文翻译:预先阻止
例句:i'll forestall their coming 翻译:我去替你向他们挡驾 就说您不舒服。
89、forthcoming
中文翻译:即将到来的
例句:The chief was not... totally forthcoming with you. 翻译:The chief was not... 有所隐瞒 她... totally forthcoming with you.。
90、 genitals worship
中文翻译: 生殖崇拜
例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。
91、 make a gesture
中文翻译: 做手势 表示 做一个手势
例句:- it's a document of surrender. 翻译:- to any gesture we make. - It's a document of surrender.。
92、 Donald duck&the Gorilla
中文翻译: 小小唐老鸭
例句:Sorry, Donald. iMlTATiNG DONALD DUCK: 翻译:-对不起 唐老鸭啊。
高二高级单词表:0,93、 Grasps the strength experiment
中文翻译: 握力试验
例句:Just some, what, fun toy experiment? No! 翻译:fun toy experiment?。
94、 KEY GRIP
中文翻译: 场务领班 首席场务 道具员 置景师
例句:And who here is the key grip? You? 翻译:哪個是道具長 你?。
95、 HABITUAL LOVE
中文翻译: 爱已成习惯
例句:Fifth, if addictive love seems to be a habitual pattern, seek counseling. 翻译:第五,如果这种上瘾的爱情好像成了习惯性的形式,寻求心理辅导。。
96、 business hall
中文翻译: 营业厅
例句:is Mason in the servants' hall? 翻译:Is Mason in the servants' hall?。
97、 harsh chemicals
中文翻译: 刺激性化学物质
例句:The chemicals will kill it. 翻译:The chemicals will kill it.。
98、head
中文翻译:头
例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。
99、 wring his neck
中文翻译: 扭断他的脖子 扭断他的脖
例句:i'll wring his neck and bash his head! 翻译:我要拧断他脖子,砸烂他的狗头。
100、 the listeners hooted
中文翻译: 轻蔑地叫喊
例句:Well, hopefully our listeners aren't listening 翻译:hopefully our listeners。
101、 housing estate
中文翻译: 住宅区 居民村 房地产业
例句:They live on an overspill housing estate. 翻译:他们生活在一个分流人口的居住区。
1、 。
102、 Hurries Escaping
中文翻译: 慌忙逃跑
例句:Scofield and his whole Pi crew, they're escaping. 翻译:they're escaping.。
高二高级词汇:0,103、 ignition timing
中文翻译: 点火正时 点火时间 点火定时蝶 点火调节器
例句:The timing of this automated-ignition countdown is the most precarious part of the launch. 翻译:自动点火前倒计时那段时间 是最不稳定的。
104、 fairly improbable
中文翻译: 不可能
例句:Seems the honey fairly drips 翻译:Seems the honey fairly drips。
105、 individual liberty
中文翻译: 个人自由
例句:They're a government incursion into individual liberty. 翻译:驾照也是一种政府对公民自由权利的限制 They're a government incursion into individual liberty.。
106、inevitable
中文翻译:不可避免的
例句:You can't stop the inevitable. 翻译:你无法阻止必然 You can't stop the inevitable.。
107、inheritance
中文翻译:继承
例句:"Still, i gave Wickham the inheritance my father left. 翻译:I gave wickham the inheritance my father left.。
108、initiative
中文翻译:创始的
例句:"initiative." "initiative." 翻译:「精神」 「精神」。
109、 Linguistic insecurity
中文翻译: 语言不安全感 语言不安
例句:it's a shame the insecurity in the country 翻译:就是乡下治安不好 It's a shame the insecurity in the country。
110、 Business interruption
中文翻译: 营业中断险 中断险
例句:Sorry for the interruption 翻译:打扰了。
111、 Intertwines the type
中文翻译: 纠结式
例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。
112、invasion
中文翻译:入侵
例句:See, i'm thinking this is home invasion. 翻译:I'm thinking this is home invasion.。
高二基础词汇表:0,113、 Singapore Islamic Hub
中文翻译: 新加坡回教综合大厦
例句:Jetstar, for one, plans to expand its Singapore operations, creating a strategic hub. 翻译:比如,捷星航空正计划拓展在新加坡的业务,建立一个战略中心。。
114、 keyboard entry
中文翻译: 键盘输入
例句:Whoever did this-- she must have known him. 翻译:There was no sign of forced entry. Whoever did this --。
115、 mutual killing of the kinships
中文翻译: 三条伏线
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
116、 LAX Airport
中文翻译: 洛杉矶国际机场 洛杉矶机场送机 洛杉矶国际机场送机
例句:One of the problem areas is lax security for airport personnel. 翻译:其中一个问题是对机场人员的安全措施不严格。
1、 。
117、 at the left
中文翻译: 在左边
例句:We left Topeka We left Eureka 翻译:We left Topeka We left Eureka。
118、 Fabrics for Coats & Leisures
中文翻译: 休闲装
例句:Yeah, they issued new coats. 翻译:they issued new coats.。
119、leisurely
中文翻译:从容的
例句:That's why i'm taking you to a long, deep, leisurely lunch. 翻译:leisurely lunch.。
120、 anything like
中文翻译: 多少有点像
例句:Well, isn't there anything you like about it? 翻译:isn't there anything you like about it?。
121、literary
中文翻译:文学的
例句:A literary society, i think. 翻译:A literary society, I think. Some sort of award.。
122、 First Love
中文翻译: 初恋 初恋这件小事 魔女的条件主题曲
例句:♪ i wanna be the first dude to love a Martian 翻译:I wanna be the first dude to love a Martian。
高二大纲单词表:0,123、 Lower Mainland
中文翻译: 低陆平原 低陆平原地区 低陆平原区 陆地区
例句:There's only five packing agencies in the lower mainland that use that particular model of compact refrigeration vehicle. 翻译:嘲キΤきóそ There's only five packing agencies in the lower mainland ㄏノ硂贺腹ó that use that particular model of compact refrigeration vehicle.。
124、 charente-maritime
中文翻译: 滨海夏朗德省 滨海夏朗德 海夏朗德省 海滨夏朗德省
例句:Maritime warriors? Maritime warriors? 翻译:水军 水军。
125、material
中文翻译:物质的
例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。
126、 connotative meaning
中文翻译: 内涵意义 涵义
例句:Phraseology meaning includes connotative meaning and denotative meaning. 翻译:语词意义包括内涵意义和外延意义;。
127、 mushroom millionaire
中文翻译: 暴发户
例句:"Mushroom hunting!" Let go! 翻译:500)}Mushroom hunting。
128、 mirage of astronomical objects
中文翻译: 天体的海市蜃楼
例句:Here, water is more often a mirage than reality. 翻译:water is more often a mirage than reality.。
129、moderation
中文翻译:温和
例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。
130、Muslim
中文翻译:穆斯林
例句:A Jew behind a Muslim a Muslim behind a Jew! 翻译:一个犹太人跪舔一个穆斯林的菊花 A Jew behind a Muslim 后面又一个穆斯林跪舔前面这个犹太人的菊花 a Muslim behind a Jew!。
131、nite
中文翻译:夜间
例句:Walk in the streets, nite after nite 翻译:整夜整夜地 走在街上 无所事事。
132、nozzle
中文翻译:喷嘴
例句:- That tall cement nozzle thing on the hill. 翻译:That tall cement nozzle thing on the hill.。
高二要求单词表:0,133、 Obeys With
中文翻译: 满足当
例句:Yet your/the soul obeys... 翻译:你的灵魂依旧顺从...。
134、 overboron carbide nozzle oking
中文翻译: 超额订房
例句:Tungsten carbide nozzle: This product is made by the precision machining with the tungsten carbide materials (superhard alloy). 翻译:详细内容:超硬质合金线嘴:该商品选任碳化钨材料(超硬合金)精密抛光而成。。
135、 opposite party
中文翻译: 对方 对立的一方
例句:Oneday, they mutually want opposite party to say like opposite party reason. 翻译:一天,它们相互要对方说出喜欢对方的理由。。
136、 oriental region
中文翻译: 东洋界 东洋区
例句:-"Hookah, an Oriental tobacco pipe..." 翻译:an Oriental tobacco pipe..."。
137、 bearing outside diameter
中文翻译: 轴承 外径
例句:1200 km in diameter bearing 24.41 degrees 翻译:直径1200千米 方位2441度。
138、outsider
中文翻译:外面的人
例句:Even if an outsider managed to get in... 翻译:Even if an outsider managed to get in...。
139、 partisan warfare
中文翻译: 游击战
例句:Ustasha, Chetnik, partisan? 翻译:乌斯塔沙党员 塞尔维亚人,还是游击队?。
140、 pat on the back
中文翻译: 鼓励 口 表扬
例句:♪ Listen up it's Postman Pat back for the attack 翻译:# Listen up It's 邮递员 Pat back for the attack。
141、pause
中文翻译:停顿
例句:Hold on, pause it, pause it, pause it. 翻译:等一下! 暂停! 暂停!。
142、 deck pavement
中文翻译: 铺装层 桥面铺装层 桥面铺装
例句:Construction of Gussasphalt Deck Pavement on the East Sea Bridge 翻译:东海大桥桥面浇注式沥青混凝土铺装施工。
高二常用词汇:0,143、penthouse
中文翻译:顶层公寓
例句:We'll be cornered up there. 翻译:The penthouse.。
144、 Pep Torres
中文翻译: 来自巴塞罗拿的托瑞斯
例句:Who's the woman crying over him? 翻译:Alison Torres。
145、pepper
中文翻译:胡椒
例句:Class action. Kael Pepper. 翻译:集体诉讼,Kael Pepper。
146、 petroleum product
中文翻译: 石油产品 石油制品 石油产品石油制品
例句:Pollux Petroleum, off Highway 178. 翻译:叫Pollux Petroleum 在178高速附近。
147、 China Pictorial
中文翻译: 人民画报 年
例句:A pictorial representation of something, 翻译:图形表示 ,的东西。
148、 esteemed playwright
中文翻译: 大剧作家 受仰慕的剧作家
例句:To the esteemed and formidable 翻译:敬我们可敬又可畏的 To the esteemed and formidable.。
149、 engine pod
中文翻译: 发动机短舱
例句:We gotta make sure the Royal Pod is safely hidden... far away. 翻译:- And the pod! and... .。
150、 Generative poetics
中文翻译: 生成性诗学
例句:Magical poetics and intellectual poetics were essential parts of his symbolist poetics.
1、 翻译:魔幻诗学和智性诗学是其象征主义诗歌理论的核心组成部分。
2、 。
151、polity
中文翻译:政体
例句:This polity of ours will not change. 翻译:这一政策不会改变。 。
152、 Poppy Montgomery
中文翻译: 蒙格玛丽 派琵
例句:Put Boyar in the box when he arrives, Poppy. 翻译:Poppy.。
高二常考词汇:0,153、 porcelain cup
中文翻译: 瓷杯 瓷盆 瓷盘绝缘子
例句:Smaller than A and AA cup. 翻译:比A CUP和AA CUP还小。
154、 precocious child
中文翻译: 早熟儿童 早慧儿童
例句:This child is very precocious. 翻译:这孩子越来越懂事了。
155、 neural precursor cells
中文翻译: 神经前体细胞 或神经前体细胞 神经干细胞 胞在神经前体细胞
例句:Objective To study the effect of gypenosides on proliferation of neural precursor cells in vitro.
1、 翻译:目的探讨不同浓度绞股蓝皂苷对体外培养的神经前体细胞增殖能力的影响。
2、 。
156、prevention
中文翻译:预防
例句:We're gonna need help from the CDC. 翻译:我们需要CDC的帮助 【注: Centers for Disease Control and Prevention 美国疾病控制与预防中心】。
157、 probability amplitude
中文翻译: 机率幅 概率幅度 物 几率幅
例句:i keep this moving fast, 'cause of the probability of winning. 翻译:'cause of the probability of winning.。
158、 work in progress
中文翻译: 在制品 过程进行中的工作
例句:There's been progress at work. 翻译:工作有进展了 There's been progress at work.。
159、 to table a proposal
中文翻译: 提出建议
例句:Oh, there's a proposal on the table. 翻译:哦,有人发出提议了。
160、pummel
中文翻译:用拳头连续击打
例句:inside pummel, inside pummel. 翻译:靠胸角力 靠胸角力。
161、 push and pull
中文翻译: 推与拉
例句:Push and pull, push and pull 翻译:推拉,推拉。
162、 rainwater pipe
中文翻译: 雨水下淋 雨水管 雨水管道
例句:Where does that pipe go to? 翻译:Where does that pipe go to?。
高二常用单词表:0,163、 Recounting Supervisor
中文翻译: 猎头招聘主管
例句:Supervisor - Otto Sonnenfeld 翻译:Supervisor - Otto Sonnenfeld。
164、 Referral fee
中文翻译: 介绍费 推荐费 介绍人费
例句:But thank you, really, for the, um, the referral. 翻译:for the referral.。
165、 refrigerator car n.
中文翻译: 冷藏车
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
166、 refuse to do
中文翻译: 拒绝做某事
例句:What do you think of the lead? 翻译:You heard Wretched Refuse play. What do you think of the lead?。
167、regard
中文翻译:看待
例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。
168、 reimburse e
中文翻译: 偿还 赔偿 报销
例句:- He offered to reimburse you. 翻译:- 他主动表示赔你的。
169、relative
中文翻译:相对的
例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。
170、 Then Replayed The Recording
中文翻译: 然后重放录音
例句:Recording, recording, recording. 翻译:录音再录音。
171、 Use Reposition
中文翻译: 使用重新定位
例句:Not yet, but i will reposition. 翻译:现在还没有,但我会调整。
172、retrospective
中文翻译:回顾的
例句:Then at this retrospective, they showed 翻译:这次作品回顾展上 它们展示出一个道理。
高二常考词汇表:0,173、 Evaluate and Revise
中文翻译: 评价与修正 评量与修正 修改 评鉴与修正
例句:We'll revise that and move on 翻译:We'll revise that and move on。
174、 revitalize the economy
中文翻译: 振兴经济
例句:Revitalize the global economy. 翻译:振兴全球经济。 。
175、 ripple effect
中文翻译: 连锁反应 涟漪作用
例句:And the ripple effect of that 翻译:涟漪效应是...。
176、 cold roast pheasant
中文翻译: 冷烤野鸡 冷烤山鸡 烤山鸡 冷烤山雉
例句:- Would you like a little cold pheasant? 翻译:-妳想来点雉鸡肉吗? -发生什么事了?。
177、 Rodent Tree Jump
中文翻译: 小松鼠跳远赛
例句:Better jump into the tree and hide 翻译:你先跳上树去避一避。
178、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
179、scholastic
中文翻译:学校的
例句:- And the scholastic decathlon. 翻译:-还有学术竞赛。
180、 scrub typhus
中文翻译: 恙虫病 洪水热
例句:Clinical comparison between azithromycin and chlorocol in treating children with scrub typhus 翻译:阿齐霉素与氯霉素治疗儿童恙虫病疗效比较。
181、 hanging coal scuttles
中文翻译: 煤斗吊装
例句:♪ it's a coal war, ah-ah-ah ♪ 翻译:? ? It's a coal war, ah。
182、 christmas season
中文翻译: 圣诞节节日
例句:Christmas or wedding season? 翻译:圣诞季节还是婚礼季节?。
高二常用词汇:0,183、 Schweriner See
中文翻译: 什未林湖
例句:Why don't you take the dentist's office? 翻译:see what you see?。
184、 indentured servant
中文翻译: 契约佣工 契约奴 契约佣仆 劳经 契约仆役
例句:You are not an indentured servant. 翻译:你不是受契约束缚的奴隶。
185、shot
中文翻译:新芽
例句:Head shot, head shot, head shot. 翻译:爆头 爆头 全是爆头 Head shot, head shot, head shot.。
186、 silly season
中文翻译: 新闻缺乏时期
例句:Waiting to walk you home, silly. 翻译:silly.。
187、 Sincere cooperation
中文翻译: 精诚合作 真诚合作 竭诚合作
例句:i don't know, it felt sincere. 翻译:it felt sincere.。
188、 Wishful Sinful
中文翻译: 深深渴望
例句:Pray to Jesus for our lustful, sinning souls. 翻译:Pray to Jesus for our lustful, sinful souls!。
189、sinus
中文翻译:窦
例句:No pulse, no sinus rhythm. 翻译:no sinus rhythm.。
190、 Sushi Slash
中文翻译: 寿司拼盘 切寿司 寿司切 汉化版
例句:- Well, sardines, he calls it sushi. 翻译:- You had sushi? - Well, sardines, he calls it sushi.。
191、 slate powder
中文翻译: 板岩粉
例句:Against poultry cholera "Gallia Powder" 翻译:对抗禽霍乱 "Gallia Powder"。
192、slug
中文翻译:蛞蝓
例句:i hope your copper gets the first slug. 翻译:I hope your copper gets the first slug.。
高二常见单词表:0,193、smelt
中文翻译:嗅觉
例句:Smelt on the regs, correct? 翻译:经常冶炼 对吗 smelt on the regs, correct?。
194、 Edgar Snow
中文翻译:斯诺 斯诺 埃德加斯诺
例句:-Edgar! WOMAN
1 : Excuse me. 翻译:Edgar!。
195、socialist
中文翻译:社会主义的
例句:Well, i'm not a socialist regime, i'm a woman. 翻译:我不是一个socialist'm女人。
196、soil
中文翻译:土壤
例句:Ha-ha. They prophesied that i should kill my father, but he is dead and hidden in the soil. 翻译:but he is dead and hidden in the soil.。
197、 spin quantum number
中文翻译: 量子 自旋量子数
例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。
198、 in spite of
中文翻译: 尽管 不管 不顾
例句:And in spite of everything, 翻译:ぃ恨妓。
199、 Splash To Victory
中文翻译: 绿水英姿 绿水雄姿
例句:Splash, splash. One, two, three. Splash, splash, splash. 翻译:拍水 拍水
一 二
三 拍水 拍水 拍水。
200、 stock split
中文翻译: 股票分割 股份拆细
例句:Split that difference. There. 翻译:Split that difference.。
201、 fair and square
中文翻译: 光明正大地 诚实地
例句:Pip beat you fair and square. 翻译:Pip beat you fair and square.。
202、 Jason Squinted
中文翻译: 贾森眯着眼睛
例句:What are you doing, Jason? 翻译:Jason 你干嘛啊 Jason。
高二常考词汇表:0,203、 That Squirm
中文翻译: 那蠕动
例句:The point is, the major's right, the ministry's wrong, and i should like to make them squirm. 翻译:and I should like to make them squirm.。
204、 standardize the tax system
中文翻译: 规范税制
例句:On Establishing and Perfecting the System of the Legacy and Donative Tax in China 翻译:论建立和完善我国的遗产税与赠与税制度。
205、 Star Wars
中文翻译: 星球大战 星际大战
例句:Hey, Thursday can't get here soon enough. 翻译:New Star Wars in three days!。
206、 Stashed behind your couch
中文翻译: 在你的床后藏起来
例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。
207、 Edge on the Steeps
中文翻译: 陡坡上的压边动作
例句:Professor Calen steeps himself in Latin . 翻译:盖伦教授精通拉丁文。。
208、stout
中文翻译:肥胖的
例句:# Old Clem, with a clink for the stout 翻译:with a clink for the stout。
209、 interplane strut
中文翻译: 翼间支柱
例句:♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut 翻译:大家做支撑,支撑,支撑。
210、 stucco work
中文翻译: 灰泥工作
例句:Great, drilled right into the stucco. 翻译:你真成 可劲往墙里钻吧。
211、subpena
中文翻译:传票
例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。
212、 subscription list
中文翻译: 认购名单 会计 认股册 认购单
例句:- it's about this charity subscription - 翻译:— It's about this charity subscription —。
高二核心词汇:0,213、 sultry browns
中文翻译: 魅力褐色
例句:And hash browns... are just hash browns. 翻译:而"洋芋" 只是洋芋。
214、sunshine
中文翻译:阳光
例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。
215、 survival ratio
中文翻译: 成活率 存活比
例句:The team used relative survival ratio (RSR) as a measure of patient survival. 翻译:研究团队将相对存活率作为病人生存的度量指标。。
216、sworn
中文翻译:swear的过去分词
例句:the Cardinals, sworn enemies. 翻译:sworn enemies.。
217、tabloid
中文翻译:小报
例句:By the way, they also own a tabloid magazine. 翻译:they also own a tabloid magazine.。
218、 claim tag n.
中文翻译: 行李票
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
219、tapestry
中文翻译:挂毯
例句:The umbrella, the tapestry. 翻译:雨伞,挂毯。
220、 egg tart
中文翻译: 蛋挞 蛋塔
例句:Besides tea, egg tart is also good here 翻译:egg tart is aIso good here。
221、 testicle hormone
中文翻译: 睾激素
例句:- Like a testicle with teeth. 翻译:- Like a testicle with teeth.。
222、threat
中文翻译:威胁
例句:What is that, a threa...? Are you threatening me? 翻译:-a threat?。
高二要求词汇:0,223、thug
中文翻译:暴徒
例句:This is a hostage situation, you arrogant thug. 翻译:you arrogant little thug.。
224、 Zhaoyihu Heart Thumped
中文翻译: 赵一虎心里咯噔一下
例句:His heart thumped audibly as his benumbed hand held the receiver in a desperate grip. 翻译:他的心怦怦跳着,痉挛的手死死地攥住电话听筒。。
225、 Crash and tireless
中文翻译: 毁人不倦
例句:There was a plane crash, David. 翻译:There was a plane crash, David.。
226、to
中文翻译:到
227、 Crawling Torso
中文翻译: 爬行尸
例句:Nurse: Little bit sluggish. 翻译:躯干中枪 GSW to the torso!。
228、 world trade organization
中文翻译: 世界贸易组织 产生于关贸总协定的乌拉圭谈判 其目的是为促进多边贸易谈判和协议而成立的
例句:iNTO THE WORLD TRADE ORGANiZATiON 翻译:让中国加入世界贸易组织。
229、 adapt-transcribe
中文翻译: 移植改编
例句:Transcribe this, right away. 翻译:转录 马上做。
230、 St Tropes
中文翻译: 圣特罗佩
例句:On Tropes in Advertising English 翻译:广告英语比喻类修辞格初探。
231、 Unannounced Transfer
中文翻译: 未宣告的转接
例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。
232、 cluster-unaware application
中文翻译: 不支持群集的应用程序 非识别丛集应用程式
例句:Application of Self-organizing NNs in Cluster 翻译:自组织竞争人工神经网络在聚类问题中的运用。
高二基础词汇:0,233、 feel uncertain
中文翻译: 感到疑惑不解 疑惑
例句:Say your guilty, again uncertain guilty 翻译:again uncertain guilty。
234、 Unintended pregnancy
中文翻译: 意外怀孕 意外妊娠 非故意的妊娠
例句:Happily, the rate of unintended pregnancy has fallen in the last few years by about 。
10 percent. 翻译:令人欣慰的是,最近一些年 意外怀孕的比例 已下降了 10% 左右。
235、 Unlike any other reel
中文翻译: 不像其他隐线轮
例句:Yes, well, practising medicine can be a passion unlike any other. 翻译:practicing medicine 可以是一种与众不同的爱好 can be a passion unlike any other.。
236、 social unrest
中文翻译: 社会动荡 社会不安
例句:Unemployment and Social Frustration Foment Unrest 翻译:失业及社会不满滋生动乱
1、 。
237、 The World Unseen
中文翻译: 看不见的世界
例句:Unknown, unseen by the world at large. 翻译:世界上没人见过的珍品 都是我为了自娱而收藏的。
238、 untested wheel
中文翻译: 非测试轮
例句:You drive like you've done this before. 翻译:a wheel man?。
239、 urinary incontinence
中文翻译: 尿失禁 医 遗尿
例句:Objective To observe the short-term therapeutic effects of intravaginal electrical stimulation on female stress urinary incontinence(SUi) and urge urinary incontinence(UUi).
1、 翻译:目的观察骶神经根磁刺激对脊髓疾患所致逼尿肌反射亢进和急迫性尿失禁的影响。
2、 。
240、vaccinate
中文翻译:接种疫苗
例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。
241、varsity
中文翻译:校队
例句:it's me on the cheerleading squad, adored by every varsity male as far as the eye can see. 翻译:adored by every varsity male as far as the eye can see.。
242、 roast veal
中文翻译: 烤小牛肉 烤小牛排
例句:i have to check the veal roast. 翻译:我得去看一下烤牛肉了。
高二要求单词表:0,243、 LI-NING Villain
中文翻译: 系列枭雄 李宁枭雄
例句:But the more he spoke about branding, the more i began to have my doubts that Li-Ning was ready for the big leagues. 翻译:但随着他进一步谈论起品牌营销,我开始怀疑李宁公司是否已经做好准备,同它强大的对手们正面竞争。。
244、 violent earthquake
中文翻译: 地震 大地震 大地振 年夜地震
例句:(Bernadette's feet stomping rapidly) 翻译:地震啦! Earthquake!。
245、 Virtue Education
中文翻译: 思想教育 思想品德
例句:You've neither, weath nor virtue. 翻译:weath nor virtue.。
246、visionary
中文翻译:幻觉的
例句:And are you their next visionary? 翻译:你是他们的下一个预言家吗。
247、 vowel harmony
中文翻译: 元音和谐
例句:This one, which vowel is it? Underneath the vowel "E," which vowel is it? 翻译:这是哪个元音。
248、 A Walk to Remember
中文翻译: 留住一片情 流星初恋 有声书
例句:And remember to walk cory. 翻译:别忘了带考利去遛遛。
249、 the wannabe gangster
中文翻译: 赶超崇拜者匪徒
例句:You're morphing into one of them! 翻译:-crowd wannabe?。
250、 biological warfare
中文翻译: 生物战 细菌战
例句:Sleep is a biological need. 翻译:Sleep is a biological need.。
251、watch
中文翻译:手表
例句:i have document, watch it! 翻译:watch it!。
252、 Wealthy and
中文翻译: 富甲天下 财富与智慧
例句:A semi-known, wealthy recluse. 翻译:A semi -known, wealthy recluse.。
高二要求词汇表:0,253、welcome
中文翻译:受欢迎的
例句:Welcome... please... welcome 翻译:Welcome... Please... welcome。
254、 Hit her father forty whacks
中文翻译: 打了她爸爸四十下
例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。
255、woodland
中文翻译:林地
例句:i trust you, woodland walks or no woodland walks. 翻译:我相信你 有没有林间小道都可以。
256、 a family wrenched apart
中文翻译: 妻离子散
例句:Fate wrenched us apart as children. 翻译:# 命运使我们从小就天各一方。
评论列表 (0)