1、 seizure of absences
中文翻译: 失神发作
例句:The low grades, absences... 翻译:成绩差, 缺勤...。
2、acknowledge
中文翻译:承认
例句:Acknowledge, Big Bopper, acknowledge. 翻译:收到请回答 Big Bopper.。
xx年级必背词汇表:1
3、 adamant bend
中文翻译: 硬质合金弯管 硬质金属弯管 硬质金属弯头
例句:i was in Adamant. in Adamant? 翻译:我到了阿特曼。
4、 Adjoining Room
中文翻译: 相邻房 邻近房 指两间房间连在一起
例句:Who sleeps in the adjoining room? 翻译:谁住在隔壁房间?。
5、admire
中文翻译:钦佩
例句:in the end, i came to admire the lions. 翻译:I came to admire the lions.。
6、 sustainable competitive advantage
中文翻译: 可持续的竞争优势
例句:Can it be a real competitive advantage? 翻译:它可以是一个真正的竞争优势吗? 。
7、 provisional agenda
中文翻译: 临时议程 临时会议议程
例句:The Nationalist government moves to Taiwan. 翻译:Taipei becomes provisional capital.。
8、 Amble diagram
中文翻译: 安布尔图
例句:The horse is walking at an amble. 翻译:这匹马正在溜蹄行走。 。
9、anguish
中文翻译:极度痛苦
例句:- Such anguish in those eyes 翻译:那些眼睛中的痛苦.。
10、animal
中文翻译:动物的
例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。
11、approve
中文翻译:批准
例句:is there a motion to approve? 翻译:各位同意吗 Is there a motion to approve?。
12、 Gaelic Athletic Association
中文翻译: 盖尔运动协会 盖尔人运动协会 爱尔兰运动协会 动协会
例句:But that's not how things work in the Gaelic Athletic Association (GAA).
1、 翻译:但这些事情在盖尔人运动协会就行不通。
2、 。
xx年级重点词汇:1,
13、 audit storm
中文翻译: 审计风暴
例句:And the birds were flying! in a storm! 翻译:In a storm!。
14、authoritarian
中文翻译:权力主义的
例句:Father was a strict authoritarian. 翻译:父亲是个严厉的专制主义者。
1、 。
15、 authority control
中文翻译: 权限控制 权威控制
例句:- Authority to Control. - Go ahead. 翻译:管制中心 请说。
16、 auto glass
中文翻译: 汽车玻璃 安全玻璃
例句:They passed a law, the Glass-Steagall Act. 翻译:the Glass。
17、banal
中文翻译:平庸的
18、barometer
中文翻译:气压计
例句:Pumpkin, who invented the barometer? 翻译:南瓜,是谁发明的晴雨表?。
19、 Simon Batters
中文翻译: 销策略主管毕泰斯先生
例句:The Hans are strong batters. 翻译:汉人打击强。
20、 But Beloveds
中文翻译: 但亲爱
例句:"They met their beloveds..." 翻译:' "They met their beloveds..." '又远远分离' "and separated"。
21、benefit
中文翻译:益处
例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。
22、 bicycle race
中文翻译: 自行车竞赛
例句:Bike, bike Not my baby! Oh, God! 翻译:[Bicycle, bicycle] 不是我的愛車!。
xx年级要求词汇:1,23、 bone cement
中文翻译: 骨水泥 骨接合剂
例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。
24、 Afghan bread
中文翻译: 阿富汗面饼
例句:Bread charmed the audiences 翻译:让"BREAD'S BREAD"。
25、 give me a break
中文翻译: 让我休息一下
例句:♪ Give me, give me, give me, give me ♪ 翻译:Give me, give me, give me, give me。
26、broadcast
中文翻译:广播
例句:This ends the KBAL broadcast day. 翻译:This ends the KBAL broadcast day.。
27、 Chinese broccoli
中文翻译: 芥兰 芥兰菜
例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。
28、 Paul Brunt
中文翻译: 布伦特
例句:- He was using Van Brunt to funnel American weapons to the rebels. 翻译:- 他利用Van Brunt 向叛军偷运美军武器。
29、 Diamond Candy
中文翻译: 钻石糖
例句:♪ Flowers, cards, and candy ♪ 翻译:and candy♪。
30、 Celtic Park
中文翻译: 凯尔特人公园球场 人公园球场 凯尔特公园 凯尔特人公园
例句:i got Celtics tickets on the floor. 翻译:我拿到celtic的场地票了。
31、 Chafe a baby's feet
中文翻译: 擦热婴儿的脚
例句:You had some trouble with Baby Feet. 翻译:你和Baby Feet有些麻烦 You had some trouble with Baby Feet.。
32、 a chaos of flowers
中文翻译: 华之乱
例句:the flowers op, The Star of the King appears the world would in chaos 翻译:两生花开,帝皇星现 乾坤倒转,天下大乱。
xx年级基础单词表:1,33、charr
中文翻译:嘉鱼
例句:in these annals, the charr are always portrayed as victors with the defeated crawl pulling the charr commanders in great chariots. 翻译:在那些日子里,查尔总是被描绘成胜利者,而grawls则只能失败的拉着查尔指挥官的车。。
34、 charter trustees
中文翻译: 特许状理事会
例句:However, we're now subject to a charter certification review given by the board of trustees. 翻译:不过,我们现在要呈交一份特许证明复审 由董事会的委托人签发。
35、 Hot Chick
中文翻译: 可爱美眉 变身辣妹 辣妹 憨男有二性
例句:introduce me to a hot chick! - A hot chick? No problem! 翻译:{\fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200,288)}介紹個正點一點的 正點的呀,行行行,包你滿意的。
36、 Chocolate Brownie
中文翻译: 巧克力布朗尼 布朗尼 布朗尼蛋糕 巧克力布朗尼蛋糕
例句:Mr. Fudge Brownie, Mr. Chocolate Chip Cookie Dough, 翻译:布朗尼软糖先生 巧克力曲奇饼先生 Mr. Fudge Brownie, Mr. Chocolate Chip Cookie Dough,。
37、 Telematic Choreography
中文翻译: 远程舞蹈
例句:- Remember the choreography? 翻译:- 记得那舞蹈编排吗?。
38、 Nuremberg Chronicle
中文翻译: 纽伦堡编年史
例句:- English Chronicle! English Chronicle! 翻译:大事件 大事件。
39、 liquid d circulates
中文翻译: 液体循环
例句:Here, inside the torus, liquid cooled. 翻译:liquid cooled.。
40、 not have a clue
中文翻译: 什么也不知道 毫无头绪
例句:i have no clue where they went. 翻译:- I have no clue where they went.。
41、 Colonel Bogey March
中文翻译: 柏忌上校进行曲 波基上校进行曲 布基上校进行曲
例句:(whistles "Colonel Bogey") 翻译:(口哨 " 上校妖怪 ")。
42、 Total Conquest
中文翻译: 全面征服 霸略天下 全面进攻
例句:Europe, conquest, conquest and more conquest. 翻译:欧洲,征服,征服 更征服。。
xx年级大纲单词表:1,43、 context switch
中文翻译: 上下文交换 上下文切换 环境切换 关联转换
例句:it has no... no texture, no context. 翻译:no context.。
44、contraceptive
中文翻译:避孕的
例句:Are you heavy on contraceptive pills? 翻译:是不是避孕丸吃得多了?。
45、 conversion device
中文翻译: 转换装置
例句:Dr. Wilkes designed this device 翻译:Wilkes designed this device。
46、 Cartesian coordinate system
中文翻译: 笛卡儿坐标系 笛卡尔坐标系 标系统
例句:The definition of the China Geodetic Coordinate System 2000 is identical with that of the international Terrestrial Reference System. 翻译:中国大地坐标系的定义,与国际地球参考系的定义一致。。
47、 corporate identity
中文翻译: 企业识别 企业形象 企业形象识别 企业标识
例句:Cintas is the leader in the corporate identity uniform industry. 翻译:信达思是寰球职业制服和工作服领域的领导者。。
48、 Correctional Work-Study Schools
中文翻译: 工读学校
例句:More like a work-study thing. 翻译:说是半工半读还差不多。
49、 genetic correlate
中文翻译: 遗伝的相関
例句:They found that there was no level of nicotine or cotinine that did not also correlate with genetic abnormalities. 翻译:他们发现零尼古丁或可替宁水平也与基因异常不相关。。
50、 cingulate cortex
中文翻译: 扣带皮层 扣带回 扣带回皮质
例句:The anterior cingulate cortex was activated considerably more in the former than in the latter.
1、 翻译:研究显示,前者的大脑前扣带回皮层比后者要活跃的多。
2、 。
51、cot
中文翻译:折叠床
例句:in the lab, there was a cot. -Did you see the cot? 翻译:实验室里有张床 你有看到吗。
52、covet
中文翻译:垂涎
例句:This is what you covet now. This is what you covet now. allright. 翻译:漂亮。
xx年级要求单词表:1,53、 Craggy Range
中文翻译: 克拉吉酒庄
例句:# And all the craggy mountains yield 翻译:* 还有连绵的峭壁峥嵘 *。
54、cranberry
中文翻译:蔓越莓
例句:Will you be serving cranberry jelly or cranberry sauce? 翻译:你会做红莓果冻或是红莓沙司吗?。
55、 crux moves
中文翻译: 可以用来对付难点
例句:This is the crux of the biscuit: 翻译:天啊 那才是问题的所在。
56、 Royal Decree
中文翻译: 王宫的通告 皇家法令 王触 王宫通告
例句:O great and magnificent Emperor Ruler of Royal Decree 翻译:"哦,伟大高贵的皇帝啊,英明法律的发布者"。
57、 defective to staking
中文翻译: 铆合不良 铆合没有良
例句:Well, they're not real eyes, just defective tissue. 翻译:just defective tissue.。
58、 deferred tax
中文翻译: 递延税款
例句:Meanwhile, annuities are used to provide tax-deferred income for retirees and for other investment purposes. 翻译:企业年金也是为退休人员或是对其投资所提供的一种减免税的递延服务。。
59、 Ron Destroys the Horcrux
中文翻译: 罗恩摧毁魂器
例句:Ron, Please, take off the Horcrux. 翻译:罗恩 把魂器取下来。
60、 substantial detriment
中文翻译: 实质性的损害
例句:But he is a detriment to himself, just as Earth is a detriment to the galaxy. 翻译:但他损害了自己的利益 地球也在损害着银河的利益。
61、diagonal
中文翻译:对角线的
例句:This diagonal looks tight. 翻译:这条血管好像也有栓塞 This diagonal looks tight.。
62、dialectic
中文翻译:辨证法的
例句:This is a dialectic approach. 翻译:工为民众领袖,你要愤怒地大喊。
评论列表 (0)