1、 Hope never abandons you
中文翻译: 希望从来不会放弃你 希望从不抛弃你 是你放弃了希望
例句:i hope you guys never split. 翻译:I hope you guys never split. 我希望你们永远分离。。
2、acceptance
中文翻译:接受
例句:Forgiveness is weak, and acceptance is even worse. 翻译:and acceptance is even worse.。
专八核心词汇:0
3、accessary
中文翻译:附属的
例句:Accessary QA make sure the bulk accessary meet customer's requirement. 翻译:辅料QA确保所有的辅料符合客人要求。。
4、 Activist Judge
中文翻译: 积极法官
例句:The charge of activist judge,especially with regards to... 翻译:对积极派的法官 特别是考虑到...。
5、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
6、aerial
中文翻译:空气的
例句:Engage aerial surveillance. 翻译:Rico! Engage aerial surveillance.。
7、 aerospace industry
中文翻译: 航空和航天工业
例句:Roto Peen Principle and Applications in Aerospace industry 翻译:消除应力打击片的原理及在航空领域的应用。
8、 affective commitment
中文翻译: 感情承诺 情感认同
例句:Affective commitment has the frontage influence to the task performance, interpersonal facilitation and job dedication. 翻译:情感承诺对任务绩效、人际促进和工作奉献均有正向促进作用。。
9、aggravate
中文翻译:加重
例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。
10、agile
中文翻译:敏捷的
例句:Request RND for creation of Drawings and follow up until Agile release. 翻译:向研发提请图纸需求并跟踪至Agile发行。。
11、ail
中文翻译:轻病
例句:Ail the useless spinning;. 翻译:还有所有这些无意义的旋转 All the useless spinning.。
12、airfare
中文翻译:飞机票价
专八要求词汇表:0,
13、 ammunition point
中文翻译: 弹药存放点
例句:i only use hollow-point ammunition, Sollie. 翻译:我只使用空尖子弹,Sollie I only use hollow -point ammunition, Sollie.。
14、 Black amnesias
中文翻译: 蓝调摇滚
例句:There are as many amnesias as amnesiacs. 翻译:失忆症有很多都是选择性失忆。
15、 Hall for Ancestry Worship
中文翻译: 奉先殿
例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。
16、 Annoyances From Young People
中文翻译: 年轻人的烦恼
例句:Well, i thought they were both fine, young people with good heads on their shoulders. 翻译:young people with good heads on their shoulders.。
17、 get anywhere
中文翻译: 有点成就
例句:Come on. You can get laid anywhere. 翻译:you can get laid anywhere.。
18、approve
中文翻译:批准
例句:is there a motion to approve? 翻译:各位同意吗 Is there a motion to approve?。
19、 Teaching assess
中文翻译: 教学评估 教学评价
例句:Objectives: To assess the effects of PBL and LBL in teaching Medical Physics.
1、 翻译:目的:评价在医用物理教学中P BL结合LBL的教学效果。
2、 。
20、 Loan Assures
中文翻译: 贷款担保
例句:Mr. Wang, our boss wants a loan 翻译:our boss wants a loan。
21、awfully
中文翻译:非常;极其,很;令人畏惧地;非常地
例句:Look, this is awfully embarrassing. 翻译:Look, this is awfully embarrassing.。
22、 steering axle
中文翻译: 转向轴 操纵杆 转向桥
例句:Oh, my god! i'm steering it. 翻译:I'm steering it.。
专八必背词汇表:0,23、 The World Backwaters
中文翻译: 世界回水酒店
例句:This agency will be relegated to the backwaters of Washington. 翻译:这个机构将被移到华盛顿闭塞落后的地方。
1、 。
24、 baroque music
中文翻译: 巴洛克音乐
例句:it was until recently set up in a Baroque manner, since Ma exclusively played Baroque music on it. 翻译:直到最近开始演奏巴罗克风格乐曲,马才专门使用这件乐器演奏巴罗克音乐。。
25、 bumble bee
中文翻译: 大黄蜂 熊蜂 桁洩网渔船
例句:Does it have to be Bumble Bee? 翻译:Does it have to be Bumble Bee?。
26、 binary star
中文翻译: 双星 双子星
例句:The binary star type Of supernova is similar to a hydrogen bomb, 翻译:双星型的超新星类似于氢弹。
27、blazer
中文翻译:轻便夹克衫
例句:Dad, thank you for telling me to pack a blazer. 翻译:thank you for telling me to pack a blazer.。
28、 chlorine bleach spotting
中文翻译: 氯漂白 氯使变白
例句:Chlorine bleach whitens and disinfects 100% cotton. 翻译:氯漂白剂可以漂白和消毒100%的纯棉。
1、 。
29、 boat race
中文翻译: 赛艇 划船比赛 竞渡 赛艇比赛
例句:Let's boat race! Race it up! 翻译:开始比赛!。
30、 bog peat
中文翻译: 沼泽泥炭 低位泥炭 池沼泥炭
例句:A piece of impassable bog with yield of liquid peat. 翻译:一个不可逾越的泥沼区。
1、 。
31、 Bonfire Camp
中文翻译: 篝火晚会
例句:Who names their camp "Camp Vamp?" 翻译:No. Who names their camp "Camp Vamp?"。
32、 Breakthrough Starshot
中文翻译: 突破摄星 突破星击 突破摄星计划 突破射星
例句:2017 studies show that ravens can plan for future events -- wonderful, clever creatures -- but they can't contemplate the Breakthrough Starshot project, and if we vanished today, they wouldn't go on to implement Breakthrough Starshot -- why should they? 翻译:xx年的研究表明, 乌鸦可以为未来的事件做规划—— 多么奇妙的、聪明的生物—— 但是它们想不出“突破摄星”计划, 如果今天,我们消失了, 它们也不会继续“突破摄星”之旅—— 它们为什么要去呢? 。
专八核心词汇表:0,33、 bear the brunt of
中文翻译: 首当其冲
例句:in Africa, small farmers bear the brunt of this risk. 翻译:在非洲,小农民们是首当其冲地承受着这种风险。。
34、 My Brute
中文翻译: 我的野兽 姓名大作战 我的野蛮 格斗角色养成
例句:Veruca Salt, the little brute 翻译:the little brute。
35、 BUGGY POPPER
中文翻译: 公路追逐赛 碰碰飞车
例句:Little Popper over to Big Popper. Looking for the flick-on. 翻译:小波普对战大波普 看谁更厉害.。
36、bushy
中文翻译:灌木的
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
37、calamity
中文翻译:灾难
例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。
38、candle
中文翻译:蜡烛
例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。
39、 Celery Seed
中文翻译: 芹菜籽 香芹子
例句:Celery seed, celeriac, celery oil, celery leaf, celery oleoresins 翻译:芹菜籽,块根芹,芹菜油,芹菜叶,芹菜浸提香油精。
40、 This is to certify
中文翻译: 兹证明 这是为了证明 这是证明
例句:"This is to certify that Josh Waitzkin, on this day," 翻译:"兹以此证书证明Josh Waitzkin, 迄今,。
41、 body check
中文翻译: 身体阻挡 身体检查 身板反对于
例句:i need the body open to check it out. 翻译:I need the body open to check it out.。
42、 Cheesecake Factory
中文翻译: 奶酪蛋糕工厂 起司蛋糕工厂 芝士工厂
例句:The movie theater or The Cheesecake Factory? Neither of them are close. 翻译:电影院还是芝士工厂 the movie theater or The Cheesecake Factory?。
专八要求单词表:0,43、 Chubby Ninja
中文翻译: 胖忍者的试炼 胖胖忍者
例句:i'm giving you Chubby Hubby. 翻译:来点Chubby Hubby吧。
44、 Clipping press
中文翻译: 切边压力机 切边压机
例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。
45、 linen cloth
中文翻译: 亚麻布 亚麻织物
例句:Probably drumming your fingernails on the white linen table cloth. 翻译:み薄ぃ常硂妓 帝ヒみ稱...。
46、 Colin Clouts Come Home Againe
中文翻译:克劳特回来了 柯林
例句:Papa, when will you come home? 翻译:when will you come home?。
47、 cod liver oil
中文翻译: 鱼肝油
例句:- What is it? - Cod-liver oil. 翻译:- 是什么?。
48、collapse
中文翻译:坍塌
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
49、 cone shell
中文翻译: 锥形薄壳 牙轮壳体 鸡心螺
例句:♪ i'd like a blunt or a big fat cone ♪ 翻译:[I'd like a blunt or a big fat cone]。
50、confectioner
中文翻译:糖果商
例句:A fantastic confectioner made the pastries. 翻译:做一个梦幻般的糖果 的糕点。。
51、 consolidate reporting
中文翻译: 合并申报
例句:She's reporting it in the rear cabin. 翻译:- She's reporting it in the rear cabin.。
52、 walking convoying
中文翻译: 步行巡逻
例句:He's in the park, walking the fleabag. 翻译:walking the fleabag.。
专八重点词汇表:0,53、 cookie sheet
中文翻译: 甜酥饼干 胚面片 美 烘饼或加热食物的 烤板
例句:♪ Cookie, cookie, cookie ♪ 翻译:♪饼干,饼干,饼干♪。
54、 Counteracting Two Year Graduations
中文翻译: 并用两年时间毕业
例句:But we only make two batches a year, so... 翻译:But we only make two batches a year, so...。
55、county
中文翻译:县
例句:David gorcyca, oakland county prosecutor. 翻译:Oakland county prosecutor。
56、 courier receipt
中文翻译: 专递收据 快邮收据 快递收据 快速收据
例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。
57、courtroom
中文翻译:法庭
例句:it was a closed trial, so no one outside of the courtroom saw it. 翻译:so no one outside of the courtroom saw it.。
58、 crack extension
中文翻译: 裂纹扩展 裂纹扩张
例句:TL and TR specimen crack extension direction is consistent with the orig…
1、 翻译:并且含水率对各个方向木材断裂韧度的影响趋势是一致的。
2、 。
59、 creep rupture
中文翻译: 蠕变断裂
例句:Thanks a lot, creep, creep, creep, creep. 翻译:谢谢你,混蛋。 白痴,白痴...。
60、 criticize strongly
中文翻译: 严厉指责 痛斥 严历批评 强烈地批评
例句:♪ That folks don't criticize me ♪ 翻译:♪ That folks don't criticize me ♪。
61、curst
中文翻译:诅咒
例句:Was ever heard of such a curst disaster! 翻译:有谁听说过这么该死的祸灾!。
62、 distributed database
中文翻译: 计 分布式数据库
例句:Realization space remote attemper of distributed database 翻译:实现分布式数据库的空间远程调度。
专八常见词汇:0,63、dedication
中文翻译:献身
例句:# Special dedication going out to all the ladies 翻译:# Special dedication going out to all the ladies。
64、 deductible franchise
中文翻译: 保险 绝对免赔额 扣除的免赔额 免赔额 绝对免赔率
例句:Friends are not deductible. 翻译:朋友是不能扣除。。
65、 deluge system
中文翻译: 密集洒水系统 集水系统 雨淋灭火系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
66、 Designate Target
中文翻译: 目标锁定 指明投击的目标
例句:We have the target. Designate ship as hostile. 翻译:我们已确认目标 将其视为敌军。
67、disabled
中文翻译:残疾的
例句:There is a granny running, numbered
8, she' a sit disabled. 翻译:she' a sit disabled.。
68、disorder
中文翻译:混乱
例句:Wait a minute, everyone's heart doesn't want to be in disorder 翻译:everyone's heart doesn't want to be in disorder。
69、dispersion
中文翻译:分散
例句:Radiological Dispersion Device. 翻译:RDD? 放射性武器 Radiological dispersion device.。
70、 Rude and disrespectful
中文翻译: 放肆的
例句:He was disrespectful, rude... 翻译:他不尊重人 还很粗鲁... He was disrespectful, rude...。
71、 Market Disruption
中文翻译: 市场扰乱 市场干扰 市场瓦解 贸易 市场混乱
例句:But ultimately, it was a disruption on top of a disruption. 翻译:不过,最令人措手不及的。
72、disseminate
中文翻译:散布
例句:For now you can continue to disseminate . 翻译:现在你可以继续传播。
专八常考词汇表:0,73、 distribute objects
中文翻译: 分布对象
例句:the power to move objects at will. 翻译:the power to move objects at will.。
74、divergence
中文翻译:分歧
例句:The divergence of chemokine or chemokine receptors was earlier than the divergence of vertebrates . 翻译:可见基因家族成员的分化早于脊椎动物的分化。。
75、did
中文翻译:做
例句:it didn't have much effect, did it? 翻译:did it?。
76、donkey
中文翻译:驴
例句:That's a donkey, donkey, donkey. 翻译:那有头驴,驴驴驴...。
77、 Breakfast Doorknob Menu Card
中文翻译: 早餐挂门餐牌
例句:We put this old takeout menu on the doorknob. 翻译:-我们一般会把这个以前的我外卖菜单 套在门把手上。
78、 brain drain
中文翻译: 人才外流 智囊流失
例句:You're the next contestant on Brain Drain! 翻译:请准备上场 脑力激荡超级秀。
79、drama
中文翻译:戏剧
例句:- Drama, you wanna get out of there? 翻译:-Drama 你想要出来吗?。
80、 drapery fabric
中文翻译: 装饰织物 帷帐织物
例句:Got to get them all done by tonight 翻译:Even if my fabric choice was perfect。
81、 droplet nuclei
中文翻译: 飞沫核
例句:Although theoretically possible, transmission by saliva or droplet nuclei produced by coughing or sneezing is extremely rare, if it occurs. 翻译:虽然从理论上讲有这种可能性,但在实际中,通过咳嗽或喷嚏唾液或飞沫传播的情形极其罕见。。
82、 en's egg Drummers
中文翻译: 前田公辉
例句:? Oh! Presto a bottega... ? 翻译:- That's a tennis egg.。
专八高级单词表:0,83、 The Heart Is Elsewhere
中文翻译: 芳心别乡 芳心迷踪
例句:Her body is here but her heart is elsewhere 翻译:人在我这儿 心在别处。
84、emancipation
中文翻译:解放
例句:But will emancipation help them? 翻译:但这解放能帮到她们吗? 。
85、 adventitious embryo
中文翻译: 植 不定胚 妇产 异位胚胎 不定胚生殖
例句:Cyto-Histological Studies on the Adventitious Buds Differentiating from Adventitious Roots Tips of Trichosanthes kirilowii 翻译:栝楼不定根尖分化不定芽过程中的细胞组织学研究。
86、 Mercats Emergents
中文翻译: 新兴市场
例句:During the drawdown period, the vegetation is structured by helophytes and emergents;
1、 翻译:低水位时,植被主要由沼生植物和挺水植物组成;
2、 。
87、 Self Encapsulate Field
中文翻译: 自封装字段 自封装值域
例句:Does that encapsulate you? 翻译:太简化你了吗。
88、energetic
中文翻译:有能量的
例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。
89、enthusiastic
中文翻译:热情的
例句:They're very enthusiastic. 翻译:他们很狂热 They're very enthusiastic.。
90、 in essence
中文翻译: 本质上 其实 大体上
例句:Your hair smells really nice. What is that, Essence of Traitor? 翻译:Essence of Traitor?。
91、 spill - evacuate area
中文翻译: 泄漏 疏散地区 分散地域
例句:You need to evacuate the containment area. 翻译:You need to evacuate the containment area.。
92、 great excavates
中文翻译: 大开挖
例句:A worker who excavates for foundations of buildings or for. 翻译:为了建筑物的根基或而开凿挖掘的工人。
1、 。
专八大纲词汇:0,93、exhilaration
中文翻译:兴奋
例句:And with that exhilaration, comes a really deep sense of responsibility. 翻译:那种合作的愉快, 随之而来的是强烈的 责任感。 。
94、explicit
中文翻译:明确的
例句:This delivered an explicit message: 翻译:这会传达出一个理念 "我们是战士"。
95、 Panda Express
中文翻译: 熊猫快餐 熊猫大侠 熊猫快餐店 熊猫餐厅
例句:Yeah, but Panda Express, they don't serve panda. 翻译:对,不过熊猫快餐也没有供应熊猫啊。
96、 Session Facade
中文翻译: 会话外观 会话门面 会话面 会话虚包
例句:An unanswered question about CMPs without session facades. 翻译:有关不带session facade的CMP的未解答问题。
1、 。
97、 come into fashion
中文翻译: 流行 开始风行
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
98、 microfossil faunas
中文翻译: 微体化石群
例句:The species and faunas of Parnassius in Gansu province 翻译:甘肃省绢蝶属的种类及区系。
99、 favorite son
中文翻译: 受宠爱的儿子
例句:He was my favorite son, and i loved him. 翻译:He was my favorite son, and I loved him.。
100、 pass filter
中文翻译: 过滤器
例句:High-pass filter (HPF) have a common passive high-pass filter and second-order high-pass filter. 翻译:高通滤波器(HPF)常见的有无源高通滤波器和二阶高通滤波器。。
101、 Finalists Enterprises
中文翻译: 入围企业
例句:'We have our finalists! We have our finalists.' 翻译:我们的决赛选手出现了。
102、 edge finder
中文翻译: 巡边器
例句:Do you get a finder's fee? 翻译:Do you get a finder's fee? 你有finder的费用?。
专八要求单词表:0,103、 Loss flawless
中文翻译: 茫然无措
例句:it's your loss. The beta test was nearly flawless. 翻译:别这样 我求求你。
104、 flip over
中文翻译: 翻页 翻过来
例句:i can't flip you over anymore. 翻译:I can't flip you over anymore.。
105、 Sander's Folly
中文翻译: 山德的愚行
例句:Elsa must stop this folly. 翻译:Elsa must stop this folly.。
106、 Forehead wrinkles
中文翻译: 抬头纹
例句:The morning mist covers my wrinkles on the forehead 翻译:晨雾如飘雪,覆盖了我额上的皱纹。
107、 anticipate foresee expect
中文翻译: 料想到
例句:You gotta keep the tray level. 翻译:you gotta anticipate that...。
108、 capillary fragility test
中文翻译: 毛细血管脆性试验 血管脆性试验 毛细管脆性试验 又称毛细血管脆性试验
例句:Chiral separation and purity test of levamlodipine besylate by capillary electrophoresis 翻译:苯磺酸左旋氨氯地平的毛细管电泳手性分离与纯度检查。
109、 self-fruitful
中文翻译: 自花结实
例句:The self-fruitful pear cultivar Zaoguan was derived from the cross between Yali and Qingyun.
1、 翻译:早冠是以鸭梨为母本,青云为父本杂交育成的自花结实早熟梨新品种。
2、 。
110、 Demand Fulfillment
中文翻译: 需求满足 需求履行 满足需求
例句:in the name of the goddess, Anisette, i demand audience with Orin Tuck! 翻译:I demand audience with Orin Tuck!。
111、 go further
中文翻译: 进一步做 进一步说 更多地给
例句:No, you got to go further. 翻译:No, you got to go further.。
112、 garment leather
中文翻译: 服装革
例句:garment made of sheep nappa leather 翻译:绵羊光面革服装。
专八基础词汇:0,113、 He Gestured Behind Him
中文翻译: 他指着身后
例句:Because she reminds him of the girl he left behind. 翻译:Because she reminds him of the girl he left behind.。
114、giant
中文翻译:巨大的
例句:What, unsunk a giant boat? 翻译:-sunk a giant boat?。
115、 The Moonlight Glints
中文翻译: 月光下闪闪发光
例句:# Underneath the moonlight 翻译:∮ Underneath the moonlight。
116、 She No Longer Glowed
中文翻译: 她不再闪闪发光
例句:- She is no longer a Princess. 翻译:-She is no longer a Princess.。
117、 Gothic art
中文翻译: 哥特式艺术 哥特式美术 哥德式艺术 哥特风格
例句:A famous monument of Gothic art. 翻译:哥特艺术的著名纪念碑。
118、governmental
中文翻译:政府的
例句:How was that governmental power? 翻译:是个什么感觉?。
119、gravitate
中文翻译:受重力作用
例句:To gravitate towards or associate with, 翻译:倾向于对 或与之关联,。
120、 guard dog
中文翻译: 看门狗 警卫狗
例句:Guard dog to guard the hot dogs? 翻译:負責看守熱狗的看門狗?。
121、 at gunpoint
中文翻译: 在枪口的威胁下
例句:"Tourists are terrorized at Gunpoint." 翻译:惊慌的观光客在枪口下。
122、haggle
中文翻译:讨价还价
例句:And i was hoping to be haggle! 翻译:喔 还想和你谈谈价格呢!。
专八大纲词汇表:0,123、 Transformers Headmaster
中文翻译: 头领兵士
例句:iT'S LiKE BEiNG SUMMONED TO THE HEADMASTER'S STUDY. 翻译:搞得像学生见校长似的。
124、 never seek hegemony
中文翻译: 绝不称霸 决不称霸
例句:We will never seek hegemony. 翻译:我们永远不称霸。 。
125、 Chinese Herbal
中文翻译: 中草药 中药 推荐说本草
例句:Grass is garment or herbal. 翻译:草是"Garment"或"Herbal"。
126、 He Hooted With Laughter
中文翻译: 他哈哈大笑
例句:'Cause he's soft. [Laughter] 翻译:'Cause he's soft. [Laughter] 因为他软弱。 (笑声)。
127、 Canadian Hostel
中文翻译: 加拿大人旅馆
例句:One-word titles - Saw, Hostel, Cleaver. 翻译:单字书名 saw、hostel、cleaver。
128、hostess
中文翻译:女主人
例句:i'm not being a good hostess. 翻译:l'm not being a good hostess.。
129、 Kisses and Hugs
中文翻译: 亲亲抱抱 亲吻拥抱
例句:Hugs the seasons, kisses each draft. 翻译:拥抱自然,亲吻希望 "Hugs the seasons,kisses each draft."。
130、 Rufous hummingbird
中文翻译: 棕煌蜂鸟
例句:The wake of a hovering rufous hummingbird . 翻译:棕煌蜂鸟悬停时引发的尾流。
1、 。
131、 in such a hurry
中文翻译: 如此匆忙
例句:Yeah, but she's a woman teacher! 翻译:hurry up hurry up hurry up!。
132、 hustle and bustle
中文翻译: 熙熙攘攘 忙碌
例句:And in the hustle and bustle, no sunshine appears 翻译:∮庸庸碌碌,见不著一丝阳光∮。
专八核心词汇:0
133、 immerse oneself in
中文翻译: 专
一 沉浸在自己 专心从事于 埋头
例句:Or, as Nancy said before, like really immerse oneself into it. 翻译:或者,如同Nancy之前说的,就像自己沉浸在其中。。
134、imperfection
中文翻译:不完美
例句:it requires imperfection. 翻译:需要接受不完美。 。
135、 Ability and inability
中文翻译: 能够和不能够 能够与不能够 能和不能 不能够
例句:His inability to lie, and his ability to live so much in the present. 翻译:他的诚实, 他的求生,接近现实.。
136、 indirect expenses
中文翻译: 间接费用
例句:The direct and the indirect. 翻译:直接和间接的 The direct and the indirect.。
137、 inland navigation
中文翻译: 内河航行
例句:Mississippi river, navigation and rules of inland water ways? 翻译:密西西比河,内陆河道,航道和规则?。
138、insatiable
中文翻译:不可满足的
例句:is he insatiable? i bet he's insatiable. 翻译:我打赌一定很强。
139、 inside calipers
中文翻译: 内卡钳 内卡尺 内卡规 内测循规
例句:"Outside calipers" are used for measuring external sizes, and "inside calipers" for measuring internal sizes. 翻译:“外测径器”用来量度外边的尺寸;“内测径器”则量度内部的尺寸。。
140、 Dance of Intimacy
中文翻译: 亲密之舞
例句:♪ Dance with me, dance with me ♪ Yeah... 翻译:* Dance with me, dance with me。
141、 Lost On Journey
中文翻译: 人在囧途 人在窘途 人在逋
例句:A wild journey to find a lost love 翻译:为了寻找失去的爱,进行一次野外旅行。
142、 administrative jurisprudence
中文翻译: 行政法学
例句:Thank you for your childhood. Number 83: iarra, administrative ... 翻译:administrative ...。
专八常见词汇:0,143、juxtapose
中文翻译:并列
例句:Comparison will be easier if you juxtapose the two objects. 翻译:把这两个物体并列就较易作出比较了。。
144、 kennel club
中文翻译: 美国育犬协会 英国养犬俱乐部
例句:Anything new in the kennel club set? 翻译:有什么新鲜事吗。
145、 king post
中文翻译: 建筑 桁架中柱 吊杆柱 主梁
例句:You'll return, sir, to your post. 翻译:to your post.。
146、 exposure latitude
中文翻译: 摄 曝光宽容度 宽容度 曝光容度 暴光宽容度
例句:There is no latitude to... No latitude? No latitude? 翻译:不能特别破例?。
147、lazy
中文翻译:懒散的
例句:Yeah, well, Jack was kind of lazy. 翻译:Jack was kind of lazy.。
148、lethal
中文翻译:致死的
例句:This is new generation of Lethal Weapon, Super Lethal Weapon 翻译:Super Lethal Weapon。
149、lieutenant
中文翻译:中尉
例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。
150、 Chinese crocodile lizard
中文翻译: 中国鳄蜥 鳄蜥
例句:And a pig and a crocodile and a lizard? 翻译:还有猪、鳄鱼还有蜥蜴。
151、 Lucid Lynx
中文翻译: 清醒的猞猁 雪地猞猁
例句:- Debbie. - No, too lucid. 翻译:too lucid.。
152、magnet
中文翻译:磁体
例句:is this a neodymium magnet? 翻译:这是... 钕磁铁吗?。
专八常见词汇:0,153、mediation
中文翻译:调解
例句:My client and i will end the mediation 翻译:My client and I will end the mediation。
154、media
中文翻译:中间物
例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。
155、memorial
中文翻译:纪念的
例句:Memorial. Gotta take a statement. 翻译:Memorial医院 做份笔录。
156、 memory allocation
中文翻译: 内存分配 存储器分配
例句:All the memory management and allocation of the PAE memory is handled by the memory manager independently of the programs that run. 翻译:所有的内存管理和PAE内存分配都由内存管理器处理,与运行的程序无关。。
157、merchandise
中文翻译:商品
例句:- Hey, hands off the merchandise. 翻译:Go cast a spell. - Hey, hands off the merchandise.。
158、 methane gas
中文翻译: 甲烷气体 甲烷 沼气
例句:Methane gas, our ticket out of here. 翻译:是甲烷 能助我们逃离这里 Methane gas, our ticket out of here.。
159、 Methodist Hospital
中文翻译: 美以美医院 亚凯迪亚美以美医院 美以美 卫理公会医院
例句:Denver, um... Tacoma methodist. Yes, they've... they've got it. 翻译:Tacoma Methodist醫院 他們有。
160、misread
中文翻译:读错
例句:it was a misread on a map. 翻译:只是有人看錯了地圖。
161、 by mistake
中文翻译: 错误地 由疏忽所致 无意地
例句:Grace,it was our mistake that 翻译:it was our mistake that。
162、 be mistaken for
中文翻译: 被误认为
例句:A case of mistaken identity. 翻译:- It's a false alarm. - A case of mistaken identity.。
专八核心单词表:0,163、 mitigation agreement
中文翻译: 缓和协议 缓解协议
例句:i thought it was agreement keep it secret 翻译:I thought it was agreement keep it secret。
164、 graphite moderator
中文翻译: 石墨减速剂 核 石墨慢化剂
例句:Hey everyone and Moderator. 翻译:各位 站长。
165、 From Molested Me
中文翻译: 从非礼我
例句:Big Mouth, on 26th June, 1997 you borrowed $300,000 from me 翻译:1997 ... OOO from me。
166、moth
中文翻译:蛾
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
167、mud
中文翻译:烂泥
例句:Do you know what i thought it was? 翻译:It was mud.。
168、 Muffle The Mirth
中文翻译: 狂欢禁止
例句:Are the puppies full of mirth? 翻译:小狗充滿歡笑嗎?。
169、 negotiation bank
中文翻译: 金融 议付银行
例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。
170、 Background NonStop
中文翻译: 壁纸在线
例句:♪ whether night or day, nonstop, you'll play ♪ 翻译:『Whether night or day nonstop you'll play』。
171、 historical novel
中文翻译: 历史小说 演义 长篇历史小说
例句:And three, "is the story in historical context?" 翻译:Is the story in historical context?。
172、obscenity
中文翻译:猥亵
例句:-The use of obscenity. -Obscenity? 翻译:你说脏话 脏话。
专八基础单词表:0,173、 every so often adv.
中文翻译: 偶尔 常常 时常
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
174、 opera house n.
中文翻译: 歌剧院
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
175、 oppressing defense
中文翻译: 压迫式防守
例句:And you should be thanking us, not oppressing us. 翻译:not oppressing us.。
176、 go outside
中文翻译: 外出 往外走
例句:This is Buddha's temple, go outside if you must fight 翻译:go outside if you must fight。
177、 My Own Private Idaho
中文翻译: 我私人的爱达荷 不羁的天空 男人的一半还是男人
例句:How? After watching 'My Own Private idaho'. 翻译:是在我家看我自拍的电影。
178、 Pakistani fish
中文翻译: 肋巴鱼
例句:Now, which side are you on anyhow, Fish? 翻译:fish?。
179、 variable parameter
中文翻译: 可变参量
例句:Writes the PiD of the child into the User Mode variable of the parent pointed to by the ptid parameter. 翻译:将子进程的PID写入由ptid参数指向的父进程用户空间变量。。
180、 partly cloudy
中文翻译: 局部多云 少云
例句:Partly cloudy, doc. Partly cloudy. 翻译:不好也不坏 医生。
181、 Spirit of Loyalty and patriotism
中文翻译: 忠义精神
例句:Was it a test of her loyalty, or her spirit? 翻译:是为了考验她的忠诚 还是她的精神。
182、 pave with tiles
中文翻译: 瓷砖铺面
例句:Accessories are round horn ridge tiles, ridge tiles, fang ridge tiles, cullis boards, mountain tiles and flashing sheets, eaves board, etc.
1、 翻译:配件有圆脊瓦、角脊瓦、方脊瓦、天沟板、山墙板、泛水板、檐板等。
2、 。
专八常考词汇表:0,183、 pawing movement
中文翻译: 扒地动作
例句:By the Movement of the Captains 翻译:逮捕了 By the Movement of the Captains。
184、 Chris Perked Up
中文翻译: 克里斯活跃起来
例句:And that perked my ears up. 翻译:并且竖起自己的耳朵了。。
185、 T Persuasions
中文翻译: 蓝调摇滚
例句:Persuasions Spa and Casino Resort Hotel. 翻译:温泉水疗赌场胜地酒店。
186、 the pierces
中文翻译: 桐花落地 表演者 绯闻女孩插曲
例句:"'As sudden thunder pierces night 翻译:当雷电突然...。
187、 Against Piety
中文翻译: 反虔诚 非孝
例句:- The love for piety, Mickey ... 翻译:- 我爱她, 可怜可怜我吧, Michael。
188、 Pink Friday
中文翻译: 粉红星期
五 粉色星期
五 粉红色星期
五 唱片名
例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。
189、plan
中文翻译:计划
例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。
190、 Please check
中文翻译: 请检查 请查收 请核对
例句:Check the generator, please. 翻译:Check the generator, please.。
191、plod
中文翻译:沉重缓慢地行走
例句:People that plod along without asking questions. 翻译:人民默默耕耘 不会提出疑问。
192、 Negotiation ploys
中文翻译: 谈判计策
例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。
专八高级单词表:0,193、 plump up v.
中文翻译: 变丰满 鼓起
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
194、 discuss poetics with Zen
中文翻译: 以禅喻诗
例句:He wants to see you and Detective Zen right away. 翻译:- 他要求马上见Zen探长 - 要见Zen?。
195、poise
中文翻译:平衡
例句:Prim and proper with class and poise 翻译:端庄高尚 有格调又沉着。
196、 Renewable Portfolio Standard
中文翻译: 可再生能源比例标准 可再生能源配额制 可再生能源配额 可再生能源组合标准
例句:For all we knew, it was just a standard reactivation. 翻译:it was just a standard reactivation.。
197、 Describing a predicament
中文翻译: 描述困境 描述一个困境
例句:No, what you're describing is exactly how it works. 翻译:what you're describing is exactly how it works.。
198、 Gentlemen Prefer Blondes
中文翻译: 绅士爱美人 绅士喜爱金发女郎 绅士爱金发女郎
例句:- Jet black, but gentlemen prefer blondes. 翻译:-很深的黑色 但男士们都比较喜欢金发女郎。
199、prelude
中文翻译:前奏
例句:These omens are prelude to what? 翻译:这些特有的征兆 它们预示着什么 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}And these specific omens - - they're prelude to what?。
200、 political prisoner
中文翻译: 政治犯
例句:He was not a political prisoner. 翻译:他不是政治犯。
201、 private school n.
中文翻译: 私立学校 私立中小学
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
202、 Pólya Prize
中文翻译: 波利亚奖
例句:i like seeing movies by myself, though. 翻译:LYA。。
专八常考单词表:0,203、 The Prodigy
中文翻译: 超凡乐团 神童乐队 功夫熊猫美国山寨版 天才
例句:i mean, that guy -- he was a prodigy. 翻译:that guy - - he was a prodigy.。
204、 professional staff
中文翻译: 专门人员
例句:They have professional videographers on staff. 翻译:他们内部有职业的摄影师和摄影人员 。
205、 Love Propulsion
中文翻译: 爱的动力 爱的动力免安装硬盘版
例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。
206、 publication time
中文翻译: 发表时间
例句:Joe, wait! Getmethepublication... 翻译:get me the publication.。
207、 pulmonary heart disease
中文翻译: 肺心病
例句:Observation of effects of nitroglycerin and disebrin on heart failure induced by pulmonary heart disease 翻译:硝酸甘油联合肝素治疗肺心病心衰疗效观察。
208、radiator
中文翻译:散热器
例句:Tow Mater of Radiator Springs. 翻译:来自Radiator Springs的拖车板牙。
209、 self-recounting
中文翻译: 自我叙述
例句:i was recounting the usual 翻译:说普通病痛。
210、refinery
中文翻译:精炼厂
例句:Such as Shanghai Oil Refinery 翻译:什么上海炼油厂 番瓜弄。
211、 regular price
中文翻译: 正常价格
例句:it's not regular price anymore 翻译:不是普通價錢了。
212、 replete with humour
中文翻译: 逸趣横生
例句:The harbour was replete with boats. 翻译:港口里满是船只。 。
专八大纲词汇表:0,213、 resign oneself to
中文翻译: 使听从于 听任 听凭于 甘受
例句:How can one resign oneself to God's will? 翻译:如何將身體 放於神的心中。
214、 respect each other
中文翻译: 相互尊重
例句:# We fit into each other # 翻译:# We fit into each other #。
215、 Restore Backups
中文翻译: 恢复备份
例句:My backups of my backups... 翻译:文件备份的备份 my backups of my backups...。
216、 retardation time
中文翻译: 高分子 物化 推迟时间 滞后时间 迟延时间 延时
例句:CAiC; Caribbean Association for Mental Retardation; 翻译:加勒比智力迟钝者协会;。
217、retribution
中文翻译:报应
例句:Retribution lt must be retribution 翻译:报应 一定是报应。
218、 Romance de Amor
中文翻译: 爱的罗曼史 爱的罗曼司 爱的罗曼斯 恨的罗曼史
例句:# Amor-r-r, amor-r-r, amor-r-r-r-r 翻译:# Amor -r -r, amor。
219、 Ta Ra Rum Pum
中文翻译: 飞车载卿情 车神一家子
例句:The rum-pum-pa-ta-ree-ta-ta 翻译:"罗 -帕 -趴。
220、 surface runoff
中文翻译: 地表径流 地面迳流
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
221、 Whoever Sabotages
中文翻译: 一百一十
七
例句:Even small sabotages are important. 翻译:即使是很微小的破坏都是重要的。
222、 Franklin'S SAILBOAT
中文翻译: 富兰克林的帆船
例句:Uh, Franklin Pierce, Millard Fillmore, and Ulysses S. Grant. 翻译:Franklin Pierce Millard Fillmore 和Ulysses S.。
专八必背词汇表:0,223、said
中文翻译:说
例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。
224、 schoolboy y
中文翻译: 男生 夜叫基
例句:This is a schoolboy report. 翻译:这分明是学生写报告。
225、 Internal scour
中文翻译: 内部冲刷 部刷 内部淘洗
例句:Fractured spine, internal bleeding. 翻译:internal bleeding.。
226、script
中文翻译:剧本
例句:Niki, is that the script already? 翻译:Niki, is that the script already?。
227、 sensuous present existence
中文翻译: 感性的特定存在
例句:The Sensuous Man, The Biological Urge, 翻译:《感官男人》 《生理冲动》。
228、 Thy Serpent
中文翻译: 听过忘了 巨蟒 表演者 旋律黑金属
例句:Unified Movement for a More Understanding Society, HUMMUS. 翻译:MM 嵌字幕: Serpent。
229、 shabby a
中文翻译: 破旧的 衣衫褴褛的 卑鄙的
例句:Live in this grubby, shabby desert? 翻译:shabby desert?。
230、 Sharpen More
中文翻译: 进一步锐化 高效锐化 加强锐化 更多锐化
例句:♪ ♪ ♪ and sharpen them with lies ♪ 翻译:* and sharpen them with lies *。
231、 green shoe
中文翻译: 证劵 优先购股权 证劵 绿鞋机制
例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。
232、 manners shrieks for reciprocity
中文翻译: 礼尚往来
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
专八高级单词表:0,233、silvery
中文翻译:银的
例句:"He has a long, long beard and silvery hair" 翻译:long beard and silvery hair。
234、sincerity
中文翻译:真诚
例句:Everyone might have ideas. 翻译:Who asked her to show her sincerity? Everyone might have ideas.。
235、sleepless
中文翻译:未睡觉的
例句:♪ i still remember so many sleepless nights ♪ 翻译:* I still remember so many sleepless nights *。
236、small
中文翻译:小的
例句:Small town Living in a small town 翻译:Small town Living in a small town。
237、 THICKENED FISH SNOUT SOUP
中文翻译: 鱼唇羹
例句:Just look at this fish soup 翻译:你瞧瞧你这鱼汤。
238、 Never Snuggled
中文翻译: 永远依偎
例句:We're snuggled up together 翻译:我们有如两只...。
239、 Boston Spaceships
中文翻译: 表演者
例句:Previously on Boston Legal. 翻译:'Boston legal' 前情提要。
240、 No Squawking
中文翻译: 不诉苦
例句:- Stop squawking', stop squawking'. 翻译:- 别发牢骚了,别发牢骚了。
241、stanch
中文翻译:坚定的
例句:Stanch bleeding, in case of infection 翻译:立即止血 小心感染。
242、storytelling
中文翻译:讲故事
例句:creativity,entertainment,storytelling 翻译:creativity,entertainment,storytelling。
专八要求词汇:0,243、 food stylist
中文翻译: 食物造型师 食品造型师 食物风格设计 幕后的食物设计师
例句:She's your stylist, what can go wrong? 翻译:She's your stylist, what can go wrong?。
244、subdue
中文翻译:制服
例句:But he might be hard to subdue 翻译:只是恐怕难以驯服。
245、 subscription right
中文翻译: 金融 认股权 金融 优惠认股权 认股权证 认购权数
例句:- it's about this charity subscription - 翻译:— It's about this charity subscription —。
246、 Second Sudanese Civil War
中文翻译: 第二次苏丹内战
例句:The civil war, i knew you'd know. 翻译:内战? The Civil War.。
247、superficial
中文翻译:表面的
例句:He's too slick, he's too superficial. 翻译:He's too slick,he's too superficial.。
248、 Over weight surcharge
中文翻译: 超重附加费 超重费
例句:So, surcharge the surchargers! 翻译:因此,使surchargers过载!。
249、 total surplus
中文翻译: 公积金总额 总剩余
例句:How can relevant fasten, surplus 翻译:surplus。
250、 The Sweaty Yeti
中文翻译: 可爱的雪人
例句:Not in here, you frigging yeti. 翻译:you friggin' yeti.。
251、 clean sweep
中文翻译: 风卷残云 一网打尽
例句:Sweep, sweep, sweep, sweep... 翻译:扫,扫,扫,扫... Sweep, sweep, sweep, sweep...。
252、sweet
中文翻译:甜的
例句:Sweet, sweet, sweet, sweet 翻译:Sweet, sweet, sweet, sweet。
专八基础词汇:0,253、 swing arm
中文翻译: 摇动臂
例句:Wrist swing arm drive down 翻译:手臂带动手腕挥下去。
254、tangle
中文翻译:缠结
例句:it'll tangle him up inside. 翻译:It'll tangle him up inside.。
255、 tanker aircraft
中文翻译: 空中加油机 加油机 空中加油飞机 加油飞机
例句:A long hollow tube attached to a tanker aircraft, through which fuel flows to another aircraft being refueled in flight. 翻译:空中加油导管:连结在飞机油箱上长的套空管,油料通过它流向空中被加油的飞机语源。。
256、 IS tarted take notes
中文翻译: 是早期记录
例句:So we can savour it later. 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}Do we have to take notes?。
257、tattoo
中文翻译:纹身
例句:The whole weak-in-the-knees, tattoo-you-on-my-chest thing? 翻译:tattoo -you -on。
258、 vacant tenement
中文翻译: 空置物业
例句:locations of servient tenement and dominant tenement; 翻译:供役地和需役地的位置;。
259、thereby
中文翻译:以那种方式
例句:You want one actor to be loud And the other to be soft, 翻译:处理这些琐事的人 从而 forthe performance of suchhumble offices, thereby releasing。
260、 Persist therein
中文翻译: 执迷不悔
例句:And if you say no, then i will persist 翻译:/And if you say no, then l will persist。
261、 NEXEN TIRE
中文翻译: 耐克森轮胎
例句:And put some air in that tire! 翻译:给那个轮胎打点气! And put some air in that tire!。
262、torch
中文翻译:火炬
例句:This torch that i've found 翻译:#This torch that I've found #。
专八常考词汇表:0,263、triumph
中文翻译:凯旋
例句:- it's a Triumph, a Triumph Spitfire. 翻译:a Triumph Spitfire.。
264、tuck
中文翻译:衣褶
例句:Here you go. When you coming back? 翻译:好了 Tuck。
265、undercurrent
中文翻译:暗流
例句:There was an undercurrent of antipathy between them. 翻译:他们两人之间潜伏着一股反感的暗流。
1、 。
266、 Unfortunate Shop Owner
中文翻译: 不幸的老板
例句:BAD SHOP OWNER. BAD SHOP OWNER. 翻译:偷精灵的金币。
267、 unhealthy tendency
中文翻译: 不正之风
例句:Tendency towards violence. 翻译:暴力倾向 Tendency towards violence.。
268、unprepared
中文翻译:未准备好的
例句:Totally unprepared are you 翻译:你完全没有心理准备。
269、 The Unwritten
中文翻译: 未写之谜
例句:This is the unwritten rule of the industry 翻译:这些是戏行行规。
270、 Keep Upright
中文翻译: 交 包装 勿倒置 请勿倒置 切勿倒置 交 竖放
例句:Not what one expects at our age. 翻译:扶我挺直腰杆就好 {\3cH202020}Just keep me upright.。
271、 upset forging
中文翻译: 顶锻 平锻模
例句:in most cases, the person who combusted was terribly angry, or... or upset. 翻译:or upset.。
272、use
中文翻译:使用
例句:You're allowed to hold that, Bernard, but not to use it. 翻译:but not to use it.。
专八高级词汇:0,273、venison
中文翻译:鹿肉
例句:And venison, not turkey, was served. 翻译:而且吃的是鹿肉 不是火鸡。
274、 Wad of bills
中文翻译: 钞票叠
例句:Tell that to the wad of bills he just forked over to the cashier. 翻译:他刚刚把一叠钱送进去换了筹码。
275、 Prairie Waterway
中文翻译: 草原水道
例句:Prairie, Prairie, Prairie, Prairie. 翻译:帕蕊 帕蕊 帕蕊。
276、 wax emulsion
中文翻译: 蜡乳化液 乳状石蜡
例句:Wax, wax, wax! Oh, they do it. 翻译:xx年维多利亚的秘密时尚内衣秀。
277、 windshield glass
中文翻译: 风挡玻璃 前窗玻璃 看看挡风玻璃上有没有坑
例句:i mean, he had windshield glass embedded in his scalp, right? 翻译:对吧 right? 我会给你个说法的 I can tell you, 肯定会展开一场全面的调查 we will be doin' a full investigation.。
278、 wing area
中文翻译: 航空学 机翼面积
例句:They're beak to beak, wing to wing... and it's Nod by a tail feather! 翻译:Wing to Wing by a tail -feather!。
279、 hard work
中文翻译: 努力工作 繁重的工作
例句:i know i sound like a broken record, but you work too hard. 翻译:but you work too hard.。
280、 More Like Yanked
中文翻译: 更像猛拉
例句:- it was like a demon just yanked me out. Or rode me out. 翻译:it's like a demon just yanked me out or rode me out.。
评论列表 (0)