1、 Today Bob absented
中文翻译: 今天 鲍勃今天未
例句:Omodaka has absented himself today. 翻译:泽潟今日出去了,不在家。
2、 Hardware Abstraction Layer
中文翻译: 硬件抽象层 硬件抽像化层 硬件提取层
例句:NTLDR pulls in the proper Hardware Abstraction Layer (HAL) and all boot drivers. 翻译:NTLDR收集正确的硬件抽象层和所有的启动驱动程序。。
xx年级核心词汇:0
3、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
4、 the admirable crichton
中文翻译: 孤岛历险记
例句:Greg Michaels and Ted Crichton. 翻译:Greg Michaels和Ted Crichton。
5、aerial
中文翻译:空气的
例句:Engage aerial surveillance. 翻译:Rico! Engage aerial surveillance.。
6、afterlife
中文翻译:来生
例句:i'll burn it to you in the afterlife! 翻译:I'll burn it to you in the afterlife!。
7、 AIDS Healthcare Foundation
中文翻译: 艾滋病保健基金会 基金会 美国艾滋病保健基金会 美国艾滋病防治基金会
例句:We're gonna break down These barricades 翻译:Everyone has AIDS,AIDS,AIDS,AIDS,AIDS。
8、airfare
中文翻译:飞机票价
9、Algerian
中文翻译:阿尔及利亚的
例句:Algerian countryside 1939... 翻译:Algerian countryside 1939... xx年阿尔及利亚乡下。 。。
10、 Blond Ambition
中文翻译: 金发野心 金发雄心 金发大志
例句:Stubbornness, arrogance, ambition. 翻译:ambition.。
11、amphibian
中文翻译:两栖的
例句:- You think it's amphibian? 翻译:它是两栖类?。
12、 Anatomical Sciences
中文翻译: 解剖科学 解剖学
例句:These are anatomical pieces. 翻译:这些是解剖碎片。
xx年级核心词汇:0
13、 spinal anesthesia
中文翻译: 脊髓麻醉 脊髓性感觉缺失
例句:in 1925, Yudin published the book "Spinal Anesthesia". 翻译:xx年,尤丁发表了他的书《脊髓麻醉》。
1、 。
14、animal
中文翻译:动物的
例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。
15、antecedent
中文翻译:先行的
例句:References the commandline used to access the antecedent . 翻译:参考用于访问先行规则的命令行。。
16、aquaria
中文翻译:水族馆
例句:The oceans of Aquaria are burning. 翻译:阿奎瑞亚海着火了。
17、archetypal
中文翻译:原型的
例句:it's such an archetypal wound. 翻译:It's such an archetypal wound. 真是痛彻心扉。。
18、 archival repository
中文翻译: 档案库房 归档案卷库
例句:No artifacts, no archival evidence. 翻译:没有史前器物,也没有文献资料。
19、 ontological argument
中文翻译: 本体论证明 本体论论证 本体论 本体论证
例句:The ontological argument as a transcendental argument is about the existence of a rational proof of God. 翻译:本体论论证是关于对上帝存在进行理性证明的一种先验论证。。
20、arrow
中文翻译:箭
例句:Sarah and Dr. Graiman are attempting to track down a former colleague, 翻译:Ryan Arrow博士。
21、 art history
中文翻译: 美术史 艺术史 艺术历史 文艺史
例句:art,history,performance,personal growth 翻译:art,history,performance,personal growth。
22、 dream astonishingly
中文翻译: 吃惊地梦到
例句:# Dream, dream, dream, dream, dream, dream 翻译:* Dream. dream. dream。
xx年级新课标词汇:0,23、 baggage check
中文翻译: 行李托管证
例句:No baggage or checkroom check? 翻译:没有行李和寄存处凭证吗?。
24、 Ban-etsu Expressway
中文翻译: 盘越自动车道
例句:The largest is the Shin-Etsu Chemical Corporation. 翻译:最大的一家是信越化学公司。
1、 。
25、banal
中文翻译:平庸的
26、 bang for the buck
中文翻译: 划算 合算 货真价实
例句:Bang, bang. Bang, bang, bang. 翻译:Bang, bang Bang, bang, bang。
27、 Simon Batters
中文翻译: 销策略主管毕泰斯先生
例句:The Hans are strong batters. 翻译:汉人打击强。
28、 anvil beak
中文翻译: 铁砧嘴 机 砧嘴 砧角
例句:i say, this one's got a dollop in its beak. 翻译:this one's got a dollop in its beak.。
29、bedside
中文翻译:床边
例句:You know, a little bedside manner would be nice. 翻译:a little bedside manner would be nice.。
30、 Entertain a belief
中文翻译: 怀抱信念 山治 怀抱信
例句:# And know for certain the true belief 翻译:# And know for certain the true belief。
31、 beware of
中文翻译:小心 谨防
例句:"'Beware the Jabberwock, my son! 翻译:"'Beware the Jabberwock,my son!。
32、bibliography
中文翻译:书目
例句:Chao Gongwu's Achievement in Bibliography 翻译:晁公武的目录学成就。
xx年级常考词汇:0,33、 bicycle frame
中文翻译: 车架 自行车架
例句:Here it is, frame by frame. 翻译:frame by frame.。
34、big
中文翻译:大的
例句:Big smiles for the Big Apple! 翻译:Showtime, everyone! Big smiles for the Big Apple!。
35、 commit a blunder
中文翻译: 犯错误 犯大错
例句:And i commit a social blunder. 翻译:我却犯了社交大错。
36、 bolsters mature aura
中文翻译: 烘托成熟的气质
例句:- Aura needs help moving the coolers. 翻译:- Aura需要帮忙搬冷却器 - 不要太累! - Aura needs help moving the coolers.。
37、 Amateur Botanists
中文翻译: 业余植物学家
例句:Amateur production of "Grease"? 翻译:(美国xx年电影)。
38、 the bricks and mortar ◎
中文翻译: 俚语 总称 作为有投资价值的物质实体的 房屋 建筑物 房产
例句:Mortar knits bricks together. 翻译:灰泥把砖粘合在一起。 。
39、 buy off v.
中文翻译: 收买 出钱以摆脱
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
40、 He buzzes like a fridge
中文翻译: 他像冰箱启动一样嗡嗡作响
例句:- You mean, like at the fridge? 翻译:like at the fridge?。
41、cadaver
中文翻译:尸体
例句:Take the cadaver to the lab. 翻译:把尸体送去实验室 Take the cadaver to the lab.。
42、 Handa Faldo Cambodian Classic
中文翻译: 柬埔寨精英赛
例句:That girl at Handa, remember? 翻译:对了 那个韩田的姑娘给我寄了个明信片。
xx年级大纲词汇表:0,43、cavernous
中文翻译:洞穴的
例句:The colonel was gorgeous, he had a cavernous mouth, cavernous cheeks, cavernous, sad, mildewed eyes. 翻译:这位上校样子挺神气,他的嘴巴、双颊和两眼都深深地凹进去,目光黯淡,象发了霉似的。。
44、 Liu Kai-chi
中文翻译: 廖启智
例句:What the hell is Liu Chi Chung doing outside? 翻译:廖志宗在外面搞什么鬼?。
45、chid
中文翻译:责备
例句:i sharply chid him, and said "Go!" 翻译:我严厉地责骂他说:走! 。
46、 Marvel Cinematic Universe
中文翻译: 漫威电影宇宙 惊奇电影宇宙 宇宙
例句:The actor will soon join the Marvel Cinematic Universe once he begins work on the upcoming superhero flick, Doctor Strange.
1、 翻译:这个演员很快就会加入漫威电影宇宙,投入其在即将到来的超级英雄影片《奇异博士》的工作。
2、 。
47、city
中文翻译:城市
例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。
48、 Gel Clot Assays
中文翻译: 胶凝法
例句:OBJECTiVE: to establish a method for test of bacterial endotoxin on cefalotin sodium for injection by gel clot.
1、 翻译:目的:建立以凝胶法检查注射用头孢噻吩钠中细菌内毒素的方法。
2、 。
49、 cocoon storage
中文翻译: 贮茧 干茧贮藏
例句:i ain't Guttenberg and this ain't Cocoon. 翻译:and this ain't "cocoon.。
50、 Primate cognition
中文翻译: 灵长类动物的认知
例句:Her cognition's fragmented. 翻译:Her cognition's fragmented.。
51、coke
中文翻译:焦碳
例句:Can i have a Coke, please? 翻译:要杯Coke酒?。
52、 collective agreement
中文翻译: 集体协议
例句:Mm, i don't know about that. 翻译:-collective, no?。
xx年级常见词汇表:0,53、 Clear And Colorless
中文翻译: 澄清透明 澄清
例句:it's perfectly clear, it's odorless, it's colorless. 翻译:绝对干净,无味,无色。。
54、 jiangxi zhangbang concocted method
中文翻译: 江西樟帮炮制法
例句:A fantasy concocted by pagans. 翻译:一个由异教徒捏造出来的传说。
55、 code of conduct
中文翻译: 行为准则 规范
例句:Our code of conduct is indisputable. 翻译:我们的标准毋庸置疑 Our code of conduct is indisputable.。
56、confident
中文翻译:确信的
例句:And Johnnie can go screw himself. 翻译:我们有信心 And we are confident。
57、 Course Consult
中文翻译: 课程顾问
例句:Unless, of course, you want to consult on other patients. 翻译:當然,除非你還想為其他病人咨詢。
58、containment
中文翻译:遏制
例句:- Fitz broke into containment! 翻译:- It's Fitz! - Fitz broke into containment!。
59、contraceptive
中文翻译:避孕的
例句:Are you heavy on contraceptive pills? 翻译:是不是避孕丸吃得多了?。
60、 tough cookie
中文翻译: 非常坚强的人 不易动感情的人 自信者
例句:Even his girlfriend is a tough cookie 翻译:就连他的女人都不好惹。
61、 coupon bond
中文翻译: 息票债券 附息债券 金融 附息票债券 有息票债券
例句:Accrued interest is the accumulated coupon interest, paid to the seller of a bond by the buyer (unless the bond is in default). 翻译:应计利息是指累积的息票利息,由债券的买入者付给卖出者(除非契约未得到履行)。。
62、coyote
中文翻译:丛林狼
例句:Coyote got me across the border. 翻译:Coyote帮我过了边界 Coyote got me across the border.。
xx年级常考词汇表:0,63、crossover
中文翻译:交叉
例句:Crossover the turn, stay low Crossover the turn. 翻译:转弯,重心放低。
64、 cruise missile n.
中文翻译: 巡航导弹
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
65、cut
中文翻译:切割
例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。
66、 god damn
中文翻译: 该死的
例句:- Do we still have Elliot? 翻译:- God damn it! 000 people gathered several hours ago。
67、 swung dash
中文翻译: 代字号
例句:Yeah, because that worked out so well last time. 翻译:但对不起 Dash I'm sorry, Dash.。
68、deconstruct
中文翻译:解构
例句:Number four -- deconstruct appliances. 翻译:第四件事—拆解家电。。
69、decorative
中文翻译:装饰的
例句:No, i meant what women wear with... 翻译:No, I meant what women wear with... You know, decorative.。
70、 electric dehydration
中文翻译: 电脱水 油气 电法脱水
例句:Nope, he died of dehydration. 翻译:he died of dehydration.。
71、 densely packed crystal
中文翻译: 密集晶体
例句:Your neurons are packed so densely, 翻译:你的神经细胞太密集了 Your neurons are packed so densely,。
72、dent
中文翻译:凹痕
例句:And Mr. Dent-Head over there. 翻译:Dent的头撞到了这儿.。
xx年级重点单词表:0,73、 Detectives in Trouble
中文翻译: 重案组
例句:We have two mysteries here, detectives. 翻译:detectives.。
74、 diesel motor
中文翻译: 柴油引擎 柴油发动机
例句:Application of step motor in diesel engine VGT control 翻译:步进电机在柴油机VGT控制中的应用。
75、disguise
中文翻译:伪装
例句:Standing here without a disguise. 翻译:Standing here without a disguise.。
76、 Disperses the peanut
中文翻译: 散花生
例句:The mist disperses when awakes 翻译:...睡醒云雾散。
77、 Paper disproves Spock
中文翻译: 论文证明史波克不存在
例句:- Rock Paper Scissors Lizard Spock? 翻译:石头剪子布蜥蜴史波克?。
78、 dominant lethal
中文翻译: 遗 显性致死 显性致死因子 显性致死基因
例句:This is new generation of Lethal Weapon, Super Lethal Weapon 翻译:Super Lethal Weapon。
79、 drooled over
中文翻译: 垂涎欲滴
例句:They all but drooled over it. 翻译:所有人都垂涎欲滴。 。
80、dusk
中文翻译:黄昏
例句:singing my song ? ? yeah, yeah ? 翻译:* From dusk till dawn * 从黄昏到黎明。
81、 double dutch
中文翻译: 无法理解的语言 莫名其妙的话
例句:That is all double Dutch to me. 翻译:我對這一竅不通。
82、 assault echeloning
中文翻译: 突击梯队
例句:Then she gets busy. Charges of theft, - assault, property damage. 翻译:- Who did she assault?。
xx年级基础词汇:0,83、 certain effect
中文翻译: 一定的效果 确定效应
例句:There's no positive or negative effect. 翻译:There's no positive or negative effect.。
84、 Asian Elephant
中文翻译: 亚洲象 印度象 亚洲象属 洲象
例句:it was a lot bigger than the Asian elephant. 翻译:比亚洲象健硕很多 。
85、 embellish h
中文翻译: 装饰 润饰
例句:This one is anticipated to do even better. 翻译:\h\h\h\h\h\h\h\h\h 现在回到主要新闻\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h 伦敦市中心发生一起重大爆炸\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h 目前仍未有任何伤亡报告\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h 而警方也未能排除该爆炸涉及恐怖袭击的可能\h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h\h\h\h\h \h\h\h\h\h警方已公布紧急号码 以便相关亲朋取得联系 贝克街发生室内爆炸。
86、 close encounter
中文翻译: 近距离接触 紧密交会
例句:And we had a close encounter with some sheep. 翻译:然后又被一群羊包围 And we had a close encounter with some sheep.。
87、 Erase Tool
中文翻译: 橡皮擦工具 橡皮工具 橡皮东西
例句:♪ That time cannot erase ♪ 翻译:♪ That time cannot erase ♪。
88、 eternal law
中文翻译: 永恒法
例句:But the law is eternal you cannot change law of Moses. 翻译:但法律 是永恒的 摩西 ,你 不能改变 法律 。 不!。
89、euphemism
中文翻译:委婉说法
例句:is that a euphemism for "assassination"? 翻译:那是对最近刺杀 行动委婉说法吗?。
90、 exclusion chromatography
中文翻译: 排阻色谱法 筛析色谱法
例句:SEC2 was separated and purified successively by ultrafiltration, salting out with ammonium sulfate, ion - exchange chromatography and molecular exclusion chromatography.
1、 翻译:发酵液经超滤浓缩、硫酸铵沉淀、阴离子交换色谱和分子筛色谱,获得了纯度为90%的SEC2,总收率23%。
2、 。
91、 get familiar with
中文翻译: 熟悉 变得熟悉
例句:You're gonna have to marry that ham, you get any more familiar with it. 翻译:huh? 一直在那揉揉揉 you get any more familiar with it.。
92、fiancee
中文翻译:未婚妻
例句:- A worker danced with my fiancee? F-Fiancee? 翻译:跟我未婚妻共舞?。
xx年级必背单词表:0,93、 Fickle lover
中文翻译: 水性扬花
例句:The weather will be fickle. 翻译:The weather will be fickle.。
94、 fifty-first
中文翻译: 第五
十一 第五十一的
例句:BALAM. -The Fifty-first Spirit is Balam or Balaam. He is a Terrible, Great, and Powerful King. 翻译:第五十一位魔君是Balam(或Balaam),一位令人畏惧的强大的王。。
95、filmmaker
中文翻译:电影制作人
例句:"Filmmaker." The hell even is this? 翻译:"拍电影的" - 这什么玩意啊 "Filmmaker." The hell even is this?。
96、 Cradle Of Filth
中文翻译: 污秽摇篮 恶灵天皇 污秽的摇篮 哥特黑
例句:-From Customs' seizures, sir! 翻译:-What is this filth? -From Customs' seizures, sir!。
97、 fire extinguisher
中文翻译: 安全 灭火器 把火搞灭器
例句:- with a fire extinguisher? 翻译:with a fire extinguisher? 乐意效劳。。
98、 fiscal and monetary policy
中文翻译: 财政金融政策
例句:if monetary policy seems indifferent to the economy, then fiscal policy is downright truculent. 翻译:如果说货币政策在经济现状中已经无足轻重,那么财政政策就是彻彻底底的落井下石了。。
99、 fitness club
中文翻译: 健身俱乐部
例句:Come on... Does this casino also run a fitness club? 翻译:难道这里的赌场也赌拳击吗。
100、 Flame of Recca
中文翻译: 烈火之炎 猛火之炎 安西信行 烈火之焰
例句:♪ LiKE A MOTH TO THE FLAME 翻译:# Like a moth to a flame #。
101、 Flare Gun
中文翻译: 信号枪 军 信号手枪
例句:What is that, a flare gun? 翻译:那是什么?。
102、flood
中文翻译:洪水
例句:- Natural disasters. - Earthquake, flood... 翻译:flood...。
xx年级核心单词表:0,103、 fluid loss
中文翻译: 体液损失 失水量
例句:- No, it's embalming fluid. 翻译:it's embalming fluid.。
104、 fulled d fabric
中文翻译: 缩绒织物
例句:Got to get them all done by tonight 翻译:Even if my fabric choice was perfect。
105、futility
中文翻译:无用
例句:This is an exercise in futility. 翻译:这完全是无用的。
106、 gag me with a spoon
中文翻译: 我快吐了
例句:Big spoon or little spoon? 翻译:Big spoon or little spoon? Little spoon.。
107、 grassy shore
中文翻译: 草丛岸
例句:Now she's out, and she's stalking you. 翻译:Shore 并非权利。
108、grizzly
中文翻译:灰色的
例句:it's an LAR Grizzly Mark i. 翻译:这是LAR Grizzly Mark I手枪。
109、 guess at
中文翻译: 猜测 估计
例句:We grab those poor saps out of the freezer. 翻译:I guess。
110、 to have sufficient funds
中文翻译: 资金宽裕
例句:There are sufficient funds. 翻译:帐户存款也足够。
111、head
中文翻译:头
例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。
112、 Headline inflation rate
中文翻译: 通货膨胀率 年通膨率
例句:- Sue Parsons, Headline Press. 翻译:Headline Press。
xx年级重点词汇表:0,113、heal
中文翻译:痊愈
例句:There are some wounds that will never heal 翻译:(There are some wounds) (that will never heal)。
114、 heave a sigh
中文翻译: 叹了口气
例句:♪ All we do is heave a sigh ♪ 翻译:我们除了叹气也无可奈何。
115、 Heed their rising voices
中文翻译: 请倾听他们的呐喊
例句:¶ to fight the rising odds? 翻译:* to fight the rising odds? *。
116、 Historic Site
中文翻译: 遗址 历史遗迹
例句:And began shouting at visitors to the historic site. 翻译:在巨石阵对游客大吼大叫。
117、 Hobbled Giant
中文翻译: 跛足巨人
例句:- With four hobbled horses. 翻译:-四匹瘸马。
118、 Husbanding vessel
中文翻译: 管理船舶
例句:And even if they did, you're a vessel. 翻译:you're a vessel.。
119、 mental hygiene
中文翻译: 心理卫生 心理卫生学
例句:Oh, and the 60-second bathtub is for hygiene? 翻译:and the 60 -second bathtub is for hygiene?。
120、 image enhancement
中文翻译: 图象增强
例句:Hey, the image enhancement for the video came back. 翻译:嗨 那视频影像的增强版有了。
121、 motion of impeachment
中文翻译: 弹劾案
例句:'i contacted my brother, set the wheels in motion. 翻译:set the wheels in motion.。
122、imply
中文翻译:暗示
例句:How These words are to imply us 翻译:暗示了这四个内容。
xx年级常用词汇表:0,123、 indicate expandable branches
中文翻译: 标注可扩展的分支
例句:Underneath its branches... 翻译:Underneath its branches。
124、 get an inkling of
中文翻译: 对 微微觉得
例句:Could i please get an inkling of this. 翻译:可否给我这种感觉。
125、 inside and out
中文翻译: 从内到外地 彻底地
例句:So, go back to the car. i've been through it, Lieutenant, inside and out. 翻译:inside and out.。
126、instability
中文翻译:不稳定
例句:Extreme emotional instability 翻译:情绪极度不稳。
127、 Insurgent Kid
中文翻译: 表演者
例句:As the head of insurgent army 翻译:楚怀王身为义军之首。
128、 furrow irrigation
中文翻译: 沟灌 畦灌 畦沟灌溉
例句:Extensive land leveling is often required because the topography must be smoother than for furrow irrigation. 翻译:由于畦灌的地形必须比沟灌的平坦,因此,常常需要大面积平整土地。。
129、jab
中文翻译:戳刺
例句:A left jab, then a right jab 翻译:左一拳,右一拳。
130、 koran minggu
中文翻译: 星期报
例句:it is written in the Koran. 翻译:這在可蘭經裡有記載。
131、 Preston Lacy
中文翻译: 佩雷斯顿
例句:Preston, Preston, wake up. 翻译:Preston,Preston, 醒醒。
132、 Fabrics for Coats & Leisures
中文翻译: 休闲装
例句:Yeah, they issued new coats. 翻译:they issued new coats.。
xx年级核心单词表:0,133、 export license
中文翻译: 出口许可证
例句:And get that export license. 翻译:叫海事处早点把文件批下来吧。
134、 something like
中文翻译: 有点像 大约 差不多
例句:Naught to 60 in, what, 40 minutes, something like that? 翻译:something like that?。
135、list
中文翻译:表
例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。
136、 Maize flour
中文翻译: 玉米面
例句:Hey, can i borrow a cup of flour? 翻译:can I borrow a cup of flour?。
137、material
中文翻译:物质的
例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。
138、 mathematical ability
中文翻译: 数学能力 数理能力
例句:No, but this is a mathematical conclusion. 翻译:but this is a mathematical conclusion.。
139、 Meadow Pipit
中文翻译: 草地鹨
例句:The meadow pipit is quite a widespread species, found across the UK, and not limited to farmland; numbers appear healthy.
1、 翻译:在英国,田云雀量种广泛分布的物种,而且不仅仅是在耕地上,数量呈健康趋势。
2、 。
140、 With overwhelming mercies
中文翻译: 痛彻肺腑的怜悯
例句:The evidence was overwhelming. 翻译:The evidence was overwhelming.。
141、 middles length
中文翻译: 中段长度
例句:instructor of the middles. 翻译:Ross. Instructor of the middles.。
142、 Midtown Madness
2
中文翻译: 疯狂城市赛车 疯狂都市 疯狂商业区赛车
例句:"in the Mouth of Madness. " 翻译:《In the Mouth of Madness》。
xx年级重点词汇表:0,143、miraculous
中文翻译:奇迹的
例句:Miraculous that no one was killed. 翻译:没人死亡已经是奇迹 Miraculous that no one was killed.。
144、 market misconducts
中文翻译: 市场不当行为
例句:it's given me a chance to develop my style, understand the market. 翻译:understand the market.。
145、 moderate rain
中文翻译: 气象 中雨
例句:Occasional rain, moderate or poor. 翻译:偶尔有雨 中到大。
146、motley
中文翻译:混杂的
例句:Oh,backstage at a Motley show. 翻译:Motley一次演出的后台。
147、 national museum
中文翻译: 国家博物馆
例句:"A Stronge Heaven" , Contemporary Chinese Photography, Vienna National Museum France National Museum; Czechoslovakia National Museum; 翻译:“幻影天堂”中国当代摄影展捷克国家美术馆法国国家美术馆维也纳国家美术馆;。
148、 Nap time
中文翻译: 午休 午睡时间 打个盹儿
例句:# take a nap # # all right, it's nap time # 翻译:##打个盹 #所有没错,它的NAP时间#。
149、nasty
中文翻译:可恶的
例句:# Catch the tide at the flood 翻译:The Damned - Nasty。
150、 Neglects Emotional Management
中文翻译: 忽视情感管理
例句:Not just a dog, like all y'all. 翻译:还要感情丰富 And emotional.。
151、oil
中文翻译:油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
152、 ominous a
中文翻译: 预兆的 不祥的
例句:[ominous sounds] [ominous sounds] [ominous sounds] 翻译:[不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS] [不祥SOUNDS]。
xx年级大纲单词表:0,153、oneself
中文翻译:自己
例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。
154、 in opposition to
中文翻译: 反对 与
例句:There are two forms of opposition. 翻译:There are two forms of opposition.。
155、 oral consonant
中文翻译: 口腔辅音
例句:The second chapter carries on the total description of consonant phoneme of Cheng De oral Mongolian and the inquiry of its features. 翻译:第二章对承德蒙古语口语的辅音音位进行全面的描述,并探究其特点。。
156、oregano
中文翻译:牛至
例句:it was oregano, Dave. it was $10 worth of oregano. 翻译:那是"牛至",戴维,只值10美元的调味品。
157、 Never overestimate their own
中文翻译: 永远不要高估自己 不要低估自己
例句:You know, i was never able to have a child of my own and so.... 翻译:I was never able to have a child of my own and so...。
158、 quarter overlay
中文翻译: 鞋身饰片 后上片
例句:Pitfight at the quarter moon! 翻译:-fight at the quarter moon!。
159、 aluminium oxide
中文翻译: 氧化铝
例句:Aluminium oxide primarily used for the production of aluminium; Determination of untamped density 翻译:金属铝生产用氧化铝.未夯实密度的测定。
160、 benefits package
中文翻译: 一揽子福利 福利套餐
例句:No severance package, no benefits... is that it? 翻译:你将省下一大笔开销 没有解雇补偿费 没有补贴 是吗。
161、 Heart Painkiller
中文翻译: 舌下锭
例句:What happened to the miracle painkiller? 翻译:神奇的止痛药怎么了?。
162、panorama
中文翻译:全景
例句:The tower offers a breathtaking panorama of Prague. 翻译:从塔上可看到壮丽的布拉格全景。
1、 。
xx年级必背单词表:0,163、 Pantheon in Rome
中文翻译: 罗马万神殿
例句:"Rome"? "Rome" is very hard for me. 翻译:"Rome" "Rome" 大舌了。
164、 passing grade
中文翻译: 及格分数 及格分 升级
例句:# Oh, passing' third grade 翻译:# 哦,通过xx年级。
165、 Dividend payout ratio
中文翻译: 股息支付率 股息分配率
例句:The mole ratio therefore is
2:1. 翻译:Mol Ratio 是 2∶1。
166、 payroll system
中文翻译: 薪俸记录系统 劳经 工资管理系统 薪酬体系 薪资系统
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
167、peanut
中文翻译:花生
例句:it's toast with peanut butter! 翻译:加了花生酱的吐司 It's toast with peanut butter!。
168、pelves
中文翻译:骨盆
例句:Our pelves were becoming more bowl-shaped, and our hand-wrist morphology, or form, suggested a change in our grip as we began to make and use stone tools and spend less time in the trees. 翻译:我们的骨盆更呈现为盆状, 并且我们的手腕形态,或者说样子, 这些表明当我们开始制造和使用石器时, 用手抓握的方式产生了变化, 同时也更少地待在树上。 。
169、per
中文翻译:每个
例句:All right, all right, listen up, everybody. 翻译:-per。
170、perhaps
中文翻译:也许
例句:# Perhaps, perhaps, perhaps. 翻译:# Perhaps,perhaps,perhaps。。
171、 the Picturesque
中文翻译: 如画美学 风景如画
例句:How picturesque can you get? 翻译:怎么能这么别致? How picturesque can you get?。
172、 Penumbra Black Plague
中文翻译: 英文名称 半影之黑色瘟疫
例句:A messenger with the black plague, perhaps? 翻译:那么是 身附黑死病的信使?。
xx年级新课标词汇表:0,173、 a preponderance of the evidence
中文翻译: 优势证据 势证据法则
例句:"What, according to a preponderance of the evidence, 翻译:最后 第三个问题。
174、 Environment of preschools institution
中文翻译: 幼托机构内环境
例句:Can this institution survive until then? 翻译:Can this institution survive until then?。
175、 how to produce
中文翻译: 如何生产 怎样生产 怎样出产
例句:A hospital must produce results. 翻译:A hospital must produce results.。
176、product
中文翻译:产品
例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。
177、 The Witness for the Prosecution
中文翻译: 控方证人 原告的证人 短篇集 书名
例句:Salina is going to be their witness witness for the prosecution 翻译:就是莎莲娜做了控方证人 她做了控方证人。
178、 common prosperity
中文翻译: 共同繁荣 共同富裕
例句:"and prosperity between us. 翻译:共同繁荣 "and prosperity between us.。
179、question
中文翻译:问题
例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。
180、 rack railway
中文翻译: 铁路 齿轨铁路 齿轨铁道 齿条铁路
例句:A rack-and-pinion railway. Slopes at 15%. 翻译:齿条齿轮式的铁路 15%的倾斜度。
181、 negative recollection
中文翻译: 消极回忆
例句:i want to buy his letters and what you've got on me, the negative. 翻译:the negative.。
182、 Recounting Consultant
中文翻译: 猎头招聘顾问
例句:The doctor who was in the robbery. - He a witness, or a consultant? 翻译:or a consultant?。
xx年级重点词汇:0,183、rejection
中文翻译:拒绝
例句:'BPD' usually follows rejection, or the fear of rejection 翻译:"BPD"通常会带来排斥反应 或是排斥恐惧。
184、relativism
中文翻译:相对主义
例句:is SSK a Kind of Relativism? ; 翻译:科学知识社会学真的是相对主义吗?。。
185、 repercussion study
中文翻译: 相互作用研究
例句:A repercussion for what you saw maybe? 翻译:也许这是你目击的事件招致的。
186、resold
中文翻译:转卖
例句:Because of this, after imprinting no Mecha child can be resold 翻译:所以 机器小孩不能重新贩售。
187、 resign oneself to
中文翻译: 使听从于 听任 听凭于 甘受
例句:How can one resign oneself to God's will? 翻译:如何將身體 放於神的心中。
188、respect
中文翻译:尊敬
例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。
189、 If Someone Revives You
中文翻译: 如果某人复苏你
例句:Did someone give you drugs? 翻译:Did someone poison you? Did someone give you drugs?。
190、risk
中文翻译:风险
例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。
191、 Ritual dance
中文翻译: 祭祀之舞 祭祀舞蹈 礼仪舞蹈
例句:This courtship dance is a Galapagos ritual 翻译:这种求偶舞是加拉帕戈斯独有的仪式。
192、Rumanian
中文翻译:罗马尼亚的
例句:And the "Rumanian scenario." 翻译:以及"羅馬尼亞scenario."。
xx年级要求单词表:0,193、 angular rotation
中文翻译: 角旋 角位移 角转动
例句:The power then comes from the angular rotation of the body as it uncoils into the shot.
1、 翻译:然后力量来源于击球时身体释放产生的旋转。
2、 。
194、ruin
中文翻译:毁灭
例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。
195、 landslip scar
中文翻译: 滑坡残痕 崩塌残痕 山泥倾泻残痕
例句:Scar wants to talk to you. 翻译:Scar要跟你说话。
196、 Admonitions Scroll
中文翻译: 女史箴图
例句:Revelation
5. "A Scroll--" 翻译:启示
5. Scroll。
197、senate
中文翻译:参议院
例句:Well, there's no Johnson Senate building. 翻译:there's no Johnson Senate building.。
198、 work session
中文翻译: 工作对话 工作会话
例句:- This session is adjourned. 翻译:- This session is adjourned。
199、 Mar-shalls
中文翻译: 马歇尔群岛 马歇我群岛
例句:Maria, is there any water left? 翻译:María, 拿点水给我。
200、shield
中文翻译:盾牌
例句:Form a line, shield to shield! 翻译:建立防线 建立盾墙 Form a line, shield to shield!。
201、shortcoming
中文翻译:缺点
例句:For they have a shortcoming, and that is 翻译:因为它们有共同的缺点。
202、sixty
中文翻译:六十
例句:- This is Cobal Sixty, a competing gang. 翻译:这块呢 Cobal Sixty 敌对帮派。
xx年级基础单词表:0,203、slice
中文翻译:薄片
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
204、 slip resistance
中文翻译: 滑动阻力 防滑性 防滑性能 防滑
例句:♪ Get your pink slip Get your pink slip ♪ 翻译:# Get your pink slip Get your pink slip # # Get your pink slip Get your pink slip #。
205、 rotor slot
中文翻译: 转子线槽
例句:The profile is in slot 108. 翻译:The profile is in slot 108.。
206、 cross smash
中文翻译: 斜线扣球
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
207、smelt
中文翻译:嗅觉
例句:Smelt on the regs, correct? 翻译:经常冶炼 对吗 smelt on the regs, correct?。
208、 sober up
中文翻译: 清醒起来 使
例句:We'll sober up on the way there. 翻译:We'll sober up on the way there. 没事,在路上醒酒。
209、 socializes rear-service
中文翻译: 后勤服务社会化
例句:What does that mean? The rear of the ship. 翻译:船尾 The rear of the ship.。
210、soda
中文翻译:苏打
例句:Big Ringo fan. Ohhh, right. 翻译:- Would you like a soda?。
211、 Sordid Lives
中文翻译: 肮脏的生命
例句:The story is rather sordid 翻译:那是一个颇为肮脏的故事。
212、 spider silk
中文翻译: 纺 蜘蛛丝 蛛丝 蛛丝术 蛛丝缠绕
例句:But what, exactly, is spider silk? 翻译:但准确的说,蛛丝究竟是什么?。
xx年级大纲词汇表:0,213、 shopping spree
中文翻译: 疯狂购物 抢购狂欢
例句:"Streakers in shopping spree." 翻译:"裸奔者大鬧便利店"。
214、springtime
中文翻译:春季
例句:* i love Paris in the springtime * 翻译:I love Paris in the springtime。
215、 Automatic Sprinkle System
中文翻译: 自动撒水系统
例句:APRS Automatic Production Recording System 翻译:生产自动记录系统。
216、 No Squawking
中文翻译: 不诉苦
例句:- Stop squawking', stop squawking'. 翻译:- 别发牢骚了,别发牢骚了。
217、stagger
中文翻译:蹒跚
例句:♪ i saw the drunkard stagger and lurch ♪ 翻译:*醉汉踟蹰 酒鬼蹒跚* *I saw the drunkard stagger and lurch*。
218、 Enchanted Storybook Castle
中文翻译: 奇幻童话城堡
例句:it's my first time in an enchanted castle. 翻译:这是我在被施了魔法的 城堡里的第一个晚上啊!。
219、 Silver Streak
中文翻译: 银线号大血案 银条纹
例句:Silver streak to Hanon on two. 翻译:席尔瓦 传给汉南在二号位.。
220、 strive for
中文翻译: 争取 奋斗
例句:isn't that something to strive for? 翻译:Isn't that something to strive for?。
221、 recording studio
中文翻译: 录音室 录音棚 录音棚乐手 灌音棚
例句:This is my recording studio. 翻译:那是我的录音工作室。
222、subway
中文翻译:地铁
例句:Next time, maybe the subway 翻译:maybe the subway。
xx年级重点词汇表:0,223、 sunrise industry
中文翻译: 朝阳产业
例句:# Your smile's like a sunrise # 翻译:∮ Your smile's like a sunrise ∮。
224、sunshine
中文翻译:阳光
例句:* Sunshine, sunshine, sunshine 翻译:Sunshine. Sunshine ◎ 阳光小子... 阳光小子...。
225、swimsuit
中文翻译:女式游泳衣
例句:This is the swimsuit issue. 翻译:是有关泳装的事情。
226、taxation
中文翻译:征税
例句:There are also securities heritance taxation and securities bequeathal taxation in relation with the china securities taxation.
1、 翻译:第六章是对我国证券税收法律制度的构建提出一些设想。
2、 。
227、 primary school teacher
中文翻译: 小学教师
例句:i'm a school teacher at Morningside Primary school 翻译:我是一个学校的老师 晨兴小学 学校。。
228、terrain
中文翻译:地形
例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。
229、 test pilot
中文翻译: 试飞员 试验飞行员 飞行测试员 测试飞行员
例句:Ok, as a former test pilot, 翻译:作为一个训练有素的飞行员...。
230、 text to speech
中文翻译: 文转声 语音合成 文本转语音
例句:- Letter text speech transmitter. 翻译:设置短信转发器。
231、 Her Shell Thickens
中文翻译: 身上壳变厚
例句:The plot "thickens," as they say. 翻译:就像他们说的 情节"在变稠"。
232、 die of thirst
中文翻译: 口渴死
例句:We could all die of thirst! 翻译:我们都会被渴死。
xx年级新课标词汇表:0,233、 though designed
中文翻译: 虽然设计 尽管旨在
例句:Dr. Wilkes designed this device 翻译:Wilkes designed this device。
234、 thrash out v.
中文翻译: 研究解决
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
235、timer
中文翻译:计时器
例句:-Don't kill me. -i'm not gonna kill you, old-timer. 翻译:old timer.。
236、topless
中文翻译:袒胸的
例句:The insolent! - Go topless 翻译:-没穿衣服。
237、 I toured the Nansen Mountain
中文翻译: 因为我游览了南泉山
例句:i know a mountain, that way. 翻译:I know a mountain, that way.。
238、 rapid traverse
中文翻译: 快速移位 快速横动 快速行程
例句:Gunner, traverse left! Traverse left! 翻译:小心,他過來了。
239、 Many truthful things
中文翻译: 许多真实的事
例句:Jesus Christ, how many of these things are you on? 翻译:how many of these things are you on?。
240、twig
中文翻译:细枝
例句:it's a twig. You know that's not a twig. 翻译:你瞧 这可不是什么小细枝。
241、 Underdog win
中文翻译: 哀兵必胜
例句:Always ready to sacrifice an underdog to win a point. 翻译:人在高处就不胜寒。
242、 unprotected sex
中文翻译: 不安全性行为
例句:And you know what it's about? S-E-X. it's all about S-E-X. 翻译:故事在讲SEX,全都是SEX。
xx年级常见词汇:0,243、uphill
中文翻译:上坡的
例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。
244、 valid passport
中文翻译: 有效护照 有效的护照 护照 有效护照和复印件
例句:Her passport remains valid 翻译:人已经死了,但护照并没有被注销。
245、 Common variance
中文翻译: 统计 公共方差 公方差
例句:it's a common teachers' problem 翻译:It's a common teachers' problem。
246、venture
中文翻译:冒险
例句:Well, surely the Crown will support such a venture. 翻译:surely the crown will support such a venture.。
247、 Gundam Versus
中文翻译: 高达对决 钢弹对决
例句:# You versus me that's like Ali versus Foreman 翻译:# You versus me that's like Ali versus Foreman。
248、vital
中文翻译:至关重要的
例句:This is a matter of vital tactics. 翻译:这是关键技术(=vital tactics).。
249、want
中文翻译:想要
例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。
250、wash
中文翻译:洗
例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。
251、wastewater
中文翻译:废水
例句:As antibiotic wastewater, AWM extraction wastewater is a kind of non-degradation organic wastewater for its high concentration and the microbial inhibit effect of Avermectin residues in wastewater.
1、 翻译:阿维菌素提取废水,作为抗生素废水的一种,其特点为有机物浓度高,废水中残留的阿维菌素对微生物有抑制作用,属难降解高浓度有机废水。
2、 。
252、 Watermelon Juice
中文翻译: 西瓜汁 冰西瓜汁 大西瓜汁 小西瓜汁
例句:Our special today is watermelon juice. 翻译:今天的特色饮料是西瓜汁。
xx年级常见词汇表:0,253、 Driving Miss Wealthy
中文翻译: 窈窕淑女 译 英文名
例句:A semi-known, wealthy recluse. 翻译:A semi -known, wealthy recluse.。
254、 introduction of weaponry
中文翻译: 引进武器
例句:Time for some serious weaponry. 翻译:Time for some serious weaponry.。
255、 western sahara
中文翻译: 西撒哈拉
例句:in both cases, the Sahara would push crews to the limit in pursuit of the perfect shot. 翻译:the Sahara would push crews。
256、 worldly earthly temporal secular
中文翻译: 四大世俗
例句:"Earthly Pure." What is that? 翻译:Earthly Pure 那是什么?。
257、 A Phoenix Worshiped B
中文翻译: 播放百鸟朝凤 百鸟朝凤
例句:The name Zuul refers to a demigod worshiped around 6000 B.C. by the... 翻译:是公元前六千年的一个半神半人 他受到...。
258、 wow gold
中文翻译: 魔兽世界金币
例句:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo 翻译:Wow wow wow wow Waterloo, finally facing my Waterloo。
259、 youth hostel
中文翻译: 青年招待所 青年 学生 宿舍
例句:- it's a bit like a youth hostel. 翻译:有点像青年旅馆。
260、zealous
中文翻译:狂热的
例句:God is zealous in His love for you, and He wants you to be zealous in your love for Him. 翻译:神在对我们的爱上是热切的,并且他也希望我们热情的去爱他。。
评论列表 (0)