1、 induced abortion n.
中文翻译: 医 人工流产
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
2、acceptance
中文翻译:接受
例句:Forgiveness is weak, and acceptance is even worse. 翻译:and acceptance is even worse.。
小升初常用词汇:0
3、accidentally
中文翻译:意外,偶然地;意外地;误打误撞
例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。
4、 AIDS hotline
中文翻译: 艾滋病文献资料库 艾滋病热线
例句:We're gonna break down These barricades 翻译:Everyone has AIDS,AIDS,AIDS,AIDS,AIDS。
5、airplane
中文翻译:飞机
例句:And the fluffy white lines that the airplane leaves behind 翻译:∮ And the fluffy white lines that the airplane leaves behind。
6、 Students to Britain Alerted
中文翻译: 英国留学政策有变
例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。
7、algorithm
中文翻译:算法
例句:algorithm,architecture,arts,design,math,software 翻译:algorithm,architecture,arts,design,math,software。
8、 No Alibi
中文翻译: 莫名杀机
例句:i came in the back way. Oh, you're not the only one! 翻译:was Dad at the Alibi last night?。
9、 Allegedly To Disarm Doom
中文翻译: 据说能够解除厄运
例句:The kid's cousin. Allegedly. 翻译:那人的堂弟Allegedly。
10、 The Ambition of Oda Nobuna
中文翻译: 织田信奈的野望
例句:Stubbornness, arrogance, ambition. 翻译:ambition.。
11、antiquity
中文翻译:古代
例句:"On the Antiquity of Microbes" 翻译:诗题是 "远古的跳蚤" "On the Antiquity of Microbes"。
12、 Head of an Apostle
中文翻译: 使徒头像 年轻传道士的头像 年轻使徒头部
例句:What the hell's an apostle? 翻译:什么是他妈的门徒?。
小升初基础单词表:0,
13、apparent
中文翻译:表面上的
例句:The camaraderie is quite apparent. 翻译:The camaraderie is quite apparent.。
14、 Apple Newton
中文翻译: 苹果牛顿
例句:Another is Newton and the apple, when Newton was at Cambridge. 翻译:另一例子是在剑桥的牛顿和苹果的故事。。
15、arch
中文翻译:拱
例句:That's the thing about greed, Arch. 翻译:这就是贪婪, Arch。
16、 Ultra Assault
中文翻译: 雷电超激版 闪电超激版
例句:- What is it? it's a SCiF. 翻译:ultra。
17、 aviation medicine n.
中文翻译: 航空医学 空间医学
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
18、 Awkward Cargo
中文翻译: 笨拙货 本重货
例句:She was shy, a little awkward. 翻译:a little awkward.。
19、 Dearly Beloveds
中文翻译: 亲爱各位
例句:Oh, dearly beloveds, so dearly departed from the ways of the guardian, beware. 翻译:哦,亲爱的爱人, 离开了守卫, 要小心啊。 。
20、 Orlando Bloom
中文翻译:布鲁姆 奥兰多 布鲁姆 奥兰多布鲁
例句:A hot body. i'm just kidding. 翻译:哪怕Orlando天天送花。
21、 boiler water
中文翻译: 机 锅炉水
例句:Soda... coppers, boiler... sand and soap. 翻译:boiler...。
22、 Boisterous Elation
中文翻译: 喜洋洋
例句:The titillation, horror, elation... 翻译:elation --。
小升初常考词汇:0,23、 Bouquet of butterflies
中文翻译: 蝴蝶芬芳
例句:MAN
3: hello, Siena Bouquet. 翻译:- 你好 Siena Bouquet。
24、 Brace up
中文翻译: 紧握球棒 奋起 打起精神
例句:Just brace harder than before. 翻译:Just brace harder than before.。
25、 Brat Farrar
中文翻译:法拉先生 博来 法拉先生 博来法拉先生
例句:i've had enough! 200 miles and "ciao, little brat"! 翻译:little brat"!。
26、 front bumper
中文翻译: 前保险杠 前车挡 前缓冲铁
例句:Front bumper, to be exact. 翻译:to be exact.。
27、 be busy doing sth
中文翻译: 忙着做某事
例句:have no diffculty in doing sth. 翻译:作某事无困难。
28、 call a cab
中文翻译: 骑士骑马跨跃栅栏时挥动一只手臂以保持平衡
例句:Uh, i should... i should call you a cab. 翻译:I should call you a cab.。
29、 aaron eats a Cajun lunch
中文翻译: 亚伦的午餐
例句:Are we still having lunch with Aaron Camp? 翻译:我们还是跟阿伦·坎普一起吃午饭是吧。
30、 One Cancels Other Order
中文翻译: 非此即彼订单 二择一定单 二选一委托
例句:if one side doesn't get us, the other one will. 翻译:the other one will.。
31、 candor r
中文翻译: 坦白 率真 犬的 公正
例句:Lagerfeld, and in all candor 翻译:#拉格菲尔德,非常坦率#。
32、capital
中文翻译:大写的
例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。
小升初常考单词表:0,33、carpenter
中文翻译:木工
例句:Great pressure from Egan blitzing up the middle, forcing Carpenter to rush his pass. 翻译:促使Carpenter加快传球。
34、 casket paper
中文翻译: 帆布箱衬里用纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
35、 catting shackle
中文翻译: 吊锚卸扣
例句:Catting around with every lady in sight. 翻译:跟见到的每个女人勾搭。
1、 。
36、 Caldwell catalogue
中文翻译: 科德韦尔深空天体表 科德维尔星表
例句:Hello, i am calling from Spiegel catalogue. 翻译:你好 我是Speed Catalogue的人。
37、 central region
中文翻译: 中心区
例句:Central. We're possibly going to Central. 翻译:Central 我们可能去Central。
38、characterize
中文翻译:特征化
例句:How would you characterize that? 翻译:你如何将它们特征化? 。
39、 a yawning chasm
中文翻译: 裂着大口的陷窟
例句:♪ may i be yawning... ♪ 'Tis the morning of my life. 翻译:♪ may I be yawning... ♪ It's the morning of my life。
40、 Cherishes Me
中文翻译: 爱护我
例句:What is it the terminal commuter cherishes 翻译:什么是那些无药可救的上班族所珍爱的。
41、 tai chi chuan
中文翻译: 太极拳
例句:Each of the basic forms in Tai Chi Chuan has a hexagram in the "i Ching" relating to it. 翻译:在太极拳里的每一式都能用易经上的一个卦对应上。。
42、Chile
中文翻译:智利
例句:[speaking Spanish] [chanting in Spanish] [chanting] Chile! 翻译:智利! Chile!。
小升初常用词汇表:0,43、circumscribe
中文翻译:划界
例句:The daughter under such restrictions chafes at them, they circumscribe her whole world. 翻译:他们的女儿是在如此严厉的约束下,她的整个世界都是受的限制的。。
44、 Clash of Kings
中文翻译: 列王的纷争 诸王争霸
例句:- The Clash-- - The Clash! 翻译:冲击乐队 冲击乐队。
45、 The Drifting Classroom
中文翻译: 漂流教室
例句:Drifting, drifting, drifting! 翻译:飞扬、飞扬、飞扬!。
46、clinical
中文翻译:临床的
例句:Or to use the clinical term, "nuh-uh"" 翻译:Or to use the clinical term, "nuh -uh""。
47、clip
中文翻译:回形针
例句:♪ Go on and clip my wings ♪ 翻译:♪ Go on and clip my wings ♪。
48、 phase coherence
中文翻译: 相位同调 相位相干
例句:it's scheduled for phase three. 翻译:It's scheduled for phase three.。
49、columnist
中文翻译:专栏作家
例句:- As, like, a columnist or- 翻译:- 做专栏作家,还是...。
50、 commanded response
中文翻译: 指令响应
例句:"if so commanded, to swear an oath 翻译:进行宣誓 "if so commanded,to swear an oath。
51、 Do not complicate things
中文翻译: 不要把简单事情复杂化
例句:Don't complicate things for yourself. 翻译:Don't complicate things for yourself.。
52、 conceivable accident
中文翻译: 可信事故
例句:Accent in front, out of the way! 翻译:Accident Accident 8487 请让道。
小升初核心词汇:0,53、concentrate
中文翻译:集中
例句:Concentrate, concentrate, concentrate. 翻译:集中精神、集中精神...。
54、concerning
中文翻译:关于
例句:it's concerning Sunil Merchandani. 翻译:It's concerning Sunil Merchandani.。
55、 constant velocity
中文翻译: 匀速 等速度 恒速度
例句:Therefore, it is an exact demigration theory for models with constant velocity.
1、 翻译:因此,所提出的是一个在均匀介质中严格精确的反偏移理论。
2、 。
56、 THE LOST CONTINENT
中文翻译: 消失的大陆 一脚踩进小美国 失落的大陆 迷失的大陆
例句:For four years, the Africa team searched the continent for new and surprising stories. 翻译:the Africa team searched the continent。
57、 Continuous Integration
中文翻译: 持续集成 持续整合 连续积分 连续累计
例句:We started a petition for total integration. 翻译:We started a petition for total integration.。
58、 correct pronunciation
中文翻译: 正音 正确发音
例句:is the French pronunciation correct? 翻译:我的法语发音对么? 。
59、 Eastern cottonwood
中文翻译: 东部杨木 美洲黑杨 椅杨
例句:You're crazy. This whole thing has got you crazy. Maybe. 翻译:The bus to Eastern Parkway.。
60、cramp
中文翻译:夹钳
例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。
61、 Credential Guard
中文翻译: 凭据保护 机密防护
例句:Guard
2: Do you have your media credential? 翻译:警卫
2:你有没有携带 你的媒体证? 。
62、 thermo crevices
中文翻译: 温度裂缝
例句:There was crevices after crevice. 翻译:几乎没有落脚的地方。
小升初常见单词表:0,63、dangerous
中文翻译:危险的
例句:You might get a reply but i doubt it. 翻译:危险 Dangerous! 开拍 And action!。
64、 Pathways And Dawns
中文翻译: 唱片名 小路与拂晓
例句:And then it dawns on me... 翻译:接着我有了头绪...。
65、 Back to the Future debuts
中文翻译: 历史上的今天电影 回到未来
例句:You're going back to the future, man! 翻译:You're going back... ...to the future, man!。
66、decode
中文翻译:解码
例句:You might try Decode-a-Con. 翻译:你可以试试去参加 Decode -a -Con.。
67、 degrade gracefully
中文翻译: 完全降低 完整降低 完整下降
例句:"Degrade first the arts if you'd mankind degrade." 翻译:"人类的堕落是从艺术的堕落开始的."。
68、delegate
中文翻译:代表
例句:The delegate is the class that the EMC surrounds. 翻译:delegate是EMC所围绕的类。
1、 。
69、denunciation
中文翻译:谴责
例句:An anonymous denunciation. 翻译:匿名告发信?。
70、 description tag
中文翻译: 描述标签 叙述标签 描写标签 说明标签
例句:Tag, you're it! Tag, tag, tag! 翻译:- 捉人游戏 捉人游戏 捉人游戏。
71、detonate
中文翻译:引爆
例句:Attention, we are going to detonate 翻译:注意,我们要引爆了 Attention, we are going to detonate。
72、 dialog box
中文翻译: 计 对话框 对话窗口
例句:You create and display a dialog box by using the DialogBox function. This function takes a dialog box template and creates a dialog box. 翻译:你可以通过用DialogBox函数来创建并显示一个对话框。这个函数采用一个对话框模板来创建对话框。。
小升初高级单词表:0,73、digit
中文翻译:数字
例句:This directory contains the alpha. dict and digit. dict dictionary files. 翻译:此目录包含alpha.dict和digit.dict字典文件。。
74、diligence
中文翻译:勤奋
75、disabled
中文翻译:残疾的
例句:There is a granny running, numbered
8, she' a sit disabled. 翻译:she' a sit disabled.。
76、 in disgust
中文翻译: 厌恶的 讨厌
例句:Sleeping together? Sorry, i thought that was implicit in my disgust. 翻译:I thought that was implicit in my disgust.。
77、 l distasteful
中文翻译: 讨厌的
例句:it was nothing distasteful. 翻译:没有让人反感的文字。
78、doctrinal
中文翻译:教义的
例句:is swept away by a tempest of doctrinal disputes 翻译:- 其中甚至有女先知西比尔的预言 - 这个全新的基督教世界...。
79、 Doe Run Peru
中文翻译: 道朗秘鲁公司 多伦秘鲁公司
例句:Just run it under a john doe, would you? 翻译:不記名幫我檢測吧。
80、 energy drink
中文翻译: 机能性饮料 激能饮料 提神饮料
例句:"Boiling Point Energy Drink"? 翻译:"沸點能量飲料"?。
81、 dual core
中文翻译: 双核心
例句:i directly connected. Dual-core processor. 翻译:直接就对接了 绝对强劲。
82、 Duplicate Layer
中文翻译: 复制图层 复制层 命令 重复层
例句:Duplicate the empty layer 5times. 翻译:复制空白图层5次。 。
小升初必背词汇表:0,83、 in real earnest adv.
中文翻译: 认真地
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
84、 equity earnings
中文翻译: 金融 权益股收益 股本盈利 股本盈余
例句:Equity investors appear focused on the surprising resilience of earnings and the potential for punchy profits if revenues rebound. 翻译:股票投资者看来关注的是收益出乎意料的坚挺,以及收入复苏时的盈利潜力。。
85、 cause and effect
中文翻译: 因果关系 原因与结果
例句:A cause is the effect. An effect is the cause. 翻译:因即果,果即因。
86、 high efficiency
中文翻译: 经 高效率 高效性 效率高 高效率规格
例句:is it high efficiency and sustainability? 翻译:是高效率与耐用性吗?。
87、 efficient market theory
中文翻译: 有效市场理论 效率市场理论
例句:i think you probably didn't buy efficient market theory. 翻译:我觉得你应该没买有效市场理论(有效市场假说认为市场价格波动是随机的,交易者不可能持续从市场中获利。) 。
88、 research effort
中文翻译: 研究工作 研究计划
例句:For the bees, it's worth the effort. 翻译:it's worth the effort.。
89、 the elderly
中文翻译: 老年人 老年 中老年人 老人
例句:- He is a lovely elderly gentleman. 翻译:-Almerson? -He is a lovely elderly gentleman.。
90、 eligible bidders
中文翻译: 合格的投标商
例句:According to our record, you're eligible. 翻译:you're eligible.。
91、 Diorite enclave
中文翻译: 闪长岩包体
例句:An enclave for Ms Clark. An enclave for the Pentagon delegation. 翻译:一边留给克拉克女士 一边给五角大楼代表团。
92、 Englishman Englishmen
中文翻译: 英国人
例句:Are you Englishmen, please? 翻译:你们是英国人吗?。
小升初基础词汇表:0,93、 credit enhancement
中文翻译: 信用增级 信用提高 信用增强 信用提升
例句:Securitization of Financial Assets; Credit risk management; Credit Rating; Cedit Enhancement. 信用风险管理;信用评等;信用增强。
1、 翻译:金融资产证券化;
2、 。
94、 to ensure
中文翻译: 确保 以保证 保证 为保证
例句:You must ensure the success of the operation. 翻译:You must ensure the success of the operation.。
95、 Episcopal school
中文翻译: 主教座堂学校 圣公会学校 教堂学校 都来了
例句:Kyle went to an Episcopal High School. 翻译:Kyle上的是主教中学。
96、 For everyone to see
中文翻译: 让每个人都能看见 是为了每个人都能看见 让每个人看见
例句:Can't wait to see everyone 翻译:Can't wait to see everyone 等不及看见大家。
97、exaggeration
中文翻译:夸张
例句:This is not an exaggeration at all! 翻译:{\fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200,288)}完全沒有誇大的。
98、 extinguish fatigue
中文翻译: 精神抖擞
例句:(TRANSPORTATiON AND FATiGUE) 翻译:(TRANSPORTATION AND FATIGUE)。
99、 extra fee
中文翻译: 额外费用
例句:You paid the registration fee. 翻译:You paid the registration fee.。
100、 mainstream faction
中文翻译: 主流派
例句:Noron faction: the ruling political faction at the time. 翻译:「执政的老论派为争权」。
101、fair
中文翻译:公平的
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
102、 Fax Server
中文翻译: 传真服务器 传真伺服器 伺服器 服务器
例句:-i got your fax. -My fax! Fax? 翻译:- 我收到了你的傳真。
小升初必背词汇:0,103、 asbestos felt
中文翻译: 建 石棉毡 石棉毛毯 石绵毡
例句:But you know, at the time, it felt like -- it felt like it was them or me. 翻译:it felt like - - it felt like...。
104、 Feminist Jurisprudence
中文翻译: 女性主义法学 女权主义法学 女性主义法理学 主义法学
例句:Jurisprudence on these exhibits 翻译:法理上 这些是证物。
105、fiery
中文翻译:火的
例句:hated it with a fiery passion. 翻译:hated it with a fiery passion.。
106、 Foothill & De Anza Colleges
中文翻译: 美国山麓及迪安萨学院 山麓和迪安萨学院 福德希尔和迪安萨学院 加州山麓及迪安萨学院
例句:She goes to one of those, Pitman Colleges. 翻译:Pitman Colleges.。
107、forsook
中文翻译:放弃
例句:The boys' breath forsook them. 翻译:孩子们吓得喘不过气来。 。
108、 Fraternal Order of Police
中文翻译: 警察兄弟会 警察同业关怀组织 美国警察兄弟会
例句:The order imposing police curfew. 翻译:警察戒嚴令.。
109、freighter
中文翻译:货船
例句:What was the name of that freighter? 翻译:那船叫什么名字来着?。
110、 fully integrated
中文翻译: 完全整合
例句:FN: Really make a fully integrated product, something beautiful. 翻译:FN:真的做一个全智能的产品出来,一个牛X的东西。
111、 Fume Hoods
中文翻译: 通风柜 透风柜
例句:As i said, it's a particularly hazardous substance and is worked with in fume hoods.
1、 翻译:就像我说过的,这是尤其有害的物质,在通风柜中才能用。
2、 。
112、gardening
中文翻译:园艺
例句:- We're against gardening... 翻译:我们对gardening。
小升初新课标词汇表:0,113、 Genevieve Gaunt
中文翻译: 吉纳维芙
例句:Genevieve, my little Genevieve. 翻译:热纳维耶夫,我的 热纳维耶夫.。
114、gear
中文翻译:齿轮
例句:Do not touch the landing gear. 翻译:Do not touch the landing gear.。
115、god
中文翻译:神
例句:- Oh, my God! i can't see anything! - it's OK. 翻译:God!。
116、 Critical Grenade
中文翻译: 超级炸弹 无敌炸鸡 超级炸蛋 超级
例句:Three dead, three in critical conditions 翻译:three in critical conditions。
117、 grueling match
中文翻译: 艰苦的比赛
例句:This is a grueling experience. 翻译:似乎不怎可口。
118、 living habit
中文翻译: 生活习惯 生活方式
例句:Well, that's a weird habit. 翻译:Well, that's a weird habit.。
119、hash
中文翻译:剁碎的食物
例句:Hashes are one-way operations. 翻译:hash是单向操作。 。
120、 empty hem
中文翻译: 边沿缺棉 抽窿
例句:Hem hid Pa make it 55 tke force? 翻译:Hem hid Pa make it 55 tke force?。
121、 the HIATUS
中文翻译: 细美武士
例句:i believe the word is "hiatus". 翻译:我想你是想说"间隔"。
122、 hide all
中文翻译: 全部隐藏
例句:All the way back where you hide it. 翻译:All the way back where you hide it.。
小升初新课标单词表:0,123、hoist
中文翻译:起重机
例句:- Hoist the colors. - Hoist the colors! 翻译:升起海盗旗 升起海盗旗。
124、 Homemade Yogurt
中文翻译: 自制原味酸奶
例句:He's like a little speck of granola on a bowl of homemade yogurt. 翻译:他就像麦片的一个小斑点 上一碗自制的酸奶。。
125、 Royal Humane Society
中文翻译: 惠泰克被皇家人道协会 性协会
例句:And he says, "Like the Humane Society?" 翻译:他说”像那些动物保护人士吗?“。
126、 feel ill at ease
中文翻译: 不畅快 局促不安 心神不宁
例句:♪ No need to feel ill at ease ♪ 翻译:没有必要感到不安。
127、 image sensor
中文翻译: 图像传感器
例句:Leave in the morning, put the apple over the sensor; 翻译:put the apple over the sensor;。
128、 immoral l
中文翻译: 不道德的
例句:She's a flagrantly immoral woman. 翻译:She's a flagrantly immoral woman.。
129、 Inadequate content
中文翻译: 内容不充实
例句:And the wildebeest lounges, lazy and self-content. 翻译:-content...。
130、 Personal Income
中文翻译: 劳经 个人所得 劳经 个人收入 人收入 小我支出
例句:individual income tax for personal gain, is all sorts of taxable income. 翻译:个人所得税,就是对个人获得的各种应税所得征收的一种税。。
131、incredible
中文翻译:不可信任的
例句:You pull out fish, right out of the ocean, they cook them up. it's incredible. 翻译:It's incredible.。
132、 individual enterprise
中文翻译: 私人企业 个体企业
例句:As an individual and as an enterprise. 翻译:無論是個人或企業...。
小升初新课标词汇表:0,133、 influence in
中文翻译: 干涉 介入
例句:i wouldn't say it's great, or influence. 翻译:or influence.。
134、 budgetary innovation
中文翻译: 财政预算新措施 港
例句:education,global issues,innovation 翻译:education,global issues,innovation。
135、 innovative business
中文翻译: 创新企业 创新经营
例句:What an innovative solution. 翻译:这办法太有创造性了 What an innovative solution.。
136、 intercept method
中文翻译: 截距法 顶距差法
例句:We'll intercept it shortly after. 翻译:We'll intercept it shortly after.。
137、 Involve Theory
中文翻译: 涉入理论
例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。
138、it
中文翻译:它
139、 Juicy yellow
中文翻译: 鲜汁黄
例句:Fly to me, You juicy yellow lunch. 翻译:飞向我吧,美味多汁的小黄午餐。
140、kidney
中文翻译:肾
例句:So, that the girl with the haunted kidney? 翻译:that the girl with the haunted kidney?。
141、 Korean won
中文翻译: 韩圆 南韩圜
例句:KOREAN_LEXER: a lexer for extracting tokens from Korean text.
1、 翻译:KOREAN_LEXER:一个从Korean文本在中提取标记的lexer。
2、 。
142、landed
中文翻译:有土地的
例句:Landed me with such a louse. 翻译:给我这只虱子 Landed me with such a louse.。
小升初核心单词表:0,143、 my son is a lawyer
中文翻译: 律师皮肤 状师皮肤
例句:- Down, down, down-down-down - [Bugle Fanfare] 翻译:- My son。
144、 lessons learned
中文翻译: 经验教训 汲取的教训 经验学习 根据这些数据
例句:♪ Of lessons learned, of lessons learned ♪ 翻译:of lessons learned ♪。
145、 chaos legion
中文翻译: 混乱军团 混沌军团 混沌军势
例句:A strange legion, a legion of strangers. 翻译:一个奇怪的军团; 外国军团。。
146、 history of chinese literature
中文翻译: 中国文学史
例句:book,entertainment,history,literature,poetry,writing 翻译:book,entertainment,history,literature,poetry,writing。
147、 as lively as a cricket
中文翻译: 非常活泼的 像蟋蟀那样可爱
例句:But Mom's as lively as a cricket. 翻译:但妈妈还像蟋蟀般活泼。
148、 The Lizard
中文翻译: 利泽德半岛 蜥蜴人 壁虎 蜥蜴
例句:House lizard is can produce a sound most and use the interjection in all lizard categories to express of lizard. 翻译:壁虎是所有蜥蜴种类中最能发出声音和使用叫声来表达的蜥蜴。。
149、 lobbyist t
中文翻译: 院外活动集团成员
例句:Elizabeth Sloane, the conviction lobbyist. 翻译:the conviction lobbyist.。
150、longitudinal
中文翻译:经度的
例句:Longitudinal static stability? 翻译:静态经度稳定性? Longitudinal static stability?。
151、 Magnificent Foxface
中文翻译: 红鳍狐狸
例句:Foxface, she could be anywhere. 翻译:狐狸臉可能在任何地方 (注: 狐狸臉,5區女性參賽者, 靠頭腦作戰,擅長軍事佈局與策略)。
152、 good man
中文翻译: 好男人 善男子
例句:A banana daiquiri, my good man. 翻译:my good man.。
小升初重点单词表:0,153、mania
中文翻译:狂躁
例句:Mania with the SK ultimate... 翻译:Mania 还有大招...。
154、 manned mission to Mars
中文翻译: 载人火星任务
例句:The first manned mission to Mars. 翻译:这是第一次向着火星的载人飞行。
155、 Highlights Of The Masterpieces
中文翻译: 最醒目亮丽的艺术杰作
例句:Mary: He should be wearing the hat. 翻译:the day is full of highlights!。
156、medal
中文翻译:奖章
例句:The Newcomb medal? Oh, please. 翻译:纽科姆奖哦 拜托 The Newcomb medal?。
157、 Medicaid Choice
中文翻译: 医疗补助选择计划
例句:There's changing Medicaid rates and specialists who don't take Medicaid. 翻译:有不断变化的医疗补助率和 不接受医疗补助病人的专家。 。
158、 board meeting
中文翻译: 董事会议
例句:Apparently, i said so much nice shit about him in the board meeting, 翻译:对他赞不绝口 nice shit about him in the board meeting,。
159、 Motorola Migrate
中文翻译: 摩托罗拉迁移
例句:Motorola car comes to the inside. 翻译:Motorola 車跑到內圈。
160、 make no mistake
中文翻译: 别搞错
例句:Don't worry, your time has come 翻译:Make no mistake, there's a heaven。
161、nationalist
中文翻译:国家主义的
例句:The Welsh Nationalist party? 翻译:Leaks. The Welsh Nationalist party?。
162、 native code
中文翻译: 本地代码 原代码
例句:A goal of writing code for the DLR is to be able to write native code and not have to hand-code XAML. 翻译:为DLR编写代码的目标是,可以编写本地代码并且不需手工编写XAML。。
小升初高级单词表:0,163、 neurologist U
中文翻译: 神经专家
例句:it even came to a neurologist? 翻译:甚至还找来了一个精神病医生?。
164、 multipolar neuron
中文翻译: 解剖 多极神经元 多级神经元
例句:iT, like the world, is becoming multipolar. 翻译:信息技术,如同世界一样正在走向多极化。
1、 。
165、 Enfamil Newborn Powder
中文翻译: 美赞臣新生儿奶粉 新生儿奶粉 奶粉
例句:Newborn babies are beautiful. 翻译:Newborn babies are beautiful.。
166、 a nondescript comedy company
中文翻译: 难以名状的喜剧剧团
例句:comedy,entertainment,politics 翻译:comedy,entertainment,politics。
167、 Nordic Mobile Telephone
中文翻译: 北欧移动电话 北欧行动电话 北欧移动电信
例句:Cellular Mobile Telephone Services CMTS 翻译:数据式行动电话服务。
168、orderly
中文翻译:有次序的
例句:Hence the three-year plan. 翻译:in an orderly fashion. Hence the three。
169、 cash outflow
中文翻译: 现金流出 现金支出
例句:A cash flow statement is a reflection of the company in a certain period cash inflow and outflow of cash dynamic status report. 翻译:现金流量表是反映一家公司在一定时期现金流入和现金流出动态状况的报表。。
170、 outpost area
中文翻译: 警戒区 警戒地带
例句:A lousy, undefendable outpost? 翻译:一个无价值的无法防守的前哨?。
171、 Moral Outrage
中文翻译: 道德义愤 道德愤怒
例句:Spare me the moral outrage. 翻译:饒恕我的道德義憤。
172、 Outright Monetary Transactions
中文翻译: 直接货币交易计划
例句:What monetary transactions happened during the time that this enterprise had that fossil, and then what did they do with that fossil? 翻译:在这企业拿到这化石时... 金钱的交易是怎样的? 然后,他们怎么处理这一化石?。
小升初基础词汇表:0,173、 depressive paranoia
中文翻译: 抑郁性偏执狂
例句:i'm not sure i'd call it luck. 翻译:was a manic -depressive.。
174、 Biggest bounty pardoned
中文翻译: 免除的最大一笔赏金数额
例句:i need a swordsman, for a bounty. 翻译:for a bounty.。
175、 live in the past ◎
中文翻译:照老皇历办事 按旧章程办事 因循守旧
例句:And i've learned to live with a chicken bone that's been lodged in my throat for the past three years. 翻译:I've learned to live with a chicken bone lodged in my throat for past three years.。
176、 deck pavement
中文翻译: 铺装层 桥面铺装层 桥面铺装
例句:Construction of Gussasphalt Deck Pavement on the East Sea Bridge 翻译:东海大桥桥面浇注式沥青混凝土铺装施工。
177、payload
中文翻译:有效负载
例句:This is the envelope, and this is the gondola, the payload. 翻译:这是气囊,这是吊篮、载荷。。
178、 chain pendant
中文翻译: 悬链吊架 拖缆短链 链索 吊链链式吊灯架
例句:jewelled pendant worn on a chain around the neck. 翻译:戴在脖子挂在链子上下垂的珠宝。。
179、perfectionist
中文翻译:完美主义的
例句:Jonathan was a perfectionist. 翻译:乔纳森是个完美主义者。
180、 Permanence Gallery
中文翻译: 久画廊
例句:There is no more permanence. 翻译:品项齐全的急救包 这些是卫浴用品。
181、 personal responsibility
中文翻译: 个人责任 人事责任
例句:Diffusion of personal responsibility. 翻译:推卸个人责任。盲目服从权威。 。
182、peruse
中文翻译:仔细阅读
例句:Shall we peruse it together? 翻译:我们一起来证明吧。
小升初大纲单词表:0,183、 Devil pimped car
中文翻译: 地狱改装车
例句:i pimped this bad boy out. 翻译:我 pimped 在外的这个坏男孩。。
184、 Pirate Bay
中文翻译: 海盗湾 海盗港湾 海匪湾 盗版湾
例句:is this inside the Pirate Bay? 翻译:乔纳斯·尼尔森 弗雷德里克的律师 海盗湾的办公室?。
185、 air pistol n.
中文翻译: 气手枪
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
186、 placebo condition
中文翻译: 安慰剂条件
例句:it's called the "placebo effect. " 翻译:称为"安慰效应"(placebo effect)。
187、 harry potter
中文翻译:波特 著名系列小说
例句:Welcome! My name is Harry Potter! 翻译:欢迎,我的名字叫Harry Potter。
188、precipitate
中文翻译:仓促的
例句:Nothing precipitate, of course. 翻译:当然不会贸然给你 Nothing precipitate, of course.。
189、 Precise Alloy
中文翻译: 紧密合金 精密坏
例句:Celluloid acetate, to be precise. 翻译:to be precise.。
190、 Pathways to Prestigious Universities
中文翻译: 美澳预备班
例句:impressive list of honorary degrees from prestigious universities across the globe. 翻译:被全球多所知名大学授予荣誉学位。
191、 alternative preys
中文翻译: 替代猎物
例句:The alternative is it's unlivable. 翻译:否则... The alternative is --。
192、 high priest
中文翻译: 大祭司 主教 主要人物 领袖
例句:The high priest of the temple. 翻译:神殿大祭司求见 The high priest of the temple.。
小升初大纲词汇表:0,193、 prior probability
中文翻译: 先验概率 事前机率
例句:Joint Probability, Conditional Probability, Prior & Posterior Probabilities, Bayes Theorem. 翻译:联合机率,条件机率,前后机率,贝氏定理。。
194、 associate professor
中文翻译: 副教授
例句:At 35, he was an associate professor, 翻译:xx岁时他是副教授。
195、prominent
中文翻译:突出的
例句:This guy was prominent and also had a prominent penis. 翻译:那男人真猛 他的小弟弟更猛。
196、prompt
中文翻译:敏捷的
例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。
197、 descriptive prose
中文翻译: 描写性散文
例句:The music is not purely descriptive. 翻译:音乐不是纯粹描述性的。
198、 A Protagonist of Silver
中文翻译: 银为主角
例句:- Willow? - Well, the protagonist. 翻译:the protagonist.。
199、 date of publication
中文翻译: 出版日期 日期 十进符号
例句:Congrats, publication date is out. 翻译:恭喜你 姜知允 决定出版你的作品了。
200、 punctuation character
中文翻译: 标点符号 语 计 标点字符
例句:Yeah, well, at least books have punctuation. 翻译:at least books have punctuation.。
201、 Recruitment Site
中文翻译: 招聘网站 雇用网站
例句:And he had it with him at the recruitment site? 翻译:他在招兵处也带着枪么。
202、 dynamic refurbish
中文翻译: 动态刷新
例句:Sorry for the delay. Ms. Sharp will be right with you. 翻译:纽约Massive Dynamic。
小升初常用词汇表:0,203、 regard highly
中文翻译: 器重 重视 尊重
例句:i regard that as highly unprofessional. 翻译:我认为这是十分有失水准的事。
204、 at regular intervals
中文翻译: 每隔一定时间 距离
例句:Set them up at regular intervals. 翻译:Set them up at regular intervals. 通通找出来,调成正常通话距离。
205、relative
中文翻译:相对的
例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。
206、remarry
中文翻译:再婚
例句:- i've decided to remarry! 翻译:- 我决定复婚!。
207、 repercussion value
中文翻译: 反弹值
例句:A repercussion for what you saw maybe? 翻译:也许这是你目击的事件招致的。
208、repertoire
中文翻译:保留剧目
例句:What kind of a repertoire is that? 翻译:那是什么样的保留剧目啊。
209、 to resemble
中文翻译: 相似 类似于 效仿什么
例句:Will they resemble beings on Earth? 翻译:他们会类似于地球上的生命么?。
210、 resident evil
中文翻译: 生化危机 原为日本恐怖游戏 后改编为电影
例句:Scores of hos reside, resident evil 翻译:人口众多, 生化危机? ..。
211、rig
中文翻译:装备
例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。
212、 songhua river
中文翻译: 松花江
例句:in the moring, the light fog wreathing on Songhua River! 翻译:清晨的松花江上,薄雾缭绕!。
小升初高级词汇表:0,213、 silk route
中文翻译: 丝绸之路
例句:So, this was the terminal point for silk route. 翻译:所以这里是丝绸之路的终点。。
214、 royal palace
中文翻译: 皇家宫殿
例句:The Royal Palace of Princess Veraly. 翻译:公主的皇家宫殿veraly。。
215、 Rust brown
中文翻译: 锈褐色
例句:Green with some brown, rust coloration. 翻译:绿色 有些棕色的 锈迹。
216、saturate
中文翻译:饱和
例句:And eventually, you saturate the population. 翻译:最终,这个群体就饱和了。。
217、 middle school
中文翻译: 初级中学 中学 初中 初中部
例句:- i only graduated middle school... 翻译:- I only graduated middle school...。
218、scratch
中文翻译:抓挠
例句:Please look forward to it! BRAiN SCRATCH Please look forward to it! 翻译:Brian Scratch。
219、 machine screw
中文翻译: 机用螺钉
例句:i mean, screw this marble. 翻译:screw this marble.。
220、secondary
中文翻译:第二的
例句:And where was your secondary escape route? 翻译:你有备用脱险计划吗 And where was your secondary escape route?。
221、 She-Devil
中文翻译: 女人心海底针 恶毒的女人 女魔头 呷醋妙女郎
例句:Because a she-devil stole it! 翻译:ê臸繷敖。
222、shoreline
中文翻译:海岸线
例句:# And the sands on the shoreline # 翻译:# 海岸线上的沙滩 #。
小升初重点词汇表:0,223、shotgun
中文翻译:霰弹猎枪
例句:♪ You're a shotgun - bang! 翻译:♪ You're a shotgun - bang!。
224、 endless shrieks of agony
中文翻译: 哀号不已
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
225、 Sincere Kitchen
中文翻译: 致真汇
例句:i don't know, it felt sincere. 翻译:it felt sincere.。
226、skin
中文翻译:皮肤
例句:- But there could be hair, skin particles. 翻译:skin particles.。
227、sleigh
中文翻译:雪橇
例句:For a sleigh ride together with you 翻译:For a sleigh ride together with you。
228、 The Wilderness Society
中文翻译: 荒野协会 荒野社会 荒野保护协会
例句:i wouldn't leave a friend to die, alone, in the wilderness. 翻译:in the wilderness.。
229、 scar jaenada the spaniard
中文翻译:贾恩那达
例句:Scar wants to talk to you. 翻译:Scar要跟你说话。
230、 spear head
中文翻译: 刨尖头
例句:He made an invincible spear-head! 翻译:就特别制造了 这个坚硬无比的寒铁枪头。
231、 Deadly Shooting Sprees
中文翻译: 枪杀案
例句:Shooting sprees like this are rare in Britain. 翻译:这样的疯狂枪杀在英国极为罕见。
1、 。
232、 The Volcano Sputters Again
中文翻译: 那座火山喷发
例句:[Sputters] is that my Pocahontas? 翻译:是我的风中奇缘吗。
小升初要求词汇表:0,233、 see stars
中文翻译: 眼冒金星 头昏眼花
例句:Do you see those stars there? 翻译:你看到那些星星了吗? Do you see those stars there?。
234、 statistics analysis
中文翻译: 统计分析
例句:comedy,entertainment,statistics 翻译:comedy,entertainment,statistics。
235、 steam power
中文翻译: 蒸汽动力 蒸汽能
例句:it could power a steam engine. 翻译:它能驱动蒸汽机 It could power a steam engine.。
236、 Roger Steer
中文翻译: 斯蒂尔 史蒂亚 司迪尔
例句:- Devin, let me steer! - Josh 翻译:let me steer!。
237、 stem-loop
中文翻译: 茎环 结构 颈环
例句:We are to obey the law citizen, not stem 翻译:not stem。
238、 still water runs deep
中文翻译: 大智若愚 静水远流
例句:The water was still in the tub. 翻译:The water was still in the tub.。
239、 Retro style
中文翻译: 复古风格 复古风
例句:Asymmetrical, layered argyle stitching stands out in sleek, retro style. 翻译:不对称的,分层的亚皆老街拼接时尚,复古的风格。。
240、subdue
中文翻译:制服
例句:But he might be hard to subdue 翻译:只是恐怕难以驯服。
241、submerge
中文翻译:浸没
例句:The officers and i will submerge beneath you. 翻译:The officers and I will submerge beneath you...。
242、subpena
中文翻译:传票
例句:it says the subpena for the information violates it's users' privacy rights. 翻译:他们声称传票索要的信息侵犯了使用者的隐私权。。
小升初常见单词表:0,243、 super-Earth
中文翻译: 超级地球
例句:it is the only known "Super-Earth" exoplanet-worlds that have masses between Earth and Neptune-with a confirmed atmosphere. 翻译:它是唯一的一颗已知的“超级地球”外行星-质量在地球与海王星之间-被证实了有大气。。
244、surname
中文翻译:姓氏
例句:Just splendid, what is your surname? 翻译:what is your surname?。
245、 The unit surrenders
中文翻译: 单位自首
例句:You love it more till it surrenders. 翻译:You love it more till it surrenders.。
246、 dramatic tenor
中文翻译: 戏剧男高音 诗剧男高音 戏剧性男高音 戏剧女低音
例句:Whoa. if you're gonna bring me all this way, you could at least give me something a little be more... you know, dramatic. 翻译:dramatic.。
247、 tenure track
中文翻译: 可授予终生职位的聘雇制度
例句:- Mechanical engineering. Tenure track. 翻译:在机械工程系获得了终身教职。
248、terrain
中文翻译:地形
例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。
249、thirteenth
中文翻译:第十三
250、 I and Thou
中文翻译: 我和你 我与汝 我与您
例句:Thou gavest him one, i presume. 翻译:Thou gavest him one, I presume.。
251、 Her Heart Thumped Harder
中文翻译: 她心砰砰更难
例句:And every single day, i fell harder for her. 翻译:I fell harder for her.。
252、 feel tired
中文翻译: 感到疲劳
例句:He didn't feel tired at all. 翻译:他一点也不觉得累 He didn't feel tired at all.。
小升初新课标词汇:0,253、tomorrow
中文翻译:明天
例句:Now today is tomorrow, and tomorrow today 翻译:∮ Now today is tomorrow, and tomorrow today。
254、touch
中文翻译:接触
例句:Ripped it off Dracula's head. 翻译:touch it.。
255、 tour guide
中文翻译: 导游人员
例句:if you need a tour guide, you get a tour guide who say, 翻译:如果你需要一个导游, 对,你需要导游。
256、 tea towel
中文翻译: 擦拭杯盘用的抹布
例句:No, looks like a tea towel. 翻译:看起来跟抹布似的。
257、 bacterial toxin
中文翻译: 微 细菌毒素 细菌毒素类
例句:it's not an allergy, actually. 翻译:It's a bacterial infection.。
258、trash
中文翻译:垃圾
例句:-Told you i'd get that back. -Fuck you, trailer trash. 翻译:trailer trash.。
259、 familial tremor
中文翻译: 家族性震颤 医学 第六节家族性震颤
例句:Throbs with life a tremor inside... 翻译:悸动的情 "Throbs with life a tremor inside.."。
260、 Tweak UI
中文翻译: 下载 系统修正器 软件可以提供隐藏功能
例句:Uh, little finger bang here, nipple tweak there. 翻译:nipple tweak there.。
261、underwear
中文翻译:内衣
例句:- Oh, that's his underwear! 翻译:that's his underwear!。
262、unexpected
中文翻译:意外的
例句:The hours were long, and the pay was terrible yet occasionally, there were unexpected surprises. 翻译:and the pay was terrible... there were unexpected surprises.。
小升初大纲词汇表:0,263、unmarked
中文翻译:未作记号的
例句:i think these are unmarked! 翻译:我想这些钱,还没有做标记呢!。
264、 unpopular a
中文翻译: 不受欢迎的
例句:Madam, it is not unpopular 翻译:小姐,... 点也不偏门。
265、 unremarkable object
中文翻译: 平凡的事物
例句:in it, his appendix is noted as present and unremarkable. 翻译:his appendix is noted as present and unremarkable.。
266、upper
中文翻译:上面的
例句:Nice little fixer-upper in the neighborhood. 翻译:-upper in the neighborhood.。
267、 vacuum equipment
中文翻译: 真空设备
例句:The invention relates to an all volution rotary drying vacuum pump, belonging to the vacuum production equipment field.
1、 翻译:全旋涡旋干式真空泵,属于真空获得设备领域。
2、 。
268、 vary one's diet
中文翻译: 变换菜色
例句:Of course, the answer can vary 翻译:the answer can vary。
269、violation
中文翻译:违反
例句:i consider it a violation. 翻译:I CONSIDER IT A VIOLATION.。
270、visionary
中文翻译:幻觉的
例句:And are you their next visionary? 翻译:你是他们的下一个预言家吗。
271、 go to war
中文翻译: 开战 当兵
例句:You go in there, be ready for war. 翻译:你们进了现场 就准备拼命吧 You go in there, be ready for war.。
272、warmth
中文翻译:温暖
例句:There is a warmth i'm beginning to feel 翻译:(There is a warmth) (I'm beginning to feel)。
小升初大纲单词表:0,273、wastewater
中文翻译:废水
例句:As antibiotic wastewater, AWM extraction wastewater is a kind of non-degradation organic wastewater for its high concentration and the microbial inhibit effect of Avermectin residues in wastewater.
1、 翻译:阿维菌素提取废水,作为抗生素废水的一种,其特点为有机物浓度高,废水中残留的阿维菌素对微生物有抑制作用,属难降解高浓度有机废水。
2、 。
274、 Paper wealth
中文翻译: 账面财富
例句:Now's your chance - wealth is at hand. 翻译:wealth is at hand。
275、 middle west
中文翻译: 美国的中西部
例句:Miss West Normandy, in the middle! 翻译:You're on the left. in the middle!。
276、 Not some fake whoes dwelling
中文翻译: 并不是某个谁的存在
例句:were cave-dwelling hermit-type. 翻译:- - were cave -dwelling hermit。
277、 whole note
中文翻译: 全音符 音乐中全音符
例句:Note that the whole exam will be regraded. 翻译:注意,整个考试会被重新评分。
1、 。
278、 by the wind
中文翻译: 顺风 航行
例句:* dust in the wind * all we are is dust in the wind * 翻译:* dust in the wind * all we are is dust in the wind *。
279、woodland
中文翻译:林地
例句:i trust you, woodland walks or no woodland walks. 翻译:我相信你 有没有林间小道都可以。
280、wrongdoing
中文翻译:坏事
例句:it does not rejoice over wrongdoing. 翻译:不幸灾乐祸 it does not rejoice over wrongdoing.。
281、 zero point
中文翻译: 零点 基准点 致死临界温度
例句:Fifty point zero, zero, zero, zero, zero, zero? 翻译:50.000 000?。
评论列表 (0)