江山在英语中的翻译是"land",还经常被译作jinagshan -,在《英汉百科词典》中,共找到85个与江山相关的释义和例句。
英语翻译
1. land
江山翻译为land。
示例:“豹子改变不了身上的斑点”是个比喻,指江山易改本性难移。 "The leopard cannot change his spots"is just a figure of speech.
来源:现代英语词典
2. jinagshan -
江山翻译为 jinagshan - 。
示例:房利美和房地美占据了美国抵押贷款的半壁江山。 Fannie and Freddie account for half of all mortgages in the US.
来源:英汉简明词典
3. country
江山翻译为country。
示例:那时,捷达航空几乎控制国内市场的半壁江山。 At the time, Jet controlled almost half the domestic market.
来源:牛津英汉双解词典
4. rivers and mountains
江山翻译为rivers and mountains。
示例:How could it cross the mountains and the rivers? 怎么越过山脉和河流?
来源:实用英语词典
英语网络翻译,
1. Jiangshanian( 江山)
2. Philadelphus calvescens(n. 丽江山梅花)
3. Philadelphus zhejiangensis(n. 浙江山梅花)
4. Shibataea chiangshanensis(n. 江山倭竹)
江山股份;金山股份)
5. JSGF( 饲;
英语短语&俚语, Jiangshan City ( 江山市 )
Never Been Kissed Never Been Kissed - Kirsten Never Been Kissed review ( 一吻定江山 )
An Empress and the Warriors The Kingdom and the Beauty EMPRESS & THE WARRIORS An Empress and ( 江山美人 )
Malus rockii ( 丽江山荆子 )
Pointing country Gossip&Sea ( 指点江山 )
Jiangshanosaurus ( 江山龙 )
Leopard can not change old habits die hard returns to the muck ( 江山易改 )
And One for All And d One for All ( 一统江山 )
江山翻译例句,
1. Who would steal the northern half of my kingdom.
译文:就会偷取我的北半江山。
2. i can't just sit here and see my country...
译文:我不能眼看着大宋江山...。
3. To fight back the country of Hans
译文:还我汉江山。
4. This land also belongs to me.
译文:江山本来也是朕的。
5. whose hills and rivers... echo with the clamor of hooves?
译文:∮谁的江山∮ ∮马蹄声狂乱∮。
6. You can only keep the fox out of the henhouse for so long.
译文:江山易改,本性难移。
7. i cared only for my kingdom
译文:因为我心里惟有江山。
8. Low-Riders have the town split in two.
译文:-riders 在镇上各占半壁江山。
9. Well, i haven't got these weapons to take power-- simply to help us hold on to it.
译文:这些武器不是用来打江山的 而是为了我们坐稳江山。
10. i'll forsake my country for my beloved.
译文:我蔡鳄爱美人不要江山。
11. - Half the kingdom is lost.
译文:- 半壁江山已经落入敌手了。
12. what need do i have of a kingdom?
译文:还要江山作什么?。
13. But as we bid adieu to one star, we welcome another.
译文:不过,江山代有才人出。
14. You can hardly be more secure on your throne
译文:你的江山坐得稳稳的。
15. And to bring the point home he stood before that horrible wall and declared to the world:
译文:为了指点江山 他站在恐怖墙前。
标签: 翻译
评论列表 (0)