反义疑问句通常被翻译为"disjunctive question"的意思,在日常中也可以翻译为" Reflexive Questions",在《牛津英汉双解词典》中,共找到85个与反义疑问句相关的短语释义和例句。
英语翻译
1. disjunctive question
反义疑问句翻译为disjunctive question。
示例:反义疑问句通常有陈述句和一般疑问句构成。 Tag-question normally consists of a statement and a question tag.
来源:现代英语词典
2. Reflexive Questions
反义疑问句翻译为 Reflexive Questions 。
示例:反义疑问句通常有陈述句和一般疑问句构成。 Tag - question normally consists of a statement and a question tag.
来源:中小学生词典
英语网络翻译,
1. interrogative question(疑问句)
2. interrogative sentence(疑问句)
附加问句;附加疑问句)
3. question tags( 反意疑问句;
4. tag question(附加疑问句)
5. the interrogative( 疑问句)
英语短语&俚语, drink the milk shake ( 完成反义疑问句 )
You can't go there ( 变成反义疑问句 )
反义疑问句翻译例句,
1. There are three forms of the sentences affirmative, interrogative, and negative.
译文:句子有三种形式:肯定句、否定句和疑问句。 。
2. i'm assuming that's rhetorical question?
译文:这是个反问句吗。
3. Judgment of English Antonyms and A Logic Analysis of its Antonymy
译文:英语反义词的判断及其反义关系的逻辑解析。
4. Can i ask a dumb question?
译文:幼稚问句:。
5. Use who . when and how old questions to talk about people's experiences.
译文:学会用whowhen及howold引起的特殊疑问句谈论人的经历。。
6. - That was also rhetorical. - Yeah.
译文:- 这还是反问句。
7. You are, pardon me, you are...
20 years old?
译文:冒昧问句 你今年二十?。
8. Moreover, general questions play a great role in eliciting some topics to break the ice in verbal interactions.
译文:此外,一般疑问句在选择话题以打破交际中冷场方面发挥着重要的作用。。
9. The antonymous compound word comes directly from the phrase of antonym, and its source head is the single sound antonym.
译文:反义复词由反义词组词化而来,其源头是成对单音反义词。。
10. Yes. That's not a question.
译文:这不是问句。
11. The auxiliary forms of need are used primarily in present-tense questions, negations, and conditional clauses.
译文:Need的助动词形式主要用于现在时态的疑问句、否定句和条件句中。。
12. Also, we have repetitive prosody now coming in, where every sentence ends as if it were a question when it's actually not a question, it's a statement?
译文:我们还有重复性的韵律, 每个句子的结尾好像是一个疑问句, 但事实上,它不是疑问句,而是陈述句。 。
13. Anti sense technology is a method to inhibit, block, or destroy target genes by use of anti sense DNA, anti sense RNA , and ribozyme etc.
译文:反义技术是采用反义核酸分子抑制、封闭或破坏靶基因组的技术手段,包括反义DNA、反义RNA及核酶等。。
14. The topics are rising-falling intonation, question intonation, tag questions, affricates and nasals and others.
译文:主题包括了升降语调,问句语调,附加问句,塞擦音,鼻音…等。。
15. The antonymous compound word comes directly from the phrase of antonym, and its source head is the single sound antonym.
译文:反义复词由反义词组词化而来,其源头是成对单音反义词。 。
标签:
评论列表 (0)