1、 academy of sciences
中文翻译: 科学院
例句:Volgograd Academy for Medical Sciences 翻译:伏尔加格勒医学科学院。
2、 aching soul
中文翻译: 天仓栗 这里没有鱼 夏微凉
例句:This longing i had put to sleep, Once again, is aching to rise 翻译:is aching to rise。
中考核心单词表:0
3、acquit
中文翻译:宣判无罪
例句:And will acquit your duty accordingly 翻译:尽心履行你们的职责 否则 以神的名义。
4、 acrylic acid
中文翻译: 丙烯酸
例句:AAE Acrylic acid - ethylene 翻译:丙烯酸—乙炔。
5、aggravate
中文翻译:加重
例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。
6、alarm
中文翻译:警报
例句:Actually, there is cause for alarm. 翻译:there is cause for alarm.。
7、also
中文翻译:也
例句:And for the record, i also agree 翻译:I also agree。
8、 answer the phone
中文翻译: 接电话
例句:You know, someone to seat customers and answer the phone. - A hostess. 翻译:someone to seat customers and answer the phone.。
9、anthraces
中文翻译:炭疽
10、 arab emirates n.
中文翻译: 阿拉伯联合酋长国
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
11、 shopping arcade
中文翻译: 购物商场 商店街 商场部
例句:Let's go to the shopping arcade! 翻译:我们去购物走廊。
12、arouse
中文翻译:唤醒
例句:They arouse me... They arouse me very, very much. But, uh... 翻译:她们令我非常兴奋。
中考核心词汇:0,
13、ascertain
中文翻译:查明
例句:- We will ascertain that for ourselves. 翻译:-我们自己会弄个明白的。
14、 scholarly attainment
中文翻译: 学术成就
例句:Attainment is not advanced enough Abbot, 翻译:你可任择一房作为主持。
15、audiotape
中文翻译:录音带
例句:We always audiotape these interviews. 翻译:我们总是录下这些访谈。
1、 。
16、 Austrian Empire
中文翻译: 奥地利帝国 地利帝
例句:i'm not devoted to the empire. 翻译:- to serve their adopted empire. - I'm not devoted to the empire.。
17、 average number
中文翻译: 平均数 平均值
例句:Now, the average murder victims 翻译:the average murder victims。
18、 banquet room
中文翻译: 宴会厅 宴会室
例句:We head for the banquet room. 翻译:我们走到宴会厅去。
19、barometer
中文翻译:气压计
例句:Pumpkin, who invented the barometer? 翻译:南瓜,是谁发明的晴雨表?。
20、 Prison Barricade
中文翻译: 监狱路障
例句:- Barricade it. Barricade it! 翻译:- 挡住 挡住!。
21、behalf
中文翻译:代表
例句:This is accepted on behalf of ian McLellan Hunter. 翻译:This is accepted on behalf of Ian McLellan Hunter.。
22、 belt filter
中文翻译: 带式过滤机
例句:Application of PBF Belt Vacuum Filter in TA Residue Dewatering 翻译:PBF型带式真空过滤机在TA残渣脱水中的应用。
中考核心词汇:0,23、 Man and the Biosphere Programme
中文翻译: 人与生物圈计划 生物圈保护区 人与生物圈方案 人类生物圈计画
例句:animals,biodiversity,biosphere,environment,water 翻译:animals,biodiversity,biosphere,environment,water。
24、 in a blaze ◎
中文翻译:一片通明 一片火光
例句:## Just blaze, make it hot ## 翻译:[Just blaze, make it hot]。
25、 promotion blockage
中文翻译: 阻碍晋升
例句:i just got a new promotion 翻译:ljust got a new promotion。
26、 atom bomb
中文翻译: 原子弹
例句:is that the atom bomb, eh? 翻译:这就是那个核弹?。
27、bondage
中文翻译:奴役
例句:Don't worry. it's not short for "bondage." 翻译:但不是"bondage"的简称。
28、 The Bonfire of the Vanities
中文翻译: 虚荣的篝火 走夜路的男人 虚无的篝火 虚荣的营火
例句:No need for English vanities here. 翻译:No need for English vanities here.。
29、 Roll Bounce
中文翻译: 冰上迪斯科 迪斯科 热血滑轮社 左逐字旋转飞入
例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。
30、 metal braid
中文翻译: 金属编织电缆 金属编织线 编织
例句:i don't think so They were great - Really delicious They were good 翻译:[Metal Letter Clanging]。
31、 rare breed
中文翻译: 凤毛麟角 稀有品种
例句:That particular breed is very rare. 翻译:That particular breed is very rare.。
32、 bridal gown
中文翻译: 新娘服装 新娘礼服
例句:Little Meadow in a bridal gown. 翻译:小梅朵穿著新娘裝。
中考大纲单词表:0,33、brink
中文翻译:边缘
例句:- She's on the brink of... 翻译:- 她正在... - 灾难。 - She's on the brink of...。
34、 caterpillar bulldozer
中文翻译: 推土机
例句:No dancing on the bulldozer! 翻译:你小儿子在哪?。
35、 A burdensome task
中文翻译: 护理任务项繁重
例句:Families are burdensome, no way! 翻译:一家人,互相拖累,自找麻烦。
36、 JESUS CALMS A STORM
中文翻译: 平息风浪
例句:Jesus' entrance creates a storm. 翻译:耶稣进城在群众中掀起了狂潮。
37、Canadian
中文翻译:加拿大的
例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。
38、 bred in captivity
中文翻译: 圈养繁殖
例句:# Slave to love's captivity # 翻译:甘当爱情俘虏 ♪ Slave to love's captivity ♪♪。
39、 electron capture detector
中文翻译: 电子俘获检测器
例句:it all began more than three decades ago when Lovelock devised the electron-capture detector.
1、 翻译:这一切是从超过xx年前Lovelock设计了一个电子捕捉探测仪开始的。
2、 。
40、cardinal
中文翻译:基本的
例句:Did the Cardinal arrive yet? 翻译:要是Cardinal来了呢?。
41、 take good care
中文翻译: 好好照顾 珍重
例句:Don't worry, i'll take good care of them. 翻译:I'll take good care of them.。
42、 Caldwell catalogue
中文翻译: 科德韦尔深空天体表 科德维尔星表
例句:Hello, i am calling from Spiegel catalogue. 翻译:你好 我是Speed Catalogue的人。
中考要求词汇表:0,43、 Caucasian Ovcharka
中文翻译: 高加索犬 高加索山犬 高加索山脉犬 高加索牧羊犬
例句:- is the eyewitness Caucasian? 翻译:- 那家伙是白人吧?。
44、choke
中文翻译:窒息
例句:Choke, choke, choke, choke. 翻译:-- 活门...。
45、citywide
中文翻译:全市的
例句:The citywide attack was just 翻译:Gibbs! Gibbs! Gibbs!。
46、 tractors clattered along the road
中文翻译: 拖拉机走在路上铿铿地响
例句:Eyes out on the road but no one comes along 翻译:Eyes out on the road but no one comes along。
47、 Our Clientele
中文翻译: 我们的客户
例句:So this is how they manage to poach our clientele! 翻译:这么说,他们就是这样 偷窃我们的客户的!。
48、 Clove bud
中文翻译: 丁香苞 丁香芽油 丁香花苞
例句:How are you doing there, bud? 翻译:bud?。
49、 Cobblestone Tracks
中文翻译: 鹅卵石路
例句:"Narrow streets of cobblestone" 翻译:"我一个人走在圆石铺成的狭窄街道上"。
50、collapse
中文翻译:坍塌
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
51、 Complimentary Closing
中文翻译: 信尾问候语 结束语
例句:Well, they were of a complimentary nature. 翻译:是称赞话 Well, they were of a complimentary nature.。
52、confidential
中文翻译:机密的
例句:And Richard won't tell us. 翻译:It's confidential.。
中考大纲单词表:0,53、 confirmed cases
中文翻译: 诊断疫情 确认病例
例句:No confirmed cases Troedsson says there are no confirmed cases of swine flu in China or even what the WHO describes as probable cases.
1、 翻译:未出现确诊病例特勒·德松说中国没有出现确诊的猪流感病例或者世卫组织描述的疑似病例。
2、 。
54、 throw into confusion
中文翻译: 打乱 使陷入混乱 使
例句:i see your guilt, your anger, confusion. 翻译:confusion.。
55、 moral controversy
中文翻译: 道德争议
例句:And this then has given rise to unprecedented and unexpected moral controversy. 翻译:这样就引发了 前所未有的 一场道德纷争。。
56、 Conversed world
中文翻译: 颠倒世界
例句:Lavinia, whenever you conversed. 翻译:拉维娜 真是不同寻常的温柔。
57、 coronary artery
中文翻译: 解剖 冠状动脉 冠心病
例句:The coronary artery is attached to the pulmonary artery not the aorta. 翻译:冠狀動脈連在肺動脈上 而不是主動脈上。
58、 finance corporation
中文翻译: 贷款公司
例句:business,economics,finance,global issues,green 翻译:business,economics,finance,global issues,green。
59、corral
中文翻译:畜栏
例句:And this one says "corral." 翻译:这个写着"畜栏"。
60、counterproductive
中文翻译:产生相反结果的
例句:it is even counterproductive. 翻译:它甚至会适得其反 。
61、 daily production
中文翻译: 日产量
例句:First class hotels all the way. 翻译:daily departures。
62、 in defense of
中文翻译:辩护 为保证
例句:the defense will portray her 翻译:the defense will portray her。
中考必背词汇:0,63、 bone deflects
中文翻译: 骨缺损
例句:♪ Work it, now feel it, and work it to the bone ♪ 翻译:and work it to the bone ♪。
64、 Delineates Proven Approaches
中文翻译: 界定行之有效办法
例句:- O.J., O.J., you can't hide! 翻译:Is innocent until proven guilty!。
65、 No One Deplores
中文翻译: 无一痛惜
例句:Ohio deplores fellatio but tolerates cunnilingus. 翻译:俄亥俄州禁止吮阳却允许舔阴。
66、 Desperate Housewives Season
中文翻译: 绝望主妇
例句:Desperate Housewives Season
4 Episode
3 翻译:绝望主妇 第四季 第3集。
67、 The recollection detains me in
中文翻译: 在我的记忆拘禁
例句:The recollection detains me in sad passing, i cannot see presents happiness. 翻译:回忆将我扣留在康乐的过往,乃至于我看不见目前的幸运。。
68、 mountain dew
中文翻译: 俚 私酿的威士忌酒
例句:Mountain Dew, Mountain Dew. 翻译:果糖,柠檬口味汽水。
69、dignified
中文翻译:有尊严的
例句:Yes, but it's not very dignified, is it? 翻译:Yes, but it's not very dignified, is it? 对,但是好像不太庄重,对吗?。
70、 Filial Piety and its Discontents
中文翻译: 孝顺及其不满
例句:Heedless of loyalty and filial piety. 翻译:"顾不得忠和孝"。
71、 You weren't a bit discreet
中文翻译: 你不会这么不小心 你就不会这么大意
例句:You were actually into this stuff, weren't you? 翻译:weren't you?。
72、 Document Management
中文翻译: 文档管理 文件管理 资料管理 文件的管理
例句:Zarva OAS has implemented such functions as Email, management of receiving and sending document, session management, callboard and so on.
1、 翻译:朝华oa系统主要实现了电子邮件、收发文管理、会议管理、公告板等功能。
2、 。
中考高级词汇:0,73、 Terminal Dogma
中文翻译: 最终教条区
例句:...Of religious dogma and medicine! 翻译:of religious dogma and medicine!。
74、dominate
中文翻译:统治
例句:Anywhere else, it might dominate. 翻译:it might dominate.。
75、 hair dye n.
中文翻译: 染发剂 染毛剂
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
76、 teaching efficacy
中文翻译: 教学效能 教学效能感
例句:Teaching Landscape Dendrology and Strengthening Self-efficacy of the Students 翻译:园林树木学的教学与提高学生自我效能感。
77、 Encircles the surgery
中文翻译: 围手术
例句:Something... encircles me. 翻译:有东西环绕着我。
78、 She Envies You
中文翻译: 她妒忌你
例句:This old mummy envies you. 翻译:This old mummy envies you.。
79、 Essential thrombocytosis
中文翻译: 原发性血小板增多症 特发性血小板增多症
例句:Thrombocytosis occurs only rarely and is often idiopathic. 翻译:血小板增多症罕见发生,而且往往自发性。。
80、 extravagant climate
中文翻译: 奢侈风气
例句:94 million years ago, the climate changed. 翻译:the climate changed.。
81、 familiar style
中文翻译: 简体 非正式文体 家常体
例句:Hey, Colt, does this style look familiar to you? 翻译:嘿,寇特. 你觉得这些招数熟悉吗?。
82、 reduction of wars and famines
中文翻译: 救荒救难
例句:All the wars, all the famines. 翻译:它是我们唯一的家。
中考大纲词汇:0,83、 Unidentified Fanciful Object
中文翻译: 天马行空的作品
例句:Unidentified varnished object, 翻译:不明外观的物体。
84、fascism
中文翻译:法西斯主义
例句:She was against it. it was fighting fascism with fascism. 翻译:她反对 说是以恶制恶。
85、 fictitious bargain
中文翻译: 贸易 买空卖空 买空卖空
例句:- You didn't bargain for this! 翻译:You didn't bargain for this!。
86、 fifty-first
中文翻译: 第五
十一 第五十一的
例句:BALAM. -The Fifty-first Spirit is Balam or Balaam. He is a Terrible, Great, and Powerful King. 翻译:第五十一位魔君是Balam(或Balaam),一位令人畏惧的强大的王。。
87、 pass filter
中文翻译: 过滤器
例句:High-pass filter (HPF) have a common passive high-pass filter and second-order high-pass filter. 翻译:高通滤波器(HPF)常见的有无源高通滤波器和二阶高通滤波器。。
88、 fire detection
中文翻译: 火灾探测 火警探测 火警侦察器
例句:Detection and Assessment on Fire Scathe Concrete Structure 翻译:混凝土结构火灾损伤的检测与评定。
89、 Fix & fixate
中文翻译: 使注视
例句:And fixate on a single person. 翻译:然后专注于某个人。
90、 Pfeffer's Flamboyant Cuttlefish
中文翻译: 火焰墨鱼
例句:Cuttlefish. i love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. 翻译:(掌声) 墨鱼,我很喜欢墨鱼。这是一只巨型澳大利亚墨鱼。。
91、 flip-flop
中文翻译: 电子 触发器 正反器 复振器
例句:You are such a... a flip-flop! 翻译:真... 真是说变就变。
92、 FOLD BACK FACING
中文翻译: 原身出贴
例句:The front of your cap, fold it back. 翻译:fold it back.。
中考新课标词汇表:0,93、 The law forbids stealing
中文翻译: 法律禁止盗窃
例句:The law forbids to kill a virgin. 翻译:法律规定不能处死处女。
94、force
中文翻译:力量
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
95、 a broad forehead
中文翻译: 宽大的额头 宽额
例句:in the shape of an i on her forehead. 翻译:In the shape of an "L" on her forehead。
96、forty
中文翻译:四十
例句:if i had forty goats and forty sheep... 翻译:如果我有40只山羊和40只羊... If I had forty goats and forty sheep...。
97、frantic
中文翻译:疯狂的
例句:She was frantic. She was frantic. 翻译:她都快急疯了 她都快急疯了。
98、 plug gauge n.
中文翻译: 塞规 测孔规
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
99、 The Gauntlet
中文翻译: 铁手套 考验 交叉射击 魔鬼搭档
例句:"Victor Gauntlet, Chairman, 翻译:董事长Victor Gauntlet。
100、generous
中文翻译:慷慨的
例句:Well, that's very generous. 翻译:that's very generous.。
101、 A Shabby Genteel Story
中文翻译: 悲惨华丽的故事
例句:Live in this grubby, shabby desert? 翻译:shabby desert?。
102、 Gestured Tim
中文翻译: 手势添
例句:Tim, Tim, are you all right? 翻译:Tim Tim 你没事吧?。
中考要求词汇表:0,103、 glacial epoch
中文翻译: 地 冰川期 冰河时期
例句:The Sahara is known to have had a humid climate during the last glacial stage of the pleistocene epoch. 翻译:据了解,撒哈拉沙漠在更新世最后一个冰川期间气候是湿润的。。
104、 take off the gloves
中文翻译: 不饶恕
例句:Do it. Metzger, take it off. 翻译:take it off。
105、 My Belved Grandfather
中文翻译: 我敬爱
例句:This is my grandfather's watch. 翻译:This is my grandfather's watch.。
106、 Grill and Hot Pot
中文翻译: 烧烤和火锅服务 烧烤和火锅效劳
例句:Hello, is that the Memphis Bar and Grill? 翻译:is that the Memphis Bar and Grill?。
107、grub
中文翻译:蛆
例句:What do you think love is? 翻译:我愛你,Grub。
108、 Habitual Domains
中文翻译: 惯领域
例句:Decreasing magnetic domains. 翻译:磁性就减弱了 decreasing magnetic domains.。
109、 handkerchief dress
中文翻译: 手绢式上衣 手帕裙
例句:- Anyway, like i was saying, his tie and handkerchief matched my dress, 翻译:- 总之,就象我是说, 他的领带和手帕 符合我的衣服,。
110、 And the hangover doesn't pass
中文翻译: 你的遗物会流离失所 余波还未平息 宿醉不会醒来
例句:No kidding. Well, it only takes a second to make a bad decision, doesn't it? 翻译:doesn't it?。
111、hard
中文翻译:硬的
例句:And i was so hard, like rock hard. 翻译:And I was so hard, like rock hard.。
112、heading
中文翻译:标题
例句:♪ While heading down the river? 翻译:While heading down the river?。
中考常考词汇:0,113、 Financial Hegemony
中文翻译: 金融霸权
例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。
114、 Heroin abusers
中文翻译: 海洛因成瘾者
例句:Heroin, morphine, haystack. 翻译:Heroin morphine haystack。
115、 high quality
中文翻译: 高品质
例句:You'd get high-quality applicants. 翻译:You'd get high -quality applicants.。
116、hoe
中文翻译:锄头
例句:Stay the hoe, John. Get the hoe, John. 翻译:好好犁,约翰,用力犁,约翰。
117、 holy spirit
中文翻译: 宗 圣灵 等于
例句:it's the work of the Holy Spirit. 翻译:而是拜圣灵所赐 It's the work of the Holy Spirit.。
118、hourly
中文翻译:每小时的
例句:Same room every Tuesday. Hourly rates. 翻译:hourly rates.。
119、 Global Humanitarian Forum
中文翻译: 全球人道论坛 球人性主义论坛
例句:According to a new global Humanitarian Forum (GHF) report, global warming may be one of the deadliest threats to man yet.
1、 翻译:全球慈善论坛(GHF)组织的最新报告显示,全球气候变暖可能是目前人类面临的最大威胁之一,已导致31.5万人死亡,并造成总值高达1250亿美元的财政损失。
2、 。
120、 adverbial idiom
中文翻译: 副词词组 副词片语
例句:i have the binding rituals, but i'm completely out of my idiom. 翻译:but I'm completely out of my idiom.。
121、 Ignore back facing
中文翻译: 忽略背面
例句:We're talking about Sophie's taste. 翻译:Deciding which tables to ignore?。
122、 impair r
中文翻译: 削弱 损害 伤害 危害
例句:"。
7, rouge, impair. (red odds) 翻译:7,红,IMPAIR。
中考大纲词汇:0,123、improvisation
中文翻译:即兴创作
例句:- improvisation, it's like an improvisation. 翻译:-即興的嗎,即興發揮。
124、incense
中文翻译:熏香
例句:And he really wants to light incense for the deceased. 翻译:And he really wants to light incense for the deceased.。
125、 indigent defendant
中文翻译: 贫穷的被告
例句:SUNDANCE DAYS OR, YOU KNOW, THE RELEASES OF iNDiGENT, PEOPLE RELEASES OF iNDiGENT, PEOPLE WERE SAYiNG, "WELL, THAT'S OKAY 翻译:有InDigEnt的作品。
126、 Presumed Innocent
中文翻译: 假定无罪 欲网危情 推定无罪
例句:The defendant is presumed innocent. 翻译:被告做无罪辩护。
127、instability
中文翻译:不稳定
例句:Extreme emotional instability 翻译:情绪极度不稳。
128、 intellects cultivation
中文翻译: 人才培养
例句:- there are super-intellects? 翻译:有超智慧?。
129、 Interfaith Center for Corporate Responsibility
中文翻译: 美国互信责任中心
例句:Where does personal responsibility stop and corporate responsibility begin? 翻译:到哪种程度才是个人责任停止。
130、 intermediary service organization
中文翻译: 中介服务组织
例句:Not only hereat , participation intermediary organization also subsequently grow in quantity. 翻译:不仅于此,参与的中介机构也随之增多。。
131、 investment climate
中文翻译: 投资环境 投资气候
例句:climate change,environment,global issues,green,investment,sustainability,technology 翻译:climate change,environment,global issues,green,investment,sustainability,technology。
132、 NBA Jam NBA
中文翻译:嘉年华 嘉年华
例句:Then i want to play in the NBA. 翻译:然后参加NBA。
中考核心词汇表:0,133、 grass jelly
中文翻译: 烧仙草
例句:i'd like to see you try, jelly butt. 翻译:Jelly Butt!。
134、judge
中文翻译:法官
例句:You die you, your this careless judge 翻译:your this careless judge。
135、kettle
中文翻译:水壶
例句:# Kettle, kettle on the hob # 翻译:罐子 铁架上的罐子 ♪ Kettle, kettle on the hob ♪。
136、 Diane Lane
中文翻译:莲恩 黛安莲恩 戴安
例句:A couple of Diane Lane movies. 翻译:一对夫妇戴安莱恩电影。。
137、lanky
中文翻译:瘦长的
例句:Does Lanky know anyone with pull? 翻译:来,我们先出去,先出去! {\cH00FFFF}{\3cH000000}Let's go out first。
138、 assistant lawyer
中文翻译: 律师助理
例句:What are you, like a lawyer's assistant? 翻译:那你算什么? 类似律师助理?。
139、legislative
中文翻译:立法的
例句:Uh... i'm sorry. What is it? 翻译:legislative director, Missy, um...。
140、 Honduran Mahogany
中文翻译: 宏都拉斯桃木 洪都拉斯桃木
例句:This is probably Honduran mahogany, 翻译:这个多半是洪都拉斯红木。
141、 manpower planning
中文翻译: 人力计划 劳动力规划
例句:our Director of Manpower Planning to the northeast region. 翻译:我们东北地区的人力计划署主管 our Director of Manpower Planning to the northeast region.。
142、 Submerged In Marinades
中文翻译: 浸入腌料中
例句:You'd rather make marinades. 翻译:{\fnKaiTi\fs22\fscy120\1cH3979FF}你宁愿去做腌泡汁 让每个人欣喜若狂 You'd rather make marinades.。
中考常见词汇:0,143、 martian meteorite
中文翻译: 火星陨石
例句:A Martian meteorite found in Antarctica contained evidence of fossilized life. 翻译:一枚火星陨石在南极洲被发现 其中有生物化石。
144、material
中文翻译:物质的
例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。
145、 math book
中文翻译: 数学书
例句:And here is a math exercise book. 翻译:还有这本数学参考书。
146、mediocrity
中文翻译:平庸
例句:Your mediocrity disgusts me! 翻译:您的平庸让我感到恶心!。
147、metaphysics
中文翻译:玄学
例句:Metaphysics cannot escape, but traditional metaphysics is already malapropos. 翻译:形而上学是不可逃逸的,但传统的形而上学已经不合时宜。。
148、 pigs might fly
中文翻译: 无稽之谈 奇迹可能会发生
例句:Yeah, i'll believe that when i see pigs fly. 翻译:除非看到猪会飞我才会相信 Yeah, I'll believe that when I see pigs fly.。
149、 missing part
中文翻译: 漏件 缺少的部件 掉件
例句:The part that i was missing. 翻译:我想得到的...。
150、moderation
中文翻译:温和
例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。
151、 consumers moralities
中文翻译: 消费道德
例句:Unhealthy moralities are often the prelude to crimes which in turn are the result of the development of unhealthy moralities. 翻译:品德不良往往是违法犯罪的前奏,违法犯罪又常常是品德不良发展的结果。。
152、 rock mound
中文翻译: 堆石 抛石棱体
例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。
中考要求词汇:0,153、 mulched maize
中文翻译: 地膜玉米
例句:Plus your idiot general gets himself mulched. 翻译:? your idiot general gets himself mulched.。
154、 nation state
中文翻译: 民族国度 民族
例句:"The Nation of the State." 翻译:"国家的情况"。
155、 NESTLE KLIM
中文翻译: 雀巢克宁
例句:Klim lashed at the little mare. 翻译:Klim抽了下小母马。 。
156、 nitrogen concentration
中文翻译: 氮浓度
例句:Concentration for the race. 翻译:Concentration for the race.。
157、 Neither fish nor fowl
中文翻译: 四不像 不伦不类 非驴非马 不三不
四
例句:So what if it's neither fish nor fowl. 翻译:躲着点脏乱差。
158、 judgement notwithstanding the verdict
中文翻译: 自行判决
例句:Or a mistrial or a judgment notwithstanding the verdict. 翻译:使审判无效或者径行判决。
159、 perfect number
中文翻译: 数 完全数 完整数
例句:Perfect number to begin with. 翻译:完美的数字开始。。
160、 morbid obesity
中文翻译: 病态肥胖
例句:You're at 58, which is in the extreme obesity, or morbid obesity. 翻译:你在58, 这是在极端的肥胖, 或病态肥胖。。
161、objection
中文翻译:反对
例句:Objection, objection, objection. 翻译:反对,反对,反对。
162、 statistics on omits and errors
中文翻译: 错误与遗漏统计
例句:comedy,entertainment,statistics 翻译:comedy,entertainment,statistics。
中考核心单词表:0
163、oneself
中文翻译:自己
例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。
164、 Onstage Question
中文翻译: 现场问答
例句:if that were true, i'd be there already. 翻译:You belong onstage.。
165、 opium war n.
中文翻译: 史 鸦片战争
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
166、organism
中文翻译:生物
例句:Anything which the organism uses up or depletes is a resource for that organism. 翻译:有机体消耗的任何东西,对有机体而言,就是资源。。
167、otter
中文翻译:水獭
例句:it's quite unusual, because we have the Otter Tail Lake and the Otter Tail River very close to each other. 翻译:它很特别 因为在那里Otter Tail湖 和Otter Tail河挨得特别近。
168、 Amercement outlay
中文翻译: 罚款支出 罚款支付 怼 冨
例句:to distrain goods FOR an amercement 翻译:扣押货物作为罚款。
169、 I'm outliving death
中文翻译: 亡活的还长 比死亡活的还长
例句:- i'm not afraid of death. 翻译:- I'm not afraid of death.。
170、outpatient
中文翻译:门诊病人
例句:There's an outpatient program. 翻译:有门诊方案 There's an outpatient program.。
171、 frank and outspoken
中文翻译: 心直口快
例句:Wu Mala strong personality, and his frank, outspoken, won the support of the civilian population in the lower. 翻译:乌马拉性格坚强,为人坦率,敢于直言,深得中下层平民的拥护。。
172、 standing ovation
中文翻译: 长时间起立鼓掌 起立致敬
例句:And it is a standing ovation. 翻译:大家起立。
中考新课标词汇:0,173、 oven heating
中文翻译: 烘箱加热 加热固化
例句:and heating it up in the oven. 翻译:用烤箱加熱。
174、 thermal overload relay
中文翻译: 热继电器 热过载继电器
例句:Compatible with RHN bimetal Overload Relay and EOL Electronic Overload Relay. 翻译:有全系列配套的热过载保护继电器。。
175、 Norsk Pakistani
中文翻译: 挪威巴基斯坦人
例句:i had a Pakistani once. He didn't drink. 翻译:I had a Pakistani once, he didn't drink.。
176、 Pal Sinn
中文翻译: 单立文 亚钱
例句:Sinn Fein, more Sinn Fein. 翻译:新芬党的记录,这些也是。
177、 no one pamper me
中文翻译: 无人宠
例句:"Pamper'! "Baby me"! Nothing but problems 翻译:她们就像麻烦的婴儿。
178、 parenthesis parentheses
中文翻译: 圆括号
例句:Don't forget, there can be parentheses inside parentheses. 翻译:别忘了 括号里还可以有括号 。
179、 pep talk
中文翻译: 鼓舞士气的讲话
例句:is that supposed to be a pep talk? 翻译:- Alicia Florrick 我就想看看他怎么样了。
180、 personally speaking
中文翻译: 就我个人而言 就个人来说 从我的角度讲 就个人而言
例句:And i'm speaking professionally, not personally. 翻译:我是针对这个职业 不是针对你。
181、 Reeves's Pheasant
中文翻译: 白冠长尾雉
例句:Pheasant! Pheasant! Pheasant stew! 翻译:雉鸡锅,雉鸡锅,雉鸡锅。
182、philanthropy
中文翻译:慈善
例句:culture,philanthropy,philosophy,writing 翻译:culture,philanthropy,philosophy,writing。
中考常考词汇表:0,183、 second place
中文翻译: 第二名 亚军
例句:in the first place Second place? 翻译:# 是一开始 然后呢? # # In the first place Second place? #。
184、 Placebo control
中文翻译: 安慰剂对照 安慰剂控制
例句:it's called the "placebo effect. " 翻译:称为"安慰效应"(placebo effect)。
185、plutonium
中文翻译:钚
例句:This is plutonium reflector. Plutonium. 翻译:钸元素,我就是这意思。
186、 po in t load
中文翻译: 集中力
例句:-Oh,yeah, that's nice. Lock and load! 翻译:- Lock and load!。
187、 prep school
中文翻译: 预备学校 私立 预科 等于
例句:How's the fancy prep school? 翻译:预科学校很不错吧 How's the fancy prep school?。
188、 mental preparation
中文翻译: 心理准备
例句:She didn't have your meta preparation. 翻译:她没有你这样的心理准备 She didn't have your mental preparation.。
189、 Truth will prevail
中文翻译: 真理必胜 真谛必胜 真谛必负 虚理必胜
例句:because truth will prevail! 翻译:因为真理永远存在。
190、puzzle
中文翻译:智力游戏
例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。
191、questionnaire
中文翻译:调查表
例句:She had a great questionnaire. 翻译:She had a great questionnaire.。
192、redemption
中文翻译:赎回
例句:On a mission of redemption 翻译:On a mission of redemption。
中考新课标词汇:0,193、 refrigerator car n.
中文翻译: 冷藏车
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
194、 die repair
中文翻译: 模修 模具维修 冲模修理
例句:Mia: ♪ Live fast, die young ♪ 翻译:die young。
195、repudiate
中文翻译:拒绝
例句:True, except that they repudiate the obligation and do nothing. 翻译:沒錯,但他們拒絕承擔義務 視而不見,充耳不聞。
196、 resemble be similar to
中文翻译: 相似 类似
例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。
197、 high resilience
中文翻译: 富有弹性 高回弹 富饶弹性 富裕弹性
例句:- # Everybody high - # Legal high 翻译:- # Everybody high - # Legal high。
198、 nuclear magnetic resonance
中文翻译: 核磁共振
例句:Determination of Dicamba by Nuclear Magnetic Resonance Method 翻译:核磁共振波谱法鉴定伪展着剂。
199、 Restoration ecology
中文翻译: 恢复生态学 复育生态学 复原生态学 生态 重建生态学
例句:Ecology is Wealth and Environment is a Life--An interview to Ecological Restoration in Xichuan County, Henan province 翻译:生态是财富环境是生命--访南水北调中线源头的河南省淅川县生态建设。
200、 revolve around
中文翻译: 绕转 旋转 环绕 围绕
例句:And they all revolve around this. 翻译:他们都围绕这个。。
201、 Full Romantic Car
中文翻译: 浪漫满车
例句:Oh, lost in the romantic night, full of love 翻译:♪哦~迷惑在浪漫的午夜 爱你的媚♪。
202、salon
中文翻译:客厅
例句:This is a coupon for a tanning salon! 翻译:这是皮肤晒成褐色沙龙赠券!。
中考大纲词汇:0,203、 the Salute
中文翻译: 猴子把戏 敬礼
例句:- Salute! - Salute! Salute. 翻译:团结。
204、 I Saw the Devil
中文翻译: 看见恶魔 片
例句:i saw it, and the others saw it, too: 翻译:I saw it, and the others saw it, too:。
205、 scalp forceps
中文翻译: 头皮钳
例句:Works its way into the blood, through the scalp. 翻译:Very artistic. through the scalp.。
206、scamper
中文翻译:蹦蹦跳跳
例句:Scamper, mate, before the coppers come! 翻译:跑啊伙计 难道你等警察来接你不成!。
207、 natural scour
中文翻译: 自然演变冲刷
例句:{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} You're a natural. 翻译:# You're a natural.。
208、scratch
中文翻译:抓挠
例句:Please look forward to it! BRAiN SCRATCH Please look forward to it! 翻译:Brian Scratch。
209、 service providers
中文翻译: 提供公众互联网所不能提供服务的网上商业公司 服务供应商 相关服务
例句:- Changing internet service providers. 翻译:――更换网络服务商。 ――我喜欢那个故事 - Changing Internet service providers.。
210、 merino sheep
中文翻译: 麦兰奴种绵羊
例句:Study on selection of hornless Merino sheep 翻译:无角美利奴细毛羊选育研究。
211、 Robin Shivered
中文翻译: 罗宾颤抖着
例句:Why are you getting so upset, roberta? Robin. 翻译:Robin 我叫robin。
212、 Skewer of Krintiz
中文翻译: 格林提斯的肉叉
例句:Sir, would you care for a tandoori skewer? 翻译:would you care for a Tandoori skewer?。
中考常用单词表:0,213、 skyrocket-increase rapidly
中文翻译: 快速上升 快速上升迅速增加
例句:The imported drugs rapidly increase in a sudden 翻译:各位,最近流入本港市場的毒品 突然之間大量增加,而其中。
214、 simulation software
中文翻译: 仿真软件 模拟软件
例句:Simulation Research of Silo Venting System by Software CFX 翻译:利用CFX软件对料仓通风系统进行仿真研究。
215、 soot formation
中文翻译: 烟炱的形成 积灰
例句:All right, we go in, stay in formation for the sweep. 翻译:stay in formation for the sweep.。
216、 summer squash
中文翻译: 园艺 西葫芦 绿西葫芦 夏南瓜 夏天南瓜
例句:Hey, summer squash for brains... 翻译:蠢蛋啊...。
217、 stab in the back
中文翻译: 背后插刀 伤人的暗箭 背叛 背后捅刀子
例句:What brought this on, Stan? 翻译:然后怎样? Stab。
218、stalk
中文翻译:茎
例句:Leave the cotton on the stalk 翻译:Leave the cotton on the stalk。
219、 follow one's standpoint
中文翻译: 从某人的立场 从某人的立场来源考试大
例句:- Sometimes one must follow one's conscience. 翻译:有时候人得听从良心 Sometimes one must follow one's conscience.。
220、 Sid Meier's Starships
中文翻译: 席德梅尔星际战舰 星际战舰 文明星际战舰
例句:And, well, Morgan's alone... ..and Sid's with me. 翻译:Sid和我呆在一起 ..and Sid's with me.。
221、stole
中文翻译:偷窃
例句:You kidnapped, cheated, stole and robbed 翻译:stole and robbed。
222、steamy
中文翻译:蒸汽的
例句:And on the lower slopes, all this water supports thick jungle... remnants of the dense, steamy forests that once dominated the whole of East Africa. 翻译:steamy forests。
中考大纲单词表:0,223、 stocking rate
中文翻译: 放养率 载畜量 放养密度
例句:♪ Look in the stocking of little Will ♪ 翻译:看在放养 小会 ♪ Look in the stocking of little Will ♪。
224、 clothing store
中文翻译: 贸易 服装店 成衣店 打扮店
例句:You guys opening a clothing store? 翻译:你们是开服装店的吗?。
225、 bridge street
中文翻译: 大桥街
例句:Meet us at end of the 6th Street Bridge! 翻译:在第六街的桥下接我们 Meet us at end of the 6th Street Bridge!。
226、 Streetlights On
中文翻译: 街灯亮起
例句:♪ And streetlights stretch for miles ♪ 翻译:And streetlights stretch for miles。
227、stretcher
中文翻译:担架
例句:Stretcher bearer, bring that stretcher over here to these men! 翻译:担架兵 快抬担架来。
228、 stylistic features
中文翻译: 文体特征
例句:Stylistic features of webchat English 翻译:万维网键谈英语的文体特征。
229、 Sweetie Pie
中文翻译: 情人 甜心派 小甜心 糖果派
例句:Oh, not just John, sweetie pie. 翻译:sweetie pie.。
230、 symptom complex
中文翻译: 症候群
例句:# The man's got a God complex 翻译:# The man's got a God complex。
231、 research team
中文翻译: 研究小组 科学研究组
例句:There was someone else on that research team, hmm? 翻译:但研究队还有其他成员。
232、thereby
中文翻译:以那种方式
例句:You want one actor to be loud And the other to be soft, 翻译:处理这些琐事的人 从而 forthe performance of suchhumble offices, thereby releasing。
中考必背词汇:0,233、thereof
中文翻译:关于那个
例句:Recombinant alpha-fetoprotein, method and means for preparation thereof, compositions on the base thereof and use thereof.
1、 翻译:重组甲胎蛋白,其制备方法及手段,以其为基础的组合物及其用途。
2、 。
234、 tiger skin
中文翻译: 虎皮 虎皮红 虎皮石
例句:i am the tiger, tiger, tiger! 翻译:I am the tiger, tiger, tiger!。
235、 cut tobacco
中文翻译: 生切烟丝
例句:Research on affecting factors in congruity of cut tobacco 翻译:烟丝揉和度影响因素探讨。
236、 merchant trafficker
中文翻译: 贸易商
例句:The isaiah Merchant family, right? 翻译:你是说商人Isaiah Merchant家族吗。
237、 traumatic experience
中文翻译: 惨痛的经历
例句:That was a traumatic experience. 翻译:那是个创伤。
238、 Treatise on Painting
中文翻译: 论绘画 着色论 论画
例句:"A Treatise On Devil Worship"? 翻译:新英格兰撒旦崇拜论 "A Treatise On Devil Worship"?。
239、 Other Animal Tropes
中文翻译: 或其他动物比喻
例句:Hunting, animal rights, Disney movies with animal characters, other animal tropes. 翻译:狩猎、动物权、迪士尼电影中的动物角色,或其他动物的比喻。。
240、 Online Tutorial
中文翻译: 线教程 在线指南
例句:An online tutorial is provided. 翻译:在线辅导可供查阅。 。
241、 Twilights Wrath
中文翻译: 暮光之怒
例句:And when it fell, they howled "Divine wrath." 翻译:they howled divine wrath.。
242、 Gauri The Unborn
中文翻译: 胎儿的神器
例句:Trace the location of Mrs. Bose's phone. 翻译:Gauri? 定位一下我妻子的电话。
中考重点词汇:0,243、uncertainty
中文翻译:不确定
例句:These are days of uncertainty. 翻译:如今就是动荡的时代 These are days of uncertainty.。
244、 Letter From An Unknown Woman
中文翻译: 一个陌生女人的来信 一个生疏女人的来信 一个生疏男子的来信 巫山云
例句:The contents of the letter are unknown. 翻译:信的内容还不清楚 Now, the contents of the letter are unknown。
245、unlawful
中文翻译:非法的
例句:This is an unlawful assembly! Yuka! 翻译:雄太。
246、 Unsafe Factor
中文翻译: 不安全因素
例句:But not with scissors-- that would be unsafe. 翻译:- - that would be unsafe.。
247、vaccinate
中文翻译:接种疫苗
例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。
248、 Independent Variable
中文翻译: 数 自变量 自变项 不相关变量
例句:What's the independent variable in your study? 翻译:在你的研究中,自变量是多少?。
249、vegetative
中文翻译:植物的
例句:Vegetative growth (vegetative propagation; vegetative reproduction) Growth of any parts of the plant other than flowers. 翻译:指植物体除了花以外的任何部位的生长发育。。
250、 Furry Vengeance
中文翻译: 复仇祸害 动物复仇记 野蛮大对决
例句:So, this is a vengeance gig for you? 翻译:this is a vengeance gig for you?。
251、 model verification
中文翻译: 自 模型验证 模型验证模块库 模型检验 模型确认
例句:A model verification algorithm based on DTMA and the subset of DTMA modal logic is devised, and the decidability of the model verification is proved.
1、 翻译:对于DTMA与DTMA模态逻辑的子集给出了一个模型验证的算法,证明了验证算法的可判定性。
2、 。
252、 The Vindication of Tradition
中文翻译: 为传统声辩
例句:it was a great vindication. 翻译:- 我看到了。
中考常见词汇:0,253、 Google Voice
中文翻译: 谷歌语音 谷歌之音 谷歌电话 音服务
例句:Apple blocked the Google Voice app from the App Store, and using Google Voice on the iPhone is a bit of a mess. 翻译:Apple从它的应用程序商店中阻止了Google语音应用程序,并且,在iPhone上使用Google语音有点乱糟糟的。。
254、 Walk of Fame
中文翻译: 星光大道 好莱坞星光大道 名人堂 星光步道
例句:["FAME" PLAYiNG OVER SPEAKERS] 翻译:(DAVID BOWIE - "FAME")。
255、waste
中文翻译:废物
例句:All right, that was a waste of a bit. 翻译:that was a waste of a bit.。
256、 waterway transport
中文翻译: 水路运输 水运 水上运输业
例句:...if we use the waterway. 翻译:...如果走水路的话。
257、wove
中文翻译:编织
例句:Hey, on wove the car (murmur) 翻译:♪嘿哟,拉紧马车缰绳喔。
258、 whale meat
中文翻译: 鲸鱼肉
例句:And some of those whale meat samples were whale meat. 翻译:一部分鲸鱼肉样本确实是鲸鱼肉。。
259、 grungy wheelbarrow
中文翻译: 蹩脚的手推车图片
例句:These sheets are a little grungy. 翻译:这些表是有点蹩脚。。
260、 Black-winged Stilt
中文翻译: 黑翅长脚鹬 高跷鸻
例句:# i made my mind up to be a black-winged bird # 翻译:# 我决意 成为一只黑翼鸟 #。
261、 The L Word
中文翻译: 女欢女爱 第五季
例句:i came once on a Tuesday when it was closed, and i just wanted to... 翻译:and l wish l could find a less cliche word for sorry, but...。
262、 worshiped poet
中文翻译: 受人崇拜的诗人
例句:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime : 翻译:Young Poet / Poet's Love / The Nun with white lace The Angel of Resurrection / pantomime :。
中考要求词汇:0,263、 wow gold
中文翻译: 魔兽世界金币
例句:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo 翻译:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo。
评论列表 (0)