1、 fall aboard
中文翻译: 与船碰撞 碰撞 顶撞船舷
例句:She stowed away just to join you. 翻译:aboard the Claridon.。
2、 aches and pains
中文翻译: 痛苦 不适 各种各样的病痛
例句:it improves circulation and heals aches and pains! 翻译:只要能促进血液循环 就能纾解斗士的疲劳!。
六级必背单词表:0
3、Albanian
中文翻译:阿尔巴尼亚的
例句:is she saying this in Albanian? 翻译:或最后一束, 谁会知道那是哪一束? 她用阿尔巴尼亚语说这个吗?。
4、 red alert
中文翻译: 紧急警报 红色警报 应急状况
例句:Red alert, red alert, it's a catastrophe 翻译:Red alert, red alert, it's a catastrophe。
5、 bitter almond
中文翻译: 苦杏仁
例句:Almonds, sweet almond and bitter almond are divided, the former used for human consumption, the latter more as a medicinal. 翻译:杏仁,甜杏仁和苦杏仁也有分歧,前者用于人类消费,后者更作为药用。。
6、amass
中文翻译:积累
例句:The accused, how did you amass such wealth? 翻译:288)}被告,你是怎麼聚斂這些錢財的?。
7、 Galaxy Angel
中文翻译: 银河天使 银河天使队 银河天使
例句:i just wish that our future would be a comedy. 翻译:Angel Angel 是你呀。
8、 Pilose Antler
中文翻译: 鹿茸粉末 鹿茸 鹿茸及其粉末
例句:Effect of immobilization of deers by administration of scoline for pilose antler 翻译:用司可林保定鹿对锯茸效果的观察。
9、appendage
中文翻译:附加
例句:And they're very adept. They like to drag it and drop it from appendage to appendage. 翻译:而且它们很熟练。它们喜欢拖拽这些东西 然后丢在身体的某些部位。 。
10、 Apricot jam
中文翻译: 杏子酱 杏酱 杏梅酱 黄梅酱
例句:it was jam actually. Apricot. 翻译:其实是果酱 杏酱。
11、 ARCHAIC SEALED HEAT
中文翻译: 远古封印之炎 游戏名称 原
例句:Thesource of heat in this old house was an archaic coal stove. 翻译:这栋旧房子内惟一的供热来源是个古老的煤炉。
1、 。
12、 canadian arctic archipelago
中文翻译: 北极群岛 加拿大北极群岛
例句:in fact, the Canadian Arctic Archipelago acts as a "drain trap" for ship-wrecking multiyear ice, Howell says. 翻译:郝伟说,事实上,加拿大北极群岛起到了将能够毁坏船只的多年冰引入西北通道的作用。。
六级常考词汇:0,
13、 Archival Research
中文翻译: 档案研究 研究法
例句:Her archival research and attention to detail is exemplary. 翻译:她依靠档案进行研究和关注细节的方法值得称道,堪称典范。
1、 。
14、 arm in arm
中文翻译: 手挽手地 挽手 臂挽着臂
例句:We'll walk out arm-in-arm. 翻译:We'll walk out arm -in -arm.。
15、 Armored Fist
中文翻译: 钢铁雄狮 钢铁雄师 装甲雄狮 装甲雄师
例句:There are even fist fights in meetings. 翻译:There are even fist fights in meetings.。
16、arrogant
中文翻译:傲慢的
例句:i am the chess champion after all. 翻译:you're too arrogant!。
17、 artificial stone
中文翻译: 人造石
例句:Car, find Artificial Brain. 翻译:汽车 找Artificial Brain Car, find Artificial Brain.。
18、 atypical pneumonia
中文翻译: 医 非典型性肺炎
例句:it is a form of atypical pneumonia caused by a new pathogen, a new member of the coronavirus family . 翻译:这是由一种新的病原体引致的非典型肺炎,而该病原体属于冠状病毒类的一个新品种。。
19、 authorizes cult
中文翻译: 权威迷信
例句:instead of which, you enslave yourself to this cult? 翻译:you enslave yourself to this cult?。
20、 background color
中文翻译: 计 背景色 背景色彩 底部颜色
例句:it is not always easy to properly assort the background color with the text color. 翻译:通常依据文本的颜色来选择一个恰当的背景色并不是一件容易的事。。
21、bacterial
中文翻译:细菌的
例句:it's not an allergy, actually. 翻译:It's a bacterial infection.。
22、 bare feet
中文翻译: 赤脚 光脚 光着脚
例句:Careful in here in the bare feet. 翻译:光脚小心点走。
六级常用单词表:0,23、 baseline wander
中文翻译: 基线漂移
例句:Ka-fu, don't wander around! 翻译:don't wander around!。
24、 load bearing capacity
中文翻译: 负荷能力 载重能力
例句:Batman is a load-bearing blanket. 翻译:蝙蝠侠是载重的毯子 Batman is a load -bearing blanket.。
25、beaten
中文翻译:打
例句:My father was beaten, my mother was beaten. 翻译:我父亲被打了 母亲被打了 My father was beaten, my mother was beaten,。
26、 on the berth
中文翻译: 在泊位上
例句:Did they chisel you out of a berth? 翻译:Did they chisel you out of a berth?。
27、 son of bitch
中文翻译: 婊子养的 狗崽子
例句:Okay, well, good, great. you have had your jollies. 翻译:you son of a bitch.。
28、bit
中文翻译:咬
例句:- yeah, we should have brought some beers. - Uh, a bit early! 翻译:a bit early!。
29、 bright moon
中文翻译: 明月 皓月 明月心
例句:The moon so bright The moon so bright 翻译:-The moon so bright -The moon so bright。
30、 rubber bumper
中文翻译: 橡皮缓冲器 机 橡胶缓冲器 橡胶保险杠 橡胶缓冲块
例句:- it's not hair? - No, it's rubber. 翻译:it's rubber.。
31、buoy
中文翻译:浮标
例句:The first to arrive at the buoy...! 翻译:第一个到达浮标... !。
32、 George W Bush
中文翻译: 小布什 布殊 布希
例句:Florida was supposed to be George W. Bush country. 翻译:Florida本应是George W. Bush的票仓。
六级大纲词汇:0,33、butterfly
中文翻译:蝴蝶
例句:i've been really, really lucky 翻译:♪ Spread your wings ♪ ♪ My little butterfly ♪。
34、 cultured buttermilk
中文翻译: 发酵奶油乳 发酵酪乳 发酵过的酪乳
例句:You said, "Buttermilk's not really a word. " 翻译:你说"buttermilk"(乳酪)不是一个词。
35、calamity
中文翻译:灾难
例句:Old deathless, littlely meet with calamity 翻译:littlely meet with calamity。
36、 Caricatures and humorous illustrations
中文翻译: 漫画和幽默的插图
例句:Draw caricatures of each other. 翻译:给对方画漫画。 。
37、 articular cartilage
中文翻译: 解剖 关节软骨 关节软骨缺损 关节软骨细胞
例句:Arthritis in cats is the progressive deterioration of joint (articular) cartilage.
1、 翻译:猫关节炎是关节(关节),软骨慢慢恶化。
2、 。
38、 book catalogue
中文翻译: 图书目录 书本目录 书目录
例句:Hello, i am calling from Spiegel catalogue. 翻译:你好 我是Speed Catalogue的人。
39、 north catholicism church
中文翻译: 北天主堂
例句:Zurich and Geneva saw their Church as the true, properly Reformed, Catholicism. 翻译:苏黎世和日内瓦将它们的教会视为 真正的、正确革新了的大公教会,。
40、 ceding parry
中文翻译: 顺势转移刺 后退拉开距离的防守
例句:Parry, repent. Parry, repent. 翻译:派瑞,臣服吧!。
41、 armed forces censorship
中文翻译: 武装部队通信保密检查
例句:in the name of the Movement of the Armed Forces, 翻译:以武装部队运动之名, In the name of the Movement of the Armed Forces,。
42、certainly
中文翻译:当然
例句:We run in the outside, certainly knew 翻译:certainly knew。
六级高级词汇表:0,43、 in chains
中文翻译: 在囚禁中 上着镣铐
例句:♪ That finally breaks the chains ♪ 翻译:♪ That finally breaks the chains ♪。
44、 Chilis Grill Bar
中文翻译: 早餐酒店自助餐
例句:Hello, is that the Memphis Bar and Grill? 翻译:is that the Memphis Bar and Grill?。
45、 Chill Factor
中文翻译: 急冻任务 危机专家 恐怖因素
例句:it's chill, it's chill, it's chill. 翻译:It's chill, it's chill, it's chill.。
46、chime
中文翻译:钟声
例句:Hey, Nancy, have you seen my wind chime? 翻译:Thanks! Hey, Nancy,have you seen my wind chime?。
47、 chunky cherry
中文翻译: 热力小胖
例句:- Did i say you could talk, Cherry? 翻译:Cherry?。
48、 La coquille et le clergyman
中文翻译: 贝壳与僧侣
例句:Le Temple Longhua et la Pagode 翻译:龙华寺和宝塔东方明珠。
49、closure
中文翻译:关闭
例句:i figured it'd, you know, help her with closure. 翻译:help her with closure。
50、 Colin Clouts Come Home Againe
中文翻译:克劳特回来了 柯林
例句:Papa, when will you come home? 翻译:when will you come home?。
51、 ivory coast
中文翻译: 象牙海岸 非洲
例句:To patrol the ivory Coast for slave ships. 翻译:在象牙海岸搜捕运奴船只。
52、collapse
中文翻译:坍塌
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
六级常见词汇:0,53、 staged combustion cycle
中文翻译: 分级燃烧循环
例句:You think he could have staged that? 翻译:You think he could have staged that?。
54、 The Comeback Clan
中文翻译: 翻叮一族
例句:OK, that was the lamest comeback ever. 翻译:that was the lamest comeback ever.。
55、 Completely Hausdorff space
中文翻译: 完全豪斯多夫空间
例句:And here for the first time, there is space. 翻译:there is space.。
56、 jiangxi zhangbang concocted method
中文翻译: 江西樟帮炮制法
例句:A fantasy concocted by pagans. 翻译:一个由异教徒捏造出来的传说。
57、cordial
中文翻译:热诚的
例句:"Cordial" and "reception" come from French. 翻译:"cordial"和"reception"则来自法语。 。
58、 physiological correlate
中文翻译: 生理相关
例句:it did not correlate with the poverty levels. it did not correlate. 翻译:贫穷程度无关。完全没有关系。。
59、cot
中文翻译:折叠床
例句:in the lab, there was a cot. -Did you see the cot? 翻译:实验室里有张床 你有看到吗。
60、 Crispy Clam
中文翻译: 软炸蛎蝗
例句:Crispy ill beats and bare facts 翻译:/Crispy ill beats and bare facts。
61、cruelty
中文翻译:残忍
例句:there are tremendous cruelty ... 翻译:there are tremendous cruelty ...。
62、cruiser
中文翻译:巡洋舰
例句:CLH Helicoptor Light Cruiser - cruiser with an assigned Helicopter 翻译:轻型直升机巡洋舰-携带直升机的轻巡洋舰。
六级高级词汇:0,63、 Panda Cub
中文翻译: 熊猫宝宝 有萌不的熊猫宝宝
例句:You've got nowhere to go, man-cub! 翻译:man -cub!。
64、 Kung Fu Cult Master
中文翻译: 倚天屠龙记之魔教教主 点击播放倚天屠龙记之魔教教主
例句:- Master is teaching me Kung Fu! 翻译:师父正教我功夫呢。
65、 Museum Curators
中文翻译: 博物馆馆长
例句:With the museum locked down for the night? 翻译:With the museum locked down?。
66、 customer value
中文翻译: 顾客价值 客户价值 客户确定价值 顾客价值分析
例句:Study on Customer Tagmeme Evaluating Based on Customer Value 翻译:基于客户价值的客户序位评价研究。
67、 darwinian theory
中文翻译: 达尔文学说 达尔文进化论
例句:Denis Dutton: A Darwinian theory of beauty 翻译:丹尼斯达顿解释达尔文主义的美的理论。
68、 divorce decree
中文翻译: 离婚判决 离婚判决书 离婚令
例句:in this Order a decree means a decree of divorce or nullity of marriage. 翻译:在本命令中,判令指离婚判令或婚姻无效判令。。
69、 Nothing destroys spirit
中文翻译: 陈小涵
例句:Gambling destroys the spirit. 翻译:赌博摧毁灵魂 Gambling destroys the spirit.。
70、 network diagram
中文翻译: 网络图
例句:This diagram illustrates a typical SONET network. 翻译:此图说明了一个典型的SONET网络。
1、 。
71、 outside diameter
中文翻译: 外直径
例句:is -- is smaller in diameter, less flat. 翻译:直径更小 没这么平滑 is - - is smaller in diameter, less flat.。
72、 Comedian Disarms Good-Humored Gangsters
中文翻译: 一语退群盗
例句:His stupid good-humored face wears a pleased and flattered simper. 翻译:他那憨厚的脸庞上流露出一种受到奉承而自鸣得意的傻笑。。
六级要求词汇表:0,73、 LG Display
中文翻译: 乐金显示 乐金显示器 显示器 乐金显示器公司
例句:You're at... - Lockhart-Gardner. 翻译:- LG律所。
74、 safe distance
中文翻译: 安全距离 化
例句:Listen, maintain a safe distance 翻译:maintain a safe distance.。
75、 early distresses
中文翻译: 早期破损
例句:That is not what distresses me. 翻译:我担心的不是这件事。
76、dunk
中文翻译:浸泡
例句:iFATFiRSTiTWASN 'TRiGHT, DUNK, DUNK AGAiN. DUNK, DUNK AGAiN. 翻译:那就继续泡。
77、 embellish h
中文翻译: 装饰 润饰
例句:This one is anticipated to do even better. 翻译:\h\h\h\h\h\h\h\h\h 现在回到主要新闻\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h 伦敦市中心发生一起重大爆炸\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h 目前仍未有任何伤亡报告\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h 而警方也未能排除该爆炸涉及恐怖袭击的可能\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h警方已公布紧急号码 以便相关亲朋取得联系 贝克街发生室内爆炸。
78、ember
中文翻译:余烬
例句:- Ember, if only you... - Ah. 翻译:Ember 如果你...。
79、 Embryonic membrane
中文翻译: 胎膜 胚膜
例句:Where M stands for magic, mystery or membrane. 翻译:M代表魔力(Magic),神秘(Mystery),膜(Membrane).。
80、 eminent domain
中文翻译: 律 土地征用权 国家最高支配权
例句:They're filing for eminent domain. 翻译:他们打算征收地皮。
81、 endorsement without recourse
中文翻译: 无追索权背书 金融 免除担保付款的背书 无追索权利背书 金融 无偿还背书
例句:Yes, but without the endorsement of the Pope, the result will be hollow. 翻译:但如果没有教皇(罗马)的应允,结果也是0?。
82、 The Englishman
中文翻译: 英国人 英国男人 情比山高 卢夫斯塞维尔
例句:An Englishman by that name? 翻译:这个英国人。
六级基础词汇表:0,83、 Formosan Entomologist
中文翻译: 台湾昆虫
例句:He wanted to be an entomologist. 翻译:他想成为一个昆虫学家。
84、 formed entourages
中文翻译: 形成随行人员 陪同人员组成
例句:They spread and formed the Earth. 翻译:They spread and formed the Earth.。
85、 Through Enumerates
中文翻译: 通过列举
例句:With plasma power of the machine gun, and enumerates is straight and holding the curved plasma power enumerates handle gun. 翻译:机用等离子电源的割枪是直把枪,而手持等离子电源的割枪是弯柄枪。。
86、 network environment
中文翻译: 网络环境
例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。
87、 new epitomes
中文翻译: 新概括
例句:Families are social cells and epitomes. 翻译:家庭是社会的细胞和缩影。
1、 。
88、 equitable and rational
中文翻译: 公正合理
例句:At least, rational for somebody who goes around attacking people with a knife. 翻译:rational for somebody。
89、 technology evangelist
中文翻译: 原任雅虎技术传道者 技术使徒
例句:Be a tech ambassador, not an evangelist. 翻译:要做技术大使,而非传教士。
1、 。
90、exonerate
中文翻译:免罪
例句:We want you, our lawyer, to exonerate Craig. Exonerate? 翻译:我们希望你 我们的律师 还他清白。
91、 Expanse of sky
中文翻译: 无垠的星空
例句:"'and let birds fly above the earth across the expanse of the sky.' 翻译:""要有雀鸟飞在地面以上 跨越宽阔 的天空"。。
92、 Status expounded
中文翻译: 现状阐述
例句:Brooks, what's the status on those two prisoners? 翻译:What's the status on the prisoners?。
六级常考词汇:0,93、 crime of extortion
中文翻译: 敲诈勒索罪
例句:it's a filthy thing, extortion. 翻译:extortion.。
94、 extreme sports
中文翻译: 极限活动 运动简介
例句:culture,extreme sports,sports,success 翻译:culture,extreme sports,sports,success。
95、false
中文翻译:虚假的
例句:But this time, it's a false alarm. 翻译:it's a false alarm.。
96、 FATHER OF ULTRA
中文翻译: 奥特之父 超人之父 夫奥特之父 父奥特之父
例句:- What is it? it's a SCiF. 翻译:ultra。
97、 Iron Fist
中文翻译: 铁拳侠 铁拳 拳霸 铁拳王
例句:Proceed with operation "iron Fist". 翻译:進行 鐵腕 行動。
98、 Fixate screw
中文翻译: 固定螺丝
例句:i mean, screw this marble. 翻译:screw this marble.。
99、 Pfeffer's Flamboyant Cuttlefish
中文翻译: 火焰墨鱼
例句:Cuttlefish. i love cuttlefish. This is a Giant Australian Cuttlefish. 翻译:(掌声) 墨鱼,我很喜欢墨鱼。这是一只巨型澳大利亚墨鱼。。
100、 Forehead children
中文翻译: 脑门儿
例句:in the shape of an i on her forehead. 翻译:In the shape of an "L" on her forehead。
101、 foreigner treatment
中文翻译: 外国人待遇
例句:- Your treatment team thinks... 翻译:- Your treatment team thinks --。
102、forgave
中文翻译:原谅
例句:it's okay. Everyone forgave you. 翻译:Everyone forgave you.。
六级重点单词表:0,103、formality
中文翻译:形式
例句:- Oh, it may be a formality. 翻译:- Oh, it may be a formality.。
104、forthright
中文翻译:直率的
例句:- a bit more forthright ... 翻译:更直率一点... a bit more forthright...。
105、founder
中文翻译:沉没
例句:- Yes, they're... founder members. 翻译:- Are these all Kingsmen? - Yes, they're... founder members.。
106、 Falls of Foyers
中文翻译: 记得我们参观那帘瀑布
例句:- Where? - Uh, Great Falls. 翻译:Great Falls.。
107、franchise
中文翻译:特许
例句:- it could be a franchise. 翻译:- 这可以拍成一个系列。
108、frog
中文翻译:青蛙
例句:Frog, frog, sitting on a log... 翻译:青蛙青蛙 坐在木上 Frog, frog, sitting on a log —。
109、 Instill Furor
中文翻译: 灌输狂热
例句:So, what explains the furor? 翻译:那么,如何解释这份狂热呢? 。
110、 cell fusion [
中文翻译:细胞融合
例句:i saw the fusion cell photo of the Wong Sa you got, 翻译:我看了你给我的那些马来西亚军舰拍的 I saw the fusion cell photo of the Wong Sa you got,。
111、 Gastrointestinal perforation
中文翻译: 胃肠穿孔 胃肠道穿孔
例句:Subphrenic abscess in the main because of gastrointestinal perforation and post-operative infections.
1、 翻译:膈下脓肿的主要病因为胃肠道穿孔和手术后的感染。
2、 。
112、 Glittered Halloween Tree
中文翻译: 闪烁的万圣节树
例句:The golden star of tinsel was still on the top of the Tree, and glittered in the sunshine.
1、 翻译:金丝做的星星还挂在树顶上,在阳光下闪闪发光。
2、 。
六级要求词汇:0,113、 Stoic Grates
中文翻译: 克拉蒂斯
例句:(MOTOR REVS, CHAiN GRATES) 翻译:(电机转速,链条炉排)。
114、grub
中文翻译:蛆
例句:What do you think love is? 翻译:我愛你,Grub。
115、 Halloweens Scariest Sounds
中文翻译: 万圣节恐怖铃声
例句:[ominous sounds] [ominous sounds] [ominous sounds] 翻译:[不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS]。
116、 Hanging in an empty hallway
中文翻译: 挂在空荡的大厅入口 挂在一个空的走廊
例句:And an empty hallway. (Footsteps echoing) 翻译:空荡的走廊。
117、 Heartbreak Hotel
中文翻译: 绑架猫王 伤心旅馆 伤心旅店 伤心的酒店
例句:Stay at the Heartbreak Hotel. 翻译:在伤心酒店入住。
118、 triazine herbicide
中文翻译: 三嗪类灭草剂 除草剂
例句:Heterocycle is always pyrimidine or triazine. 翻译:其中杂环部分常为嘧啶环或均三嗪环。
1、 。
119、 Red Herring
中文翻译: 红鲱鱼 初步招股说明书 熏青鱼 无关转移
例句:This hemolysis thing is a red herring. 翻译:這溶血太轉移注意力了。
120、himself
中文翻译:他自己
例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。
121、hole
中文翻译:洞
例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。
122、 husbanding agent
中文翻译: 委托代理人
例句:Previously on "agent carter"... 翻译:Agent影 Agent黄 Agent無 Agent逗 "卡特特工" 前情提要... Previously on "Agent Carter"...。
六级高级词汇表:0,123、 increase in value
中文翻译: 价值的增长 涨价
例句:it could actually increase the value. 翻译:这些毒品还可以增值。
124、 independent travel
中文翻译: 自助旅游
例句:We'll travel far and we'll travel fast. 翻译:We'll travel far and we'll travel fast.。
125、 Pedoe's inequality
中文翻译: 佩多不等式
例句:data,education,global issues,inequality 翻译:data,education,global issues,inequality。
126、 Ingenuity follows nature
中文翻译: 妙法自然
例句:For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 翻译:the rules are as follows:。
127、inherent
中文翻译:固有的
例句:There are inherent benefits to this. 翻译:这带来了根本的益处, 。
128、 regular interagency consultation
中文翻译: 管理 机构间定期磋商
例句:interagency cooperation and all? 翻译:跨部门合作办案。
129、interception
中文翻译:拦截
例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。
130、 Not Interested
中文翻译: 事不关己 不感兴趣 没兴趣 不感冒
例句:i'm interested in the Web." 翻译:I'm interested in。
131、 intermediate state
中文翻译: 中间状态 居间态
例句:Like intermediate-level Sudoku. 翻译:- moderately. Like intermediate -level Sudoku.。
132、irrelevant
中文翻译:不相关的
例句:- i know. it's irrelevant. 翻译:没关系 It's irrelevant.。
六级核心单词表:0,133、Islamist
中文翻译:伊斯兰主义的
例句:Radical islamist extremists. 翻译:激进的伊斯兰极端分子。
134、 Lost On Journey
中文翻译: 人在囧途 人在窘途 人在逋
例句:A wild journey to find a lost love 翻译:为了寻找失去的爱,进行一次野外旅行。
135、kind
中文翻译:友善的
例句:The right kind Oh, the right kind 翻译:#The right kind Oh, the right kind #。
136、knowingly
中文翻译:故意地
例句:This man knowingly raises- 翻译:这个人明知提出,。
137、 a lack of
中文翻译: 缺乏 缺少 一个缺乏
例句:♪ Showing the guidance that we lack ♪ 翻译:* Showing the guidance that we lack *。
138、 Alex Lane
中文翻译: 亚历克斯
例句:Lane. Lane, can you hear me? 翻译:Lane,Lane,听到吗。
139、 motivation to learn
中文翻译: 学习的动机
例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。
140、 Maximum leverage level
中文翻译: 最高财务杠杆率限制
例句:We have reached maximum casualty level. 翻译:我们伤亡程度已经最大了 We have reached maximum casualty level.。
141、 kilo liter
中文翻译: 千公升
例句:A plane tail number? Kilo Alpha 760. 翻译:Kilo Alpha 760。
142、 long history
中文翻译: 历史悠久
例句:Self-imolation has a long history in Buddhism. 翻译:佛教中自焚有着悠久的历史 Self -imolation has a long history in Buddhism.。
六级常用词汇:0,143、 would love to
中文翻译: 表示喜欢 愿意 很想
例句:And now, Beth, if you'll have me, i would love to have you. 翻译:I WOULD LOVE TO HAVE YOU.。
144、 lung volumes
中文翻译: 肺容量 肺容积
例句:i know, Lung-wei Chin Chueh! 翻译:Lung -wei Chin Chueh!。
145、manual
中文翻译:手的
例句:Now, would you like the instruction manual? 翻译:would you like the instruction manual?。
146、 CUBIC MAZES
中文翻译: 立体迷宫 立方迷宫
例句:How are the mazes coming along? 翻译:迷宫设计得怎样?。
147、 hypodermatic medication
中文翻译: 皮下投药法
例句:Hey, man, yo. Come on, get off my medication. 翻译:get off my medication.。
148、 bean milk
中文翻译: 豆奶 豆浆
例句:Bean's good with milk, obviously. 翻译:显然小豆要喝奶。
149、mimic
中文翻译:模仿的
例句:it just needs to touch something to mimic it. 翻译:它需要触摸物体才能模仿 It just needs to touch something to mimic it.。
150、 miniature bearing
中文翻译: 微型轴承
例句:- OK, uh... miniature tennis? 翻译:miniature tennis?。
151、misdemeanour
中文翻译:行为不端
例句:it's a federal misdemeanour. 翻译:这是一个联邦轻罪。。
152、mountainside
中文翻译:山坡
例句:She said Mountainside. Mountainside Cemetery. 翻译:她说半山 半山公墓。
六级常考单词表:0,153、 multicultural organization
中文翻译: 多元文化型组织 多元文化组织
例句:This is Mr. Keung, leader of Angel Organization 翻译:leader of Angel Organization。
154、 multiple shop
中文翻译: 连锁商店 等于
例句:Pay the landlord, pay the shop 翻译:pay the shop。
155、 Power Nap
中文翻译: 劲午睡 打盹 有效打盹
例句:Take a power nap We'll be there in no time 翻译:眯一会儿吧! 马上就到。
156、nevertheless
中文翻译:尽管如此
例句:But nevertheless, not on that occasion. 翻译:但然而不是那事 But nevertheless, not on that occasion.。
157、nozzle
中文翻译:喷嘴
例句:- That tall cement nozzle thing on the hill. 翻译:That tall cement nozzle thing on the hill.。
158、 head nurse
中文翻译: 护士长
例句:Study to be what? A head nurse? 翻译:还学什么 学做护士长。
159、 compelling obligation
中文翻译: 不可推卸的责任
例句:it is a compelling obligation for a warrior! 翻译:这是作为一个将士不可推卸的责任。
160、 occupancy rate
中文翻译: 居住率 租用率
例句:i'm only as good as my occupancy rate. 翻译:我只是做' 需要我的工作。。
161、ordination
中文翻译:授予圣职
例句:- Sign these ordination documents. 翻译:- 只要签下圣职任命的文件。
162、 Ouch my grass
中文翻译: 哎呦我
例句:Oh my god... Ouch, ouch, ouch, ouch! 翻译:哦天啊 疼疼疼疼。
六级要求词汇:0,163、 I am tired and panted
中文翻译: 我累得喘不过起来
例句:i am tired of this business 翻译:I am tired of this business。
164、 tracing paper
中文翻译: 纸 描图纸 透写纸 牛油纸 扫图纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
165、 Harper Paperbacks
中文翻译: 出版社
例句:i'm Jerry Harper's son. Jerry Harper. 翻译:我是Jerry Harper的儿子 是的 Jerry Harper。
166、partnership
中文翻译:伙伴关系
例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。
167、 product patent
中文翻译: 产品专利权
例句:- Patent leather? - it's a tuxedo. 翻译:Patent Leather?。
168、 pendant control
中文翻译: 控制板 悬吊控制
例句:Nothing for 3652 days and 3653 nights. 翻译:Plus rien pendant
10 ans.。
169、people
中文翻译:人们
例句:There are people greeting people 翻译:There are people greeting people。
170、pew
中文翻译:教堂长椅
例句:Under the last bench, the last pew of St. John's church. 翻译:the last pew of St. John's church.。
171、 chief physician
中文翻译: 主任医师
例句:He did not force anyone to come up here. 翻译:- as their physician.。
172、 eat humble pie
中文翻译: 忍辱含垢 低头谢罪
例句:Look, i know when to eat humble pie. 翻译:该求你的时候我就会求你。
六级重点词汇表:0,173、pony
中文翻译:矮种马
例句:i bet if i throw a super-duper fun party! 翻译:pony。
174、 Pop Punk
中文翻译: 流行朋克 流行庞克 风行朋克 微笑
例句:What you lookin' at, punk? 翻译:punk?。
175、pressure
中文翻译:压力
例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。
176、primacy
中文翻译:大主教的职务
例句:He said that Russia accepts American primacy in the world, but that this primacy requires prudent restraint and caution. 翻译:他表示俄罗斯接受美国在世界上的优越性,但这种优越性需要谨慎克制。。
177、 default printer n.
中文翻译: 默认打印机
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
178、proceeds
中文翻译:收入
例句:Mom woke us up really early it was a school day it was still dark out it was winter 翻译:We could split the proceeds.。
179、 The Proclaiming
中文翻译: 雄辩型
例句:Will you be proclaiming some more? 翻译:你能再多说一点么?。
180、 principle of prudence
中文翻译: 审慎原则 谨慎性原则 谨慎原则 原则
例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。
181、pudding
中文翻译:布丁
例句:- Come to take the black pudding. 翻译:- Come to take the black pudding.。
182、 Purist Thunderwrath
中文翻译: 全能骑士 普瑞斯特雷霆之怒 普瑞斯特
例句:(Laughter) JF: Such a purist. 翻译:(笑) 简.方达:真是洁癖。 。
六级核心词汇:0,183、 multiple-twin quaded cable
中文翻译: 双股扭绞四心电缆
例句:A seven-millimeter fiber trunk cable 翻译:-millimeter fiber trunk cable。
184、 car radio
中文翻译: 汽车收音机 汽车音响
例句:i-i left my radio in the car. 翻译:I left my radio in the car.。
185、record
中文翻译:唱片
例句:What were you trying to do, set a record? 翻译:set a record?。
186、 Recounting Supervisor
中文翻译: 猎头招聘主管
例句:Supervisor - Otto Sonnenfeld 翻译:Supervisor - Otto Sonnenfeld。
187、 Tax reimbursement for export
中文翻译: 出口退税 入口退税 进口退税
例句:Export; Financial Crisis; Export Tax Reba....... 翻译:出口;金融危机;出口退税;对策。
1、 。
188、relative
中文翻译:相对的
例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。
189、 Relax Modifier
中文翻译: 放松修改器
例句:No one's going to get deported while you drive me to stage
20. 翻译:Relax.。
190、 gate remnant
中文翻译: 水口未清
例句:Remarkably, a remnant of this old North Africa survives. 翻译:a remnant of this old North Africa survives.。
191、reprieve
中文翻译:暂缓
例句:- it was a reprieve for Earl Williams. 翻译:-厄尔威廉斯的缓刑令。
192、 two oral reprimands
中文翻译: 三份书面惩诫
例句:- To hell with your reprimands. 翻译:-和你的教训见鬼去吧。
六级要求词汇表:0,193、 clastic reservoir
中文翻译: 碎屑岩储集层 碎屑油储
例句:Between me and the reservoir. 翻译:Between me and the reservoir.。
194、 resident evil
中文翻译: 生化危机 原为日本恐怖游戏 后改编为电影
例句:Scores of hos reside, resident evil 翻译:人口众多, 生化危机? ..。
195、 pesticide residue
中文翻译: 药 农药残留 量
例句:Evaluation of Several Typic Rapid Test Method of Residue of Pesticide on Effects of Methamidophos Residue Examination 翻译:几种常用农药残留速测方法对甲胺磷残留检测效果的评价。
196、respondent
中文翻译:应答的
例句:And who speaks for the respondent? 翻译:那么是谁代表答辩人呢 ?。
197、 Rigor Mortis
中文翻译: 特医 尸僵 死后僵直 死后僵硬
例句:The unique magic of rigor mortis! 翻译:死後僵直的獨特魔力!。
198、 rule out
中文翻译: 排除 取消 划去
例句:This yellow raft, moonlight might- 翻译:Wouldn't rule it out.。
199、 leaf scar
中文翻译: 植 叶痕
例句:What do you think you're doing, Leafboy? 翻译:Leaf -boy?。
200、 scarce currency
中文翻译: 稀有货币 稀缺货币 金融 稀有通货
例句:The president of Zaire was willing to put $10 million of his country's own very scarce, hard-earned currency on the line, not for any short-term economic reason but because he felt that the fight would be good 翻译:扎伊尔总统愿意拿1千万美元的 The president of Zaire was willing to put $10 million 外汇冒风险 of his country's own very scarce, hard -earned currency on the line,。
201、 sensitive period
中文翻译: 感应期 敏感期
例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。
202、 income tax shelter
中文翻译: 收入税的庇护 收入税的包庇 收益税的袒护 支出税的庇护
例句:What's your pre-tax income? 翻译:敢问您税前收入几何 {\3cH202020}What's your pre -tax income?。
六级常考单词表:0,203、 shortcut menu
中文翻译: 计 快捷菜单
例句:Oh, look, you can take the shortcut there. 翻译:you can take the shortcut there.。
204、 endless shrieks of agony
中文翻译: 哀号不已
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
205、 shy away from
中文翻译: 回避 退缩 躲避 羞于
例句:And the conversation they shy away from the most is of the heart, of love. 翻译:而他们最回避的话题 {\cH00FFFF}{\3cH000000}And the conversation they shy away from the most of love.。
206、 raise the siege
中文翻译: 停止围攻 解围
例句:With their help, i'll raise the siege and save the town. 翻译:有了他们的帮助 我将能解除围攻 拯救全镇。
207、 sixth form n.
中文翻译: 英国中学里的 xx年级 最高年级
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
208、sixty
中文翻译:六十
例句:- This is Cobal Sixty, a competing gang. 翻译:这块呢 Cobal Sixty 敌对帮派。
209、slid
中文翻译:幻灯片
例句:Or it just slid into that direction? 翻译:... 或者只是 滑进那个方向?。
210、snapper
中文翻译:笛鲷
例句:Help Red Snapper out, will ya? 翻译:Help Red Snapper out, will ya?。
211、sort
中文翻译:种类
例句:i never realized that it was,um,sort of... 翻译:sort of...。
212、sovereign
中文翻译:主权的
例句:We're sovereign citizens of a sovereign country. 翻译:我们是一个主权国家的主权人民。
六级新课标词汇:0,213、specialize
中文翻译:专门化
例句:- And they specialize in the ridiculous. 翻译:而且最擅长那些荒唐的... And they specialize in the ridiculous...。
214、 Spell Resistance
中文翻译: 法术抗力 魔法抗性 法术抗性 魔法抵抗
例句:immunity to Magic (Su): A harvest golem is immune to any spell or spell-like ability that allows spell resistance. 翻译:魔法免疫(Su):收割傀儡免疫任何允许被抵抗的法术或类法术能力。。
215、 in spite of
中文翻译: 尽管 不管 不顾
例句:And in spite of everything, 翻译:ぃ恨妓。
216、 splintered edge
中文翻译: 四分五裂的边缘
例句:# The edge of the universe # 翻译:# The edge of the universe #。
217、 sprig of mint
中文翻译: 一束薄荷叶
例句:i decorated the fruit salad with a sprig of mint. 翻译:我用小薄荷枝装点水果色拉。
1、 。
218、 in the style of
中文翻译: 风格 文体
例句:A silver bracelet, indian style. 翻译:Indian style.。
219、subdue
中文翻译:制服
例句:But he might be hard to subdue 翻译:只是恐怕难以驯服。
220、submerge
中文翻译:浸没
例句:The officers and i will submerge beneath you. 翻译:The officers and I will submerge beneath you...。
221、subsume
中文翻译:归入
例句:subsume an instance under a rule 翻译:把一个例子纳入某规则之下。
222、 absolute subtlety
中文翻译: 绝待妙
例句:That was an absolute mistake. 翻译:That was an absolute mistake.。
六级重点词汇表:0,223、 The Suede
中文翻译: 山羊皮乐队 山羊皮 翻绒鞋
例句:i'm like, "No, i love the suede. i love the suede. i love the suede." 翻译:我说"我喜欢皮革 就喜欢皮革。
224、sweat
中文翻译:汗
例句:Use each blood, each sweat 翻译:each sweat。
225、 Swiped Fruits
中文翻译: 水果连连看
例句:Loin, served with a cumberland sauce of red fruits. 翻译:served with a Cumberland sauce of red fruits.。
226、symmetry
中文翻译:对称
例句:Unconsciously, for symmetry ... 翻译:不知不觉 寻求对称。
227、 symptomatic psychosis
中文翻译: 症状性精神病 附带精神病
例句:That's psychosis. There's a difference between psychosis and hallucination. 翻译:这是精神的 精神和幻觉有区别的。
228、 security system
中文翻译: 安全系统
例句:i downloaded an app from his phone 翻译:Oh, what about the security system?。
229、 taboo channel
中文翻译: 禁用频道
例句:UNiVERSE To search for planets with rings 翻译:The History Channel。
230、 merchant tailor
中文翻译: 兼售衣料的裁缝
例句:Landlord, tailor, wine merchant, usual creditors. 翻译:房东,裁缝,酒商,老债主。
231、 Commandant Who Holds Tallies
中文翻译: 持节都尉
例句:Guy was part of Hitler's inner circle. 翻译:Commandant Otto Heydrich.。
232、 on the tap
中文翻译: 英国俚语 在乞讨东西
例句:Tap, tap, tap! Come on, tap, tap, tap! 翻译:擊地,擊地,擊地!。
六级要求词汇表:0,233、tapestry
中文翻译:挂毯
例句:The umbrella, the tapestry. 翻译:雨伞,挂毯。
234、 stewed beef tenderloin chunks
中文翻译: 红烧牛腩
例句:Tenderloin of Beef Roll with Enoki 翻译:金菇牛柳卷。
235、 grand theft
中文翻译: 重偷窃罪
例句:Why? Don't make this harder than it has to be. 翻译:grand theft auto.。
236、 thrash out v.
中文翻译: 研究解决
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
237、 Big Three
中文翻译: 三巨头 大三元 贝格斯瑞 指美国三大汽车公司
例句:And three cool cats did three big flips for 翻译:And three cool cats did three big flips for 我 酷猫在做三大翻转, 我。
238、 through it all
中文翻译: 一路走过 歌词 经过所有 歌词
例句:Fever all through the night 翻译:Fever all through the night。
239、 Keep Britain Tidy
中文翻译: 清洁不列颠 保持英国整洁
例句:i'd like to keep Britain tidy. 翻译:我喜欢英国整整齐齐。
240、 Toothpastes Product
中文翻译: 牙膏产品
例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。
241、 traction apparatus
中文翻译: 牵引装置 牵引器
例句:The utility model relates to a special apparatus used for the fixation, the traction and the therapy of people's vertebras.
1、 翻译:本实用新型涉及的是一种用于人体脊椎固定牵引并治疗的专用器械。
2、 。
242、 transformative learning
中文翻译: 质变学习 转化学习 转化式学习 转换学习
例句:They follow humans around by day, learning their names. 翻译:learning their names.。
六级基础单词表:0,243、 blow one's own trumpet
中文翻译: 大吹大擂 自呼
例句:♪ with just one single blow 翻译:♪With just one single blow♪。
244、 The Unbelievable
中文翻译: 怪谈 难以置信
例句:Unconceivable, unbelievable 翻译:Unconceivable, unbelievable。
245、unnerve
中文翻译:失去勇气
例句:So as not to offend or unnerve 翻译:*既不冒犯又不失常*。
246、 Seafood unsettles my stomach
中文翻译: 对海味有偏爱
例句:Seafood unsettles my stomach. 翻译:我一吃海鲜胃就不舒服。 。
247、 Unused credits
中文翻译: 你的可卖点 可卖点 未用款
例句:Roll credits, roll credits, roll credits. 翻译:演職員表、 演職員表...。
248、vaccination
中文翻译:接种疫苗
例句:Jenner Edward, an Enligh doctor improved the vaccination to cowpox vaccination, and accomplished the second leap of vaccination.
1、 翻译:在医生琴纳的研究下把人痘术改进成牛痘术,实现了种痘术的第二次飞跃。
2、 。
249、 variable pitch
中文翻译: 可变螺距 可变节距 变斜度
例句:it introduces the motion requirement and the structural characters of yawing and variable pitch. 翻译:简述了偏航和变桨距系统结构特点和动作要求。。
250、 Homogeneity of variance
中文翻译: 方差同质性 齐同 检定
例句:Great homogeneity of tone. 翻译:音色非常均匀 或是说...。
251、 vary in size
中文翻译: 大小不同
例句:But can you vary the size of the device? 翻译:你能改变这个装置的大小吗 But can you vary the size of the device?。
252、victimize
中文翻译:受害
例句:What fills them with need to victimize and kill? 翻译:是什么驱使他们进行杀戮和破坏。
六级核心词汇表:0,253、virginity
中文翻译:处女身份
例句:Which leads me to conclude sadly that my virginity is intact. 翻译:that my virginity is intact.。
254、 Cadence IC Design - Virtuoso
中文翻译: 集成电路版图设计
例句:Milkyway is the Foundation Database for Nanometer iC Design 翻译:纳长IC设计的基础出数据库。
255、 Wait Until Dark
中文翻译: 盲女惊魂记 等到天黑 奇谋妙计女福星 盲女惊魂记等到天黑
例句:You wait, until it becomes dark 翻译:於是等呀... 等,天開始黑了。
256、 Festival Walk
中文翻译: 又一城 九龙塘 步行节 节日走
例句:The thanks wraps an uncle, religious festival 翻译:religious festival。
257、 wall in vt.
中文翻译: 筑墙围住
例句:adjoin adjacent adjourn adjoin vt. 翻译:毗连;临近;贴近。
258、well
中文翻译:好
例句:Well, well, how surprising. 翻译:Well, well, 真是惊喜.。
259、 wind direction
中文翻译: 风向 风向选择 风的角度
例句:Wind speed and wind direction. 翻译:风速和风向。
260、 Wriggle Nightbug
中文翻译: 奈特巴格 莉格露
例句:Let's get a wriggle on, then. 翻译:-那就快点。
评论列表 (0)