1、 absolutely necessary
中文翻译: 绝对必要
例句:Not unless it was absolutely necessary. 翻译:除非绝对必要的时候 Not unless it was absolutely necessary.。
2、advocacy
中文翻译:辩护
例句:Yes, i would. in fact, it makes me question your advocacy for women in general. 翻译:it makes me question your advocacy for women in general.。
xx年级必背单词表:1
3、 aesthetic education
中文翻译: 美育 审美教育
例句:From Misreading "Repletion is Beauty" to the Theoretical Bottleneck of Aesthetic Education 翻译:从误读“充实之谓美”到美育的理论瓶颈。
4、 Digital Agenda
中文翻译: 数字议程 数字化议程 数字日程
例句:America Works is not some stale, old, conservative agenda. 翻译:conservative agenda.。
5、 Although it's only fantasy
中文翻译: 虽然那只是幻想 虽然它只是幻梦 尽管这只不过是梦境
例句:Although it's right before me 翻译:(Although it's right before me)。
6、antecedent
中文翻译:先行的
例句:References the commandline used to access the antecedent . 翻译:参考用于访问先行规则的命令行。。
7、 Apparently I lied
中文翻译: 显然我撒谎了 很显然 显然我说谎
例句:i lied to the police for you! 翻译:I lied to the police for you!。
8、 applicable medium
中文翻译: 适用介质
例句:Have a good day. Uh, medium burger with fries. 翻译:medium burger and fries.。
9、 aroma compound
中文翻译: 芳香族化合物
例句:Metadioxin is an inert compound. 翻译:Metadioxin is an inert compound.。
10、atrocity
中文翻译:残暴
例句:This is an atrocity, gentlemen. 翻译:各位,这是暴行。
11、 automobile factory
中文翻译: 汽车厂
例句:Fast&Farsighted Electrical Applicance of Automobile Factory, Harbin 翻译:哈尔滨市博睿达汽车电器厂。
12、 Different ratio of bacterias
中文翻译: 不同球杆菌比例
例句:The mole ratio therefore is
2:1. 翻译:Mol Ratio 是 2∶1。
xx年级重点词汇:1,
13、 fluidized bed reactor
中文翻译: 流化床反应器 怜床反应堆
例句:Producing Hydromel by Three- Sect Fluidized- Bed Biology Reactor 翻译:利用三段式流化床生物反应器生产蜂蜜酒的研究。
14、 belt drive
中文翻译: 皮带传动
例句:What are you ... like, a black belt or something? 翻译:a black belt or something?。
15、 Monokuro Boo
中文翻译: 黑白猪
例句:if Japan does eventually earn a place in the UN Security Council, i can only hope the delegates are the designers of Monokuro Boo . 翻译:要是日本结果还是加入了联合国安理会的话,唯有希望他们派黑白猪的设计师当代表。。
16、 good book n.
中文翻译: 基督教的圣经
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
17、 boredom in sports
中文翻译: 运动厌烦
例句:culture,extreme sports,sports,success 翻译:culture,extreme sports,sports,success。
18、 brace up
中文翻译: 下定决心 打起精神
例句:Just brace harder than before. 翻译:Just brace harder than before.。
19、 breach of trust
中文翻译: 背信罪 失信 依背信
例句:That's a breach of trust in our relationship. 翻译:你辜负了我对你的信任。
20、 Brute Force
中文翻译: 血溅虎头门 暴力破解 准蒙特卡罗
例句:With brute force or with magic? 翻译:用强力还是用魔术?。
21、Buddhism
中文翻译:佛教
例句:Buddhism,compassion,culture,death,global issues 翻译:Buddhism,compassion,culture,death,global issues。
22、 crawler bulldozer
中文翻译: 履带推土机 机 履带式推土机
例句:Night Crawler to Command. Here Night Crawler to Command, 翻译:夜猫子的控制 在这里 在夜间履带命令。
xx年级高级词汇:1,23、burrito
中文翻译:玉米煎饼
例句:Burrito. Carnitas Burrito. 翻译:Burrito Carnitas Burrito(杂志名?。
24、 burst with
中文翻译: 突然发生
例句:Burst... they burst again! 翻译:又破了 毒品又漏出来了 Burst... they burst again!。
25、bushy
中文翻译:灌木的
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
26、 Californian Rabbit
中文翻译: 加利福尼亚兔 加州兔
例句:Californian dreamin' on a such a winter's day 翻译:# Californian Dream # # a winter day so #。
27、 caravan truck
中文翻译: 载货汽车队
例句:Niu Ta-kang, is a truck driver 翻译:is a truck driver。
28、carcinomata
中文翻译:癌
29、 health care
中文翻译: 卫生保健
例句:health,health care,storytelling 翻译:health,health care,storytelling。
30、 Carefully orchestrated
中文翻译: 精心打造
例句:There has to be a carefully orchestrated process of reductions. 翻译:要有一个 周密精心的削减过程。
31、 castle in the air
中文翻译: 空中楼阁 白日梦
例句:Ooh, a castle! is that Hogwart's? 翻译:a castle!。
32、 Chase Bank
中文翻译: 大通银行 摩根大通
例句:The keystone of this mammoth industrial empire was the Chase National Bank, now renamed the Chase Manhattan Bank. 翻译:这个庞大的工业帝国的支柱是大通国民银行(现已更名为大通曼哈顿银行)。。
xx年级常考词汇表:1,33、 sell cheaply
中文翻译: 廉价出售
例句:A samurai never sell them cheaply. 翻译:武士绝不会便宜。
34、 Cheery Soccer
中文翻译: 快乐足球
例句:i recognize you, you used to be a soccer player 翻译:you used to be a soccer pIayer。
35、chloride
中文翻译:氯化物
例句:Aluminium chloride, hexahydrate; aluminum chloride, he . . . aluminium chloride hexahydrate; aluminum chloride hexa . . . 翻译:六水合氯化铝;三氯化铝(六水);三氯化铝(…香港。。
36、circuit
中文翻译:电路
例句:So i'm putting up at the Circuit House. 翻译:所以我住在Circuit旅馆。
37、 Journal Citation Reports
中文翻译: 期刊引证报告 期刊引用报告
例句:The work is in the Journal of Neuroscience. [Daniel Goldreich et al., citation to come.]
1、 翻译:这项工作发表在神经科学期刊上。
2、 。
38、 Clapboard Ridge Road
中文翻译: 隔板里奇路
例句:Everyone's leaving town on Warren Ridge Road. 翻译:所有人都从沃伦山路离开这个镇了。。
39、 code cleanups by Harvey Harrison
中文翻译: 整理代码
例句:- 'Cause it doesn't seem to bother him. 翻译:Harrison!。
40、 come to a climax
中文翻译: 达到顶点 或高潮
例句:Now in its third day, the contest is reaching a climax. 翻译:the contest is reaching a climax.。
41、 complicate life
中文翻译: 让生活更复杂
例句:And i decided to complicate my life. 翻译:然后我决定将生活复杂化。
42、 Three Condom Production Line
中文翻译: 三条安全套生产线
例句:- Oh, yeah. Yeah. Life as an angel condom. 翻译:life as an angel condom.。
xx年级要求词汇表:1,43、conflict
中文翻译:冲突
例句:And so, they're avoiding conflict. 翻译:they're avoiding conflict.。
44、contrary
中文翻译:相反的
例句:Quite the contrary, Hessler. 翻译:Quite the contrary, Hessler. 正相反,赫斯勒。
45、 be convenient for
中文翻译: 便于 宜于 方便的 在
例句:- We can fight later, Dean. 翻译:that's pretty convenient。
46、 physiological correlate
中文翻译: 生理相关
例句:it did not correlate with the poverty levels. it did not correlate. 翻译:贫穷程度无关。完全没有关系。。
47、 crushes of parting
中文翻译: 合模面边角压坏
例句:The parting of ways was not amicable. 翻译:后来他们不欢而散 The parting of ways was not amicable.。
48、custodian
中文翻译:保管人
例句:Custodian of the city gate 翻译:城门监守。
49、 before dawn
中文翻译: 凌晨 黎明前 拂晓
例句:A couple of hours before dawn. 翻译:在黎明前几小时动手 A couple of hours before dawn.。
50、 Back to the Future debuts
中文翻译: 历史上的今天电影 回到未来
例句:You're going back to the future, man! 翻译:You're going back... ...to the future, man!。
51、 Communication Decency Act
中文翻译: 通讯端正法 传播净化法案 法案 传播纯洁法
例句:There is no decency around 翻译:There is no decency around。
52、decline
中文翻译:变格
例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。
xx年级必背词汇表:1,53、dedication
中文翻译:献身
例句:# Special dedication going out to all the ladies 翻译:# Special dedication going out to all the ladies。
54、 Commentary by Deems Taylor
中文翻译: 背景音乐
例句:i made my musical debut when i was
15 years old in a film called Cynthia. 翻译:TAYLOR:。
55、 demolish h
中文翻译: 破坏 拆除 拆毁
例句:This one is anticipated to do even better. 翻译:\h\h\h\h\h\h\h\h\h 现在回到主要新闻\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h 伦敦市中心发生一起重大爆炸\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h 目前仍未有任何伤亡报告\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h 而警方也未能排除该爆炸涉及恐怖袭击的可能\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h警方已公布紧急号码 以便相关亲朋取得联系 贝克街发生室内爆炸。
56、 functional dependency
中文翻译: 函数相关性 功能相关
例句:The inferable theorem is discussed under the mixed circumstances under fuzzy functional dependency and fuzzy multivalued dependency.
1、 翻译:讨论了在模糊函数依赖、模糊多值依赖混合作用下的推导公理系统;
2、 。
57、 Desperate Housewives Season
中文翻译: 绝望主妇
例句:Desperate Housewives Season
4 Episode
3 翻译:绝望主妇 第四季 第3集。
58、 weapons of mass destruction
中文翻译: 大规模杀伤性武器 大规模毁灭性武器 大规模杀伤武器 大杀伤力武器
例句:Weapons of mass destruction? 翻译:大杀器?。
59、 deterring factor
中文翻译: 不利因素
例句:Although later there was an ick factor. 翻译:Although later there was an ick factor.。
60、diaphragm
中文翻译:隔膜
例句:Compression of chest and diaphragm. 翻译:以及胸部和横膈膜受压迫 compression of chest and diaphragm.。
61、 Twenty-four Divine Dioceses
中文翻译: 灵化二
十四
例句:Twenty-four i'm gonna get twenty four 翻译:Twenty -four I'm gonna get twenty four。
62、 direct contact
中文翻译: 直接接触
例句:There was no direct contact with me. 翻译:我们之间没有直接联系.。
xx年级必背单词表:1
63、 Execute Disable Bit
中文翻译: 病毒防护技术 执行禁用一些 英特尔病毒防护技术 技术
例句:Well, we should disable it. 翻译:we should disable it.。
64、dismissive
中文翻译:解雇的
例句:They were sneeringly dismissive. 翻译:他们态度轻蔑,不屑一顾。 。
65、dispute
中文翻译:争论
例句:Become an elder brother, he makes to settle a dispute 翻译:he makes to settle a dispute。
66、disseminate
中文翻译:散布
例句:For now you can continue to disseminate . 翻译:现在你可以继续传播。
67、 long distance
中文翻译: 情深说话未曾讲 长途电话
例句:A dead-End, long-Distance relationship. 翻译:long -distance relationship.。
68、downside
中文翻译:下面
例句:- is there a downside to this? 翻译:我会不会吃亏呢。
69、 brain drain
中文翻译: 人才外流 智囊流失
例句:You're the next contestant on Brain Drain! 翻译:请准备上场 脑力激荡超级秀。
70、 acid mine drainage
中文翻译: 酸性矿水排水 排泄酸性矿水
例句:Sulfuric acid, muriatic acid, carbonic acid. 翻译:硫酸 Sulfuric acid, 盐酸 muriatic acid, 碳酸 carbonic acid.。
71、 drape molding
中文翻译: 包模成型
例句:automatic molding die precision molding die porus molding die 翻译:自动模具精密模具。
72、 waste dump
中文翻译: 废石堆 废料堆
例句:- Yes. - At the waste dump? 翻译:在廢料堆值班?。
xx年级核心词汇:1,73、 assault echeloning
中文翻译: 突击梯队
例句:Then she gets busy. Charges of theft, - assault, property damage. 翻译:- Who did she assault?。
74、 high efficiency
中文翻译: 高效率
例句:is it high efficiency and sustainability? 翻译:是高效率与耐用性吗?。
75、 dual-head emboldens lamp
中文翻译: 双头斗胆灯
例句:The utility model is a dual-head infusion device capable of infusing two immiscible liquids. 翻译:它是一种能同时输两种不能混合的液体的双头输液器。。
76、 Embroiders Room
中文翻译: 绣花室
例句:She embroiders very well. 翻译:她很会刺绣。 。
77、 eminent domain
中文翻译: 征收 征用权 法 国家征用权
例句:They're filing for eminent domain. 翻译:他们打算征收地皮。
78、 file encryption
中文翻译: 文件加密
例句:There's encryption on this file. 翻译:这个档案有编码。
79、 envelope curve
中文翻译: 包络曲线 包迹
例句:i'll write it down, stick it in an envelope. 翻译:stick it in an envelope.。
80、everything
中文翻译:每件事物
例句:- Everything is connected to everything else. 翻译:Everything is connected to everything else.。
81、 to exacerbate
中文翻译: 转剧 使恶化 加剧
例句:Mightyour strictness not exacerbate... 翻译:你的严格能否不要过于偏激... ...。
82、 great excavates
中文翻译: 大开挖
例句:A worker who excavates for foundations of buildings or for. 翻译:为了建筑物的根基或而开凿挖掘的工人。
1、 。
xx年级常见词汇表:1,83、experimentation
中文翻译:实验
例句:Further experimentation is needed 翻译:要想找出原因 Further experimentation is needed。
84、 become extinct
中文翻译: 灭绝 绝种
例句:You're about to become extinct. 翻译:你就要死翘翘了。
85、 extra heavy
中文翻译: 特强的 超重的 加厚的 超功率的
例句:Design for Combinable Extra Heavy Full Trailer 翻译:超重型可拼装式全挂车设计。
86、 have a fancy for
中文翻译: 喜欢 想要 热衷于
例句:i would have made you sing, Fancy. 翻译:Fancy,我本来可以让你幸福欢唱的。 I would have made you sing, Fancy.。
87、 fax server
中文翻译: 传真服务器
例句:-i got your fax. -My fax! Fax? 翻译:- 我收到了你的傳真。
88、 CLOSE FITTING
中文翻译: 贴身 密封接头 贴紧的
例句:Larry needs to see him for a fitting. 翻译:Larry needs to see him for a fitting.。
89、 flat knitting
中文翻译: 横机织物 横编
例句:An address, a flat in Marylebone. 翻译:a flat in Marylebone.。
90、flatly
中文翻译:断然地
例句:He flatly refused to discuss it. 翻译:他断然拒绝讨论此事。 。
91、fleshy
中文翻译:肉的
例句:Way to feathery, and fleshy, and and alive! 翻译:不不不 咱们不吃这个。
92、flex
中文翻译:弯曲
例句:Stretch and flex. Stretch and flex. 翻译:伸,缩伸,缩。
xx年级大纲单词表:1,93、frantic
中文翻译:疯狂的
例句:She was frantic. She was frantic. 翻译:她都快急疯了 她都快急疯了。
94、froze
中文翻译:结冰
例句:They were everywhere, i just froze. 翻译:I just froze.。
评论列表 (0)