1、abyss
中文翻译:深渊
例句:it means the abyss calls the abyss. 翻译:意思是深渊呼叫深渊。
2、 Acne lotion
中文翻译: 痤疮洗剂 防粉剌化妆水
例句:This Blemish Treatment Lotion is a Salicylic Acid acne product for the treatment of acne blemishes, pimples and blackheads. 翻译:本款去瑕疵治疗乳液是水杨酸的痤疮产品来治疗痤疮瑕疵,粉刺脓胞,黑头粉刺。。
xx年级常用单词表:1
3、acoustic
中文翻译:声学的
例句:acoustic malfunction acoustic matching layer acoustic ratio acoustic releaser acoustic thermometer 翻译:声波测井仪声失效声匹配层声比。
4、 adjacent sea
中文翻译: 近海 边缘海 邻海
例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。
5、affliction
中文翻译:苦恼
例句:Was it a childhood affliction? 翻译:是童年阴影吗? Was it a childhood affliction?。
6、afterlife
中文翻译:来生
例句:i'll burn it to you in the afterlife! 翻译:I'll burn it to you in the afterlife!。
7、albeit
中文翻译:虽然
例句:Albeit it a little bloody. 翻译:虽然它有点血腥。。
8、 Be Alright
中文翻译: 有爱无碍 我向你保证 终将无恙 好好的
例句:i'm responsible for it, alright? 翻译:alright?。
9、 Anglo American
中文翻译: 英美资源集团 英美资源 英美集团 英美资源公司
例句:The pagan, the Anglo Saxon? 翻译:异教徒 Anglo Saxon?。
10、 anguished mothers
中文翻译: 悲痛的母亲协会
例句:with your anguished screams! 翻译:那么如果敌人的力量 完全是未知的力量呢 我也是刚才听说的。
11、anoint
中文翻译:涂油
例句:Bring that mantelpiece to the desk, and anoint the palms! 翻译:把壁炉台搬到桌子旁边, 再给棕榈叶抹油!。
12、antagonism
中文翻译:对抗
例句:"Rather, as war and antagonism are the natural states of man, 翻译:与战争和对抗一样, 是人之本性。
xx年级新课标词汇:1,
13、apology
中文翻译:道歉
例句:You know something about him; otherwise, you wouldn't have said, "This is an apology". 翻译:This is an apology".。
14、 Shatt al-Arab
中文翻译: 阿拉伯河
例句:A city of southwest iran on Abadan island in the delta of the Shatt al Arab at the head of the Persian Gulf.
1、 翻译:阿巴丹:伊朗西南部一城市,位于阿巴丹岛上,在波斯湾上部沙特阿拉伯三角洲地带。
2、 。
15、 Scotia Arc
中文翻译: 斯科舍岛弧 苏格兰岛弧
例句:That was over there in Nova Scotia. 翻译:That was over there in Nova Scotia.。
16、 Arguably The Best
中文翻译: 无可争议最佳
例句:Arguably Pacino's best work. 翻译:艾尔帕西诺最好的作品。
17、 argument list
中文翻译: 变元表
例句:Two, "is this the best possible form of the argument?" 翻译:Is this the best possible form of the argument?。
18、 arousal theory
中文翻译: 激活论 唤醒理论 激发理论
例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。
19、 artificial intelligence
中文翻译: 人工智能
例句:Car, find Artificial Brain. 翻译:汽车 找Artificial Brain Car, find Artificial Brain.。
20、 full automation
中文翻译: 完全自动化
例句:Out there, full of shine and full of sparkle, 翻译:Out there, full of shine and full of sparkle,。
21、 difficult to avoid
中文翻译: 难以避免
例句:Then it will be difficult to avoid war. 翻译:那么 一场战争在所难免了。
22、awash
中文翻译:被水覆盖
例句:The world is awash in starlight 翻译:♫ 星星照亮这世界。
xx年级常见词汇表:1,23、 load balancing
中文翻译: 计 负载平衡
例句:With load balancing, this can be possible. 翻译:有了负载平衡,就用有可能了。 。
24、 bankrupts property
中文翻译: 破产财产
例句:in total, 80% of bankrupts are men. 翻译:总体来看,有80%的破产者为男性。
1、 。
25、 star-spangled banner
中文翻译: 美国国歌 美国国旗 等于
例句:"or The Star-Spangled Banner. 翻译:"'星条旗永不落'。
26、 Suite Beckons Great Fortune
中文翻译: 新年发大财
例句:We're bashing a wall out of the first bedroom as well, have an en-suite bathroom. 翻译:-suite bathroom.。
27、 fifteen-fold binoculars
中文翻译: 十五倍望远镜
例句:The front of your cap, fold it back. 翻译:fold it back.。
28、 you blankly
中文翻译: 心疼你
例句:What are you staring so blankly for? 翻译:发什么愣呢。
29、 blocking agent
中文翻译: 阻滞剂 封阻剂
例句:Development and application of WLD temporary blocking agent 翻译:WLD暂堵剂的研制及应用。
30、boar
中文翻译:野猪
例句:The boar hunters are coming through this way. 翻译:The boar hunters are coming through this way.。
31、 bolsters mature aura
中文翻译: 烘托成熟的气质
例句:- Aura needs help moving the coolers. 翻译:- Aura需要帮忙搬冷却器 - 不要太累! - Aura needs help moving the coolers.。
32、 Convention bounce
中文翻译: 会后弹升 会后反弹
例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。
xx年级新课标单词表:1,33、 Brazilian Jiu-Jitsu
中文翻译: 巴西柔术 巴西
例句:Joint lock - Aikido, Brazilian Jiu-Jitsu, Hapkido 翻译:联合锁-合气道,巴西久实,韩国合气道。
34、 bring on
中文翻译: 导致 引起 使
例句:Oh, bring it back, bring it back, bring it back 翻译:Oh, bring it back, bring it back, bring it back。
35、brink
中文翻译:边缘
例句:- She's on the brink of... 翻译:- 她正在... - 灾难。 - She's on the brink of...。
36、 brittle failure
中文翻译: 脆性破坏 脆性疲劳 脆性失败
例句:Absolute failure, total failure. 翻译:Absolute failure, total failure.。
37、 buggy ladle
中文翻译: 推车式浇桶 浇包车 钢包车 台车式泡包
例句:This buggy going to America? 翻译:这铁鸟是要去美国的吗?。
38、 movie camera
中文翻译: 电影 电影摄影机 摄影机 电影
例句:♪ Lights, camera, action, tonight gonna be a movie ♪ 翻译:# Lights, camera, action, tonight gonna be a movie #。
39、 breast canvas
中文翻译: 麻布胸衬 夏布胸衬 树脂领衬
例句:This picture is called 'Half to Half ', not 'Half Breast' 翻译:not 'Half Breast'。
40、 captain of industry
中文翻译: 大企业之首脑
例句:The future captain of industry 翻译:产业的未来队长。
41、catechism
中文翻译:问答式教学
例句:He was, uh, first in his class at catechism. 翻译:first in his class at catechism.。
42、centrepiece
中文翻译:中央装饰品
例句:This is the centrepiece of the Christmas Special in a way. 翻译:我们在宇宙的另一边。
xx年级要求单词表:1,43、 sex chromosome
中文翻译: 性染色体
例句:Conclusions Sex chromosome abnormality is one of the main factors of primary amenorrhea. 翻译:结论性染色体异常是原发闭经的主要原因之。
一;
44、 The Chronicle of Philanthropy
中文翻译: 慈善纪事报 慈善纪事 慈善编年史 公益纪事报
例句:- English Chronicle! English Chronicle! 翻译:大事件 大事件。
45、 Clarinet in Bb
中文翻译:调单簧管 降
例句:Grand Septet for Bb Clarinet, Eb Horn, Bassoon, Violin, Viola, Cello and String Bass, Op. 62.
1、 翻译:庄严七重奏(为单簧管、圆号、大管、弦乐四重奏),作品62号。
2、 。
46、 Kem's Cliche
中文翻译: 胡言乱语
例句:kem flat-bed editing table kem 翻译:平面式剪辑台。
47、 click and drag
中文翻译: 单击并拖动
例句:- .' Click, click, click... .' 翻译:单击开始" 单击 然后单击... - . ' Click, click, click...。
48、clip
中文翻译:回形针
例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。
49、 fan coil
中文翻译: 风机盘管
例句:A dc magnetic coil for my rocket, 翻译:A DC magnetic coil for my rocket,。
50、 type collagens
中文翻译: 型胶原
例句:Examination of dynamic changes of different-type collagens in bone fracture healing with a polarized light microscopy 翻译:偏振光显微观察不同胶原纤维在骨折愈合过程中的动态变化。
51、 Colombian emerald
中文翻译: 哥伦比亚祖母绿
例句:You took all these pictures? Yeah. 翻译:Τ耻Colombian。
52、 Mayflower Compact
中文翻译: xx月花号公约 xx月花公约 号公约
例句:The Mayflower? The department store? 翻译:- 你是说Mayflower?。
xx年级重点词汇表:1,53、 calculate at comparable price
中文翻译: 按可比价格计算
例句:# Calculate the magnitude # 翻译:# Calculate the magnitude #。
54、 be complacent about
中文翻译: 满足于
例句:We cannot afford to be complacent about our health. 翻译:我们对我们的健康自满不起。
1、 。
55、composure
中文翻译:镇静
例句:Keep my composure when it's time to get loose 翻译:Keep my composure when it's time to get loose。
56、 concomitant symptom
中文翻译: 伴发症状 伴随症状 并发症状
例句:Somnipathy is a common disease and some diseases' concomitant symptom.
1、 翻译:睡眠障碍是常见的疾病和多种疾病的伴随症状。
2、 。
57、 gas content
中文翻译: 含气量 气体含量
例句:And the wildebeest lounges, lazy and self-content. 翻译:-content...。
58、 out of context
中文翻译: 断章取义 脱离上下文
例句:A charge of treason, out of context, 翻译:但从你的背景来看 叛国的罪名 A charge of treason, out of context,。
59、crimson
中文翻译:深红色的
例句:- Yeah, Crimson Nightshade. 翻译:好,Crimson Nightshade。。
60、cruelty
中文翻译:残忍
例句:there are tremendous cruelty ... 翻译:there are tremendous cruelty ...。
61、curfew
中文翻译:宵禁
例句:Mom, you can't go out this close to curfew. 翻译:you can't go out this close to curfew.。
62、 Cute Knight Kingdom
中文翻译: 可爱骑士王国
例句:The greatest knight, the Kingdom has ever known. 翻译:王国史上最伟大的骑士。
xx年级新课标词汇表:1,63、 Hoover Dam
中文翻译: 胡佛水坝 胡佛大坝
例句:This course will take in the countryside around Hoover Dam... 翻译:比赛将在郊外举行 途经胡佛大坝 This course will take in the countryside around Hoover Dam...。
64、daydream
中文翻译:白日做梦
例句:Not the daffodil daydream. 翻译:我没说水仙 我说那女孩 Not the daffodil daydream.。
65、 dazzle paint
中文翻译: 伪装色彩 涂在船上的 掩护色
例句:What's all that flash and dazzle about? 翻译:Hmm. What's all that flash and dazzle about?。
66、 Debate Competition
中文翻译: 辩论赛 辩说赛 争辩赛 辩论竞赛
例句:Just occasionally, the competition eases. 翻译:the competition eases.。
67、 decompose dung
中文翻译: 腐熟厩肥
例句:First, whorehouses owned by Ox Dung 翻译:whorehouses owned by Ox Dung。
68、 architectural decoration
中文翻译: 建筑装饰学 建筑装修 建筑装饰装修工程
例句:Architectural decoration new GRG materials to enter into a new realm.
1、 翻译:新型GRG材料使建筑装饰进入一个新境界。
2、 。
69、 image deflects
中文翻译: 图像缺陷
例句:i just wanted to get past this old schoolmarm image. 翻译:That wasn't an image.。
70、 DEPLOY WEDGE
中文翻译: 使用门楔 队形展开开锁
例句:- it's the thin end of the wedge! 翻译:it抯 the thin end of the wedge!。
71、 PRODUCT DERAILS
中文翻译: 产品说明
例句:Reason and Restoring for the Track Derails 翻译:履带脱轨的原因及复位。
72、deterrence
中文翻译:制止
例句:No stockpiling, no deterrence. 翻译:不要囤積貨品,不要有阻礙。
xx年级新课标词汇表:1,73、dime
中文翻译:10美分硬币
例句:- Girls like you are a dime a dozen 翻译:- Girls like you are a dime a dozen。
74、 school discipline
中文翻译: 校纪 学校纪律 校级 学风
例句:No school, no discipline, no rules. 翻译:没有学校、没有教条、没有规矩...。
75、dismount
中文翻译:下马
例句:– That's it! Dismount the banister! 翻译:-滑楼梯。
76、 distraction item
中文翻译: 扰乱项目
例句:- Whoa whoa what is happening? 翻译:- Distraction. - What is happening?。
77、 Dodge City
中文翻译: 道奇城 道奇市 热血男儿 城市
例句:You ever been to Dodge City? 翻译:你有沒有去過道奇市?。
78、 Karel Doorman
中文翻译:多尔曼 多尔曼 杜尔曼
例句:You're a doorman, doorman, doorman, doorman, doorman! 翻译:看门佬,看门佬,看门佬...。
79、downturn
中文翻译:下降趋势
例句:And there is a slight downturn. 翻译:这里的确有一些下降。
80、 Elite Team
中文翻译: 精英队 精英团队 技术团队 精英队伍
例句:Must be the most elite team. 翻译:必须是最精锐的团队。。
81、 She Envies You
中文翻译: 她妒忌你
例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。
82、 ethnic composition
中文翻译: 种族构成
例句:SEE THE NATURAL COMPOSiTiON-- 翻译:见自然composition --。
xx年级常见词汇:1,83、 Book of Exalted Deeds
中文翻译: 善良之书 崇善之书
例句:"... Sheriff Buddy Deeds." 翻译:Buddy Deeds警长。。
84、 execute an order
中文翻译: 履行订单 接受订货 履行定单 生产订单
例句:Execute the order, lieutenant! 翻译:执行命令,中尉!。
85、 die fastener
中文翻译: 模具固定用零件 生产模型固定用零件 模具安稳用整件
例句:Rivetting type fastener; The fastener of high strength; Type of stainless steel fastener; 翻译:铆接类紧固件;高强度紧固件;不銹钢类紧固件;。
86、fetch
中文翻译:拿来
例句:♪ Jenny, fetch your hoecake ♪ ♪ Said it ain't done ♪ 翻译:- ? Jenny, fetch your hoecake ? - ?。
87、 haulm pulverizer with horizontallyrotating flails
中文翻译: 水平旋转甩链式碎茎机
例句:And a series 54 pulverizer? 翻译:和54系列粉碎機。
88、 fling at
中文翻译: 扔向 抨击
例句:You know, Spring Fling is a time for students to gather and... 翻译:Spring Fling is a time for students to gather and...。
89、 existential foothold
中文翻译: 存在的立足点
例句:Feeling existential, detective? 翻译:有存在感 警官 Feeling existential, detective?。
90、 fortress besieged
中文翻译: 围城 英汉对照电子版 中英文对照版
例句:Fang Hongjian-the Tragic Figure Struggling in "Fortress Besieged" 翻译:挣扎于“围城”中的悲剧人物方鸿渐。
91、fraud
中文翻译:欺诈
例句:Mate, do you know anything about fraud? 翻译:do you know anything about fraud?。
92、 Robert Frost
中文翻译:弗罗斯特 弗罗斯特 佛洛斯特 罗伯特
例句:The poet's name was Robert Frost. 翻译:诗人的名字 是罗伯特弗罗斯特。。
xx年级重点词汇表:1,93、 fuel cell
中文翻译: 电 燃料电池 汽油电池 燃料电池燃料舱 燃油箱
例句:Solid Oxide fuel cell (SOFC) if the fourth generation of fuel cell family.
1、 翻译:固体氧化物燃料电池是第四代燃料电池。
2、 。
94、 blood post fulled
中文翻译: 处刑台可用
例句:The churches had been fulled again. 翻译:教堂再次挤满了人。
95、gain
中文翻译:增益
例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。
96、 Gem dragon
中文翻译: 宝石龙
例句:Remove the gem, and the dragon is vulnerable. 翻译:只要取出龙石,龙就会被削弱。
97、genocide
中文翻译:种族灭绝
例句:i've committed pizza genocide! 翻译:我简直屠杀了披萨! I've committed pizza genocide!。
98、 The Moonlight Glints
中文翻译: 月光下闪闪发光
例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。
99、glossary
中文翻译:注释词汇表
例句:This thing needs a glossary. 翻译:这说明书没写怎么弄啊!。
100、went
中文翻译:围棋
例句:Boss Tsui, went to the raiway station 翻译:went to the raiway station。
101、gosh
中文翻译:天哪
例句:i was looking for Melinda. - Found it! 翻译:gosh!。
102、 grassland science
中文翻译: 草业科学 畜牧 草原学 草地学
例句:brain,cognitive science,neuroscience,science,youth 翻译:brain,cognitive science,neuroscience,science,youth。
xx年级基础词汇表:1,103、 Teeing ground
中文翻译: 发球台 发球区 开球区 发球区域
例句:The ball played from outside the teeing ground was not in play. 翻译:球员在发球区外打的球不是使用中球。
1、 。
104、 gun barrel
中文翻译: 枪筒 炮筒 油水分离罐
例句:it is essentially just a gun barrel. 翻译:它本质上就是一门大炮。
105、harm
中文翻译:损害
例句:All right, what's the harm? 翻译:what's the harm?。
106、 reap bumper harvests
中文翻译: 获得丰收 收获丰收 粒丰收
例句:You touch them, they die, i reap them. 翻译:I reap them.。
107、 nomination from headmaster
中文翻译: 校长推荐
例句:i didn't seek the nomination. 翻译:I didn't seek the nomination.。
108、 Plenty of sleep is healthful
中文翻译: 充足的睡眠有益于健康 充分的睡眠有利于健康 充足的睡眠有益于 充分的睡眠无益于安康
例句:They have plenty of friends and plenty of purpose. 翻译:They have plenty of friends and plenty of purpose.。
109、heartache
中文翻译:心痛
例句:♪ Shooting at the walls of heartache ♪ 翻译:? Shooting at the walls of heartache ?。
110、heritage
中文翻译:遗产
例句:UK-listed Heritage Oil and Turkey's Genel Enerji announced a merger to create the combined group HeritaGE.
1、 翻译:在英国上市的 Heritage Oil 和土耳其的 Genel Enerji 宣布合并,创建合并后的集团 HeritaGE 。
2、 。
111、hers
中文翻译:她的
例句:From hers grew greenbriers 翻译:From hers grew greenbriers。
112、Hindu
中文翻译:印度教的
例句:After the hindu god of wind. 翻译:是以印度的风神命名的 after the Hindu god of wind.。
xx年级核心单词表:1,113、 Humane Society International
中文翻译: 国际人道协会 国际人道对待动物协会 国际爱护动物协会 国际人道促进会
例句:And he says, "Like the Humane Society?" 翻译:他说”像那些动物保护人士吗?“。
114、hypotheses
中文翻译:假设
例句:Physicists observe and establish hypotheses... then test those hypotheses. 翻译:物理学家会观察 然后假设 再用实验来证明。
115、 Incarnation of Morroc
中文翻译: 梦罗克分身
例句:This crocodile is the incarnation of Antinous... 翻译:这鳄鱼是安提诺乌斯的化身。
116、 incoherent holography
中文翻译: 不相干全像术 不相干光纤束
例句:- The child is incoherent. 翻译:-她不清楚自己在说些什么。
117、inconclusive
中文翻译:非结论的
例句:- The test was inconclusive. 翻译:-测谎并不代表什么。
118、indecent
中文翻译:不体面的
例句:That's stupid and indecent! 翻译:真是不可救药。
119、indignity
中文翻译:侮辱
例句:This is indignity to your majesty-- 翻译:这侮辱你的真命天子 --。
120、 vacuum induction furnace
中文翻译: 真空感应炉 真空感应电炉
例句:DCG Vacuum Furnace DGO Vacuum Furnace 翻译:铝合金真空钎焊炉。
121、innocuous
中文翻译:无害的
例句:The innocuous witticisms of 翻译:戏剧社的白痴们 The innocuous witticisms of。
122、inscribe
中文翻译:铭刻
例句:inscribe it "to Lt. Yuri Sinitsyn". 翻译:请写上"致希尼琴中尉"。 我叫尤里。。
xx年级基础词汇:1,123、 installation and operation
中文翻译: 安装和运转
例句:Apolegamy, installation and Operation Management of Valve Arrester 翻译:阀型避雷器的选配、安装及运行管理。
124、 Confucius Institute
中文翻译: 孔子学院 孔子学堂 孔子 孔子学院孔子课堂孔子学校汉学院孔子学堂中华传统文化
例句:Confucius institute at the University of Yaounde ii Cameroon 翻译:雅温得第二大学孔子学院喀麦隆。
125、insurance
中文翻译:保险
例句:Bilingual insurance agent. 翻译:Bilingual insurance agent.。
126、 intellectual support
中文翻译: 智力支持
例句:is this therapy, or a support group? 翻译:or a support group?。
127、 Median of the Intercepts
中文翻译: 运用中值截距 中值截距
例句:Did i kill James Medina? Screw him. 翻译:是我杀了James Median吗?。
128、 international exchange
中文翻译: 国际汇兑 国际电话局
例句:Council on international Educational Exchange - CiEE 翻译:国际教育交流委员会。
129、internship
中文翻译:实习期
例句:This whole internship was a mistake! 翻译:当见习生也是错的。
130、interwove
中文翻译:交织
例句:They interwove the red and gold threads. 翻译:他们把红色线和金色线交织在一起。
1、 。
131、item
中文翻译:条款
例句:Constituting a clear breach of Senate Ethics rules. 翻译:Is that your trump card? the only incriminating item。
132、 jin jin jingle bell
中文翻译: 佐佐木希 最新圣诞单曲
例句:Hey, let's hear it. Jingle bells, jingle bells,jin... 翻译:嘿 唱给我来听 "Jingle bells Jingle bells Jin..."。
xx年级要求单词表:1,133、 the jobless
中文翻译: 失业者
例句:All the jobless feel that. 翻译:因為所有的失業者都有這樣的情緒。
134、 Kneels Kowtows
中文翻译: 跪磕头
例句:The whole family is pleasantly surprised, kneels kowtows, this elephant is leisurely and carefree. 翻译:全家人又惊又喜,跪地磕头,本象悠闲。。
135、 korean numerals
中文翻译: 韩文数字
例句:Numerals consist of two types: cardinal numerals and ordinal numerals. 翻译:数字包括两种类型:基数词和序数词。
1、 。
136、label
中文翻译:标签
例句:if you wanna label it heroic... 翻译:If you wanna label it heroic...。
137、 landfilled MSW
中文翻译: 填埋垃圾体
例句:Most of it's incinerated or landfilled. 翻译:多数都被焚化或填埋。
138、lease
中文翻译:租赁
例句:Says his Mercedes was a lease. 翻译:Says his Mercedes was a lease.。
139、 left over
中文翻译: 剩余 留下
例句:- Oh, ball pen's over there to the left. 翻译:- Oh, ball pen's over there to the left. - Great.。
140、liable
中文翻译:有责任的
例句:You're liable to blow us up! 翻译:你可能把我们炸飞! You're liable to blow us up!。
141、 literature review
中文翻译: 文献回顾 文献综述 文献评论
例句:Treacher Collins syndrome: case report and literature review 翻译:综合征病例报告及文献复习。
142、 of Malice
中文翻译: 预谋之 怨恨之
例句:But there was no malice, right? There was no malice. 翻译:但没有蓄意中伤 对吗?。
xx年级新课标单词表:1,143、marine
中文翻译:海洋的
例句:Marine-to-Marine talk there. 翻译:-Marine talk there.。
144、 marry him
中文翻译: 嫁给他
例句:- Why don't you marry him? 翻译:I depend on him. Why don't you marry him?。
145、 Mayonnaise Sauce
中文翻译: 马乃司沙司 司沙司 色拉油沙司 美乃滋
例句:And that mad mayonnaise sauce they put in deem cheeseburgers, oh! 翻译:有许多蛋黄酱 奶酪三明治。。
146、 Landscape Memoir
中文翻译: 景观实录
例句:Pisciotta, who took the memoir? 翻译:皮斯奧塔,報告到底是誰拿的?。
147、 a meteorologist
中文翻译: 气象学者
例句:if Mr. Schmidt wants to question a meteorologist, then bring in a meteorologist. 翻译:如果Schmidt先生想询问一个气象学家 那就请一个气象学家上来。
148、 Microbial resources
中文翻译: 微生物资源 微生物菌种资源 微生物资本
例句:They don't have the resources to... 翻译:They don't have the resources to...。
149、microscope
中文翻译:显微镜
例句:Microscope come with that? 翻译:(嫌弃钻石太小 需要用显微镜才能看到)。
150、 Midnights Blessing
2
中文翻译: 午夜祝福
例句:Marriage, family, it's a blessing. 翻译:family - - it's a blessing.。
151、 Migrant Workers
中文翻译: 农民工 外出打工人员 流动工人 打工者
例句:With all the ghosts and migrant workers? 翻译:这里有鬼 还有非法劳工。
152、 underground mining
中文翻译: 地下开采 地下采矿
例句:Mining underground resources will harm organisms. 翻译:开采地下资源必定会伤害生物。
xx年级要求词汇:1,153、mishap
中文翻译:不幸
例句:There was a pastry mishap. 翻译:蛋糕炸开了。
154、 no i dont misunderstand
中文翻译: 我没有误解东 我不要误解 不
例句:Yesterday Spinola was with the fascists. 翻译:I dont understand it. Yesterday Spinola was with the fascists.。
155、 catcher's mitt
中文翻译: 捕手手套 棒球手套 包括捕手手套
例句:A glove or a catcher's mitt is a condom. 翻译:“ 捕手的手套” 指的是安全套 。
156、moderation
中文翻译:温和
例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。
157、modesty
中文翻译:谦虚
例句:Again with the false modesty. 翻译:说了别来虚言客套 Again with the false modesty.。
158、 monotonous repetitive work
中文翻译: 单调重复性工作
例句:thestreets,bringmeback a monotonous life ... amonotonouslife. 翻译:The streets bring me back a monotonous life a monotonous life。
159、motivation
中文翻译:动机
例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。
160、 motive force
中文翻译: 动力 起动力 原动力
例句:Resemble commanding Wei bavin motive force. 翻译:就像指挥潍柴动力。
1、 。
161、 mug shot
中文翻译: 入案照片 拍照存档 大头照
例句:"Such an unfortunate mug shot. 翻译:"入案照片还真是狼狈啊"。
162、 The Myth
中文翻译: 神话 成龙金喜善 神话
例句:Ah, the "ur" myth painting. 翻译:an xxx myth。
xx年级核心单词表:1,163、 Native state
中文翻译: 天然状态 自然态 天然态 印度从前的领土区划
例句:That might have something to do with it. 翻译:She's Native.。
164、neon
中文翻译:氖
例句:Yellow eyes are glowing like the neon lights 翻译:Yellow eyes are glowing like the neon lights。
165、newlywed
中文翻译:新婚的
例句:The typical newlywed crisis. 翻译:典型的新婚危机。
166、 Notwithstanding such deemed termination
中文翻译: 尽管这种当作终止 尽管有上述当作终止 虽然如此视为终止
例句:You have been deemed hazardous. Termination authorized. 翻译:你们被认定有危险 必须终结。
167、 complex number
中文翻译: 数 复数 复素数 复数值 单数
例句:Reface, complex number and its calculation 翻译:序,复数及其运算。
168、 oceanic climate
中文翻译: 海洋气候 海洋
例句:Cheju island under the seasonal climate changes can be clearly divided into continental and oceanic climate.
1、 翻译:济州岛的气候根据季节的变化可以明显地分为大陆性和海洋性气候。
2、 。
169、olive
中文翻译:橄榄
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
170、 Onstage Question
中文翻译: 现场问答
例句:if that were true, i'd be there already. 翻译:You belong onstage.。
171、 IRON OVERALL BODY
中文翻译: 熨烫衫身
例句:We've got propane, wiring, rock salt, iron nails... 翻译:iron nails。
172、 Ice cream parlors
中文翻译: 冰激淋
例句:Yes, yes, yes! ice cream, ice cream, ice cream! 翻译:Ice cream!。
xx年级必背单词表:1,173、part
中文翻译:部分
例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。
174、 Enjoy the pecks
中文翻译: 如果我是个超级英雄
例句:A summer discount:
3 pecks! 翻译:夏季大减价,三斗吧!。
175、percentile
中文翻译:百分位数
例句:Spatial relations - third percentile. 翻译:迈克尔的情况怎样 空间关系 30分。
176、 Face In The Photograph
中文翻译: 相片中的面孔 相片中的脸 面容
例句:And the first man to photograph a human face, 翻译:他拍摄过最早的人像照片。
177、 Pink Panther
中文翻译: 顽皮豹 洋红豹 傻豹
例句:The Pink Panther from the Pink Panther movies. 翻译:粉红豹"电影里的粉红豹啊 The Pink Panther from the Pink Panther movies.。
178、 Piss Alley
中文翻译: 小解巷
例句:Fucking hold him up!" ...oh and then he had to have someone with him, you know, to help wipe his arse, help him piss! 翻译:help him piss!。
179、 pivotal figure
中文翻译: 关键人物 主要人物 最关键的枢纽型人物
例句:He has established himself as a pivotal figure in state politics.
1、 翻译:他作为国家政治中的一位轴心人物的地位已经确立。
2、 。
180、 poke about
中文翻译: 寻求 摸索 探听
例句:He cares more about little toys from Japan. 翻译:他更关心那些日本来的小玩具 "Poke... Poke -your。
181、 pot luck
中文翻译: 现成饭菜 家常便饭
例句:Well, my family-style is more "potluck"... heavy on the pot, not so heavy on the luck. 翻译:-style is more "potluck"... 享乐为主 吃饭为辅 heavy on the pot, not so heavy on the luck. 一家人干嘛要来这儿?。
182、 Potent Link Ltd
中文翻译: 冠昌联运有限公司
例句:PRODUCTiONS PTY LTD PERMACOLOGY ... 翻译:permacology 制作PTY LTD。
xx年级重点单词表:1,183、preposterous
中文翻译:荒谬的
例句:Where did you get that preposterous idea? 翻译:It does not! Where did you get that preposterous idea?。
184、prevention
中文翻译:预防
例句:We're gonna need help from the CDC. 翻译:我们需要CDC的帮助 【注: Centers for Disease Control and Prevention 美国疾病控制与预防中心】。
185、previous
中文翻译:先前的
例句:Must record, if bright previous on sky 翻译:if bright previous on sky。
186、 high priest
中文翻译: 大祭司 主教 主要人物 领袖
例句:The high priest of the temple. 翻译:神殿大祭司求见 The high priest of the temple.。
187、 anthropic principle
中文翻译: 人择原理 人本原理 人择道理 人类原则
例句:That's the strong anthropic principle of vacuuming. 翻译::) 那是带有强烈人为意识的真空学理论。
188、prioritize
中文翻译:确定优先次序
例句:So the point is not to prioritize problems, but the point is to prioritize solutions to problems. 翻译:所以最重要的,不是为问题订出先后次序, 而是为解决方法订出先后次序。。
189、proclamation
中文翻译:宣布
190、 prospected reserves
中文翻译: 预期储量
例句:♪ infiltration push reserves ♪ 翻译:* Infiltration push reserves *。
191、 pull away
中文翻译: 离开 脱身 拉掉
例句:♪ You pull my mind away... ♪ 翻译:♪ You pull my mind away... ♪。
192、 recycled pulsars
中文翻译: 反加速脉冲星
例句:Nebulae, quasars, pulsars, stuff like that. 翻译:星云,类星体,脉冲星,这一类事情,你在...。
xx年级常见词汇:1,193、 Punch formers
中文翻译: 冲子研磨器 对于钻床冲子研磨器
例句:Sam, get to the punch line. 翻译:get to the punch line.。
194、 Pussy Cat
中文翻译: 小猫咪 没种的家伙 波斯猫
例句:♪ Pussy cat time for the last time. ♪ 翻译:她抓住了最后一次机会。
195、queen
中文翻译:女王
例句:That she was the queen to be 翻译:That she was the queen to be。
196、 keep quiet
中文翻译: 保持安静
例句:We need to keep this quiet. 翻译:We need to keep this quiet.。
197、 raindrop imprint
中文翻译: 雨滴痕 雨痕
例句:♪ Yesterday's gone, ♪ ♪ a raindrop in the sea ♪ 翻译:Yesterday's gone, a raindrop in the sea。
198、 Rattle and Hum
中文翻译: 嘎嘎嗡嗡 喋喋不休和杂声
例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。
199、 Reborn Drama Association
中文翻译: 新春柳话剧社
例句:And when it explodes, you will be reborn. 翻译:you will be reborn.。
200、 Recites The Text
中文翻译: 背诵课文
例句:He sends me text messages and recites dialogue from his favourite episodes of The Office. 翻译:他给我发短信、背诵电视剧《办公室》里他喜欢的对话片断。。
201、redesign
中文翻译:重新设计
例句:i even helped redesign it. 翻译:我甚至参与重新设计它。
202、 take refuge in
中文翻译: 避难 求助于
例句:"i take refuge in the Buddha, i take refuge in the Dharma, i take refuge in the Sangha." 翻译:"我皈依佛,我皈依法,我皈依僧。"。
xx年级新课标词汇:1,203、 regardless of
中文翻译: 不顾 不管
例句:Regardless of the rules People will talk, talk, talk 翻译:Regardless of the rules People will talk, talk, talk。
204、 Battle Regimens
中文翻译: 战斗策略
例句:Therapeutic regimens for traumatic splenetic rupture 翻译:外伤性脾破裂的治疗方法探讨。
205、relation
中文翻译:关系
例句:ever bears any relation to what you say. 翻译:ever bears any relation to what you say.。
206、release
中文翻译:释放
例句:Release it? That's the word he used, release? 翻译:release?。
207、 enterprise reorganizes
中文翻译: 企业改组
例句:Enterprise, this is 6-Tare-14. 翻译:企业号,这是
6 Enterprise, this is
6。
208、 Replica Island
中文翻译: 小绿人历险记 复刻岛 安卓机器人历险记 孤岛能源
例句:Hong Kong, a beautiful strange island 翻译:a beautiful strange island。
209、 Australian Reptile Park
中文翻译: 物园 爬行动物公园 澳洲爬虫类公园 爬虫动物公园
例句:Looks like an Australian trailer park. 翻译:看起來像是個澳大利亞托車的停車場。
210、 retrace scanning
中文翻译: 回扫 逆程扫描 回描
例句:Scanning, scanning, scanning, scanning. 翻译:扫描,扫描, 扫描,扫描。。
211、risk
中文翻译:风险
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
212、 rough paper
中文翻译: 糙面纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
xx年级新课标词汇表:1,213、 round on vt.
中文翻译: 告密 突然生气地责骂 反驳
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
214、 rout of road
中文翻译: 道路路线
例句:i order to send an army to izyum Road and rout the Khan of Crimea. 翻译:我下令派军 到伊久姆大道 并且击败克里米亚大汗。
215、 Cambridge satchels
中文翻译: 剑桥包
例句:- Weave saddles and satchels. 翻译:- 编织坐鞍和包包。
216、 calecder scabs
中文翻译: 压光痂点
例句:Bleeding of the toes, scabs... 翻译:脚趾出血,疤...。
217、 water scarce
中文翻译: 水的短缺 年水的短缺 年的主题是
例句:Food and water are becoming increasingly scarce. 翻译:食物和水愈发稀缺。
218、screenplay
中文翻译:电影剧本
例句:Screenplay by Takeshi Aoshima 翻译:Screenplay by Takeshi Aoshima。
219、 commercial sector
中文翻译: 商业部门 商界
例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。
220、 Shiny Shatters
中文翻译: 淘宝店铺
例句:in the moonlight and everything shatters 翻译:In the moonlight and everything shatters。
221、 She Will Be Loved
中文翻译: 珍爱她 她会拥有我的爱 被爱 她会领有我的爱
例句:"And she loved the show so much 翻译:她特别喜欢这场演出 and she loved the show so much。
222、 manners shrieks for reciprocity
中文翻译: 礼尚往来
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
xx年级大纲词汇表:1,223、 She Shies Away
中文翻译: 她回避
例句:"in time to leave, she shies away. 翻译:该走了, 她羞涩地离开了.。
224、 sixth sense
中文翻译: 第六感 直觉
例句:- So my sixth sense is telling me... 翻译:-So? -So my sixth sense is telling me...。
225、 clock skew
中文翻译: 计 时钟歪斜 时钟脉冲相位差
例句:Serial communications based on SERDES adopt the clock_data recovery(CDR) instead of both data and clock transmitting, which solve the problem of clock skew.
1、 翻译:基于SERDES的串行通信过程中采用时钟和数据恢复技术(CDR)代替同时传输数据和时钟,从而解决了限制数据传输速率的信号时钟偏移问题。
2、 。
226、 smallpox vaccine
中文翻译: 天花疫苗 牛痘苗 天花菌苗
例句:At that time i think, it was not to the smallpox vaccine, 翻译:我覺得那時候我們種的不是牛痘。
227、snake
中文翻译:蛇
例句:# One roll, snake-eyes, like Jake the Snake 翻译:# One roll, snake -eyes, like Jake the Snake。
228、 Edgar Snow
中文翻译:斯诺 斯诺 埃德加斯诺
例句:-Edgar! WOMAN
1 : Excuse me. 翻译:Edgar!。
229、 Ricky Sobers
中文翻译: 里基 索博斯
例句:Um, this is Ricky. This is the one that made me this dress. 翻译:this is Ricky.。
230、 song and dance
中文翻译: 不着边际的废话 大肆宣扬
例句:Without a song or a dance what are we? 翻译:Without a song or a dance what are we?。
231、Spanish
中文翻译:西班牙的
例句:Well, don't. We're not Spanish. 翻译:We're not Spanish.。
232、 Spanks for the Memories
中文翻译: 唱片名
例句:Surely she spanks him now and then the back. 翻译:我看她要打他屁股了 Je pense qu'elle lui donne la fessée.。
xx年级必背词汇表:1,233、 spark discharge
中文翻译: 电 火花放电 电火花放电 火花 瞬间放电
例句:There were many reasons to act, but we were waiting for the spark. 翻译:but we were waiting for the spark.。
234、 special occasion
中文翻译: 特别的时刻 特别的场合
例句:This is a special occasion. 翻译:This is a special occasion.。
235、specialization
中文翻译:专门化
例句:And that leads to specialization. 翻译:从而实现专业分工,。
236、 Spaghetti Squash
中文翻译: 意面南瓜 果汁意大利面
例句:" Asante sana, squash banana 翻译:Asante sana, squash banana。
237、stench
中文翻译:恶臭
例句:Did you ever hear of. - Pungent Stench? 翻译:聽說過Pungent Stench嗎?。
238、 Walking Together with the Sunlights
中文翻译: 阳光和我同行
例句:i miss the sunlights warmth. 翻译:我就像沐浴在阳光般的温暖。
239、 surge chamber
中文翻译: 调压室 调节室
例句:ore-surge bin; endwall of crusher chamber; 翻译:溜井;缓冲矿仓;破碎机峒室端墙;。
240、 swivel joint
中文翻译: 机 回转接头 旋转管接头
例句:Just keep your heads on a swivel. 翻译:时刻保持警惕 Just keep your heads on a swivel.。
241、 CTRL TAB
中文翻译: 在选项卡上向前移动 以小菜单方式向下切换标签 在选项卡之间向前移动 您可以用鼠标或快捷键
例句:in the list of last used dirs (History, Ctrl+D), open the directory on a new Tab. 翻译:在去年使用的目录(历史,按Ctrl+D)的名单中,打开一个新标签的目录。。
242、 tap water
中文翻译: 自来水 非蒸馏水
例句:A tap with no water is no tap. 翻译:不出水的水龙头不是水龙头。
xx年级要求词汇:1,243、tapestry
中文翻译:挂毯
例句:The umbrella, the tapestry. 翻译:雨伞,挂毯。
244、 test for
中文翻译: 探测 对
例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。
245、 Torso Box
中文翻译: 轴心盒子
例句:Nurse: Little bit sluggish. 翻译:躯干中枪 GSW to the torso!。
246、 trace amount
中文翻译: 痕量 微量
例句:i swear, working together and dating... it's like i'm his mini-me. 翻译:Trace。
247、traditional
中文翻译:传统的
例句:You're using my money! [English - US You're using my money! 翻译:[Mandarin Traditional]。
248、 transfix x
中文翻译: 贯穿术
例句:1001 times any number x is equal to 1000x + x. 翻译:1001 乘以未知数 X 等于 1000 X + X 。 。
249、 fault trap
中文翻译: 地质 断层圈闭 断层封闭
例句:- The part that says "PS, this is a trap"? 翻译:this is a trap"?。
250、 I've Been Tricked
中文翻译: 我被骗了
例句:i hate to break it to you, sister, but you've been tricked. 翻译:but you've been tricked.。
251、tuberculosis
中文翻译:结核病
例句:Especially with tuberculosis. 翻译:especially with tuberculosis.。
252、 Underclass Hero
中文翻译: 底层英雄
例句:Headlines of today is still about the thief, Saint Hero 翻译:Saint Hero。
xx年级重点单词表:1,253、 Dnv Undertakes Classification
中文翻译: 挪威船级社进行分类
例句:What are yours? i come from a poor peasant family too. 翻译:that's my classification。
254、 unintended choice
中文翻译: 玫瑰禁烟
例句:The correlation is unintended. 翻译:不是故意这样联系起来的。
255、unmarried
中文翻译:未结婚的
例句:Married or unmarried? - Unmarried. 翻译:已婚还是未婚 未婚。
256、vandalism
中文翻译:破坏公共财产
例句:it is an act of vandalism. 翻译:可是,在特定区中。
257、 Random Variable
中文翻译: 数 随机变量 数 随机变数 无规变量 无规变数
例句:Kurtosis is a classical measure of non-Gaussianity of random variable.
1、 翻译:峭度是随机变量非高斯性的一个经典度量。
2、 。
258、 Vest Dressed
中文翻译: 长背心 长
例句:- All right, get a vest on her. 翻译:get a vest on her.。
259、 Lee Garth Vigilant
中文翻译: 维吉伦特
例句:Was that Garth Garth, or Chris Garth? 翻译:那是加斯・加斯还是克里斯・加斯?。
260、 Somos als visibles recíprocas
中文翻译: 我是彼此有形的翅膀
例句:- El cree que somos comunistas. 翻译:EL CREE阙SOMOS comunistas。。
261、voyage
中文翻译:航行
例句:Bon voyage, little captain. 翻译:一路顺风 小船长 Bon voyage, little captain.。
262、 Floors & Walkways
中文翻译: 地面和走道
例句:With its checkerboard floors 翻译:With its checkerboard floors。
xx年级大纲词汇表:1,263、 weather resistance
中文翻译: 耐气候性 耐风化性
例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。
264、 agar weed
中文翻译: 石花菜
例句:Weed the undesirables out. 翻译:把礙眼的雜草除掉。
265、 western australia
中文翻译: 西澳大利亚州 西澳洲 澳大利亚联邦的一个洲 位于澳大利亚西部
例句:But Western Australia is not alone in this. 翻译:但西澳大利亚的问题并不是特例 。
266、 wide angle
中文翻译: 广角的 大角度的
例句:And we forgot, 25 years on--
20 years on, that we were Tom and Jerry still and would be forever. 翻译:广角镜头 What angle they'll take? Wide angle. 反对党该高兴了 Oppositionwill have fun with this.。
267、 wow gold
中文翻译: 魔兽世界金币
例句:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo 翻译:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo。
268、 Wrenched Knee
中文翻译: 膝盖扭伤
例句:They wrenched the door open. 翻译:他们猛地把门拉开了。 。
269、 below zero
中文翻译: 零度以下
例句:("ELEVEN PLUS ELEVEN" BY NiNE BELOW ZERO ) 翻译:Nine Below Zero - Eleven Plus Eleven。
评论列表 (0)