语文翻译为英语的写法为: Treasures,还可以翻译为chinese -,在《牛津英汉双解词典》中,共找到86个与语文相关的翻译和例句。
英语翻译
1. Treasures
语文翻译为 Treasures 。
示例:拿出你的语文书。 Take out your Chinese book.
来源:荷林斯高阶英汉词典
2. chinese -
语文翻译为 chinese - 。
示例:这本语文书非常棒! This Chinese book is very good.
来源:英汉新词词典
3. language -
语文翻译为 language - 。
示例:这本语文书是她的。 This Chinese book is hers.
来源:英汉百科词典
4. Languages
语文翻译为 Languages 。
示例:You can read three languages. You can read three languages.
来源:英英汉-英英汉词典
英语网络翻译,)
1. philology(语文学
2. verbal code(语文码)
3. verbal development(语文发展)
4. verbal imitation(语文模仿)
5. verbal iq(语文智商)
英语短语&俚语, Philology Old Turkic Philology Language Studies ( 语文学 语 )
College Chinese Chinese College Chinese Language and Literature University Chinese ( 大学语文 )
french literature ( 法语文学 )
Institute of Language in Education ( 语文教育学院 )
Language teaching Chinese language teaching teaching ( 语文教学 )
Newman Prize for Chinese Literature ( 纽曼华语文学奖 )
语文翻译例句,
1. He should have gone to grammar school.
译文:他应该要去语文小学的。。
2. The language teacher put out a new book
译文:我们语文老师出了本新书。
3. Which test didn't go well?
译文:- 哪科考的不好 - 语文。
4. Liu Guozheng is contemporary famous Chinese educator, has the important influence in the Chinese educational circles.
译文:刘国正是当代著名语文教育家,在语文教育界有重要影响。 。
5. With words, we can only imagine.
译文:凭言语文字 我们只能想象。
6. i also taught you geography, Japanese and arithmetic.
译文:还教大家的地理、语文、算术,是吧?。
7. Advanced courses in math and English.
译文:包括数学和语文的高级课程。
8. Teachering of Writing is an important part of education, language education is also part of the most difficult to grasp.
译文:作教学是语文教育的重要组成部分,同时也是语文教育最难把握的部分。 。
9. She loved it, but she was too detached.
译文:她喜爱英语文学,但她太超脱了。。
10. No, my dear fellow, the language is not finally the point.
译文:亲爱的朋友 语文已经不是重点了。
11. The language teacher disappeared
译文:语文老师失踪了。
12. And i'm telling you, this is very robust across English texts.
译文:而且英语文字的这种现象非常明显 。
13. integrated learning not only infiltrates language subject, but also surpasses the eyeshot of Chinese subject.
译文:综合性学习渗透于语文学科之中,同时又超越语文学科的视阈。。
14. How to lead to the interest of the undergraduates is an importable issue in teaching of College Chinese Language Course.
译文:如何引起大学生对语文的兴趣是大语文教学中特别值得关注的问题。。
15. Calling For the Returning of the Noumenal Study of Chinese Teaching
译文:呼唤语文教育本体研究的回归。
评论列表 (0)