难对付在英语中的翻译是" tough",在《英英汉-英英汉词典》中,共找到28个与难对付相关的译文和例句。
英语翻译
1. tough
难对付翻译为 tough 。
示例:他是个难对付的人,而且我认为车间里出了一些麻烦。 He's a difficult man, and I think there's been some trouble on the shop-floor.
来源:中小学生词典
英语网络翻译,
1. heavy in hand(难对付的)
2. hard nut(难对付的人[事])
3. rum customer(〈口〉怪人;难对付的家伙)
4. gang up on(联合对付)
对付)
5. manage with(用…
英语短语&俚语, a tough man hot potato a hard nut to crack an awkward customer ( 难对付的人 )
formidable difficult stubborn ( 难对付的 )
Difficult Dirty Dog ( 难对付的小脏狗 )
awkward customer ( 难对付的家伙 )
complicate ( 使难对付 )
hard nut to crack ( 难以对付的女人 )
very difficult to deal with ( 很难对付的 )
formidable fractious insurmountable tough ( 难以对付的 )
a hard nut to crack ( 一个难对付的家伙 )
难对付翻译例句,
1. i've gone up against them myself, And they're a lot tougher than they look.
译文:我曾独自和他们战斗 他们比看起来难对付多了。
2. Finding out if she's ticklish?
译文:发现她是不是难对付了吗?。
3. Because, i prefer difficult men like you.
译文:因为我更喜欢你这种难对付的男人。
4. Now, this one is a little bit trickier.
译文:现在,这个有点难对付了。 。
5. A single gun ship isn't a threat.
译文:炮艇还真是难对付啊。
6. But this Volker seems formidable.
译文:但这个Volker感觉挺难对付的。
7. He is not that hard to handle.
译文:他也没有那么难对付。
8. i like characters. i'll take him.
译文:我就喜欢难对付的,让我来吧。
9. His right hand man is a different story.
译文:可他身边的助手就难对付了。
10. He's tough, that Wilson Rogers.
译文:威尔逊·罗杰斯挺难对付啊。
11. intractable and adamantine.
译文:难对付的和坚硬无比的。
12. But my dad is this ginormous hard-ass.
译文:但我老爸超级难对付的。
13. i'll take the tougher one.
译文:我吃亏点,我挑件难对付的啦。
14. They're not as tough as they like to pretend.
译文:他们并不像他们装的那样难对付。
15. i only interviewed him once. He's kind of a character.
译文:就采访过他一次,他挺难对付的。
标签: 翻译
评论列表 (0)