1、 Today Bob absented
中文翻译: 今天 鲍勃今天未
例句:Omodaka has absented himself today. 翻译:泽潟今日出去了,不在家。
2、admittedly
中文翻译:公认地
例句:Though, admittedly, potentially problematic. 翻译:Though, admittedly, potentially problematic.。
高考常考词汇:0
3、 afflict t
中文翻译: 使苦恼 折磨 使受之苦
例句:i don't want to afflict you with my troubles. 翻译:我不想使你为我的困难而苦恼。
1、 。
4、affliction
中文翻译:苦恼
例句:Was it a childhood affliction? 翻译:是童年阴影吗? Was it a childhood affliction?。
5、 airline ticket
中文翻译: 飞机票
例句:Then when i noticed the airline ticket, 翻译:又看到机票。
6、 alluding and omposing poems
中文翻译: 题咏派
例句:Dedicate your poems to Cherevichkina from now on 翻译:Dedicate your poems to Cherevichkina from now on。
7、alone
中文翻译:单独的
例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。
8、anal
中文翻译:肛门的
例句:Oral? Anal? Ecclesiastical? 翻译:口交 肛交 还是传教士。
9、 high angle adj.
中文翻译: 高角射击的
例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。
10、 Archival Research
中文翻译: 档案研究 研究法
例句:Her archival research and attention to detail is exemplary. 翻译:她依靠档案进行研究和关注细节的方法值得称道,堪称典范。
1、 。
11、 Make-up artist
中文翻译: 化装师 扮装师
例句:There's no make-up artist. 翻译:这没有化妆师。
12、 bronchial asthmas
中文翻译: 支气管哮喘
例句:Acute upper respiratory tract infection-induced asthmas is the main reason.
1、 翻译:急性上呼吸道感染是诱发哮喘加重的主要原因。
2、 。
高考新课标词汇表:0,
13、 Astound Land
中文翻译: 震惊之地
例句:He was never worried about putting his head over the parapet 翻译:You astound me.。
14、 his aunts and uncles
中文翻译: 他的阿姨和叔叔们
例句:in-laws, uncles, aunts, cousins. 翻译:姻亲 叔叔阿姨堂兄表弟 In -laws, uncles, aunts, cousins.。
15、 methane bacteria
中文翻译: 甲烷菌 甲烷细菌
例句:climate-destroying methane. 翻译:climate -destroying methane.。
16、 bargain hunter
中文翻译: 四处觅购便宜货的人 杀价购买股票的投机商
例句:Then you are an bargain hunter. 翻译:你是奖金猎人吗。
17、 big bear
中文翻译: 大熊 大支承
例句:- ♪ Big Bear♪ - ♪ He don't take no guff He's Big Bear♪ 翻译:# Big Bear # # He don't take no guff He's Big Bear #。
18、 than before
中文翻译: 比以前
例句:Ain't no different than it was before 翻译:@ Ain't no different than it was before @。
19、 son of bitch
中文翻译: 婊子养的 狗崽子
例句:Okay, well, good, great. you have had your jollies. 翻译:you son of a bitch.。
20、 The Blitz
中文翻译: 伦敦大轰炸 大轰炸 闪电战
例句:"Zone blitz!" Z-zone blitz! Z-zone blitz! 翻译:他们想知道进攻都有什么计划。
21、blueprint
中文翻译:蓝图
例句:This is the blueprint -- the genome of a virus is the blueprint. 翻译:这就是一份蓝图—— 病毒的基因组就是一份蓝图。 。
22、 OST-The Bodyguard
中文翻译: 摇滚女歌手专辑 最佳流行专辑 最佳电影原声带专辑 年度最佳专辑
例句:- i could've put it there sleepwalking... 翻译:-OST! - 我已经把它 有梦游...。
高考大纲词汇表:0,23、 Network Bookstore
中文翻译: 网上书店
例句:Comparing OPAC with Network Bookstore Searching System 翻译:OPAC与网上书店检索系统比较及启示。
24、 brilliant white
中文翻译: 炽白光 亮白
例句:You are a brilliant, brilliant... 翻译:brilliant...。
25、 bump map
中文翻译: 凸纹贴图 表面反射效果 凸凹贴图 平滑效果
例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。
26、 The Machine Bureaucracy
中文翻译: 机械科层构形 机械型组织
例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。
27、 Bustling Chinatown
中文翻译: 牛车水
例句:# Chinatown My Chinatown # 翻译:唐人街,我的唐人街,。
28、 Candid Photography
中文翻译: 堪的摄影 堪的派摄影 快拍摄影
例句:culture,history,photography,poverty 翻译:culture,history,photography,poverty。
29、 Caramel Waltz
中文翻译: 焦糖圆舞曲
例句:i call this move the Chihuahua Waltz. 翻译:I call this move the Chihuahua Waltz.。
30、 foley catheter
中文翻译: 外科学 弗利导管 导
例句:Application of etakridin combined with Foley's catheter on induction of labor in second trimester 翻译:利凡诺联合小水囊在中期引产中的应用。
31、 The Cave Of Desire
中文翻译: 落山风
例句:is that a need or a desire? 翻译:Is that a need or a desire?。
32、 Serpentshrine Cavern
中文翻译: 毒蛇神殿洞穴
例句:They said something about a cavern. 翻译:They said something about a cavern.。
高考常用单词表:0,33、 celery salt
中文翻译: 香芹盐 芹菜盐 芹子盐 芹菜籽盐
例句:Zoe, this is Celery. - Celery, this is Zoe. 翻译:- Celery 这是Zoe。
34、chancellor
中文翻译:大臣
例句:And within
6 hours of his arrival, the Chancellor was dead. 翻译:the Chancellor was dead.。
35、 Ngiu Chap Noodle
中文翻译: 牛杂面
例句:Something wrong, old chap? 翻译:old chap?。
36、characterization
中文翻译:特征化
例句:Objection as to the characterization! 翻译:反对描述种类。
37、 charter school
中文翻译: 特许学校 契约学校 委办学校
例句:- A charter school for medicine? 翻译:学医的特许学校? A charter school for medicine? 什么?。
38、chastity
中文翻译:贞洁
例句:Aigoo, my chastity.. my chastity.. 翻译:哎呦 你 你。
39、childhood
中文翻译:童年
例句:The childhood never returns 翻译:The childhood never returns。
40、Chile
中文翻译:智利
例句:[speaking Spanish] [chanting in Spanish] [chanting] Chile! 翻译:智利! Chile!。
41、 Choppy Knight
中文翻译: 让你笑
例句:What company? Knight research? 翻译:什么公司 Knight研究?。
42、 CHEWY CHUNKY
中文翻译: 软黏感
例句:Chewy, Chewy, Chewy, Chewy, Chewy, Chewy, Chewy 翻译:Chewy, Chewy, Chewy, Chewy, Chewy, Chewy, Chewy。
高考常考单词表:0,43、 electronic circuitry
中文翻译: 电子电路图 电子电路学
例句:Their electronic circuitry can't hold up. 翻译:它们的电子回路开始失控。
44、citywide
中文翻译:全市的
例句:The citywide attack was just 翻译:Gibbs! Gibbs! Gibbs!。
45、classic
中文翻译:古典的
例句:it doesn't have to be classic or rock 翻译:It doesn't have to be classic or rock。
46、clothing
中文翻译:衣服
例句:No one needs to trade clothing! 翻译:No one needs to trade clothing!。
47、 coherent limit
中文翻译: 相干极限
例句:With your evidence, the limit. 翻译:the limit.。
48、collected
中文翻译:镇定的
例句:Among the knives collected from the restaurant. 翻译:那些刀具里 collected from the restaurant.。
49、 come over
中文翻译: 过来 顺便来访 抓住
例句:Miss, please come over here! 翻译:please come over here!。
50、compulsion
中文翻译:强迫
例句:is that the latest compulsion? 翻译:这是最终的冲动?。
51、 Sachsenhausen Concentration Camp
中文翻译: 萨克森豪森集中营
例句:Between 1936 and 1945, the concentration camp of Sachsenhausen was located here. 翻译:xx年至xx年之间... 这里便是 萨克森豪森集中营所在地。
52、 Paint concoction
中文翻译: 油漆稀释
例句:What exactly is this concoction? 翻译:这酒里都放了些什么。
高考常见词汇:0,53、 environmental contamination
中文翻译: 环境污染
例句:For them, environmental contamination may not be the worst sort of devastation. 翻译:对他们来说,环境核辐射 可能不是最残酷的。 。
54、cream
中文翻译:奶油
例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。
55、 The Daily Telegraph
中文翻译: 每日电讯报 每日电讯 逐日电讯报 英国每日电讯报
例句:And a copy of... The daily telegraph. 翻译:一份英国报纸。
56、 god damn
中文翻译: 该死的
例句:- Do we still have Elliot? 翻译:- God damn it! 000 people gathered several hours ago。
57、 Disability Studies
中文翻译: 伤残研究 残疾研究 残障学研究 残障研究
例句:in disability studies, they have a distinction... between disability and impairment. 翻译:which is basically- 本質上 In disability studies, they have a distinction... 在殘疾學中 他們有區別。
58、disobedience
中文翻译:不服从
例句:- Disobedience on the front? 翻译:在战场上违抗命令?。
59、 diverge positively
中文翻译: 发散积极
例句:This one looks positively feral. 翻译:This one looks positively feral.。
60、doorway
中文翻译:门口
例句:- i saw her in the doorway. 翻译:- What? - I saw her in the doorway.。
61、downright
中文翻译:彻底的
例句:For some, downright addictive. 翻译:downright addictive.。
62、 each of them
中文翻译: 他们中的每一个
例句:Pure predators, each and every one of them. 翻译:each and every one of them.。
高考大纲单词表:0,63、imbed
中文翻译:嵌入
例句:Process of withdrawing with imbed of the process is contrary. 翻译:提取的过程和嵌入的过程相反。
1、 。
64、 emergent treatment
中文翻译: 急救处理 急症治疗
例句:Analysis on the efficacy on intravenous labetalol in the treatment of emergent cases of hypertension 翻译:静注柳胺苄心定治疗高血压急症的疗效分析。
65、 Encourage merger
中文翻译: 鼓励兼并
例句:Come on, encourage your teams! 翻译:encourage your teams!。
66、 learn english
中文翻译: 学习英语
例句:Why do we really have to learn English? 翻译:我们为什么非要学英语? Why do we really learn English?。
67、 new epitomes
中文翻译: 新概括
例句:Families are social cells and epitomes. 翻译:家庭是社会的细胞和缩影。
1、 。
68、 equivalent inductance
中文翻译: 等效电感
例句:in addition, the influence of the equivalent inductance, the equivalent resistance and time-jitters of the diode on the residual waveform of a half sinewave with attenuation is discussed.
1、 翻译:还定量讨论了支配半个衰减正弦波残存波的等效电感、等效电阻和高压硅堆导通时间抖动的影响。
2、 。
69、estimation
中文翻译:估计
例句:He's got five minutes left. That's a generous estimation. 翻译:你的估计太乐观了 That's a generous estimation.。
70、 charity event
中文翻译: 慈善活动 慈善赛 慈善事件
例句:Though the event was for charity, 翻译:儘管是慈善的活動。
71、 every bit as
中文翻译: 全部 完全一样
例句:She was every bit as much of a person as you are. 翻译:- Well, lsabel was a real person. She was every bit as much of a person as you are.。
72、experiential
中文翻译:经验的
例句:The effects are behavioral and experiential. 翻译:这些效应是行为和体验方面的。
1、 。
高考高级词汇表:0,73、 express gratitude
中文翻译: 表达感谢
例句:is it wrong to express gratitude? 翻译:今儿还真有一拉得不错的 - 你们给第几啊?。
74、 self-extinguish ability
中文翻译: 自熄性
例句:to extinguish your life... 翻译:to extinguish your life...。
75、 Fade to Black
中文翻译: 褪到黑 消失在黑暗中 呼唤君之名
例句:- Two, one, fade to black. 翻译:- 2,1,黑屏。
76、 in a fashion
中文翻译: 马马虎虎 勉强 多少还
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
77、 Good Fella
中文翻译: 好家伙
例句:Good morning, young fella. 翻译:young fella.。
78、 feminist theology
中文翻译: 妇女神学 女性主义神学 女性神学
例句:it was for a feminist group in Scotland... called "Tarts for Tartan." 翻译:在苏格兰有个女权组织... It was for a feminist group in Scotland...。
79、 regional finalists
中文翻译: 地区入围决赛者
例句:'We have our finalists! We have our finalists.' 翻译:我们的决赛选手出现了。
80、 Firestorm Last Stand At Yellowstone
中文翻译: 烽火爆
例句:You've got to stand up! stand up! stand up! 翻译:You got to stand up, stand up, stand up。
81、float
中文翻译:漂浮
例句:# And so the days float through my eyes 翻译:And so the days float through my eyes。
82、flood
中文翻译:洪水
例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。
高考高级词汇表:0,83、forecast
中文翻译:预报
例句:Brannis would have needed is a raft and a forecast. 翻译:Brannis would have needed is a raft and a forecast.。
84、 forlorn element
中文翻译: 孤独成分
例句:aª The bottle stands forlorn A symbol of the dawn. aª 翻译:" the bottle stands forlorn a symbol of the dawn. "。
85、 Three Fourths Home
中文翻译: 四分之三归程
例句:Got on the bus, three hours back home. 翻译:three hours back home.。
86、 Fragile X syndrome
中文翻译:染色体综合征 综合征 脆性
例句:Fragile-X syndrome, autism. 翻译:脆性X综合症、自闭症 Fragile -X syndrome, autism.。
87、 personal freedom
中文翻译: 人身自由
例句:Freedom is the only way, yeah 翻译:Freedom is the only way Yeah。
88、 Not frugal
中文翻译: 慷慨大方的 不节俭的
例句:Whose bourgeois possession is this? 翻译:to be frugal is to be glorious。
89、gamma
中文翻译:希腊语字母γ
例句:You're the president of the Gamma Gamma house? 翻译:你是Gamma Gamma的主席。
90、 soil-gashing and root-cutting
中文翻译: 破土切根
例句:" Let me root, root, root For the home team " 翻译:? Let me root, root, root For the home team ?。
91、 automotive gasolines
中文翻译: 车用汽油
例句:Standard specification for denatured fuel ethanol for blending with gasolines for use as automotive spark-ignition engine fuel 翻译:点火式发动机汽油混合用的改性乙醇燃料标准规格。
92、 Ron Gaunt
中文翻译: 来自洛杉矶的罗恩冈特
例句:You feeling a bit horny, are you, Ron? 翻译:Ron?。
高考高级单词表:0,93、 gesture recognition
中文翻译: 手势识别
例句:This is the result of computational geometry, gesture recognition, and machine learning. 翻译:这是综合了计算机地理 动作识别,机器学习的结果。
94、giant
中文翻译:巨大的
例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。
95、 wild ginger
中文翻译: 杜衡 细辛 野生姜
例句:♪ i remember wild and wild and free ♪ 翻译:l remember wild and wild and free。
96、 so your glitching
中文翻译: 所以你的干扰 所以您的毛刺
例句:i came to check your database, make sure your cross-reference table isn't glitching. 翻译:make sure your cross -reference table isn't glitching.。
97、 cap and gown
中文翻译: 衣帽 方帽长袍 学位服 学位衣冠
例句:Why do i need a cap and gown? 翻译:我要这些干嘛? Why do I need a cap and gown?。
98、 graphic display
中文翻译: 图形显示 图形显示器 图形显示系统
例句:The MMBS shows a powerful capacity on graphic display and manipulation.
1、 翻译:系统具有较强的图形显示和操作功能。
2、 。
99、 Grievance must be reported
中文翻译: 睚眦必报
例句:Hello, i've reported it to the seniors 翻译:I've reported it to the seniors。
100、grub
中文翻译:蛆
例句:What do you think love is? 翻译:我愛你,Grub。
101、 Gunman Clive
中文翻译: 西部牛仔 枪手克莱夫 火枪手克莱夫
例句:Don't you see Frank... All your life you've been following that pattern. 翻译:Clive ?。
102、 hang down
中文翻译: 美俚 阴茎
例句:Hang on, hang on, Set it down, 翻译:等一下,放下来。
高考大纲词汇表:0,103、 song of long-harbored hatred
中文翻译: 长恨歌
例句:*As long as a song is strong in my soul...* 翻译:*As long as a song is strong in my soul... *。
104、 As Snow Hardens
中文翻译: 随着雪变硬
例句:President Snow? President Snow. 翻译:Snow?。
105、 household in hardship
中文翻译: 困难户
例句:i need more proof, Majesty, a spy in her household. 翻译:a spy in her household.。
106、harm
中文翻译:损害
例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。
107、 harvest time
中文翻译: 收获季节 收割期
例句:So, i dust anyone sporting that symbol, and no Harvest. 翻译:and no Harvest.。
108、heck
中文翻译:真见鬼
例句:Ellen, what the heck's going on here? 翻译:what the heck's going on here。
109、height
中文翻译:高度
例句:? And my fear is at it's height ? 翻译:And my fear is at it's height。
110、heresy
中文翻译:异教
例句:Excommunicated for heresy. 翻译:由于异教原因被驱逐出教会。
111、 Hotel Transylvania
中文翻译: 精灵旅社 怪物旅店 怪物酒店
例句:Welcome to Hotel Transylvania! 翻译:歡迎光臨尖叫旅社。
112、housekeeper
中文翻译:管家
例句:When you and i were in Georgia together, she turned up here and tried to slit her wrists in front of Mrs. Jones, my housekeeper. 翻译:she turned up here my housekeeper.。
高考要求词汇表:0,113、 bear hug
中文翻译: 粗鲁或紧紧得拥抱 摔跤 熊抱 金融 接管策略
例句:The bear hug, Gregorious. The bear hug! 翻译:熊抱,乔治瑞斯熊抱。
114、 During Humanists
中文翻译: 一九九零
例句:it was technologists and humanists at that big BiblioTech Conference. 翻译:都是技术人员和人文主义者 在开一个大的研讨会。
115、hypnotic
中文翻译:催眠的
例句:Hypnotic eyes and a stacked-up love sack 翻译:[Hypnotic eyes and a stacked -up love sack]。
116、imprint
中文翻译:印痕
例句:What is this an imprint of? 翻译:这是什么意味?。
117、inaugurate
中文翻译:就职
例句:inaugurate, inaugurate their new career 翻译:♪ 庆祝吧,庆祝他们的新生活。
118、 incapable of
中文翻译: 没有能力 不会的 没有能力做某事
例句:Until i eventually couldn't play anymore and stopped. 翻译:我没法演奏 J'étais incapable de jouer,。
119、 Righteous Indignation
中文翻译: 义愤 正当的愤怒 基于正义公理激发的愤怒或对非正义的事情引起的愤慨
例句:You adopting a position of righteous indignation. 翻译:You adopting a position of righteous indignation.。
120、 electromagnetic induction
中文翻译: 电磁感应 电磁效应 感应电流 电磁离合器
例句:Research on Farad Electromagnetic induction Experiment 翻译:法拉第电磁感应实验的研究。
121、 return to innocence
中文翻译: 反璞归真 洗净铅华 返朴归真 返璞归真
例句:Noplaceforachild, noplaceforinnocence. 翻译:no place for innocence.。
122、instinct
中文翻译:本能
例句:But it's pure, base instinct. 翻译:base instinct.。
高考核心词汇表:0,123、 insurgent waves
中文翻译: 汹涌澎湃的浪
例句:As the head of insurgent army 翻译:楚怀王身为义军之首。
124、 Synthetic intellects
中文翻译: 合成智能
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
125、 interference factor
中文翻译: 干扰因素 干扰因子
例句:Although later there was an ick factor. 翻译:Although later there was an ick factor.。
126、 make an issue
中文翻译: 制造争端 引起争论
例句:You're real in a sense, Yes. But that is not the issue. 翻译:But that is not the issue.。
127、 mutual killing of the kinships
中文翻译: 三条伏线
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
128、 BODY KNEADS
中文翻译: 俪俪美容护肤沙龙
例句:someone who rubs or kneads parts of the body to stimulate circulation and promote relaxation. 翻译:用磨擦或揉身体部位来刺激和放松的人。。
129、 landscape engineering
中文翻译: 园林工程 绿化工程 造园工程
例句:But this belongs to Engineering. 翻译:But this belongs to Engineering.。
130、 It is learned that
中文翻译: 据闻 据悉
例句:♪ Of lessons learned, of lessons learned ♪ 翻译:of lessons learned ♪。
131、 keep left
中文翻译: 靠左 不准右转 靠左行驶 靠左行
例句:♪ When there's nothing left to keep you here ♪ 翻译:When there's nothing left to keep you here。
132、 commercial litigation
中文翻译: 商业诉讼 商事诉讼
例句:So litigation wants me on this new class action. 翻译:Litigation让我参与这次的集体诉讼。
高考新课标单词表:0,133、 a little more
中文翻译: 稍微多些
例句:Never mind him, sleep a little more 翻译:sleep a little more。
134、 on location
中文翻译: 出外景 现场拍摄
例句:Location, location, location. 翻译:location.。
135、 look after
中文翻译: 照顾 关心 目送
例句:Chin Chueh, look after the baby 翻译:look after the baby。
136、mango
中文翻译:芒果
例句:Let's go to the Mango sale. 翻译:Mango现在在打折。
137、met
中文翻译:遇见
例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。
138、 memorize
中文翻译: 记住 熟记 记忆 背诵
例句:Memorize it, and then burn it. 翻译:Memorize it, and then burn it.。
139、 Methane monooxygenase
中文翻译: 通过甲烷单加氧酶 具有甲烷单加氧酶 有甲烷单加氧酶
例句:climate-destroying methane. 翻译:climate -destroying methane.。
140、 Micron Technology
中文翻译: 美光科技 光科技公司 镁光科技 美光科技有限公司
例句:We shrunk the dimensions of this technology from the micron scale to the true nanoscale. 翻译:我们将这种技术的维度 从微米降到了真正的纳米。 。
141、 degrading microorganism
中文翻译: 降解微生物
例句:Selection of Valonia Tannin-degrading Microorganism and its Degrading Character 翻译:橡椀单宁降解菌的筛选及降解条件。
142、 Numerous midnights
中文翻译: 数不清的夜晚
例句:Says you're open midnights. 翻译:写着你们午夜营业呐。。
高考必背词汇:0,143、 pulp mill
中文翻译: 制浆厂 纸浆厂
例句:Pulp - Estimation of dirt and shives - Part
2: inspection of mill sheeted pulp 翻译:纸浆.污物和碎片的测定.第2部分:磨碎的片状纸浆的检验。
144、 text mode
中文翻译: 文本模式 文本标准样式
例句:♪ And i pray to the only one 翻译:- Depeche Mode。
145、 monsoon climate
中文翻译: 季风气候
例句:Shuyang belongs to the warm temperate monsoon climate, a mild climate throughout 翻译:沭阳属于暖温带季风气候,全境气候温和。
146、motivate
中文翻译:有动机
例句:Honestly, i was just trying to motivate her. She's the last person who needs motivation, 翻译:I was just trying to motivate her.。
147、 mug shot
中文翻译: 入案照片 拍照存档 大头照
例句:"Such an unfortunate mug shot. 翻译:"入案照片还真是狼狈啊"。
148、mythology
中文翻译:神话学
例句:Advanced degrees in entomology and mythology. 翻译:Carlyle. 获得了entomology 和mythology学位 Advanced degrees in entomology and mythology.。
149、 the nineteenth is wrong
中文翻译: 第四个 第十二个 第五个 第三个
例句:Just always in the wrong place at the wrong time. 翻译:Just always in the wrong place at the wrong time.。
150、obscenity
中文翻译:猥亵
例句:-The use of obscenity. -Obscenity? 翻译:你说脏话 脏话。
151、of
中文翻译:的
152、 offshore engineering
中文翻译: 海洋 近海工程 离岸工程 海洋工程 近岸工程
例句:Petro-Offshore Engineering is incorporated in the State of Texas, United States as limited liability professional engineering company. 翻译:天津海油工程技术有限公司是美国注册的专业有限责任公司,在中国、东南亚等设有分支机构,办事处或合作单位。。
高考基础词汇表:0,153、 Solo and bi-orbiters
中文翻译: 单星和双星
例句:♪ i bet you want to know what i'm all about ♪ 翻译:-bi -da -bi。
154、osteoporoses
中文翻译:骨质疏松
155、 overdo it
中文翻译: 做得过火 口语 作过头
例句:is there a need to be overdo. 翻译:姑姑,不用这么严重呀? {\cH00FFFF}{\3cH000000}Is there a need to be overdo. Auntie?。
156、 gift package
中文翻译: 礼品包装
例句:That plane cannot takeoff, with the package on it. 翻译:with the package on it.。
157、 I Panted
中文翻译: 我喘着气
例句:How we rejoiced as we struggled and panted 翻译:我们辛苦奋斗却充满欢欣。
158、 rain on your parade
中文翻译: 泼冷水 扫兴 时下雨
例句:Sorry to rain on your parade, but... 翻译:抱歉泼你冷水,但...。
159、 parental leave
中文翻译: 亲职假 育婴假
例句:i'm entitled to parental leave. 翻译:我有权利休产假。
160、passport
中文翻译:护照
例句:No, then it was the passport. 翻译:then it was the passport.。
161、 asphalt pavement cad
中文翻译: 沥青路面
例句:The design for an asphalt pavement with geogrid reinforcement is proposed for the design method for specifications for design of highway asphalt pavement.
1、 翻译:以此为依据并结合我国沥青路面设计规范中沥青路面设计流程,提出了玻璃纤维格栅加强沥青面层设计方法。
2、 。
162、 Philippine Sea
中文翻译: 菲律宾海 菲律宾海号航空母舰
例句:We're somewhere in the Philippine Sea. 翻译:我们在菲律宾海的某个位置上。
高考要求词汇:0,163、 moral philosophy
中文翻译: 道德哲学 伦理学
例句:On Martin Buber's Moral Philosophy 翻译:布伯道德思想简论。
164、placard
中文翻译:招贴
例句:"with the placard in the shop-window." 翻译:"橱窗里有广告"。
165、 play the role
中文翻译: 扮演角色
例句:- So? So, i played the role the, Trickster wanted me to play. 翻译:I played the role the Trickster wanted me to play.。
166、 Toegye's poetries
中文翻译: 退溪诗
例句:On the Artistic Styles and Formative Reasons of Nalan Xingde's Love Ci Poetries 翻译:试析纳兰性德爱情词的艺术特色及形成原因。
167、 polar coordinate
中文翻译: 极坐标 极座标 极坐标系统
例句:X coordinate, comma, Y coordinate, comma, Z coordinate. 翻译:X坐标,逗点, Y坐标, 点号,Z坐标。
168、polity
中文翻译:政体
例句:This polity of ours will not change. 翻译:这一政策不会改变。 。
169、portal
中文翻译:正门
例句:Through the portal, Stormwind! 翻译:Through the portal, Stormwind!。
170、potato
中文翻译:土豆
例句:What do you think, potato head? 翻译:potato head?。
171、 James Potter
中文翻译:波特 詹姆 波特 詹姆斯
例句:James Potter? Lazy, arrogant. 翻译:詹姆波特又懒又目中无人。
172、 All-powerful
中文翻译: 叱咤风云 全能的 无所不能的 万能式
例句:- Yogurt, the all-powerful! 翻译:全能的"葛优"。
高考必背单词表:0,173、prelude
中文翻译:前奏
例句:These omens are prelude to what? 翻译:这些特有的征兆 它们预示着什么 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}And these specific omens - - they're prelude to what?。
174、 preserve food
中文翻译: 保藏食物
例句:Farmers in northen Japan traditionally preserve their food with salt. 翻译:日本北部的农民习惯用盐保存他们的事物。。
175、 private sector
中文翻译: 私营成分 私人部门 私营企业
例句:The private sector will welcome you 翻译:私人公司会相当欢迎 the private sector will welcome you。
176、proceeds
中文翻译:收入
例句:Mom woke us up really early it was a school day it was still dark out it was winter 翻译:We could split the proceeds.。
177、proclamation
中文翻译:宣布
178、propose
中文翻译:建议
例句:Gentlemen, i propose a toast. 翻译:I propose a toast.。
179、prostate
中文翻译:前列腺
例句:Just checked your prostate. 翻译:只是前列腺检查而已 Just checked your prostate.。
180、 protocol conversion
中文翻译: 协议转换
例句:The implementation of the communication among iCDs based on the private protocol depends on the protocol conversion. 翻译:要实现基于私有的标准、协议的设备之间的通信必须进行复杂的协议转换。。
181、proverb
中文翻译:谚语
例句:What's the age-old proverb? 翻译:什么古谚语? What's the age -old proverb?。
182、psychotic
中文翻译:精神病的
例句:He's clinically depressed, increasingly psychotic. 翻译:increasingly psychotic.。
高考重点单词表:0,183、 Hotel
3 Punts Caimari
中文翻译:号乡村旅馆
例句:i want the hotel to run like a hotel should. 翻译:I want the hotel to run like a hotel should.。
184、 peace and quiet
中文翻译: 安静 宁静
例句:Searching for some peace and quiet. 翻译:寻求平静与安宁 Searching for some peace and quiet.。
185、 synthetic racetracks
中文翻译: 塑胶跑道
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
186、 Dakar Rally
中文翻译: 达喀尔拉力赛 达卡越野赛 达卡越野拉力赛
例句:The Dakar rally is an endurance car race. 翻译:达喀尔拉力赛 是一项考验汽车持久度的比赛。
187、 reel-stretch punch
中文翻译: 卷圆压平冲子
例句:Some old reel-to-reel tapes. 翻译:还有一些老式的磁带 Some old reel -to -reel tapes.。
188、 cryogenic refrigerator
中文翻译: 低温致冷器 低温冰箱
例句:- is this the refrigerator? 翻译:- What are you doing? - Is this the refrigerator?。
189、 remnant arc
中文翻译: 残留岛弧 古岛弧
例句:Remarkably, a remnant of this old North Africa survives. 翻译:a remnant of this old North Africa survives.。
190、 renaissance man n.
中文翻译: 文艺复兴人 多才多艺的人
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
191、 Replace Color
中文翻译: 替换颜色 替换色彩 取代颜色 替换颜色调整命令
例句:# Replace the last name with the X 翻译:# Replace the last name with the X。
192、 reply to
中文翻译: 回答 答复 回复 回应
例句:The correct official reply. 翻译:官方回答正是这样 The correct official reply.。
高考核心词汇:0,193、 The Roosters
中文翻译: 公鸡乐队 池畑润
二
例句:But in Turin there are no roosters or donkeys. 翻译:288)}可是在都靈沒有公雞和驢子。
194、 roughly-approximately
中文翻译: 大概 大约
例句:50 centimetres in one second, roughly. 翻译:roughly.。
195、 put to rout
中文翻译: 击溃 打垮
例句:To put to rout all that was not life. 翻译:驱逐一切无生命的万物。
196、rummage
中文翻译:翻找
例句:What is this, a rummage sale? 翻译:这是什么,清仓大甩卖?。
197、 environmental sanitation
中文翻译: 环境卫生的简称 环卫
例句:Your behaviour has violated Environmental Sanitation regulations 翻译:你的行为违反了市容环境卫生管理条例。
198、 fur scarf
中文翻译: 毛皮围巾
例句:A letter opener, a fur coat and a white scarf. 翻译:拆信刀 皮草和白围巾。
199、 scarlet fever
中文翻译: 病 猩红热
例句:it might be the scarlet fever. 翻译:scarlet fever.。
200、 scrap rate
中文翻译: 切屑量 废金属比
例句:He's taken up scrap booking? 翻译:He's taken up scrap booking?。
201、scruffy
中文翻译:破旧的
例句:A couple of scruffy guys walk in, 翻译:刚才有几个邋遢的人来过。
202、second
中文翻译:秒
例句:One second, one second, one second. 翻译:Oh! One second, one second, one second. - 好的 中场休息 放手了。
高考重点词汇表:0,203、 semantic network
中文翻译: 计 语义网络 语义网
例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。
204、separate
中文翻译:分离的
例句:it's a separate apartment. 翻译:It's a separate apartment.。
205、 serve up
中文翻译: 上菜 准备饭菜
例句:Shove her in the trunk, serve her up to Crowley. 翻译:serve her up to Crowley.。
206、 shall we dance
中文翻译: 我们跳舞吧
例句:# Shall we dance, shall we dance, shall we dance? 翻译:∮ Shall we dance, shall we dance, shall we dance?。
207、 hoi sham island
中文翻译: 海心岛 海心
例句:Hoi Hoi, behave well, okay? 翻译:海海,要听话,拜。
208、 Bermuda shorts
中文翻译: 百慕大短裤 百慕达短裤 百慕大式短裤
例句:Broke. What do you mean, broke? The C-Corp, the investment accounts, even the offshore stuff, Caymans, Bermuda... 翻译:broke? Bermuda...。
209、 Silicone Rubber
中文翻译: 橡胶 硅橡胶 硅胶皮 橡胶 硅酮橡胶 硅橡胶制品
例句:A silicone rubber, composite prototype 翻译:这是一个硅氧橡胶的 20世纪xx年代的 A silicone rubber, composite prototype of。
210、 data skew
中文翻译: 数据倾斜 数据扭曲 数据偏斜
例句:This could skew the results. 翻译:这样可能对结果起到校正作用。 。
211、 snail mail
中文翻译: 蜗牛邮件 邮寄信件
例句:♪ i drop your snail mail Right at your mat, mat 翻译:# I drop your snail mail Right at your mat, mat。
212、 Somali Republic
中文翻译: 索马里
例句:i'm here, young man, to remind Massachusetts it is a colony and not a republic. 翻译:to remind Massachusetts it is a colony and not a republic.。
高考新课标词汇:0,213、 Our Song
中文翻译: 我们的歌 主题曲 咱们的歌 上海世博会比利时馆主题歌
例句:This is our theme song! a™ª rock you like a hurricane! 翻译:this is our theme song!。
214、soon
中文翻译:不久
例句:Marriage, as soon as possible 翻译:as soon as possible。
215、soprano
中文翻译:女高音
例句:- Tony Soprano? He's your patient? 翻译:Tony Soprano?。
216、 splash into
中文翻译: 溅入 滴入
例句:Splash, splash. One, two, three. Splash, splash, splash. 翻译:拍水 拍水
一 二
三 拍水 拍水 拍水。
217、 paint-splattered jeans
中文翻译: 雪花裤
例句:thecouplein thebeginning where you were a little offkey. 翻译:是"blue jeans"还是"blue jeans。
218、springtime
中文翻译:春季
例句:* i love Paris in the springtime * 翻译:I love Paris in the springtime。
219、 She Sprinted Past Jay
中文翻译: 她冲过去周杰伦
例句:Three runners sprinted past. 翻译:三名运动员飞跑了过去。 。
220、 star group
中文翻译: 天文 星群
例句:is this therapy, or a support group? 翻译:or a support group?。
221、 Stay Hungry
中文翻译: 保持饥饿 饥肠辘辘 饥饿生存
例句:Stay hungry, stay foolish! 翻译:求学若饥,谦卑若愚。
222、 corn steep liquor
中文翻译: 玉米浆
例句:All that corn liquor he was soaking up... 翻译:他喝了太多玉米酒。
高考常考词汇表:0,223、 Stepmother is Sin
中文翻译: 继母的罪恶
例句:And the first sin was the sin of intercourse. 翻译:首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse. 首罪就是交媾的罪 And the first sin was the sin of intercourse.。
224、stoic
中文翻译:禁欲主义的
例句:"Live like that stoic bird 翻译:"象独鸟一样生活。
225、 stratum spinosum
中文翻译: 组织 棘层 棘细胞层
例句:The results showed that the EGF positive staining cells were mainly localized in the stratum spinosum and stratum granulosum.
1、 翻译:结果表皮生长因子阳性染色细胞主要分布于棘层和颗粒层。
2、 。
226、stupidity
中文翻译:愚蠢
例句:Only stupidity, stupidity, stupidity. 翻译:除了 愚蠢,愚蠢,愚蠢~。
227、succumb
中文翻译:屈服
例句:They will succumb to my charms, Myka. They will succumb. Hi. 翻译:她們會為我傾倒的 Myka 她們會屈從的 你好!。
228、 Sudanese Visa
中文翻译: 有个女子她要去苏丹
例句:This thing's in arabic-sudanese unicode. 翻译:This thing's in Arabic -Sudanese Unicode.。
229、superb
中文翻译:极好的
例句:Oh, and the pressed duck is superb. 翻译:and the pressed duck is superb.。
230、sweat
中文翻译:汗
例句:Use each blood, each sweat 翻译:each sweat。
231、symmetry
中文翻译:对称
例句:Unconsciously, for symmetry ... 翻译:不知不觉 寻求对称。
232、tame
中文翻译:驯服的
例句:Five Exercises to Tame the Beast." 翻译:Five Exercises to Tame the Beast."。
高考常见词汇表:0,233、 tamper blade
中文翻译: 捣固掌 夯土机
例句:One forged with dragon's blood. 翻译:What kind of blade?。
234、telephone
中文翻译:电话
例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。
235、tense
中文翻译:紧张的
例句:You do seem a little tense, 翻译:You do seem a little tense,。
236、 thin lens
中文翻译: 光 薄透镜 一种很薄的透镜 它的厚度可以在计算物距
例句:Discussion on the Methods of Coaxal Adjustment of Determining the Focal Length of Thin Lens 翻译:一种薄透镜焦距测定中共轴调节方法讨论。
237、 have a sore throat
中文翻译: 嗓子疼
例句:You seem to have sore throat 翻译:好像很不舒服似的?。
238、 topical theme
中文翻译: 话题主位 主题主位
例句:This is our theme song! a™ª rock you like a hurricane! 翻译:this is our theme song!。
239、 Turning Torso
中文翻译: 旋转大厦 旋转中心 扭转大厦 旋转大楼
例句:Nurse: Little bit sluggish. 翻译:躯干中枪 GSW to the torso!。
240、 tournament committee
中文翻译: 竞赛委员会
例句:Roger, did you tell the tournament committee that you're a fake? 翻译:罗杰 你告诉锦标赛评委你是冒牌货了吗?。
241、 in train
中文翻译: 准备就绪
例句:Master, the train is eaving 翻译:the train is eaving。
242、 Transatlantic system
中文翻译: 跨大西洋体系
例句:On a transatlantic flight? 翻译:在横越大西洋的飞机上?。
高考要求单词表:0,243、 Skin transplant status
中文翻译: 皮肤移植状态
例句:i was wondering if you knew the status on the heart transplant patient? 翻译:我想问一下 你们知不知道 那个心脏移植的病人的状况?。
244、 traumatic experience
中文翻译: 惨痛的经历
例句:That was a traumatic experience. 翻译:那是个创伤。
245、 tremendous accidents
中文翻译: 重大事故
例句:And with one great, tremendous chew 翻译:tremendous chew。
评论列表 (0)